Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
べらぼう〜蔦重栄華乃夢噺 第25話 2025年6月29日
SunriseM
Follow
today
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Do you want to go to that store?
00:02
What?
00:04
What do you think?
00:07
I was told that I was asked for a story.
00:11
Well, I didn't have to go to that store.
00:14
And then,
00:15
I said,
00:17
I don't know what to do.
00:19
So,
00:20
I don't know.
00:22
How is it?
00:24
I'm happy.
00:26
But,
00:28
いや吉原門がどうのってあれってええかつて松間家が薬気になって捜しておった抜け荷のえずでございます何上そなたがこれをこのえずが騒ぎになった俺に持ち主から相談を受けましてなうやぶやに。
00:58
That's what I have to do.
01:01
Okay.
01:03
Let me take a look.
01:04
No, I have a lot of money.
01:08
But...
01:11
I would like to help you to sell a company in Japan.
01:17
I would like to help you.
01:21
Are you going to sell a company in Japan?
01:25
Yes.
01:27
I would like to help you to sell a company in Japan.
01:33
I would like to help you.
01:36
I would like to help you.
01:38
I would like to help you.
01:40
Please, please, please.
01:43
Let me ask you.
01:50
I would like to help you to sell a company in Japan.
02:00
I would like to help you to sell a company in Japan.
02:06
I would like to help you in Japan.
02:10
I would like to help you in Japan.
02:12
I would like to help you in Japan.
02:15
I would like to help you in Japan.
02:18
I would like to help you in Japan.
02:21
I would like to help you in Japan.
02:23
I would like to help you in Japan.
02:25
This is the end of the day of the day of the day of the day of the day.
02:54
The first thing I've seen is that the噴煙 was a large噴煙.
03:02
And in the end of the day,
03:04
it was a big噴煙.
03:06
It's not so bad.
03:08
It's not so bad.
03:10
It's not so bad.
03:12
It's not bad.
03:14
It's not bad.
03:16
It's not bad.
03:18
It's not bad.
03:20
It's not bad.
03:50
It's not bad.
03:54
It's not bad.
03:57
Right here.
04:00
All right.
04:02
Pretty soon.
14:03
How's it done?
14:05
Okay.
14:06
Now, let's make the letter to the letter.
14:10
I'll make it right now.
14:11
Oh, I'll ask you to the name of the letter.
14:16
That's right.
14:17
I'll ask you to the letter-sha-sha-sha-sha-sha-sha-sha-sha-sha-sha-sha.
14:21
Anionieが名を借りる段取りをしてな
14:27
Mapemaeyが手を打ってきたか
14:31
それからおいらんを
14:35
しかし
14:36
Mapemaey様は
14:38
女郎遊びはもうやめようと
14:41
それが
14:43
取引に気をよくしての
14:45
しかしあいにく
14:47
ただいま
14:48
別のお客様がお越しで
14:51
I'll take a look at this tree in the middle of the forest.
14:58
I'll be in awe of the forest.
15:03
I'll take a look at this tree.
15:06
Yes.
15:12
I'll take a look at this tree.
15:17
It's time to get into contact.
15:20
I don't have any doubt about it.
15:31
I'll have to do that.
15:47
Let's go to the kitchen.
15:52
Let's go.
15:55
Let's go.
16:02
Let's go.
16:11
Come on.
16:13
Come on.
16:15
Come on.
16:17
Come on.
16:19
That's it.
16:23
I'm not sure how to do it.
16:25
First of all,
16:27
take your hands.
16:29
Please.
16:31
Take your hands.
16:33
Take your hands.
16:37
First of all,
16:39
take your hands.
16:41
Oh,
16:43
it's...
16:53
It's how long it's going to continue.
16:55
It's...
16:57
...
16:59
...
17:01
...
17:03
...
17:05
...
17:07
...
17:09
...
17:11
...
17:13
...
17:15
...
17:17
...
17:19
...
17:21
...
17:23
...
17:25
...
17:27
...
17:29
...
17:31
...
17:33
...
17:35
...
17:37
...
17:39
...
17:41
...
17:43
...
17:45
...
17:51
...
17:53
...
17:55
...
17:57
...
17:59
...
18:01
...
18:03
...
18:05
...
18:11
...
18:13
...
18:15
...
18:17
...
18:19
...
18:29
...
18:31
...
18:33
...
18:35
...
18:37
...
18:39
...
18:49
...
18:53
...
18:55
...
18:57
...
18:59
...
19:01
...
19:19
...
19:21
...
19:23
...
19:25
...
19:27
...
19:45
...
19:47
...
19:49
...
19:51
...
19:53
...
19:55
...
19:57
...
19:59
...
20:01
...
20:03
...
20:05
...
20:07
...
20:09
...
20:11
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
20:41
Stop it!
20:44
Stop it!
20:49
Let's go!
20:51
Get back!
20:57
Are you going to get there?
20:58
It's enough for a while!
21:05
This is the end!
21:07
You
21:08
Right
21:09
.
21:14
.
21:18
.
21:27
.
21:29
.
21:31
.
21:33
.
21:34
.
21:36
.
21:37
I'm going to die.
21:54
What are you thinking?
21:59
I thought I could help you.
22:01
You're a bitch!
22:03
今笑いましたね私はいつだってにこやかです
22:20
背捨て競争は引き分けで皆で仲良くふたげああスタジオここに持ち込みたかったんですね
22:36
おめんやろ
23:06
Do you want me to drink?
23:24
Well, I'll take care of you.
23:34
This is my house.
24:04
Oh, that's...
24:06
...
24:10
...
24:14
...
24:18
...
24:20
...
24:22
...
24:24
...
24:26
...
24:28
...
24:32
...
24:38
...
24:40
...
24:42
...
24:44
...
24:46
...
24:48
Then, it will also be destroyed by the country.
24:52
However, the war is not too late.
24:55
I have found the富 that I have found my friends and other people,
25:00
and I will now turn to the塔.
25:03
You can't afford any money.
25:07
Well, it's a nice guy.
25:18
伝十さんは是非そのようにお生きになるとよろしいかと存じます移り住んだ土地を富栄させる伝十さんにはそのような才覚があるとお見受けしましたそうですかね
25:43
棚を譲るならばそういう方にと思っておりました私は明日出て行きますつきましては身の基地など引き取り先の決まっておらぬ方向のものをお掛かいいただけのでしょうか
26:08
それは助かりますけどうちは方向にもいないしでは何卒よろしくお願い申し上げます
26:20
おかみさんはどうなさるおつもりで?
26:38
出家を考えています
26:41
人付き合いは苦手ですし
26:45
商いは向いておらぬようで
26:48
ならやはり投資校の女房になりませんか?
26:59
おりゃ人付き合いしか能はねえけどおかみさんみたいな額はねえし
27:10
こんなでけえ店動かすのは初めてですけど
27:17
おかみさんは生まれた時からここにいるわけで
27:22
力を合わせりゃいい店ができると思うんでさ
27:28
力を合わせりゃいい店ができると思うんでさ
27:39
嫌ですか?
27:41
こんな吉原門なんかとってな
27:45
嫌ですか?
28:07
日本橋では店ではなく棚のほうがなじみます
28:14
あと俺ではなく私
28:21
日本橋の主に俺はそぐいません
28:34
あっ
28:37
かような自分に何かありしたか?
29:02
おいらんこれを
29:15
袖によする恋
29:30
あの時
29:32
雲介は何も読まなかったのを思い出してな
29:35
そういえば
29:39
そういえば
29:46
西行は花のもとにて死なんとか
29:54
雲介袖のもとにて死にたし
29:58
下手ですまぬが
29:59
袖の下で死にたい田沼様とも
30:11
そでの下で死にたい田沼様とも
30:25
まあそこもこの際かけてみた
30:30
うれしおす
30:45
そなたとそわるのは
31:00
患者働きをさせることがよりつらくなるからだ
31:04
空いた女に何をさしておるんだと
31:09
私は
31:11
己を責めるより他なくなる
31:14
いっそ絵蔵などやめればと
31:19
思うようになるかもしれぬ
31:21
しかし
31:24
絵蔵は絵蔵で
31:27
やり遂げねばならぬ私なりの思いがある
31:30
私の弱さを
31:36
許してくれるとありがたい
31:43
お許しんすゆえ
31:48
ちょいと
31:53
あっちの袖のもとで死んでみなせんか
31:58
だからそれは
32:01
形だけ
32:06
形だけでありんす
32:09
彼は
32:10
あっちと
32:11
面に
32:13
去る
32:14
田国
32:15
大佐
32:16
彼は
32:18
彼は
32:18
粗子
32:21
ただ
32:22
彼は
32:23
彼は
32:24
彼は
32:25
彼は
32:27
彼が
32:28
彼は
32:30
彼は
32:31
彼は
32:32
彼は
32:33
彼は
32:34
彼は
32:36
彼は
32:38
I love you.
33:08
I love you.
33:38
I love you.
33:40
I love you.
33:42
I love you.
33:44
I love you.
33:48
I love you.
33:50
I love you.
33:52
I love you.
33:58
I love you.
34:00
I love you.
34:02
I love you.
34:04
I love you.
34:06
I love you.
34:08
I love you.
34:10
I love you.
34:12
I love you.
34:14
I love you.
34:16
I love you.
34:18
I love you.
34:20
I love you.
34:22
I love you.
34:24
I love you.
34:26
I love you.
34:28
I love you.
34:30
I love you.
34:32
I love you.
34:34
I love you.
34:36
I love you.
34:38
I love you.
34:40
I love you.
34:42
I love you.
34:44
I love you.
34:46
I love you.
34:48
I love you.
34:50
I love you.
34:52
I love you.
34:54
I love you.
34:56
I love you.
34:58
I love you.
35:00
I love you.
35:08
You're
35:12
I love you.
35:16
I love you.
35:18
I love you.
35:19
いやじゃねえけどそうなると。
35:49
I don't know how to live in the shop.
35:52
What are you talking about?
35:54
You're my brother.
35:57
Let's go and live together.
36:00
What's that?
36:14
What's that?
36:15
He's my brother.
36:18
He's my brother.
36:20
He's my brother.
36:22
That's why I'm my brother.
36:24
Let's go.
36:45
He's my brother.
36:47
He's my brother.
36:48
He's my brother.
36:49
He's my brother.
36:50
He's my brother.
36:52
He's my brother.
36:53
He's my brother.
36:54
How did you get this?
36:59
I'm sorry.
37:01
I'm sorry.
37:02
Can you take a hand on my hand?
37:04
Would you like to take a hand?
37:05
I'll take a hand.
37:07
I'll take a hand.
37:10
I'll take a hand.
37:13
How do you feel?
37:16
How are you feeling?
37:18
I'm so sorry.
37:22
I don't have a seat like this.
37:42
I'm sorry, I'm sorry, I'm going to go!
37:50
That's...
37:55
I'm sorry...
37:58
What?
37:59
What?
38:00
What?
38:01
What?
38:02
What?
38:03
What?
38:04
What?
38:05
What?
38:06
What?
38:07
What?
38:08
What?
38:20
Your honor.
38:27
I apologize.
38:30
You are all in my heart.
38:32
Tell us what I'm saying.
38:34
I will give you a gift to the油町.
39:04
This time, I've been able to get to the house soon, and I've been able to get to the house soon.
39:21
I've been able to change everything that I've had for a while.
39:30
江戸一の聞き者、いや、江戸一のお祭り男はきっとこの町を一層盛り上げてくれよう。
39:43
そのようなところに町の相違は落ち着き、
39:49
日本橋通り油町は、 蔦谷さんを心よくお迎え申し上げる所存にございます。
40:03
鶴沢、鶴沢お前、死ぬ気でやれよお前。
40:10
カボチャにも早いとこ知らせてやねとね。
40:15
喜んで、負けて出てきちまいますよ。
40:20
鶴沢、これまでの数々のご無礼、お許しいただきたく。
40:31
灰降って地固まる。
40:40
これからは、より良い縁を築ければと存じます。
40:46
鶴沢さん、頂いたのれ、決してけがさねえようにします。
40:53
本当に頼みますよ。
41:02
では。
41:03
では。
41:04
鶴沢さん、頂いたのれよ。
41:16
では。
41:17
では。
41:21
では。
41:46
郡油町、高所堂でございます。
42:12
天明三年秋、吉原の本屋、蔦谷高所堂は日本橋に進出。
42:20
けれどその先には思わぬ福兵が待ち受けていたのでございます。
42:29
無限の米!
42:31
米はある米がない。
42:34
最後の一票となりました。
42:36
おっかさんに食わせる飯はいつでもないっていうのかい?
42:38
おととしの米なら、私はもうおいじゃ!
42:40
みゆけの話を。
42:42
おいら。
42:43
おていさん!おていさん!
42:44
あっ。
42:45
あっ。うん。えっ?
42:46
生まれ変わるなら女がいいからさ。
42:56
東京都中央区の日本橋。
43:02
江戸幕府誕生と同時に架けられた橋は、東海道をはじめ五海道の起点と定められました。
43:11
五海道や水運を利用して集まる各地の物産で、日本橋は江戸の経済の中心地へと発展していきます。
43:26
地下通路に展示されている奇大象欄には、江戸後期の街のにぎわいが細かく描かれています。
43:41
天命3年、蔦中は日本橋に進出。現在の大田馬本町通りに高所堂を構えます。
44:00
そして江戸を代表する地本丼屋へと成長させていきます。
44:13
蔦中の新たな物語が、ここ日本橋から始まります。
44:20
蔦屋の十三郎と申します。
44:26
今ご覧になった番組、4Kで楽しんでみませんか。
44:30
4Kを押せば、一足早く、高画質・高音質で。
44:36
プレミアムドラマ、セルコとルイ。
44:43
食わせてもらって、いいご自分だなって、ずーっと言われてきた。
44:49
逃亡者、マジじゃん。
44:53
それぞれを、四veis一頭の金、二葉の通り手で最高高におき、 二百rdに内に加速さっていながら、 同一度月夜に入ります。
Recommended
46:13
|
Up next
99.9 -刑事専門弁護士- request.08 深山逮捕!!ついに明かされる衝撃の過去
Planet Studio
yesterday
45:56
99.9 -刑事専門弁護士- SEASONII request.07 敏腕弁護士逮捕!!遂に裁判所と全面対決
Planet Studio
yesterday
45:03
ひとりでしにたい 第2話 2025年6月28日
GlanceTV Global
yesterday
44:57
ザ・ノンフィクション 2025年6月29日 人生を変える寿司~東京 板前物語~後編
SunriseM
today
43:50
それSnow Manにやらせて下さい 2025年6月29日 【7月4日(金)よる6時30分~中村倫也・新木優子ら豪華ゲスト参戦!Snow Manが忍者になり試練に挑む!スノスケVSワルスケSP】▼“阿部・ROLANDがJALの立ち入り禁止エリアに潜入!特別再編集版”
GlanceTV Global
today
21:07
週刊さんまとマツコ 2025年6月29日 2024年ブレイク芸人ランキング1位!ぱーてぃーちゃんウソみたいな半生
SunriseM
yesterday
57:59
ポツンと一軒家 2025年6月29日
GlanceTV Global
today
43:59
草彅やすともの うさぎとかめ 2025年6月29日 1000円でお店級本格カレー対決
SunriseM
yesterday
2:00:00
日曜ミステリー 2025年6月29日「リーガル・ハート~いのちの再建弁護士~」
SunriseM
today
1:28:58
サンデー・ジャポン 2025年6月29日
SunriseM
yesterday
1:30:40
金曜ロードSHOW!特別ドラマ企画「仮面ティーチャー」 特別ドラマ企画「仮面ティーチャー」
D.D.P. studios Inc.
today
45:03
照子と瑠衣 第1話 2025年6月22日
Wall To Wall Production
6/22/2025
30:02
ブラタモリ 2025年6月28日 江戸っ子の大山詣り▼渋谷発・大流行の参詣旅!百年以上続く宿坊
SunriseM
yesterday
45:03
大岡越前8 第4話 2025年6月29日
SunriseM
today
45:06
相棒 season4 第3話「黒衣の花嫁」
Space Studio
yesterday
49:19
ザ!鉄腕!DASH!! 2025年6月29日 熱戦!!バーガー日本大会予選&DASH島で海の幸祭り!!
SunriseM
today
46:33
世界の果てまでイッテQ!2025年6月29日 ガンバレ【ロンドン衝撃魔女変身】&あさこ【南国爆笑体当たりアート】
SunriseM
today
54:58
上沼・高田のクギズケ 2025年6月29日
GlanceTV Global
today
45:10
やすとものどこいこ!?2025年6月29日 ダブルアートと堺でお買い物!
SunriseM
today
1:11:07
そこまで言って委員会NP 2025年6月29日 7月5日に何が起きる!?陰謀論&都市伝説SP!
SunriseM
today
45:18
上田と女が吠える夜 timeleszリターンズ!捨てられる女VS捨てられない女
shizukaanderson101
6/17/2025
24:01
晩酌の流儀2 第6話 2種のぶっかけ素麺
Planet Studio
yesterday
24:50
飯尾和樹のずん喫茶 2025年6月29日 <上板橋&中板橋>で懐かしいケーキをパクっと食べて幸せ!
Space Studio
today
45:03
ひとりでしにたい 第1話 2025年6月21日
Wall To Wall Production
6/21/2025
46:35
スクール革命!2025年6月29日 スマホの最新事情!グループLINEで本音トーク…山田あるある
SunriseM
today