- today
Category
🗞
NewsTranscript
00:00edgehog
00:02ちごきながら
00:09おはよう
00:11あ、うん
00:13いやっぱはずいな
00:15毎朝起きたらこうやって会うのか
00:18何の会話すれば
00:19まずおはようか
00:22いや
00:23なんか夜中テレビですげえマイナーな映画やってて
00:26明け方まで見ちゃって寝過ごしたから
00:28あんま早くはないかな
00:29Good morning!
00:30Good morning!
00:31Good morning!
00:32Good morning!
00:33Good morning!
00:34The situation in the same class is at home.
00:37I think it's amazing.
00:39What are you doing?
00:40What are you doing?
00:41It's a croissant and a自家製ヨーグルト.
00:43K.G.君,夜は寝れた?
00:45Well...
00:47Well...
00:48I want everyone to think that I wanted to think of all of them.
00:53When I read the book and read the book, it's time to sleep.
00:56You were watching a lot of minor movies, isn't it?
00:59I'm sorry!
01:01I'm sorry!
01:02You've got a lot of friends!
01:03You've got a lot of friends.
01:06It's fun.
01:08Hey, K.G.!
01:09Your room is empty, right?
01:11Well...
01:12I'm...
01:13I'm a lot of people.
01:15I've got a lot of pictures in yesterday's night.
01:17I've got a lot of pictures in the past.
01:21You...
01:22That's why I'm...
01:23You're so, I tried, but...
01:24You're so, I'm like, I'm so Pharisee in the past.
01:25I'm stupid.
01:26I'm like...
01:28To do this.
01:29It's a mystery, you're so...
01:30You have a lot of friends to go on now.
01:31I'm so scared...
01:32I'm so scared, like this one.
01:33You're just the one.
01:34I'm so ashamed and I'm so scared.
01:35I'm so scared, too.
01:36I'm so scared.
01:37My parents don't know.
01:38I'm so scared, but you're as though I'm so scared.
01:40I really don't know.
01:41I'm so scared.
01:42You're still so scared.
01:43Selfishink
01:571,2,3!
01:58I'm loving it
01:5940%
02:01Do not matter
02:02We're the Malcolm
02:04Cephthah
02:05Adulak
02:07Third sucker
02:11Seriously
02:13愛はノットテクニオロジー
02:17愛はノットテクノロジー
02:20触ってやくわかえ L.O.B.
02:24上昇気の乗ったトンキン 精の調子
02:30愛はノットテクノロジー
02:33科学術がめらえ L.O.B.
02:361,2,3!
02:391,2,3!
02:411,2,3,1,2,3,6
02:441,2,3,1,2,3,1,2,3,1,2,3,6
02:51This is what I mean, I'm not even nervous.
02:52I'm not nervous, I'm not nervous.
02:53I'm not nervous.
02:54I'm not nervous.
02:55I'm nervous.
02:56I'm nervous.
02:56I'm nervous.
02:57I'm nervous.
02:57I'm nervous.
02:57I'm nervous.
03:02I mean, K-5-君は三日月だけじゃなくて…
03:06三日月型屋と認識した形を見ると変身するってことなんやな?
03:12たとえ日中でもね。
03:15でも、変身したって問題ないんだろ?
03:18もう戦う理由もないし。
03:20そうなんだけど、勝手な奴だから色々迷惑かけると思うんだ。
03:26狼男の特徴は欲望に忠実。
03:30睡眠欲。寝たらなかなか起きないし、体もでかいから結構厄介。
03:35食欲。
03:37これは気をつけないと、家にあるものを勝手に食べられちゃう。
03:41そして西洋を…
03:42あかんあかんあかんあかんあかんあかん!
03:44いやー、稲田だよ、凛妄だよ!ルファンライブだよ!
03:47そんな奴とは思わなかったぞ!
03:49違う違う!別に強引なことはしないよ!
03:52でも、獣のメスが強いオスに惹かれるように。
03:55とにかく女性にモテるんだ。
03:58俺と真逆で…
04:00奴だけ…
04:02奴だけ女性のいい思いして!
04:04俺には記憶は残らず責任だけ残る!
04:07これって俺だけ!
04:08お前だけや!
04:10事情は分かった。
04:12少なくともこの家で変身するリスクは潰そう。
04:15リスク?
04:16家の中にある三日月型のものを、みんなで取り除いていこう!
04:20あー!
04:21何の作業やねん、これ。
04:27よし、こんなもんだろう。
04:29伊達政宗フィギュアは判断に迷うが。
04:31あれ? 慶吾君がいないよ。
04:34クロウスタンが!
04:37めんどくさいやっちゃな!
04:46よう!
04:47今から一緒に飯行こうぜ。
04:49あ、はい!
04:51そこのポニテイ。
04:52はい?
04:53お前もだ。
04:54はい!
04:55お前もだ!
04:56お前も!
04:57お前も!
04:58あははは!
05:00あいつの金は俺の金!
05:02金ならある。
05:03全部ついてこい!
05:04何やったんじゃ!
05:06やっと見つけた思たら何のパレードや!
05:09姉ちゃんたちこんなんについてったらあかんやろ!
05:11何よ!
05:12やば!
05:13こいつが羽毛布団を売りつける男やったらどないすんねん!
05:16買うわよ!
05:17買うんかい!
05:18シシー!
05:19早く帰れ!
05:21ウルフよ!
05:22お前がわしをボコったんは腹立っとるけど水に流したるわ。
05:27好き勝手飯食おうとすんのも自分のお金やしええやろ。
05:31でも…
05:32そんなにモテんのだけは絶対に許さへえ!
05:36それが一番関係ねえだろ!
05:38持た!
05:39戻って家に帰れ!
05:40何でわしらが逆さなあかんねん!
05:42お前は子供の頃買ってたリードちぎりのペロか!
05:45ペットの思い出と一緒にすんな!
05:47俺に言うこと聞かせたけや力づくでこい!
05:51上等や!
05:52天狗の力全部使ったらお前なんかただのトイプードルじゃバケェ!
05:57やめてぇ!
05:58カンちゃんウルフくんやめてぇ!
06:00争わないで!
06:01もうこれ以上…
06:02いい女みたいに言うな!
06:04ウルフくん元に戻って!
06:06いやだ拒否断る!
06:09魔女の命令だよ!
06:10あなたは使い魔でしょ?
06:13おっ聞いとる!
06:15せや!
06:16お前は手下やろが!
06:17主人の言うこと聞けペロ!
06:19口約束で正式な契約はしてねぇ!
06:23お前に危険があれば絶対に守るけどよ!
06:26俺の自由を束縛するのは許さん!
06:28それはそうかも!
06:29弱っ!
06:30ここにいたか!
06:32お?
06:33モリヒト!
06:34さあ元に戻れ!
06:36ウルフ!
06:44わかったよ!
06:46ええぇ!?
06:47モリヒトの言うことは聞くかい!?
06:48何なのよ!
06:49ちょっとジェラシーよ!
06:51俺は負けたからな
06:53群れで行動する狼はアルファーと呼ばれる一番強いリーダーに従う習性がある
07:00次に俺がお前を倒すまでの間
07:04それまでは言うこと聞いてやるよ
07:07モリヒト
07:09あぁ!
07:11いつでもかかってこい!
07:12モリヒト君!?
07:13何!?
07:15俺モリヒト君と戦うの!?
07:17今ここで!?
07:18エルファー!
07:19エルファー!
07:20オマエも大変やなぁ!
07:21アンナンと付き合うて行くなんて!
07:23Well, but I'm wrong.
07:28That's what I'm disappointed.
07:29I'm a little idiot.
07:32I got a little hurt.
07:34I got a car seat on the door.
07:37I got a car seat.
07:37I got a car seat.
07:41That's what I'm going to do.
07:44I got a little one.
07:48I'm a little idiot.
07:49I got a lot of trouble.
07:51That strength and freedom are quite fond of it, so you should have a good job.
07:58Of course!
07:59You should be honest with me.
08:02Hehehehe.
08:08That狼男 to the fight, I thought I was going to see you again.
08:13I want to be strong!
08:16So, today I'm going to scout.
08:19Yes, that's it. I thought I was scouted.
08:23But, suddenly, I don't want to get away from now.
08:28So, here is a part of the cat's face.
08:32The atmosphere is calm.
08:34I'm telling you!
08:37Yes, I'm trying to get away from the cat's face.
08:41It's a bad cat's face.
08:43But, I'm trying to get away from you.
08:46I don't know how to say it's like a spider.
08:50That's it.
08:51So I am a cat.
08:55I'm here to go.
08:57That cat is here.
08:59I'm gonna take a look.
09:01I'm so excited.
09:03What?
09:04I'm so excited.
09:05Wow.
09:07Why?
09:08He's here?
09:10Wolf is aware of me as a mirror.
09:13If he knew his name, he knew his name, and he was talking to everyone.
09:18Hey, I've been so close to my body and I've been so close to him, my sister.
09:24Wow, it's a恥ずかしい!
09:27I'm so angry! I'm so angry!
09:31I can't do that, but...
09:33Actually, how do you feel about them?
09:36I'm going to play for a long time, so I'm like talking to someone else.
09:41カンシー昨日いびき俺の部屋まで聞こえてきたよ
09:45えっ一緒に住んでるの!?
09:47ミアオネムは変身の魔女だよ
09:50すでに正体を離されてる?
09:53でもこの空気感だとそうは思えないわね
09:56結論彼ら4人は私の正体を知らずウルフくんだけが知ってる
10:02ということはここでウルフくんに変身されたらまずいわけよね
10:06見たところ部屋に三日月はないようだけど
10:10あなたを変える力に三日月製薬
10:14終点で変身した!
10:18ああいい気分だ! やっぱ三日月製薬は決まる!
10:22やばい感じのこと言うな!
10:24おーこれうまそうだな
10:27全部もらう
10:28おい夕飯に使う食材だぞ
10:33ちょっとその辺のチンピラ殴ってくれ
10:36変身してていいからおとらしくしとけよもう
10:39あっおとなしくなった
10:47森人の言うことは聞くねんな
10:49森人の言うことは聞くねんな
10:51森人の言うことは聞くねんな
10:53エブラシの言うことは聞くねんな
10:54森人の言うことは聞くねんな
10:55森人の言うことは聞くねんな
11:03お前のためにブラシを買い取ったんだ
11:05Okay, let's go, Nyanko. I'll have a brush for you.
11:10I'm going to go for a job soon.
11:13I don't want to buy any food.
11:17Moe-chan, we'll go together.
11:19But Nyanko is...
11:24I see.
11:26Well, I'm going to take care of it.
11:30Is it okay?
11:31It's okay.
11:34You are done.
11:36You're done.
11:42You are done.
11:42I'm done.
11:46I'm doing something with you.
11:49Well...
11:51I don't know.
11:52I don't care.
11:54I want to talk a little bit about the story.
11:56I've been thinking about its children.
11:58It's been a long time to be repeated, so I'll lose my time, and only the one who knows me, who I want to fight for.
12:07What's that?
12:08What?
12:09What's that?
12:10A human being.
12:11Oh, so I'm holding you.
12:17That...
12:18So, the requirements ...
12:20Hmm?
12:22What do you do?
12:24Don't you do it?
12:25No way!
12:27This woman who is a business to make money, that's a girl.
12:30I don't care if you're going to be able to be a man.
12:34I'm not going to be able to be a man.
12:36I'm not going to be able to be a man.
12:38I'm not going to be able to be able to be a man.
12:42You're going to be a man.
12:45Okay, I've decided to be a man.
12:47I want to be a man.
12:50So, you understand?
12:54お前は俺に…
13:01月に一度は会いに来い
13:07猫としてじゃねぇその姿で来い
13:11定期的に変身しねぇと体が生まるしストレスもたまるんだよ
13:16這 bizim becoming碧桔家に来たらどうにかして三日月を見せて俺を解放しろ
13:20I'll never forget your secret to talk about your secret.
13:26What's that? Did you say something different?
13:29No, no.
13:30Let's go!
13:31Come on!
13:32Oh, no!
13:33Hurry up!
13:34Come on!
13:39What?
13:41This feeling...
13:43This is...
13:44That time...
13:45The memory...
13:47The mirror...
13:48The mirror...
13:49The body is feeling...
13:51The body is feeling...
13:52The brain is feeling...
13:54The brain is feeling...
13:55The brain is feeling...
13:57The悪魔女に狙われた私を...
14:00That day, you were抱いたのです
14:03Why...
14:04Why...
14:05Why...
14:06Why...
14:07The目...
14:08The胸...
14:09The胸...
14:10Get it!
14:11You're going to cut it!
14:12You had to do it...
14:13What are you doing here?
14:15What are you doing with us?
14:17It's a mystery.
14:20You have to be a cat.
14:25If you're a cat, you'll have to be a cat.
14:30You've understood it, Morihto?
14:32No, I don't understand.
14:34I haven't been promised to have a secret...
14:37I still have to...
14:40This is the mission to make every day a new day and a new woman.
14:46This life of the Niaonem is still going to continue.
15:04Niko is going to do the best.
15:07What? What?
15:09That's why I can't help you, Moe-chan.
15:13I'm not feeling good, but...
15:15I just want to make my own taste, so I just want to make my own taste.
15:20Yes, but I want to...
15:22I want to...
15:25Kara-chan's dinner is delicious!
15:28You can't eat food for women!
15:32You can't eat food for women.
15:34But why?
15:36Don't you cry, Kara-chan.
15:38I want to make my own taste, Moe-chan.
15:42But I've tried to challenge you now.
15:45But I made it like a slivered slime-like like a sliver,
15:49and a slivered slime-like like a stew-like.
15:52That's not slime-like!
15:55It's delicious!
15:57I'll make it so delicious!
16:00I'll make my own lunch!
16:03I'll make my own taste!
16:06It takes a look.
16:07It's delicious!
16:08What's the difference?
16:09It makes my own taste.
16:10It makes my own taste.
16:11I...
16:12Before I let go,
16:13I feel the least good, I can do anything,
16:14but if it's good,
16:16I don't think it's good.
16:17It is great.
16:18It's good!
16:19It's gone.
16:20I'm not doing it!
16:21We need to do it!
16:23If you're drawing the twess,
16:24I'm not going to carry off the chest.
16:26駅前入ってない
16:28来日
16:30これすぐか?
16:35爆死したスライムベスみたいになったよ
16:38機音ももはやジャイアンシチューだよ
16:41でも大丈夫?
16:43キャップチャームパウダー城
16:48この粉をかけるだけで?
16:51何かかけてる 既言当日
16:55It's a good day!
16:59Oh, it's delicious!
17:01I'll drive it.
17:03I'll take my hand for a second.
17:07Let's go!
17:08Let's go!
17:09Let's go!
17:13How was it? It doesn't move the箸.
17:16Look, it's a good thing!
17:19That's what I'm talking about!
17:21I don't have to go to the plate.
17:24I'm sure it's different.
17:26It's a good thing.
17:28It's good.
17:31But I'll take care of this plate.
17:33I'll take care of it.
17:35I'll take care of it.
17:36I'll take care of it.
17:38I'll take care of it.
17:41What?
17:43What?
17:44It's so delicious!
17:46This is good, bro.
17:48I'll take care of it too.
17:53This is good.
17:54It's so delicious!
17:55How are you?
17:56How's the taste?
17:57It's so good.
17:58It's so good.
17:59It's so good.
18:00It's so good.
18:01I can't tell you!
18:02Wow.
18:04I didn't like the magic of flavor.
18:08I think this is...
18:10Maybe?
18:11It's...
18:12It's so good!
18:14You're screwed!
18:15You're screwed!
18:16You're the only one who has hurt!
18:19I'm the one who can't kill you!
18:22I'm the one who can't do it!
18:23What is it, K.E.G.O.
18:24You're the one who knows you.
18:26You're the one who cares you like!
18:29What's your love?
18:31You're just a demon!
18:33You have to kill me!
18:35You're the one who's eating!
18:36You're the one who's eating!
18:37I'm the one who's eating!
18:38I'm the one who talked to you!
18:40You were the one who told me to love you!
18:43I'm just going to buy something in the shop. I'm going to give him a pamphlet to give him a pamphlet.
18:49You're so good! Don't forget to give him a pamphlet!
18:52Sorry, Moe-chan. It's really nice to meet with you, but I'm going to give him a pamphlet.
18:59I'm going to give him a pamphlet like that.
19:01I found him in the kitchen. This magic is for you.
19:05Oh, give me!
19:07What is it?
19:08I'm going to give him a pamphlet.
19:09I'm going to give him a pamphlet.
19:11What?
19:12No way.
19:13Don't you?
19:14No way.
19:15No way.
19:16What?
19:17I'm going to give him a pamphlet.
19:18What?
19:19I'm going to give him a pamphlet.
19:21What?
19:22Oh!
19:23Oh!
19:24Oh!
19:25That's the magic.
19:26When the pamphlet is attached to the corpse, and the magic is attached to the corpse, it's a magic.
19:35It's a magic.
19:36What?
19:37Something's amazing!
19:38Something's amazing!
19:39Something's amazing!
19:40You don't know about it!
19:41I don't understand anything you can see, but it's the magic.
19:43You're getting a pamphlet.
19:44You're so bad!
19:45You're so bad!
19:46How are you doing?
19:47I'm good.
19:48You're so crazy.
19:49You're right.
19:50Please, move out of there!
19:51You're so annoying.
19:52You're so annoying!
19:53You're so annoying, you're so annoying.
19:54Niko!
19:55That's a zombie!
19:57Hey Niko, this is a drug that I like to get into the water, right?
20:01Yes, this is...
20:03It's a magic magic that made several men to attract each other.
20:08It's a magic magic magic.
20:11But I see...
20:12It's a magic magic to get into the water...
20:19What?
20:20My heart is dying...
20:23You are...
20:25The zombie has fallen!
20:26The water is in the city!
20:28It's so much a敵 came!
20:30What are you happy?
20:31If you're looking at the sky, the air is growing up.
20:34Let's go down!
20:37It's time to find out.
20:39Is it possible to be able to remove?
20:41Well...
20:42The solution to remove the method...
20:44... is that...
20:45... that the magic magic has been chosen from each other...
20:49What?
20:50What's that?
20:52Well...
20:53I mean...
20:54... success...
20:55...erves...
20:56...
20:57...
20:58...
20:59...
21:00...
21:02...
21:03That's right. I understand.
21:05Huh?
21:22Huh?
21:23I've been walking a bit far.
21:25Did you come here?
21:27Let's go, let's go.
21:28Hey!
21:30What happened?
21:32What happened?
21:33What happened?
21:34What happened?
21:35What happened?
21:36You're just kidding.
21:37It's just a simple action to help you out.
21:40What are you thinking?
21:42You're not a kid.
21:43You're a kid.
21:45You're a kid.
21:47You're not a big thing.
21:49Come on, Niko.
21:50Huh?
21:51Oh, but...
21:53Let's go.
21:55Huh?
21:56Is that a year?
21:59Is it not a little special?
22:01Huh?
22:02I'm good at it.
22:03I'm good at it.
22:04But...
22:05You're still doing it.
22:07You're still doing it.
22:08You look at Moe.
22:09You're a heart.
22:10You're a heart.
22:11You're a heart.
22:12You're a heart.
22:13You look at Moe.
22:15You're...
22:16You're a heart.
22:17It's true that today was a bad thing, but I don't have to worry about the health of my body.
22:24I don't have to worry about it.
22:29My feelings are not familiar with me.
22:33I'm telling you.
22:34I'm telling you.
22:36I'm telling you.
22:39I'm telling you.
22:41I'm still telling you.
22:43GBP.
22:46I'm telling you.
22:50You can find me.
22:51I'm telling you.
22:52I'm telling you.
22:57You're so alive.
22:58You're so alive.
23:00You're so alive.
23:03You're so alive.
23:04二人だけ夜を始めようか
23:10月とあたしのかくれんぼ
23:13あなたは強い
23:16ウサギはきっと笑ってる
23:19魔法をつけ探してる
23:23私の気持ちを隠さないでよ
23:26あなたはずるい
23:29時間はいつも進んでる
23:33遊んでる
23:35あなたと今日も
23:37月とあたしのかくれんぼ
23:40私は弱い
23:43あなたの顔を見るだけで
23:46負けるのは
23:48いつもわたし
23:57あれ、なんか記憶ないけど
23:58やっべ、俺またやっちまったか
24:00俺変わったから
24:01なんかカッコつけてくるけどめんどくさいのよね
24:03この人
24:04また変身する前に早く番組終わりにしましょう
24:07この番組は三日月製薬の提供でお送りします
24:09あれ、もう
24:11あれ、もう
24:12あれ、もう
Recommended
23:40
7:52
23:40
23:45
37:47
36:16
36:16
34:48