Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Princesss Gambit Episode 10 English Sub
Asian Drama
Follow
today
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:29
剪涂风雨聚散云不定
00:33
怎奈余生流离宿命的长期
00:38
若年岁上能留我一心
00:43
若你懂我的证明
00:47
只剩创入几句落字不回忆
00:53
纵然这一生枷锁过我
00:57
却我此生都经过
01:01
无畏命运的孤阔
01:04
战断了宁国
01:06
缘分这一世交错爱过
01:12
恨过穷无不住脱
01:15
一心或醉为春过
01:18
不去等我
01:20
只剩刀会
01:27
无不住脱
01:30
无不住脱
01:31
只剩刀会
01:33
无不住脱
01:35
无不住脱
01:37
无不住脱
01:38
只剩刀会
01:39
只剩刀会
01:41
承识,不住脱
01:43
贼余生灾
01:43
莫生灾
01:44
Speaking of magic,
01:47
the mother and mother,
01:48
please make a seat.
01:58
Shemem.
01:59
You can tell me that
02:01
you've been a kid.
02:02
I'm Dr porch.
02:03
No, you're?
02:04
No, you're too flat.
02:06
But you're still young when you get older than you're older than me.
02:10
Sir,
02:11
you're together with the royal king.
02:13
竟然可以發現獅子有什麼異常動作
02:17
並未發現什麼異常
02:19
可是你察覺到了什麼
02:21
相爺和姜娘子已經好幾日不在府中了
02:24
什麼
02:26
那姜娘子的丫鬟雖守著鄭春閣
02:29
但相爺跟戰爐卻一直不見人影
02:31
我心下奇怪
02:33
便找弗里的眼線探了她
02:35
這才知道
02:36
姜娘子院中除了那丫鬟
02:39
再無旁人
02:41
我覺得這事跟獅子有關
02:43
I'm going to invite you to go to the doctor.
02:46
They're leaving for a few days.
02:48
It's been a long time.
02:51
There will be five days.
02:57
I will not be able to figure out.
02:59
I will not be able to find them.
03:01
Keep going.
03:02
I will not be able to find any other things.
03:05
Okay.
03:13
Thank you very much.
03:43
As a孟家女, it is my life.
03:52
I will take you to the king.
03:54
I will take you to the king.
03:56
Let's go.
04:26
I still haven't found it yet.
04:39
Hold on.
04:43
I'm sorry.
04:45
I'm sorry.
04:48
I'm sorry.
04:50
I'm sorry.
04:51
I'm sorry.
04:54
Let's go.
04:56
What's wrong?
04:58
You...
05:00
to send the villagers to the villagers.
05:03
Five days in the end,
05:05
the villagers will be open for 50 million.
05:08
Five days?
05:09
Yes, the villagers...
05:10
No.
05:15
Yes.
05:23
I will now ask the villagers to receive the villagers.
05:25
How much is it?
05:26
Ah!
05:27
The Lord is not going to be able to get the power of the Lord.
05:30
But the Lord is not going to be able to get the power of the Lord.
05:33
We will not be able to get the power of the Lord.
05:37
You can go.
05:57
I am in the heart of my heart, but the pain of my heart is not too much.
06:07
We must be careful and be careful.
06:27
You are all good.
06:30
You are all good.
06:35
You know what the hell is going on?
06:38
Why did you not follow me?
06:40
Because I have my brother.
06:42
You are the greatest king.
06:44
I have you.
06:45
I have my brother.
06:48
I was afraid.
06:50
But after the hell I know.
06:53
I am a king.
06:55
I am a king.
06:57
I am a king.
06:59
You are a king.
07:01
What do you do?
07:03
I can't tell you.
07:05
I can't tell you.
07:07
I am a king.
07:09
You are the king.
07:11
You are the king.
07:13
You are the king.
07:15
What do you do?
07:17
But the king and the king are not different.
07:21
Cash knew it was better.
07:23
But the king is a man.
07:25
But, the king is a king.
07:27
You have a king coming back.
07:29
The king's governor is asking.
07:31
The king is such a palace,
07:33
except for his king,
07:35
and it is not a anytime latter ken 좋.
07:39
Re訂 lots.
07:41
You don't want to be afraid this day,
07:43
���ake about him.
07:46
She is the king of the Mandalorian.
07:48
She is the king.
07:50
I'm not going to get rid of this.
07:52
I'm not going to do it anymore.
07:55
I can't believe that you are going to.
07:58
I have given the only way to the king.
08:07
What do you think?
08:08
You can't believe that you're going to be doing the work.
08:11
You have no wrong way.
08:13
I'm going to write a letter.
08:15
I will write a letter to the king.
08:16
To the king, he will write with you.
08:18
That's good.
08:19
You can now write.
08:21
But if you have a question, you don't have to write.
08:23
You have to write.
08:26
You have to write.
08:27
You have to write.
08:29
You have to write.
08:31
You have to write.
08:33
You have to write.
08:35
Okay.
08:48
Here you go.
08:52
This is the king's king.
08:55
This is the king's king.
08:56
This is the king's king.
08:57
It is.
08:58
I heard he is to be able to make the village.
09:01
To make the village.
09:03
He is able to write.
09:05
He has a word in the name of the king.
09:08
He is a day.
09:11
He is not a day.
09:13
You are so very careful.
09:17
I will be able to make a decision.
09:27
The name of the village is called the 76th village village.
09:30
I will be able to make the village village village.
09:35
Please, please.
09:39
I can't believe that the village village will be able to make the village village village.
09:43
竟有人敢以昭公之名,强弩良民,冲思义,简直是胆大妄为。
09:54
各位天水村的乡亲们,在下一定不会辜负你们的信任。
10:00
我等静候大人加音。
10:13
相爷。
10:15
你说,那一男一女能带这人高官成功吗?
10:19
周大人那可是出了名的好官,忘看能行。
10:24
敢问二位说的一男一女是何人?
10:26
就是两个长得很好看的人。
10:30
他们回来了。
10:36
殿下小姐。
10:38
殿。
10:40
正如。
10:41
公子小姐。
10:42
小姐。
10:43
你们怎么会在这里啊?
10:45
你说呢?
10:46
你瞒着本小姐找人,和现在你要找的人,被本小姐找到了。
10:51
相爷。
10:52
嗯。
10:53
跟我们走吧。
11:01
我知道今天下午了,你们都跑去哪儿了。
11:04
啊。
11:05
谁都找不见。
11:06
娘子啊。
11:07
跟老师先吃饭吧。
11:09
。
11:10
。
11:11
啊。
11:12
。
11:13
。
11:14
。
11:15
。
11:16
。
11:17
。
11:18
Let's go.
11:48
We'll get to the police.
11:50
We'll get to the police.
11:52
We'll get to the police.
11:56
Police.
12:00
You're going to get to the police.
12:07
You're going to get to the police.
12:09
Yes, we're going to get to the police.
12:11
That's right.
12:13
We've got to the police.
12:15
He's been a good friend.
12:16
We've got to the police.
12:19
Now, the police.
12:22
You're going to have to focus on the police.
12:24
I want to know he has to be.
12:27
To look right into the police department.
12:29
I'm wrong.
12:31
He's right, I don't want to know that.
12:33
Here's the police.
12:35
He's got to know that he has been to us,
12:39
Mr. Frank,
12:41
I'm going to know that he needs to be a call.
12:43
To the police department,
Recommended
39:52
|
Up next
The Princesss Gambit Episode 1 English Sub
Asian Drama
4 days ago
46:37
The Princesss Gambit Episode 8 English Sub
Bread TV
2 days ago
40:17
The Princesss Gambit Episode 7 English Sub
Asian Drama
2 days ago
39:21
The Princesss Gambit Episode 2 English Sub
Asian Drama
4 days ago
41:59
The Princesss Gambit Episode 3 English Sub
Asian Drama
4 days ago
40:36
The Princesss Gambit Episode 6 English Sub
Asian Drama
3 days ago
47:35
The Princesss Gambit Episode 4 English Sub
Bread TV
4 days ago
39:52
The Princess's Gambit - Episode 1 (English Subtitle)
Kdrama
4 days ago
39:21
The Princess's Gambit - Episode 2 (English Subtitle)
Kdrama
4 days ago
41:59
The Princess's Gambit - Episode 3 (English Subtitle)
Kdrama
4 days ago
40:17
The Princess's Gambit - Episode 7 (English Subtitle)
Kdrama
2 days ago
40:36
The Princess's Gambit - Episode 6 (English Subtitle)
Kdrama
2 days ago
40:46
The Princess's Gambit - Episode 5 (English Subtitle)
Kdrama
3 days ago
46:37
The Princess's Gambit - Episode 8 (English Subtitle)
Kdrama
2 days ago
47:35
The Princess's Gambit - Episode 4 (English Subtitle)
Kdrama
3 days ago
41:47
The Princess's Gambit - Episode 10 (English Subtitle)
Bright Channel
yesterday
41:57
The Princess's Gambit - Episode 9 (English Subtitle)
Bright Channel
yesterday
40:46
The Princess's Gambit (2025) Episode 5
Crime TV Show USA
3 days ago
50:51
Love At First Spike Episode 1 English Sub
Bread TV
today
49:36
The Next Prince- Uncut Episode 9 English Sub
Bread TV
today
1:04:53
GOOD BOY Episode 9 English Sub
Bread TV
today
49:18
Mercy For None EP.7 END Hindi Dubbed
TV Drama
yesterday
45:07
Mercy For None EP.6 Hindi Dubbed
TV Drama
yesterday
42:19
Mercy For None EP.5Hindi Dubbed
TV Drama
yesterday
41:47
EP 10 The Princesss Gambit (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
yesterday