Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00All right, let's go!
00:12I'm going to get it!
00:14The last unit is number 10!
00:24I'll get it!
00:26It's time for me!
00:30We're the Grand Moistar!
00:56We're the Grand Moistar!
01:36I'll be able to create a new moon from the moon
01:39I'll be able to create a new future
01:42I'll be able to make a new life
01:44I'll be able to create a new life
01:46I'll be able to see the new moon
01:48And the past is over
01:51I'll be able to enjoy the new world
01:53Sincularist
02:06I don't know.
02:08Don't forget me!
02:10If you're here, I'm going to come back.
02:12I'm not going to get that out of here.
02:14I'm not going to get it.
02:16I'm going to get it.
02:18I'm going to get it.
02:20I'm really... I thought I was dead.
02:24Actually, I don't know.
02:26You're back.
02:28You're back to that.
02:30You're going to be a hot拳.
02:32I'm going to ask you to tell you about this,
02:34but I don't have time.
02:36I'm going to check out the music.
02:38I'm going to check out the music.
02:44What are you doing?
02:49I won't win.
02:53I want to give you all the power.
02:56I'm waiting for you.
02:58I'm waiting for you.
03:00I'll give you a smile.
03:02I'll give you a smile.
03:04What?
03:06What have you done?
03:08Let me show you.
03:10You've got the power.
03:12I'll give you a hug.
03:14You've got to go.
03:15I don't get it.
03:16You've got to turn it on.
03:18No.10.
03:20tetion scientist.
03:21You've got to put up the next round,
03:22you've got to finish the next round.
03:24Why?
03:25You've got to turn it on.
03:27You've got to stay together.
03:28And we've got to turn the camera around.
03:30手ぬるかったのではないか!
03:32ようやく再々度計画の変更を凍り寄せたのに、
03:36これではばらまいた金も無駄になる!
03:39ああ、もうグランマイスターは落ちた星、用済みなのだ。
03:44我らの本願のため消えてもらわねばならん。
03:49人の持つ感情が具現化されしエモージョン。
03:53人類の文化活動促進のために開発された技術は、
03:58やがて経済力や軍事力といった、
04:01国の力の一指標として用いられることになった。
04:06より強く、よりエモく、
04:09文化的で平和的な活動とはよく言ったもの。
04:14国家間同士の諍い、それすなわち戦争だ。
04:18軍事力を保持せず、経済的な成長はとうに頭打ちとなり、
04:23先進国と呼ばれたのもはるか昔。
04:27だが、我が国が世界の列強に並び立つ、
04:31またとない時代が到来した。
04:34グランマイスターもディスコードも、
04:36エモい国家になるための礎であり、
04:39尊い実験のモルボットに過ぎない。
04:44さらまなグランマイスター。
04:56いやー、大人の都合で子供たちを振り回すのは、
05:02教育者としては許しがたいですね。
05:06見払き!
05:09それに頑張った子には、
05:11ご褒美が与えられて叱るべきではないでしょうか。
05:14何をした!?
05:18貴様、裏切れか!?
05:20ポチッとな。
05:23ベートーベンくん、モーツァルトくん、
05:29ショパンくん、リストくん、
05:32先生からの贈り物です。
05:34最後のステージ、存分に歌ってください。
05:38直ちにステージに特務隊を向かわせろ!
05:47みんな聴いてくれ!
05:49最高の舞台で、最高のライバルを前に、
05:53最高の仲間たちと一緒に歌う!
05:57最高の歌を!
06:08初めて重なる力を知った
06:20ビビビン! ビビビン!
06:23鼓動は繋がり、無限を感じ
06:27ビビビン! ビビビン!
06:30クラディティー!
06:31マジェスティー!
06:32超えてリバティー!
06:34呪縛から解かれた
06:37信じ、残酷、受け止めよう!
06:41それでも魂は揺るぎはしない!
06:44今こそ全て響かせ合おう!
06:50正気ですか?
06:51今から一部とはいえ、作り直すなんて!
06:53曲ができたとしても、
06:55ここ一番の大舞台でぶっつけ本番って!
06:58今、気づいた。
07:00わからされた。
07:01俺たちの歌うたは、
07:03四人で気づきあげなければいけなかったのだと!
07:06俺の独りおがりで仕上げてもダメだ!
07:09この舞台には、俺たち四人の歌が必要なんだ!
07:13フッ!
07:15やろうぜ!
07:16四人みんなで!
07:18ベートーベン!
07:20おっ!
07:21仕方ないね!
07:22まったく、バカは感染するって本当ですね!
07:26たまったもんじゃない!
07:28俺たちならできる!
07:31俺たちしかできない!
07:33あとは歌うだけだ!
07:35流れる己の旋律のまま!
07:38前に咲き、前に誇り!
07:41歌の拳で殴りつける!
07:43フォルテッシモニー!
07:45フォルテッシシモニー!
07:47俺たちがスターだ!
07:50フォルテッシモニー!
07:51俺たちがスターだ!
07:54Music in the mid-tapet
07:57With the future and the special life
08:01世界を作り逢え!
08:04生き続ける限り!
08:07何度くじけたって
08:10諦めなければそこには
08:15光が微笑むはず
08:18信じて人の夢を
08:21I'll continue to shine
08:24I'll enjoy my life forever
08:51I can't do this, right?
08:52I'm so sorry.
08:56I know.
08:58I'm leaving.
08:59It's no wonder.
09:01It's a dream that I'm taking away from.
09:04The dark silver is empty.
09:07The dark blue sky will deem.
09:10The dark blue sky will be vanished.
09:14The dark blue sky will be released.
09:17You've never realized that you've ever made,
09:19Grand Meister.
09:21That's right.
09:23I'm so happy to be here with them.
09:26I'm so happy to be here.
09:29I'm so happy to be here with you.
09:58I'm so happy to be here with you.
10:04I'm so happy to be here.
10:06After all...
10:07All of you, everyone.
10:09I'm so happy to be here with the monitor.
10:17What?
10:18What?
10:19What?
10:20What?
10:21What?
10:22What?
10:23No...
10:24I'm so happy to be here with you.
10:27What?
10:28What?
10:29What?
10:30What?
10:31What?
10:32What?
10:33What?
10:34What?
10:35What?
10:36What?
10:37What?
10:38What?
10:39What?
10:40What?
10:41What?
10:42What?
10:43What?
10:44What?
10:45What?
10:46What?
10:47What?
10:48What?
10:492
10:51okay
11:09so you showした discord no皆さんにその喜びの声を
11:21Let's do it!
11:27I think the contest wins.
11:30But this Emo is created!
11:33I am a human being, and I am a human being.
11:38I am a human being, and I am a human being.
11:41I am a human being, and I am a human being,
11:46the Emo Sapiens.
11:49What?
11:51That's what I'm saying.
11:53I mean, that name is...
11:55Oh, I didn't have a problem at this time.
11:58Why?
12:01It's the one who is the one.
12:04I'm sure it's a champion.
12:06But I'm not sure...
12:08You can't see it.
12:10I'm not sure...
12:12But...
12:14This is a crime of the country.
12:16There are some plans that are hidden in the state.
12:20What?
12:22Oh, no!
12:23Oh, no!
12:24Oh, no!
12:25Oh, no!
12:26Oh, no!
12:27Oh, no!
12:28Oh, no!
12:29Oh, no!
12:30Oh, no!
12:31Oh, no!
12:32Oh, no!
12:33Oh, no!
12:34Oh, no!
12:35Oh, no!
12:36There's no muni.
12:37Yeah.
12:38Oh, no!
12:39Oh no!
12:40Oh, no!
12:41I am so wrong.
12:42Oh, no!
12:43Oh, no!
12:44But it's worse.
12:45Oh, no!
12:46What?
12:47Oh!
12:48Oh!
12:49Oh, no!
12:50Oh, no!
12:51Oh, no!
12:53Oh, no.
12:55Oh, no!
12:56Oh, no!
12:57Oh, no!
12:58Oh, no!
13:00...
13:05...
13:10...
13:15...
13:19...
13:24...
13:27The first time we're going to take a look at the future,
13:29we're going to be able to see where we're going.
13:51I've helped you, Master.
13:53No, no, no.
13:57We are not going to stop all of these games.
14:10That's not a big deal.
14:13I know.
14:14It's just over.
14:16I'm not sure what I'm talking about.
14:19I'm sorry, if I'm going to make you more quickly, if I'm going to make you a song together, and if I'm going to make you more power, I'm going to make you better.
14:33I'm sorry, I'm sorry. Thank you.
14:42That's right. Thank you, everyone.
14:46It's here, Mr. Mozart.
14:49Well, I'm going to do it. I'm going to do it.
14:52I'm feeling good. I'm going to sing it.
14:56Beethoven...
14:58That's the name...
15:01Well, it's okay. I'm sorry.
15:05I won't win.
15:07I won't do it.
15:09I won't do it.
15:10I won't do it.
15:12I won't challenge you.
15:15I won't do it.
15:16I won't sing it.
15:18I won't do it.
15:19I won't do it.
15:21I won't do it.
15:22Now, I'll show you my song.
15:25That's what I'm going to do with you in the future.
15:30Oh, that's right.
15:33I'm not sure.
15:35The偽り of the purpose of the world is the world.
15:39What do you think is the regret?
15:43I'm not sure of the purpose, but I'm not sure of it.
15:47I'm not sure of it.
15:49I'm not sure of you.
15:51I'm not sure of you.
15:53?
15:55That's something that I noticed...
15:59There was some fun in the final song.
16:05The outcome of the whole world, the評価...
16:09I felt so.
16:11You can't be a ruling record to win, meaning it's just.
16:17So you're willing to give it to me.
16:21世界のことよりも、自分たちの復讐よりも、これを焚きつけた奴に叩きつけたい。
16:30それって、またやるってこと?
16:33それは欲望、渇望、願望。あるはずはない。異論も依存も。
16:41ヘルノ持ち!
16:44行くぞ。奴の言葉を借りるなら、リベンジマッチだ。
16:49うん。あいつらが泣いて負けを認めるくらい、ケチョンケチョンにやっつけてやる。
16:54優勝の称号、それは仮初め。我らの行く道は偶像。されど、なれど。
17:03いただきます。
17:05やはりうまいな。
17:11あれ?そいやラーメン炊きしてたんだっけ?
17:15食材。
17:17ああ、罪の味だ。
17:20食材。
17:25ああ。
17:27うん。
17:30うん。
17:32うん。
17:33Well, it's so much like this!
17:37Let's go first!
17:39You're still waiting for me!
17:42You're so sad that you're all alone!
17:45You're not bad at all!
17:47You're so good at it!
17:49You're so good at all!
17:50You're so good at all!
17:52Then...
17:53Hey!
17:56You're really good at the list, isn't it?
17:59It's just a part of the body.
18:01I'll be right back.
18:03Yeah!
18:04I'll see you later!
18:08You are so good at all!
18:10You're too good at all!
18:12You're so good!
18:13You're so good at all!
18:15You're so good at all!
18:17You're so good at all!
18:20You're so good at all!
18:22I don't know what you're doing!
18:24But, you're so good at all!
18:26You're so good at all!
18:30That's what happened to the world, I didn't even think about it.
18:36Discord's people are going to go away, but they're still talking about the new songs.
18:43I'm so busy.
18:49I'm not interested in the contest, but I'm not interested in the contest.
18:54I'm going to be interested in this, but...
18:59I don't think that's enough.
19:02If there's stage, I'll only sing that there.
19:07If you're going to change everything from the influence of the world,
19:11it doesn't change anything from the real part.
19:14Let's see.
19:16One big thing to say is that Mr. Miha-ra-gi was not in front of me.
19:26I don't know if I can't be able to be able to be in front of me.
19:31But if I can't be able to be in front of me, it's kind of sad.
19:46Bye bye.
20:09That was cool!
20:10My brother, boxer?
20:13No...
20:14Beethoven!
20:16I love the gospel
20:18All the music is music
20:21I don't know how much it is
20:22I don't know how much it is
20:24I don't know how much it is
20:26Destiny, that's it
20:36I don't know how much it is
20:42Revolutionary, the anniversary of the year
20:44I'm happy to hear you.
20:45I love you.
20:53I love you.
21:03I love you.
21:05He's like you're playing
21:07Classic no tommo
21:09Saki ni no naas ga
21:11Matee iru no ka
21:13Tome ni mi tsuke ni
21:15Let's go!
21:16Kano sei wa
21:17Mugen da i level
21:19Kho ga so no hajimari
21:21Prelude ni sugi nai te koto
21:23Mada me nu
21:25Hikari ni te o nobashite
21:27Hosh o tsukame
21:29He's like you're the best
21:31Is that the beauty of the world?
21:33Gap music,
21:35So shite uta e
21:37Hoete iu beki wa zibu
21:39Rekai ui shisa kai
21:47Osoi ne…
21:49Seっかく久しぶりに4人揃ってのライブなのに…
21:52Eijin no inciだけじゃなく
21:55Kala da ni mezaamash dokei o iimplantすればいいんですよ
21:58Ano hi to a
21:59Fung...
22:00Chigai na i
22:01Chigai na i te…
22:03Doh shitsu no a nata no seki ninでもありますよ
22:05Doh shite hongi suru ndesu
22:06Doh shite hongi suru ndesu
22:07Maa maa…
22:09Ah…
22:10Hora…
22:11Kikoyete ka?
22:12Wadrui!
22:13Ocれた!
22:14Osoi!
22:16Kikai na ga ra idouするぞ
22:18Guzugzu shite nai de
22:20Hora…
22:21Hora…
22:22Iku yo…
22:23Chut…
22:24Mate yo!
22:25Oれの話も kike te!
22:27Hora…
22:28Hora…
22:29Hora…
22:30Kuchiyori te ando aši o ugo ka ste kudasai
22:32Hora…
22:33Hora…
22:34Kikai na ga ra alu pu!
22:35Mucha yu da yo!
22:36Hora…
22:37Gamba le!
22:38Gamba le!
22:43Listo…
22:45Chopin…
22:49Motsalto…
22:51Motsalto…
22:52Chopin
23:03Mozart
23:13Beethoven
23:22我が名はサリエリ
23:28嫉妬の炎に身を委ね
23:30真の復讐を完遂させる
23:34次こそは
23:36ふん

Recommended

18:23