- today
Minh Lan Truyện Tập 63 - Phim Cổ Trang Ngôn Tình Hay Nhất của Triệu Lệ Dĩnh
Tag: open movies online, openmoviesonline, openmovieonline, open movies, movies online, open, movies, online, full film, review film, chinese movies, survival movies, voiceover movies, swordplay movies, compilation movies, animated movies, movies in theaters, phim, phim trung quoc, phim sinh ton, phim thuyet minh, phim kiem hiep, phim tong hop, phim hoat hinh, phim chieu rap, phim trung quốc, phim sinh tồn, phim thuyết minh, phim kiếm hiệp, phim tổng hợp, phim hoạt hình, phim chiếuu rạp, watch now, watchnow, review phim, reviewphim
Tag: open movies online, openmoviesonline, openmovieonline, open movies, movies online, open, movies, online, full film, review film, chinese movies, survival movies, voiceover movies, swordplay movies, compilation movies, animated movies, movies in theaters, phim, phim trung quoc, phim sinh ton, phim thuyet minh, phim kiem hiep, phim tong hop, phim hoat hinh, phim chieu rap, phim trung quốc, phim sinh tồn, phim thuyết minh, phim kiếm hiệp, phim tổng hợp, phim hoạt hình, phim chiếuu rạp, watch now, watchnow, review phim, reviewphim
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm a judge.
00:02Look at you're who敢 do me.
00:04These two mothers are all out of you.
00:08You're such a person,
00:10they've been more than a woman.
00:12Why don't you don't do me?
00:14You're a fool!
00:16I'm a judge!
00:18I'm a judge!
00:19Let me!
00:20Let me!
00:21Let me!
00:22Let me!
00:23Let me!
00:24Let me!
00:25Let me!
00:26Let me!
00:28Your father returned to me.
00:34He came here.
00:35He was angry.
00:37He went back to me.
00:39He went back to me.
00:40After a while,
00:42I'll let him in the house.
00:45Why?
00:49I've got the people I've got.
00:52I've got a few people.
00:54We're almost there.
00:55We're in the house.
00:56We're in the house.
00:57What makes me feel like?
00:59You can't hear me.
01:00I'm not sure.
01:01I'm not sure.
01:02You're good to hear me.
01:03How can I feel like you had my mind?
01:07You have to manage your mind.
01:08You have to know.
01:12You're right!
01:14Oh, my dear,
01:16I have a message for my mother.
01:18My mother,
01:20my mother has a message for the house.
01:24And my mother has a message for our house.
01:26It will always be sent to us.
01:32If my mother has a message for her,
01:34she will be sent to me.
01:36Then she will be sent to me.
01:38This is the case for my mother,
01:40she will fall into my mother's face.
01:44If I can see you again, I can see you again.
01:49I can see you again.
01:52I understand.
01:57I understand.
01:59If I was here, I would say...
02:02I was a thief.
02:04He was a thief.
02:06He was a thief.
02:08He was a thief.
02:10He was a thief.
02:12He was a thief.
02:16He was a thief.
02:18But...
02:20He is a thief.
02:22He is a thief.
02:24He's a thief.
02:26It's a thief.
02:28He is a thief.
02:30He's he asks me.
02:32He tells me.
02:34He takes care of me.
02:36I will.
02:42彩桓这贱人
02:43是该打该杀
02:45可他终究
02:47还提时候
02:48就到了我身边
02:49也跟了我十几二十年
02:52打也打了
02:54不如饶了他这一命
02:57赶出去算了
02:59段娘子
03:02你想怎么办
03:03彩桓跟了我十几年
03:09真是见他和刘妈妈
03:11比你父亲都多
03:15就是想妖宠
03:19想我多疼疼的
03:21什么都不知道
03:22如果你真要罚他
03:27就让他去做苦意吧
03:28大娘子
03:31您将这几个哥哥姐姐
03:33都生养得很好
03:34我不相信他们是凭空
03:37就长这么好
03:38定是大娘子
03:40您细心教导过的
03:42小时候
03:44我曾问祖母
03:46大娘子这脾气秉性呢
03:48您干吗要挑选他
03:50做儿媳妇
03:51我祖母说
03:53您总有千般的不是
03:56但却有一个心软的好处
04:00纵使给您把刀
04:03您都想不到
04:04要取人性命上去
04:05但也是因为心软
04:09所以容易叫人窜动
04:12您身边
04:15有王家姐姐
04:17这样心地邪恶之人在旁
04:19总是不放心的
04:21大娘子将来若能明白
04:24远离这毒妇
04:26祖母
04:28祖母
04:29还是要放心地
04:30把这管家的交给您
04:32也想让您
04:34摆摆做婆婆的款
04:35一家人
04:37舒舒服服地过日子
04:38和保护地赢
05:03干吗
05:04干吗
05:04Shah
05:07Okay!
05:09Yoshi!
05:11Okay!
05:13Fuck!
05:15Oh my shit!
05:37screw you!
06:01Okay.
06:06全靠你家大娘子撑着呢
06:08让我过来传信
06:09多这几个心腹人过去
06:11点名了
06:12要奇怪事的
06:14要我儿子
06:17那我家大娘子怎么不叫
06:18她身边跟着的人来叫我
06:21齐妈妈
06:22那家里都乱成一团了
06:24几个得力的
06:25全在院子里扎着呢
06:27怎么走得拖呀
06:28我是安置了我家大娘子
06:29特地过来的
06:32没多少时间了
06:34快点叫上心腹的
06:34赶紧走吧
06:36等我家老太太发了丧
06:37我们盛家
06:38定然会多多地过来拜谢
06:40诸位娘子和妈妈
06:41你看这日头上
06:44又要理好多事呢
06:45这几个女士也得力
06:47要不把她们都带上吧
06:49你家大娘子说了
06:51只要两位齐管事的
06:53好那就不用了
06:55非得叫我儿子
06:56行
07:00去
07:01把齐大管事和齐二管事
07:03都叫来
07:04我去
07:06你知道吗
07:06现在我们去
07:07走
07:08他
07:09走
07:11走
07:13走
07:14走
07:15走
07:15走
07:16走
07:17走
07:18走
07:19Oh my God.
07:49I'm going to go.
08:19Go, go!
08:29I'm sorry.
08:30I'm sorry.
08:34We are in Khon家.
08:36If you're in my family, you can't take me to me.
08:39You can't take me to make me.
08:43I am telling you, I should do this.
08:49Oh my God, my wife is sick.
08:54This is your mother's daughter.
08:57I'm going to tell you,
08:59I'm going to tell you this.
09:03This is my mother's daughter.
09:06This is my mother's daughter.
09:08This is my mother's daughter.
09:10How did you tell her?
09:12How did you tell her?
09:14How did she tell her?
09:15She said it.
09:16She said it.
09:17She said the crying out loud,
09:23it was their daughter's daughter's daughter daughters.
09:26So what I shall send her mother我很 seldomlyemia.
09:29She's totally maze the flu.
09:31She told me anything about it.
09:33It may be possible for everybody.
09:36People argue that she has lasted for a last while.
09:41What lied to her yet?
09:43I met her again.
09:47I'm from the king of the king
09:52and the king of the king
09:53to marry me.
09:55The king of the king is a saint.
09:57I'm not sure.
10:01You can use the king
10:02to convince the king of the king.
10:04That's not possible.
10:09Look at this.
10:11The king of the king.
10:13The king of the king is not worth it.
10:15This is the king of the king of the king.
10:17The king of the king has two men.
10:19Let's go.
10:27This is the king of the king of the king.
10:32I'm in the king of the king.
10:34I'm asking you to come.
10:35I'm not sure you're saying to you.
10:38I'm not sure you're saying to me.
10:42I'll just say a few words.
10:45You don't want to come back to me.
10:51You want to do the king of the king of the king?
10:54You have to be able to come back to her.
10:57You should be thinking about yourself.
11:00You should be thinking about yourself.
11:02You can't be able to come back to me.
11:03You're going to come back to me.
11:07The king of the king.
11:08Your mom has been taking care of me.
11:11You have to come back to me.
11:19Baby.
11:21Baby.
11:22What do you think?
11:23Don't you want me to get así?
11:24I'll only get me to come.
11:26Please.
11:27Is your prince to the king of the king?
11:28Don't you look at me?
11:29The king is just calling me.
11:30I'm a big man.
11:36You're a big man.
11:38They are a big man.
11:40They are a big man.
11:42They are my young man.
11:44They are the first wife.
11:46You can't say they are a big man.
11:48They are only a man.
11:50They could not be a big man.
11:52I'm not sure.
11:56You're a big man.
11:58that's what I'm trying to do.
11:59I'm trying to figure out what is going on.
12:01I'm trying to figure out who is going to be
12:05to return to me.
12:07Is it?
12:09Are you going to take care of me?
12:12If they're going to take care of me,
12:14I'm going to take care of my phone.
12:16That is a good thing.
12:19I'm going to think that
12:21that's a good thing.
12:24I'd like to think that
12:25Even though he's so hard, he knows a lot.
12:30This is a good reason for his wife to take care of his wife.
12:33Yes.
12:46Let's go!
12:55Oh my god, you've heard of me, right?
12:59Oh my god!
13:02Oh my god!
13:06I can't believe you!
13:08I can't believe you're in the church,
13:10but I can't believe you're in the church.
13:13If you have time,
13:15if you don't have any sense,
13:17then my mother will die.
13:19If you don't have any sense,
13:21my mother will die.
13:23If you're in the church,
13:25then you're still going to be a good friend,
13:27then you'll find me up to three, five days in the church.
13:30You're this crazy,
13:32you're going to have a great deal.
13:34And you're so happy.
13:36I believe you're a good friend.
13:41You're not going to dare to believe me.
13:42You're not going to believe me.
13:44If you have a good friend,
13:46you're gonna do it with me.
13:47If you don't have a good friend,
13:48you'll do it with me.
13:49I'm looking for you to tell me about how you're in.
13:52Who wants you to convince me?
13:55If you convince me, there's no need to convince me.
13:59What do you mean?
14:03What do you mean?
14:06I don't know what you think.
14:09I just hate myself.
14:11I don't care too much.
14:13I don't care for you.
14:16I don't care for you.
14:18I don't care for you.
14:21I don't care for you.
14:25I'll take a shower.
14:26I'm a sinner.
14:27Then I'll suffer for you.
14:29You want to kill me?
14:30You want to kill me?
14:32I'm a sinner.
14:35I'm not going to kill her.
14:43This poor girl.
14:45You don't care for me.
14:46She's no problem.
14:48I'm not going to kill her.
14:49She has a sick girl.
14:51I'm going to move on.
14:53He's going to move on.
14:55You're going to leave me there?
14:57What about you?
14:59What about you?
15:00What about you?
15:02What about you?
15:04What about you?
15:06What about you?
15:08I'm going to give you a little bit.
15:10Have you seen me?
15:11Everybody.
15:12You are coming to me.
15:14I am going to leave you.
15:21I am going to go.
15:23I am going to go.
15:34You areiceps.
15:36I am a fixer in you.
15:39Shoulders are beaten.
15:40If enemies are yup,
15:41this is the best way.
15:43This is a paper for the army.
15:46It's like they've done the same things for the money.
15:49I'm going to pour some water for two hours.
15:53You don't have to use it.
15:55I'm going to leave it for you.
15:57Don't worry about it.
15:59We must be careful.
16:01I'm going to leave it for you.
16:17It's okay.
16:19I'll leave it for you.
16:21Yes.
16:31And now, it's a little.
16:37Let's go.
16:42What happened?
16:43You must make a card.
16:44There is my master's light of the sky.
16:46I'm just my possession.
16:47The magic would be the light.
16:48The magic would be the light of the sky's light.
16:51I know so.
16:51It's okay, let's go.
16:52Yes.
16:59From the Royal Church of Shin,
17:00I'm going to go to the house and go to the house.
17:02I'm going to go to the house.
17:04I'll go to the house.
17:30来
17:31来
17:32来
17:33来
17:34来
17:35来
17:36来
17:37来
17:38来
17:39来
17:40来
17:41来
17:42来
17:43来
17:44来
17:45来
17:46来
17:47来
17:48娘
17:49王家来人了
17:50了
17:54康家呢
17:55康家只来一个禁寿
17:57一
17:58王家却来了不受
17:59王家却来了不受
18:01行
18:03孝行小头
18:06就说
18:07戏台搭好了
18:09等我们去看戏呢
18:11走
18:24走
18:25走
18:26爹
18:27你说奇不奇怪
18:41康姨母一夜未归
18:43康家不急
18:44王家到急了
18:45照女儿看呀
18:48多半是祖母中毒的缘故
18:53不过爹您官室明了
18:55不需要我说
18:56您也能明白此中缘由了
19:00昨日还要吃人呢
19:02今儿就开始公围起我来了
19:04翻脸比翻书还菜
19:06我看你倒是个混官场的好料子
19:09嗯
19:11依女儿余见
19:13康姨母为何不来
19:15不过是两种缘由
19:17要么就是康姨母知道了这事
19:20却莫不关心
19:21不愿意替康姨母出头
19:23要么就是康姨母根本就不知道这事
19:26王家更不想让康姨父知道
19:29爹
19:31爹 我说得对吗
19:35那您不语
19:36我就当我说得还不错了
19:40待会儿见了王家
19:43您可以问一句
19:45姨父为何不来
19:48不过嘛
19:49我估计我那靳表兄
19:51也只会说两个缘由
19:53要么就是康姨父身体不适
19:57无法前来
19:58要么
19:59就是康家有事
20:01姨父抽不开身
20:04倒是这王家来人
20:08想来不过是三种情形
20:11其一
20:13就是王家
20:14不知道康姨母的恶行
20:17今日上门来
20:18只不过是
20:19乖心祖母的病况
20:20其二
20:23王家知道内情
20:25今日上门来
20:26是要与父亲商量
20:28如何放康姨母一马
20:34那第三个
20:37有人心存不良
20:38想将所有的事情
20:40一概推到大娘子头上
20:42推在盛家门里
20:47游君王家的人
20:48都已经在厅上了
20:49女儿已经派人
20:51将周围的奴仆都打发开了
20:53不禁召唤
20:54不禁召唤
20:55就算是房子烧着了
20:56都不能上来
20:58爹若想知道王家的意思
21:00前去看看就行
21:05女儿擅作主张
21:07已经替爹爹
21:08在朝堂上请了恩家
21:10如今朝堂上的人
21:12都夸赞爹爹您
21:13悔爹爹您 孝心志成呢
21:20阿晴
21:32贤婿
21:33你总算来了
21:34小旭见过岳母
21:35见过秋科
21:37贤婿
21:38见过秋科
21:39Oh my god, my father is now in the same way.
21:54Oh my god, I have no idea for you.
21:58I really don't want to see you.
22:01My god, please.
22:03My god, my god.
22:06I'm sorry.
22:07I'm wrong.
22:09I'm wrong.
22:10I'm wrong.
22:12I told you, I was so taught you.
22:15You are so good.
22:17I'm not so good.
22:19I'm not so good.
22:22I'm so good.
22:23I'm wrong.
22:25I'm wrong.
22:26You're wrong.
22:29I'm so good.
22:31I'm so good.
22:33I'm so good.
22:35You're wrong.
22:37You are wrong.
22:39You are wrong.
22:42I'm wrong.
22:44I'm wrong.
22:45You're wrong.
22:50Did you say that?
22:55My old aunt.
22:59You are wrong.
23:03What do you mean to how to deal with it?
23:10I'm going to tell my mother,
23:12that she is my mother's daughter.
23:17It's a mistake.
23:19What?
23:21How do you say?
23:25Your mother, you still don't know the truth?
23:30What's the truth?
23:32What's the truth?
23:35What's the truth?
23:37What's the truth?
23:39What's your mother?
23:41How do you have your mother?
23:45How did you go to the church?
23:47What's your mother?
23:49Mother, it's not me.
23:52It's...
23:55It's...
23:58It's...
23:59...
24:03...
24:05Father, Mama.
24:06Mama.
24:07Mama.
24:09Mama.
24:10Mama.
24:11Mama.
24:12Father.
24:13Here I am!
24:15You are welcome.
24:18I was sending me too kiza, 31 00.
24:21I don't know how I were ME.
24:25To me, she was selfish.
24:27I'm so grown.
24:29Can I have a werewolf?
24:31Oh I know it's a little bit
24:35I've got a lot of money
24:36and a lot of money
24:37I've got to pay for it
24:38I've got a lot of money
24:39You can't pay for it
24:40in my back
24:41I'm not sure any of this woman
24:43is there any kind of
24:44I'm not a fit
24:45I'm a little bit
24:47Not like it's a mystery
24:48I'm a couple of people
24:51It's a good time
24:52I'm good at it
24:56I have a woman
24:58This woman is a great mother
24:59She's the one man's first
25:02What's your husband?
25:05You're the only man
25:07You're the only woman
25:08You're the two of your children
25:11You need to use the mother's use
25:13You're the one who's talking about
25:15You're the one who's talking about
25:17You're the one who doesn't understand
25:19I'm also the one who doesn't understand
25:23If not, she's the one who loves me
25:26She's the one who's in the house
25:29I still haven't got this gift
25:29to get you wrong with your wife.
25:32Your wife doesn't even want to talk to me.
25:35My wife doesn't want to talk to me.
25:39This is where is the規矩?
25:42I think
25:44my wife is the two of them.
25:45It's in your house.
25:48That's right.
25:49You can't get out of家.
25:51You can't say that.
25:53I'm not going to believe it's your house.
25:57秦妈妈真是好口才
25:59两三句话
26:00就变成我们家的不是了
26:03我是用了些非常手段
26:06你们王家康家
26:07今日恨我
26:09日后却要感激我呢
26:12感激你
26:15我们感激你什么
26:18王舅舅您还不知道吧
26:20那我跟你们说
26:26大约两个多月前
26:33康府的齐二馆事
26:35经前客游大引路
26:37识得了一位
26:39偏僻道观的老道
26:41那老道平日里
26:43最擅长的
26:44就是制作这各种
26:45下作的药丸丹剂
26:48平素里
26:49都是送到一些
26:50见不得人的地方
26:56这是齐二馆事
27:04这是齐二馆事
27:07和前客游大的
27:08共词画鸭
27:20这
27:21这都是我那
27:21不正气的儿子
27:23他们男人家
27:24画画肠子多
27:25你闭嘴吧你
27:27你们抗战的规矩
27:28都上天了
27:30诸人家说话
27:30哪有你插换的地方
27:43秦二馆事
27:44让那老道
27:45治一种毒药
27:47又不能用银针试出来
27:50又要死得极快
27:52这
27:52那老道
27:53便说了一个古方
27:55可用百斤出芽的银杏
28:01练出几种的芽汁
28:04只要吃下去
28:05一刻钟
28:06就要了命了
28:07母亲
28:16这东西
28:17真义
28:18你这东西
28:20我这个天 Spe
28:33你这东西
28:35Hey.
28:37爷爷.
28:42还没完呢.
28:45齐二管事得了方子
28:48齐大管事
28:50付了二百两定金
28:53那老道便开始购入原料
28:56因用量太大
28:58零散的农户供应不足
29:00那老道便寻了四家偏远的铺子
29:04The entire collection of the entire collection of the existing collection was left off.
29:09This is from the old store of the stock market.
29:12The old store of the stock market is taken from the bank.
29:14The entire collection of the stock market was set up for 7 to 8 days.
29:15The stock market was received from the first $12.
29:34That old man did not work for him
29:38He received three bottles of drugs
29:40He gave him eight bottles of drugs
29:44But that old man just gave him two bottles of drugs
29:48He gave him a bottle
29:50He gave him a bottle
29:52This bottle is the bottle
30:00It's the bottle
30:04It was a bottle
30:07And he took her treatment
30:09She brought him a bottle
30:11She sent him a bottle
30:13She sent her a bottle
30:14But when he came here
30:16He came to me
30:18Her room was sent to theguy��
30:21She sent her a bottle
30:23A couple of hours
30:24He sent her a bottle
30:26He was brought her hand
30:27To the bride
30:28She sent him to the bride
30:30She sent her wallet
30:32It's held in my wife's hand.
30:55This is the letter of the letter of the letter of the letter.
31:02I really don't know if this is the drug.
31:13I thought it was a day.
31:17I really don't know.
31:21Where did you go to my son?
31:24You're so crazy.
31:26How are you doing?
31:28I'm so crazy.
31:33Yes, I'm so crazy.
31:37Do you want to go to my son?
31:39Do you want me to go to my son?
31:42I'm so crazy.
31:47I'm so crazy.
31:49How are you?
31:51I'm so crazy.
31:53I'm so crazy.
31:55I'm so crazy.
31:57I'm so crazy.
31:59I'm so crazy.
32:00This is my son.
32:02What?
32:03I'm so crazy.
32:04I'll be in my son.
32:05My son.
32:06I'm so crazy.
32:08You're crazy.
32:10I'm so crazy.
32:12What?
32:13You're crazy.
32:16What?
32:17The other thing you've seen.
32:19You've seen the person.
32:20You're so crazy.
32:21If there's a question,
32:22you should be asked for those people.
32:27哥哥 哥哥哥哥哥你得救救我呀哥哥哥哥都是三妹妹逼我这么做的都是她 哥哥
32:43我 我计时逼你了 若不是你当时跟我说你婆婆压得你喘不过来气 如果结果了最好我能替你去到这些东西
32:57就是 我跟着大娘子我都听到耳朵里
33:00她就是有练习嫡妻妹妹
33:02所以才顶而走行
33:04你们这么诬陷我
33:05你们 你们
33:08我
33:13你们是想把这个事整个的都栽在我们盛家院里头 是吧
33:27实在对不起妹夫了
33:30这事的郑主本是康家和盛家
33:33妹夫有气我心里知道
33:36可是
33:38可别冲着我们王家来呀
33:40我们王家对你可实在是不错的
33:48这话倒也不讲
33:49是吧
33:54能处我官之威魔
33:56数字之身
33:58又被远派离京去荒凉之地
34:03高亏了岳母和岳父不嫌弃我
34:06轻眼相加
34:08还将嫡女许配给我
34:10这些年来
34:12莫一直赶怀在心
34:16但今日
34:17贤婿
34:19好孩子
34:21我原不在乎你是什么嫡子数字的
34:25就是
34:26看中你是个性格温和
34:28慈悲为怀的人
34:32爹
34:33若您要真想感激王家
34:35就应该把这事分辨清楚
34:37就王家一水火呀
34:40这话怎么说
34:43你为了撇干净你嫡母
34:45什么鬼话你撤不出来
34:47你给我住嘴
34:53姨母在京多年
34:55一直窜落我们家的闲话
34:59混个三五百两也就罢了
35:02自打王家传言
35:04要举家签回京城之日
35:07那齐二管事便开始四处去结交会制毒的人
35:12老太太您和舅母回京
35:14我们一家去拜访那天
35:16齐大管事交给了那老道定金
35:19在舅父回京城第一顿家宴之后
35:24姨母就开始唆使我们家大娘子
35:26去买居放斋的果子了
35:29你
35:30你
35:32决心用王家来脱罪
35:33你这是要把全家百事来口都赔进去啊
35:36走
35:38好啊
35:39你们王家是高门望族
35:43我们盛家是无名寒门
35:47我母亲遭了暗算
35:49我还得忌惮着王家
35:51不敢声张追究了
35:52妹夫 妹夫
35:54什么忌惮不忌惮的
35:56咱们是一家人
35:57真是彼此固着脸面
36:00怕伤了何气
36:03方才大家都看到了
36:05这我们家的人
36:06都被打得选淋淋的
36:08重刑之下驱打成招
36:09这也是有的
36:11是啊 哥哥
36:12是啊
36:15他们盛家就是想把妹妹撇干净
36:17把他们盛家自己撇干净
36:19也没口子地污蔑我
36:21刚才你们都看到了
36:22他们抓了我左右之人
36:24重刑拷打
36:25那个不是选淋淋的
36:27要什么供词要不到
36:29我猜姨母会这么说
36:35不过嘛
36:36您说得也对
36:38那万一
36:40是那些个小人
36:41为了逃脱罪责
36:43而攀骚姨母呢
36:46六姑娘别是急上火
36:48有些晕了吧
36:49你认什么话
36:51就是由小人叛灭我
37:00这问题的关键
37:02还是在于
37:04一笔写不出两个王子
37:07这究竟是我家大娘子
37:08害了祖母呢
37:10还是康家大娘子
37:11害了祖母呢
37:14怎么
37:16这如今
37:17六姑娘
37:18在这儿当家做主吧
37:20谁当家做主不重要
37:23关键是把事情弄清楚
37:25才是上上大吉嘛
37:29知女莫若母
37:31请老太太
37:32您拿个主意吧
37:36我祖母现在生死未复
37:38这事总得有个说法吧
37:43爹爹
37:45您说呢
37:47谋害亲掌天理难容
37:50跑到我们盛家院里头
37:52对我家母亲下死毒手
37:55欺人太甚
37:57怎么也得说清楚了
38:01叶母
38:03您务必定住
38:09母亲
38:11母亲
38:11母亲
38:13你要救救我呀
38:15我这些年受了多少罪
38:16只有你最清楚
38:18我心里有多苦
38:20没有人能体谅
38:22母亲
38:23母亲
38:23你一定要救救我
38:24救救我母亲
38:26母亲
38:26母亲
38:27母亲
38:28是姐姐说
38:30这事只是一种叫人生病
38:33我不知道那是毒药
38:35我要是知道
38:36我有这种胆子
38:37我也想不到
38:38这种害人的法子
38:39母亲
38:41母亲
38:42母亲
38:43母亲
38:43她不会有事的
38:45儿子了得
38:47女儿嫁入高门
38:49这就不会为难她的
38:51母亲
38:52你说我不行
38:54我是不行
38:55我真的不行
38:57我放下那个没良心的
38:59早就厌弃了我
39:02她屋子的狐狸精
39:04都发生了我死
39:07我如果犯了错
39:09我一定会被羞的
39:11母亲
39:12母亲
39:14母亲
39:14母亲
39:14我的孩子怎么办啊
39:16母亲
39:18这门亲事
39:19可是你跟爹爹给我盯的
39:22你不能不管任由别人处置啊
39:25母亲
39:27坏祖母
39:29您就救救我母亲吧
39:31明明是你
39:32是你吓得多
39:33你这么无耻
39:34母亲
39:36你一定要救救我母亲
39:38母亲
39:39母亲
39:44你丝绣
39:46被捧着长大的
39:49你哥哥嫂嫂
39:51你妹妹妹夫
39:53还有旁的亲戚
39:55但凡有一定半点的不顺义
39:58你就怀恨在心
40:01承认我和你爹
40:02对你的宠爱
40:03你胆大抱歉
40:05竟然做出这种天理不容
40:08秦首之事
40:11我
40:14我哄不了你了
40:16我哄不了你了
40:23月亲
40:27你是要舍弃孩儿吗
40:32你是要舍弃孩儿吗
40:36这情事可是你跟爹爹给我定的
40:40这些年我过得生不如死啊
40:44如今
40:45你要撒手不管了
40:48月底下哪有这么狠心的父母
40:54你不能这么做
40:55要是爹爹在的话
40:57爹爹你父亲
41:01他围观几十年
41:03死在日上
41:05万民散就收到了七八件
41:09你看看你
41:10一桩中一件件
41:12你对得起你爹的在天均里
41:15行吗
41:17这回
41:19我再也不能替你这样了
41:24不然
41:27我怎么对得起清家的情分
41:34小旭
41:35多谢岳母主持公道
41:36原来是为了亲家
41:49原来是为了亲家
41:54是
41:57我没有妹妹嫁得好
41:59你虚子
42:01你虚儿子个个争气
42:04无需有风光
42:07我如今落魄了
42:10风险又没本事
42:12怨不得母亲瞧不上我
42:17如今连苦肉至亲都要踩我一脚
42:21你
42:26我不如死了她好
42:28如今
42:29让我禁止
42:32我娘子
42:32让我让我禁止
42:34我家大娘子一时失了心风
42:37会让我
42:38让我带她回去歇息会再跑来好吗
42:41好
42:41大娘子先回去
42:43亲妈妈
42:43你不能走
42:44亲妈妈
42:45大家个子没脱子
42:46我让我进
42:47你家大娘子
42:49你陷害我家大娘子
42:50就想这样走了吗
42:52不许走