- ontem
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00Desastres aéreos
00:05A reconstituição baseia-se em transcrições do controle de tráfego aéreo.
00:16Em 1998, ao largo da costa leste do Canadá, um moderno jato de passageiros de uma das melhores empresas aéreas do mundo está em chamas a 33 mil pés.
00:30Um osso, estamos soltando combustível agora e precisamos aterrissar.
00:41Em seus seis minutos finais, cessa a comunicação com a cabine.
00:46Já estão em chamas!
00:49E então, o avião mergulha no oceano.
01:00229 pessoas estão mortas.
01:03O que provocou fogo é um mistério.
01:05Muitas das embarcações vinculadas à Marinha Canadense que estavam no local, disseram estar encontrando corpos e faziam repetidos pedidos de mais sacos para os corpos e para que eles fossem removidos.
01:15Agora, depois de uma das maiores investigações na história da aviação, a história completa por trás da perda do voo 111 da Suisse Air pode finalmente ser contada.
01:30Um chamado de alerta para toda a indústria aeronáutica.
01:34Para se ter certeza de que o que ocorreu a bordo do Suisse Air nunca volte a acontecer.
01:39Suisse Air
01:45Oito da manhã
01:55Dois de setembro de 1998.
01:58O voo 111 da Suisse Air se prepara para deixar o aeroporto internacional JFK em Nova York em direção a Genebra, Suisse.
02:05O avião é um McDonnell Douglas 11, ou MD-11.
02:13Um modelo primeiramente desenvolvido em 1986 como uma versão moderna automatizada do obsoleto DC-10.
02:22É considerado um dos mais confiáveis grandes jatos de passageiros nos céus.
02:27E os pilotos da Suisse Air estão entre os mais bem treinados do mundo.
02:31Certo, vamos começar o checklist.
02:36Motor antigelo?
02:37Não necessário.
02:38Positivo, não necessário.
02:40Auto brakes?
02:41Os pilotos da Suisse Air 11 são o capitão Urs Zimmermann e o primeiro oficial, Stefan Löw.
02:46O 111, mantenha 3-1 esquerda.
02:49Zimmermann propiciava uma atmosfera tranquila na cabine, mas é também conhecido por sua firmeza em seguir tudo à risca.
02:55Quando não está voando, ele treina pilotos para a empresa aérea nacional da Suíça.
02:59Checklist de decolagem, flaps, slaps, flaps, ajustados a 15 graus.
03:04Ajuste 15 graus.
03:10A bordo estão 215 passageiros, 12 tripulantes e 2 pilotos.
03:16A maioria dos passageiros são franceses, americanos ou suíços.
03:25Entre eles está Stephanie Shaw, 23 anos, de volta à casa de seus pais em Genebra.
03:33Stephanie era afortunada de várias maneiras.
03:36Ela era fisicamente muito atraente.
03:39Era uma garota inteligente.
03:41O motivo de ter ido para Nova York foi o fato de ter sido convidada a se tornar membro do Fórum Econômico Mundial sediado em Genebra.
03:50E ela queria fazer essa viagem antes de assumir.
03:55Ela era um encanto, realmente um encanto.
03:578h18 da noite.
04:02Suissair 111, pronto para decolar.
04:05Pronto para decolagem?
04:06Positivo, Suissair 111.
04:10Por medida de segurança, os pilotos do Suissair empurram juntos os aceleradores
04:15para garantir que nenhum dos pilotos sozinho possa comprometer uma decolagem.
04:19V2.
04:21O voo 111 da Suissair deixa a pista, traçando seu rumo a nordeste, em direção ao vasto atlântico.
04:35Nos primeiros 15 minutos após a decolagem, não há comunicação do Suissair 111.
04:41Um pequeno e incomum detalhe que mais tarde intrigaria os investigadores.
04:478h48 da noite.
04:49Horário do Atlântico.
04:51O tráfego aéreo no Atlântico é orientado por uma estação remota,
04:55em uma pequena cidade de Moncton, Nova Brunswick, Canadá.
04:59Quase meia hora depois da decolagem, o capitão Zimmerman comunica-se pela primeira vez com Moncton.
05:06Centro de Moncton, Suissair 111, boa noite, nivelando a 330.
05:12Suissair 111, centro de Moncton, boa noite.
05:15Relatórios de turbulência leve ocasional em todos os níveis.
05:19Moncton, Suissair.
05:19É um início perfeitamente normal para uma travessia transatlântica.
05:30Na primeira classe, os passageiros do Suissair estão entre os primeiros do mundo a ter uma rede de entretenimento personalizada.
05:37Embora hoje comum, o sistema é uma inovação em 1998.
05:42Os passageiros podem escolher seu próprio filme, navegar pela internet e jogar.
05:47Eles avaliaram o mercado e acharam que introduzindo um moderno sistema de entretenimento no voo,
05:59combinado com um sistema de jogo, para que os passageiros pudessem de fato usar seus cartões de crédito e apostar durante voos longos,
06:06isso seria atraente.
06:14...motivo de controvérsia no futuro.
06:17...
06:29...
06:35...
06:37Você está sentindo o cheiro?
06:43Sim. O que será?
06:46Vá ver, eu controlo.
06:49Positivo. Controle o seu.
06:52O primeiro oficial, Low, investiga a área próxima à passagem do ar-condicionado.
07:11Sinais de fumaça inofensiva saindo dos sistemas de ar-condicionado
07:14são comuns em jatos comerciais.
07:20Não vejo nada, Orson.
07:21Não vejo nada ali.
07:28Me chamou, capitão?
07:29Estávamos certos de sentir o cheiro de fumaça alguns segundos.
07:32Sente alguma coisa?
07:33Também estou sentindo.
07:36Senti isso lá na cabine antes de entrar?
07:38Não, tenho certeza que não.
07:40Eles concordam que o ar-condicionado deve ser o responsável.
07:43Não estou sentindo nada.
07:45O ar-condicionado, então?
07:46Sim.
07:48Por favor, desligue. Obrigado.
07:51Por trás do painel lacrado, os pilotos não conseguem ver que o problema é menos de 45 minutos depois da fumaça desaparecer na cabine do Suicet 111.
08:07Ela está de volta.
08:09Zimerman segue os procedimentos da Suicet.
08:18Ele faz planos para desviar o avião para o local mais próximo para aterrissagem.
08:22O local mais próximo para aterrissagem.
08:24Vamos precisar dos mapas de navegação e informações sobre o tempo na região.
08:27Boston está próximo.
08:28Não está nada bom lá em cima.
08:37Zimerman entra em contato por rádio com o controle de tráfego aéreo em Boncton, Nova Brunswick.
08:44Centro de Boncton, Suicet 111. Boa noite.
08:48Só um minuto, senhor. Tenho outro chamado.
08:50O controlador troca informações com outra aeronave antes de responder ao Suicet.
08:54Suicet 111, prossiga.
08:55Suicet 111 declarando pam, pam, pam.
08:59Temos fumaça na cabine.
09:02Solicitação para voltar imediatamente para um lugar conveniente.
09:06Talvez Boston.
09:08Pam, pam, pam é um termo internacional usado para notificar o controle de tráfego aéreo.
09:15Um passo antes de se declarar.
09:16Mayday.
09:17Suicet 111, quer ir para Boston?
09:19Acho que Boston.
09:21Primeiro precisamos das informações sobre o tempo por lá.
09:24Então, estamos começando a fazer a curva para a direita aqui.
09:28Suicet 111.
09:29Suicet 111, desça para 310.
09:31310.
09:32310, Suicet 111.
09:35Esta é a primeira entrevista com um dos controladores do tráfego aéreo em Moncton.
09:39Meu nome é Bill Pickrell e em setembro de 1998, 2 de setembro de 1998, eu era um dos dois controladores do terminal de Halifax no turno da noite.
09:50Um pam, em qualquer tipo de condição especial, é, em geral, tratado como emergência.
09:56E, de fato, foi tratado dessa forma.
09:58A aeronave recebeu prioridade imediata e o supervisor entrou em contato com a central de coordenação de resgate.
10:05Os colegas de Pickrell determinam que o Suicet 111 está a apenas 66 milhas náuticas de Halifax e a 300 de Boston.
10:16Mas o piloto Zimmerman escolheu um aeroporto que ele conhece.
10:19Inúmeras vezes, quando você está tendo um problema, você prefere resolver isso em um local com o qual está mais familiarizado com o aeroporto.
10:28Porque isso alivia um pouco o estresse sobre você.
10:31Portanto, esse foi o problema inicial.
10:33Ele está ali olhando e está pensando, tenho fumaça aqui, qual o lugar mais próximo do qual posso conversar com um mecânico da Suicet?
10:43Boston?
10:43Suicet 111, centro.
10:50Suicet 111, prossiga.
10:52Não prefere ir para Halifax?
11:02É melhor colocarmos as máscaras.
11:05Aguarde.
11:06Um minuto.
11:08Pam, pam.
11:13Percebendo sua posição, Zimmerman resolve que Halifax é sua melhor opção.
11:26Afirmativo para Suicet 111. Preferimos Halifax.
11:29Posição?
11:30Suicet 111, positivo. Prossiga direto para Halifax. Desça agora para nível 290.
11:35Nível 290 para Halifax, Suicet 111.
11:38O controlador passa para outra aeronave. Suas jurisdição são voos de alta altitude.
11:44Como o Suicet está descendo para Halifax, ele transfere a responsabilidade para o controlador Bill Pickram.
11:52Naquele ponto, tudo estava normal.
11:56Eu dei ao piloto uma...
11:57Bill Pickram.
11:58E ele solicitou ficar a uma altitude intermediária para ter a cabine preparada para a aterrissagem.
12:13E eu entendi que precisavam guardar bandejas de jantar e essas coisas.
12:16Era uma indicação para mim que, se por um lado a sua situação era incomum, eles não a estavam considerando como uma emergência naquele momento.
12:27Cuidado com a velocidade, não desça tão rápido.
12:30Entendido.
12:344 minutos depois do pam, pam, pam.
12:36Sim, capitão.
12:37Temos fumaça aqui na cabine. Prepara os passageiros para a aterrissagem.
12:40Estaremos pousando em Halifax em 20 minutos.
12:44Vou começar agora um checklist.
12:46Sim, capitão.
12:48Zimmermann possui duas checklists para fumaça na cabine do piloto.
12:52Para completar, ambas levaria 20 minutos.
12:54Essa é a política da empresa.
12:57Continua descida para Halifax.
13:025 minutos depois do pam, pam, pam.
13:06Stefan, cuide do rádio enquanto eu completo esse checklist.
13:09Certo.
13:11Suicer 111...
13:12Entendido.
13:15O Suicer 111 está agora a cerca de 25 mil pés.
13:18Pickrell os aconselha a descer a 3 mil pés.
13:21Mas o primeiro oficial Low diz preferir voar a 8 mil.
13:25Até que a cabine dos passageiros esteja pronta, sua decisão de permanecer alto enfatiza o sentido de controle na cabine do piloto.
13:34Suicer 111, prossiga.
13:36Na minha opinião, dava toda a impressão inicial de que deveria ser uma operação bastante simples.
13:43Presumindo-se que tudo acontecera normalmente, a aeronave exigiria um mínimo de controle até chegar a Halifax.
13:52No Suicer 111, você pode descer para 3 ou estabilizar a uma altitude mais próxima.
13:57Nivelar para uma altitude imediata, se desejar.
13:59Mas Pickrell está preocupado com o fato da aeronave não estar descendo rápido o suficiente.
14:06Parecia que a aeronave teria estado um pouco alta.
14:10E eu queria ter certeza de que os pilotos estavam cientes da distância que estavam do aeroporto,
14:16quantas milhas teriam de voar, para que pudessem decidir sobre sua aterrissagem e resolver então o que queriam fazer.
14:23Positivo. No momento, descemos para 8 mil pés.
14:26E estaremos a qualquer momento prontos para 3 mil.
14:29Eu mantenho informado.
14:31Certo. Eu posso vetorear você para a pista...
14:34Ah, entendido. O vetor para 6 estará bem. Suicer 111.
14:40Suicer 111 positivo, vire à esquerda a 030.
14:45Em direção à esquerda, 030. Suicer 111.
14:49Seis minutos depois do Pan Pan Pan.
14:59O Capitão Zimmerman precisa de informações sobre a pista de pouso que não lhe é familiar.
15:06Mas sua maleta está fora de alcance. Ele pede à comissária para ajudá-lo.
15:10Pois não, Capitão?
15:11Só dois minutos. Preciso da maleta com os mapas de aproximação.
15:14O chefe dos comissários de bordo avisara aos passageiros que o voo estava sendo desviado.
15:41Não há sinal de fogo normalmente e não há sinal de fogo na cabine.
15:51Suicer 111. A frequência do localizador é 1099.
15:56Você está a 30 milhas da cabeceira.
15:58Precisamos de mais 30 milhas.
16:01Mas ainda há mais de 20 mil pés.
16:03O Suicer 111 está alto demais para fazer uma aterrissagem 30 milhas.
16:08A frequência é de 1099 para o localizador.
16:12Entendido. 1099.
16:15E estamos virando à esquerda em direção norte.
16:20Suicer 111.
16:22Precisamos soltar combustível.
16:25Positivo.
16:25Até então, as comunicações com o Suicer estiveram calmas.
16:30Ainda assim, o centro de Moncton inicia procedimentos de emergência no aeroporto de Halifax.
16:3710h21 da noite.
16:41Preparando a equipe em terra para a aterrissagem do Suicer 111,
16:44Bicwell procura obter mais informações com os pilotos.
16:46Suicer 111, quando tiver tempo, pode me passar o número de pessoas a bordo e o seu combustível, por favor, para o serviço de emergência.
16:57Positivo.
16:58Neste momento, o combustível a bordo é de 230 toneladas.
17:02Precisamos soltar um pouco de combustível.
17:04Podemos fazer isso nessa área durante a descida.
17:06Bicwell fica surpreso ao saber tão tarde que o Suicer 111 precisa soltar combustível.
17:11Naquele momento, a situação ficou complicada.
17:15Na verdade, a transmissão depois daquela, a situação ficava cada vez mais complicada.
17:20Bicwell considera suas opções de um lugar seguro que não leve a aeronave para muito longe de Halifax.
17:29Ele resolve direcionar a aeronave sobre a baía de St. Margaret, a cerca de 30 milhas do aeroporto.
17:38Soltar combustível é procedimento padrão.
17:41Um jato de passageiros totalmente cheio de combustível é pesado demais e poderia se partir na aterrissagem.
17:47Mas o copiloto Lowe pergunta, se dada a situação, eles não devem deixar de lado o regulamento?
17:52Ele quer que viremos para o sul. O que acha de não soltarmos o combustível e aterrissar?
17:58Não, solte-o.
18:00Muito bem, estamos prontos para curvar a esquerda ou a direita para soltar.
18:04Eu iniciei o vetor de volta à baía de St. Margaret para que ele avançasse naquela direção.
18:10Ele me indicou mais uma vez que a situação a bordo não era crítica.
18:16Na verdade, ele tinha mesmo tempo para voltar e soltar seu combustível sobre a água.
18:21Swiss 011, positivo. Curve à esquerda em direção à proa 200 e avise quando estiver pronto para soltar.
18:29Ainda tem 10 milhas até que esteja fora da costa e você ainda estará cerca de 25 milhas do aeroporto.
18:37Positivo. Estamos curvando à esquerda 200.
18:39E nesse caso estamos descendo para apenas 10 mil pés para soltar combustível.
18:43Entendido. Mantenha 10 mil.
18:46Eu avisarei quando estiverem sobre a água e isso será muito em breve.
18:51Positivo. Está no checklist de emergência para fumaça no ar condicionado?
18:55Sim.
18:56Swiss 011, repita, por favor.
18:58Desculpe, isso não foi para você. Swiss 011 foi uma pergunta interna.
19:02Certo.
19:04Velocidade diminuindo para menos 306. Estabilizando?
19:07Apenas conduz a aeronave como achar adequado, Stefan.
19:09Swiss 011, continue à esquerda em direção a 180.
19:14Você estará fora da costa em cerca de 15 milhas.
19:17Entendido. Em direção à esquerda 180. Positivo.
19:20Swiss 011, mantendo a 10 mil pés.
19:23Positivo.
19:24Cabin Bus desligado?
19:26Cabin Bus desligado. Entendido?
19:28O Cabin Bus apaga todas as luzes no avião.
19:31É um indicador para os passageiros de que alguma coisa está errada.
19:35Mas não chega a ser alarmante.
19:38Senhoras e senhores, temos uma tempura.
19:39Nove minutos depois do Pan-Pan-Pan.
19:41Por favor, fiquem calmos. A tripulação logo trará lanternas para aterrissagem.
19:47Apesar da cabine do piloto estar cheia de fumaça, ainda não há fumaça na área dos passageiros.
19:51Estarão a cerca de 35, 40 milhas do aeroporto, se tiverem de chegar ao aeroporto rapidamente.
20:08Certo. Então está bem para nós. Por favor, nos diga quando podemos soltar combustível.
20:12Dez minutos depois do Pan-Pan-Pan.
20:14De repente, o MD-11 envia um aviso de que a fumaça é sinal de um problema mais sério.
20:19Piloto automático desconectado.
20:21Entendido. Piloto automático desconectado. Suicero-11.
20:24O fogo agora atingiu o piloto automático do avião.
20:27E isso é apenas o começo.
20:30Onze mil e...
20:32Nove mil pés.
20:36Suicero-11, você pode permanecer entre cinco mil e doze mil se desejar.
20:41Um por um, todos os sistemas da aeronave deixam de funcionar.
20:45Em pouco tempo, não há mais calma na cabine.
20:48Positivo. Estamos entre doze e cinco mil pés.
20:52Estamos declarando emergência agora.
20:54Suicero-11.
20:57Zero, um, dois, quatro.
20:59Os dois pilotos falam ao mesmo tempo.
21:02Com outras distrações na sala de controle, Pickrell é incapaz de ouvir uma transmissão crítica.
21:08A declaração de Lowe de que precisam aterrissar imediatamente.
21:11Estamos soltando combustível. Precisamos pousar imediatamente.
21:15Suicero-11 apenas, mas algumas milhas e eu estarei com vocês.
21:18Positivo. Estamos declarando emergência.
21:21Suicero-11.
21:22Perder essa transmissão é um momento que Bill Pickrell revive hoje.
21:32Não creio que esse seja um sentimento que você possa descrever adequadamente.
21:36Eu me lembro de recordar os acontecimentos daquela noite milhares de vezes para avaliar se havia mais alguma coisa que eu poderia ter feito ou se teria havido algum erro que eu pudesse ter cometido ou se eu teria de alguma forma contribuído para isso.
21:53E finalmente consegui chegar ao ponto de perceber que não havia nada que eu pudesse ter feito, que tudo, tudo que podia ser feito fora feito.
22:02Agora não há nada a fazer, se não esperar.
22:17Estou apenas voando e nada mais.
22:2030 segundos após declarar emergência, os pilotos do Suicero-11 enfrentam o inferno.
22:25Todas as minhas telas estão desligadas, voando com instrumentos de emergência, mantendo 300!
22:32Suicero-11, você está livre para começar a soltar o combustível nessa rota e avise quando tiver terminado.
22:44Suicero-11, você está livre para começar a soltar o combustível.
22:47Não há mais comunicação com a aeronave.
23:09Seis minutos depois, os moradores de Pax Cove, houve uma explosão ensurdecedora.
23:24Ninguém sabe o que aconteceu com 229 pessoas depois de 360 segundos de silêncio.
23:54Foi provavelmente a sensação de maior impotência que alguém pode sentir.
24:11Não ser capaz de fazer nada e apenas ficar sentado observando aquele ponto e esperar que ele volte para o aeroporto.
24:173 de setembro de 1998.
24:26Na manhã seguinte, a equipe de resgate vislumbra os terríveis restos do Suicero-11.
24:38Apenas um corpo é encontrado intacto.
24:42Em Genebra, Ayan Shaw tem uma premonição sobre sua filha Stephanie, de 23 anos.
25:06Naquela noite, na noite em que ela deveria voltar, por motivos que ainda hoje eu não consigo explicar,
25:15eu estava inquieto e perturbado e...
25:18Eu fui dormir cedo e me levantei enquanto minha esposa ainda estava acordada e perguntei se ela tinha notícias de Stephanie.
25:25Ela disse que não esperava receber notícias de Stephanie.
25:28Sabíamos que ela estava vindo naquele avião e ela esperava que eu a fosse buscar no aeroporto.
25:33Eu acordei por volta das 6 horas, horário de Genebra, e na televisão havia uma notícia sobre o acidente do Suicero-111.
25:44E eu percebi que tínhamos perdido nossa filha.
25:49A Secretaria de Segurança de Transporte do Canadá inicia que será a maior investigação de um desastre na história da nação.
25:56Eles sabem apenas que havia fogo na cabine do Suicero-111, mas o que o provocara permanece um mistério.
26:05Bem, esse acidente foi um desafio a ser investigado e, inicialmente, tínhamos de recuperar a aeronave a cerca de 55 metros de profundidade e cerca de 185 pés de água.
26:24Claro que estava em muitos pedaços, como se descobriu, eram alguns milhares de pedaços.
26:29Portanto, esse foi o desafio inicial e, então, depois disso, quando você tem tantas peças, é preciso determinar quais são as mais relevantes e o que elas estão lhe dizendo sobre o que aconteceu e por quê.
26:463 de setembro de 1998.
26:49A TSB iniciou um complexo plano de múltiplos estágios.
26:53Primeiro, mergulhadores são enviados para investigar os destroços.
26:57Eles descobrem que o avião foi feito em milhares de pedaços.
27:03À medida que o tempo de outono piora, aumentam os riscos para os mergulhadores.
27:09Nesse ritmo, a investigação vai ser completada.
27:1512 de setembro de 1998.
27:17Segundo estágio, com a ajuda da Marinha dos Estados Unidos, veículos operados remotamente começam uma busca mais detalhada.
27:28Eles auxiliam os investigadores a rastrearem o local.
27:33Mas a pergunta continua.
27:34Como recuperar pequenos pedaços de metal torcido do fundo do oceano?
27:38Entre os destroços, surge o primeiro progresso.
27:44As caixas pretas do Suicer 111.
27:48Gravações da cabine do piloto e dados do computador dizem aos investigadores que tudo na aeronave funcionava perfeitamente até os últimos minutos.
27:56Quando a tripulação declarou que eles tinham fumaça na cabine, depois de passar por todos aqueles parâmetros, não encontramos qualquer anomalia, problema algum em qualquer dos dados do voo que sugerisse que houvesse problema com a aeronave.
28:10Então isso nos levou a acreditar que a tripulação tivesse uma aeronave relativamente operacional, com exceção da fumaça na cabine, sobre a qual estavam...
28:19...parecia funcionar bem e, enquanto executavam seu plano de pousar a aeronave, eles vivenciaram uma série de falhas nos sistemas, que cresceram em sucessão rápida e exponencial.
28:33Piloto automático desconectado, Suicer 111. Agora pilotaremos manualmente.
28:38Gravação de voo. Não abra.
28:40A equipe de Paul, que analisava a caixa preta, enfrentava um grande revés. Faltavam os últimos seis minutos nas duas gravações do voo.
28:47Você está perdendo os sistemas rapidamente no avião, naquele período de 90 segundos, quando as coisas começaram a acontecer muito rapidamente.
28:54E a última coisa que sabíamos era que faltavam duas gravações, portanto o fogo havia possivelmente danificado as linhas, danificado as fontes dessas gravações e as tinha interrompido.
29:06Com a falha das caixas pretas, os investigadores estavam longe de descobrir como ou onde o fogo havia começado no Suicer 111.
29:1613 de outubro de 1998.
29:22Terceiro estágio.
29:24Embarcações são enviadas para vasculhar o fundo do mar em busca de evidências.
29:28Um a um, tristes restos da aeronave chegam à superfície.
29:41Um de seus motores.
29:42E então, o trem de pouso.
29:48Esses são alguns dos maiores pedaços do Suicer 111 recuperados.
29:54O restante são meros fragmentos dragados em um lento e doloroso processo.
30:0021 de outubro de 1998.
30:04Estágio 4.
30:04Um hangar militar, nas proximidades, fornece um laboratório de emergência para a crescente equipe forense de investigadores.
30:12Entre eles, estão representantes da NTSB americana, Boeing, Suicer e da Real Polícia Montada do Canadá.
30:25Pedaços do Suicer 111 chegam por caminhão e são selecionados em...
30:30... e analisados.
30:32Logo, o hangar estava com sua capacidade máxima e com o maior quebra-cabeças na história da NTSB.
30:42Como um incêndio aparentemente pequeno na cabine do piloto, de repente se transformou em uma catástrofe.
30:54A equipe procura por quase 250 quilômetros de ferro recuperado dos destroços do Suicer 111.
31:02Aqui, a primeira prova real.
31:04Evidência de fogo provocado por formação de arsing elétrico.
31:11Marcas de chamuscado no metal revelam que a origem do fogo estava na parte de trás da cabine, logo atrás do primeiro oficial, Lowe.
31:18Um exame da planta elétrica da aeronave leva os investigadores a um possível suspeito.
31:28O sistema de entretenimento na primeira classe.
31:31O sistema possuía algumas falhas graves.
31:33Ficava muito quente.
31:35Consumia muita força.
31:37E, portanto, aumentava a temperatura na cabine, porque estava sempre funcionando.
31:48Não foi instalado um simples interruptor.
31:51Nem mesmo um sistema de refrigeração adequado para, sim, resfriá-lo.
31:56Investigadores da NTSB pensam ter encontrado, finalmente, o que procuravam.
32:03Quando o capitão Zimmerman acionou o interruptor do cabin bus, toda a força da cabine deveria ter sido desligada.
32:10Mas o sistema de entretenimento continuou ligado, superaquecendo.
32:13E, se você perguntar à maioria dos pilotos, vai ouvir o seguinte.
32:18Se eu empurrar o interruptor do cabin bus, isso desligará tudo atrás da cabine do piloto.
32:23Irá isolar aquilo eletricamente para que, assim, eu possa apenas me concentrar na minha pilotagem.
32:30Bom, o que acontece é que esse interruptor era, nesse caso, meio desviado por esse sistema de entretenimento.
32:40A Suicer desativa imediatamente os sistemas de entretenimento no restante de sua frota.
32:48Mas a NTSB conclui que o mistério não está solucionado.
32:56Quando aquele interruptor na cabine foi desligado, o fogo já estava se alastrando e...
33:02Portanto, aquilo não teve qualquer significado concreto para o início e a propagação do fogo na aeronave.
33:13Investigadores determinam que o problema com o sistema de entretenimento por si só não levaria à queda do Suicerum 11.
33:19A procura de respostas precisa continuar.
33:264 de novembro de 1998.
33:29Estágio 5.
33:30A NTSB resolve reconstruir o MD-11 a partir de seus destroços.
33:35Uma estrutura de arame, que eles chamam de The Jig,
33:39fornece o suporte para a colocação de minúsculos pedaços de volta aos lugares onde já haviam estado.
33:44A reconstrução revela que o fogo oculto se espalhara da cabine para a primeira classe.
33:53Algumas peças de metal mostravam danos por aquecimento por temperaturas de até 1.100 graus Fahrenheit.
34:02À medida que prossegue a investigação, alguns argumentam que as ações dos pilotos poderiam ter contribuído para o desastre.
34:09Alguns especialistas responsabilizavam a abordagem de Zimmerman e Lowe de que, seguindo a risca os regulamentos, poderiam ter lhes custado as vidas.
34:18Não foi para você. Suicerum 11 foi uma pergunta interna.
34:22Alguns operadores enfatizam, logo nos primeiros estágios, aterrissar assim que possível.
34:27E aí, então, se dar tempo, fazer o checklist.
34:29Outros dizem, use o checklist.
34:33E se no final do checklist isso não ajudar, então aterrisse o mais rápido possível.
34:37Bastante contraditório em relação a...
34:43Quando aspirantes aprendem logo de início que sempre que houver fogo, você tem um incêndio.
34:50E incêndio significa aterrissagem rápida.
34:54Interruptor de luzes de emergência ligado?
34:55Interruptor de emergência ligado.
34:57Infelizmente, nesse caso, pela maneira como o checklist foi escrito, ele não dizia, agora comece com um desvio.
35:05Ele começava mais com, vamos tentar ver se conseguimos resolver o problema.
35:11E então agora, de repente, você tinha um problema que pegou você desprevenido e você não esperava.
35:19Precisamos de mais de 30 minutos.
35:21Mas a NTSB considera o custo do tempo.
35:24Os investigadores determinam que o Swiss Air 1-11 não chegaria ao aeroporto de Halifax em circunstância alguma.
35:30O tempo simplesmente não era suficiente.
35:34Em nossos cálculos, nós mostramos que começando no ponto de descida aceitável de 30 minutos,
35:45em circunstância alguma, o tempo simplesmente não era suficiente.
35:49Em nossos cálculos, nós mostramos que começando no ponto de descida aceitável de 30 mil pés,
36:02por volta das 10 e 14 daquela noite,
36:06levaria cerca de 13 minutos para que o avião pousasse,
36:12o que nos levaria para as 10 e 27.
36:14Por volta das 10 e 24, os sistemas da aeronave estavam começando a falhar.
36:23Por isso, acreditamos que, naquelas circunstâncias,
36:28a tripulação não teria sido capaz de aterrissar o avião com sucesso naquelas condições,
36:33com o tempo de que dispunha.
36:35Seja o que for que tenha provocado fogo no Swiss Air 1-11,
36:38ocorreu em uma velocidade letal.
36:41O mistério permanece.
36:44Um ano se passa e, então, outra operação ambiciosa tem início.
36:58A NTSB contrata um sofisticado navio de salvamento holandês,
37:02Queen of the Netherlands.
37:03A embarcação é equipada com um gigante sistema de vácuo,
37:12capaz de tragar até os menores pedaços do Swiss Air 1-11 do fundo do oceano.
37:18Uma mistura de água do mar, lodo e aeronave é bombeada até o porão central do navio.
37:24Essa carga é, então, bombeada para um reservatório especialmente construído no litoral próximo.
37:33Quando a água é drenada, os investigadores encontram outro milhão de pedaços da aeronave.
37:38Qualquer um deles pode conter a pista sobre o que provocou um incêndio catastrófico.
37:45A tediosa classificação tem e continua durante semanas.
37:55Novembro de 1999.
37:58Finalmente, depois de 15 meses, eles encontram o que procuravam, um cabo com falha.
38:02Procuramos por todo tipo de possíveis fontes de calor que pudessem iniciar um incêndio naquela área
38:16e nesse momento descobrimos uma fiação falha naquela direção
38:22e bem próximo dela havia um material bastante inflamável chamado tereftalato de polietileno metalizado
38:29que é um material de cobertura que reveste as mantas de isolamento.
38:36As mantas de isolamento que revestem o MD-11 são comuns em aeronaves comerciais no mundo todo.
38:43Elas passaram pelos testes de inflamabilidade da indústria
38:46que exigem materiais que se auto-extingam depois de um período razoável de tempo.
38:55A investigação sofre uma abrupta mudança.
38:58Em vez de buscarem a causa do fogo, a NTSB agora enfoca os materiais inflamáveis que o alimentou.
39:06O material termoacústico que havia na aeronave era altamente inflamável.
39:12Mesmo tendo passado por um teste, ele sustenta e propaga o fogo.
39:16Assim, essa investigação de fato se concentrou na inflamabilidade de materiais
39:21e nas exigências para reavaliar os critérios usados na certificação dos materiais.
39:27Não apenas a manta de isolamento dos materiais termoacústicos,
39:32mas também outros materiais usados em aeronaves, muitos deles em lugares ocultos.
39:38Agora eles tinham sua resposta.
39:40Um cabo falho em um espaço fechado atrás da cabine.
39:44Ele acionou a insulação, que por sua vez incendiou outros materiais como espumas e plásticos.
39:53Os pilotos não conseguiram perceber a rapidez com que o fogo se intensificou.
39:57Entretanto, 14 minutos após declararem pan-pam-pam,
40:00o fogo inutilizou todos os equipamentos eletrônicos na cabine.
40:04As caixas pretas pararam.
40:05Uma verificação minuciosa também ajudou a esclarecer os desesperadores minutos finais na cabine.
40:13Lowe estava em sua poltrona.
40:15Capitão Zimmerman, não.
40:16Provavelmente combatia o fogo e deve ter morrido antes do impacto.
40:21O primeiro oficial devia estar procurando um lugar em que pudesse descer esse grande avião.
40:26Ele não tinha muita coisa a seu favor.
40:29Não lhe restavam muitos instrumentos.
40:31E tenho certeza de que ele procurava alguma coisa, algum tipo de indicação,
40:35que lhe desse uma ideia de onde pudesse pousar o avião.
40:38Talvez até uma aterrissagem forçada na água.
40:41O que se sabe é que o primeiro oficial estava em sua poltrona.
40:46Se estava inconsciente, consciente, talvez estivesse com queimaduras sérias em sua pele.
40:55Não sabemos.
40:56Sabemos que o capitão não estava em sua poltrona.
40:59Então, é provável que lutava contra o fogo.
41:04O checklist foi encontrado fundido nas páginas.
41:12O que indica que foram usadas, talvez, contra o fogo.
41:16Às 10h30, Lowe desligou o motor 2.
41:20Os investigadores determinaram que ele deve ter recebido um aviso de que o motor estava em chamas.
41:25Isso provou de maneira perturbadora que Lowe estava vivo um minuto antes do impacto.
41:35Eles não conseguiram determinar se os passageiros estavam cientes do fogo, pelo menos até os minutos finais.
41:41Traços de fuligem e fumaça foram encontrados na executiva, na área mais alta.
41:52Se os passageiros sentiram cheiro de fumaça, não se sabe.
41:58O DNA mostrou que não havia resíduos em seus corpos.
42:03A aeronave atinge a água com força de 350 g's.
42:18A NTSB leva 4 anos e meio e gasta 40 milhões de dólares americanos.
42:24A maior investigação de um desastre na história do Canadá.
42:27Sua conclusão traz uma poderosa mensagem.
42:32Não há lugar para materiais inflamáveis em aeronaves comerciais.
42:37A taxa de progressão nessa aeronave surpreendeu a nós e surpreendeu outros.
42:42E é por isso que enfatizamos mais uma vez a importância de se aumentar as proibições
42:50quanto aos níveis de inflamabilidade para os materiais usados em aeronaves.
42:54A Ian Shaw esperou 4 anos para que o relatório lhe dissesse a vida de sua filha.
43:02Mas a verdade não apagou sua ira contra a Suicent.
43:07Deve haver responsabilidade.
43:10Se você está envolvido em alguma coisa errada, é preciso que você seja responsabilizado.
43:16E você precisa assumir sua responsabilidade ou estará se escondendo.
43:26E você está se escondendo, neste caso, atrás da bandeira suíça.
43:31Em consequência do desastre, a Suicent resolveu remover o isolamento inflamável de toda a sua frota.
43:38Eles também fizeram mudanças nos procedimentos de seu checklist,
43:42reduzindo o tempo de resposta em uma emergência de fumaça na cabine.
43:48Entretanto, afetada por problemas financeiros,
43:51a poderosa empresa aérea choca a indústria quando vai à falência em outubro de 2001.
43:55O isolamento inflamável que colocou o Suicent em chamas
44:07permanece presente em dois terços das aeronaves comerciais hoje.
44:11Mas não por muito mais tempo.
44:14O material tereftalato de polietileno metalizado foi totalmente banido das aeronaves.
44:22E o critério para a certificação desse tipo de material para uso em aeronaves foi modificado.
44:31Ainda não foi transformado em lei, mas estamos esperando por isso.
44:36Portanto, o critério é mais rigoroso.
44:39A Administração Federal de Aviação Americana estabeleceu um prazo até 2005
44:44para a remoção do material de todas as aeronaves comerciais.
44:48Essa grande revisão tem como objetivo garantir que a tragédia da Suicent não se repita.
45:01Para Ian Shaw, a perda de sua filha, súbita e violentamente,
45:06deixou uma cicatriz emocional permanente.
45:08Ele deixou sua mulher e seus bens em Genebra.
45:14E hoje, cuida de um modesto restaurante em Nova Escócia, com vista para o mar,
45:19onde sua filha morreu.
45:22Por que eu viria para este lugar em especial, na Nova Escócia?
45:27Muitas pessoas disseram, sim, nós entendemos perfeitamente,
45:31você quer ficar perto da sua filha, do local do acidente,
45:36mas não é por isso que eu estou aqui.
45:40A Suicent tirou de mim qualquer possibilidade de proximidade com minha filha.
45:47E eu encontrei conforto na presença do eterno oceano.
45:52O oceano que vem e vai por muitos, muitos, muitos milhares e milhões de anos.
46:02Eu vim para cá porque eu tive que vir.
46:07Eu não posso lhe dar uma explicação totalmente...
46:14Eu vim para cá.
46:16Só posso lhe dizer que estou no lugar certo por motivos errados.
46:25Em memória de 229 homens, mulheres e crianças a bordo do voo 111 da Suíça Air,
46:30que pereceram ao largo desta praia.
46:322 de setembro de 1998.
46:34Eles se uniram ao mar e ao céu, que descansa em paz.
46:372 de setembro de 1998.
Recomendado
43:43
|
A Seguir
43:58
46:59
44:02
44:08
44:00
44:05
44:08
45:59
0:43
46:37
46:47
43:58
47:04
46:58