Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Suspicious Minds Season 1 Episode 5
Transcript
00:30I'm not going to go with the robo.
00:32Why? Because Judith is about to catch us.
00:34I'm going to find you.
00:35I'm not going to go until you come back to the band.
00:48So, when you see that the food store has blocked the parking lot,
00:53they will take you to the west and there will be our wedding.
00:56And you will be my wife.
00:58And we will celebrate it.
01:00And when the committee arrives...
01:02I'll throw you the box and we'll go to the main door without knowing anyone.
01:17You're going to be a traitor.
01:21I've spoken with Percy and I've offered you a minute if you do it.
01:24And you too.
01:27And you too.
01:41What have you answered?
01:44That yes.
01:46You?
01:47You...
01:49...también.
01:58Creo que deberíamos traicionarle quedarnos con todo.
02:08Hasta que la muerte nos separe.
02:09No.
02:23¿Tú qué crees que habría pasado si no nos hubiéramos traicionado?
02:26No.
02:29Que habríamos venido juntos a la isla.
02:32Y la tierra ya sería nuestra.
02:34¿La tierra?
02:36No, Moreno, si la tierra está maldita.
02:38Eso digo yo.
02:39No.
02:49Esta vez vamos a hacer las cosas bien.
02:52Sí.
02:54Ahora vengo.
02:58¿Dónde vas?
03:00Vamos a brindar por recuperar el tiempo perdido.
03:02¡Aquí estoy un poco perdido!
03:12¡Ay!
03:33Cuando todo esto acabe, yo salgo de aquí con la tierra.
03:36Y eso que te llamas cobardía te darás cuenta de que es inteligencia.
03:39¡Hombre!
03:41¡Hombre!
03:43Las cotejaré con la huella que encontré en la caja fuerte del señor Villegas.
03:45Y que sé que pertenece al ladrón.
03:47Por recuperar el tiempo perdido y por volver a confiar, se acabaron las asociaciones.
03:51¡Hombre!
03:53Las cotejaré con la huella que encontré en la caja fuerte del señor Villegas.
03:57Y que sé que pertenece al ladrón.
04:00Por recuperar el tiempo perdido y por volver a confiar, se acabaron las asociaciones.
04:05¿A qué estás jugando, Ruy? Tú pusiste la huella en la caja. Sabías que estaba agobiada y no me lo contaste. ¿Por qué?
04:26¿Por qué?
04:30Vale, vale, vale, vale.
04:32Vale, vale, vale, vale. Sí, ya está, ya está.
04:36¡Au, au, au!
04:38Me está lamentando mucho.
04:39Innecesario, vale.
04:41No es necesario.
04:43Por favor.
04:45Esto, esto no es necesario.
04:50Se los repito.
04:52No soy ningún ladrón.
04:53Señor Villegas, se lo juro.
04:56Julio.
04:59Vamos a empezar desde el principio.
05:02¿Colaste a ese chico en la isla con qué objetivo?
05:08Somos novios.
05:11Sí.
05:13Muy novios.
05:14Muy novios.
05:16Es así, ¿no, Julio?
05:18No hay que avergonzarse nunca, nunca, nunca del amor.
05:21¿O te he rayado un poquito nuestra relación?
05:27No.
05:28Es que igual he ido demasiado rápido, ¿sabes?
05:30Es que siempre me pasa lo mismo.
05:31Y es que soy un romántico y lo romántico...
05:33Joder, lo romántico son...
05:35No sentimos nada.
05:36No.
05:43El amor duele, ¿eh, Julio?
05:49Sabes, es curioso, pero hemos encontrado en el móvil de tu novio nuestras cámaras de seguridad.
05:55¿Cómo te quedas?
05:58Yo no sé nada de eso.
06:01Somos familia, Julio.
06:03Somos familia.
06:06¿Cómo solucionan los problemas las familias?
06:09¿Cómo?
06:11Hablando.
06:13Hablando y siendo sinceros.
06:14Julio.
06:18Julio.
06:20¿Tú has intentado robar mi tiara para vengarte de mí?
06:24Señor.
06:26Yo...
06:33Yo...
06:35¿Qué?
06:37Ya se lo he dicho.
06:40No sé nada del robo.
06:43Pero que sé que hay otros ladrones.
06:46Que lo sé, Julio.
06:49Dime quiénes son.
06:51No te va a pasar nada.
06:53Y te voy a dar lo que te prometí.
06:55¿El museo?
06:57Sí, el museo de Málaga, con todos los cuadros Monette.
07:00Manette.
07:01Bueno, Manette, lo que sea, Manette.
07:02Sí, Manette.
07:03Pero si no me lo dices, voy a tener que acabar dándole un disparo en la cabeza a tu novio.
07:07Y cuando veas todos los sesos esparcidos por toda la pared como si fuera un Pollock,
07:11entonces me lo vas a decir, pero llorando.
07:13Yo no quiero más dramas.
07:14Ya está.
07:15Es un Pollock.
07:16Pollock.
07:17Sí.
07:18Pollock.
07:19Mira.
07:21En esto no me he equivocado.
07:23Venga, piénsatelo.
07:27Piénsatelo, ¿vale, amigo?
07:31Vienes hasta esta noche para decidirlo.
07:34¿Les van a matar?
07:37Va a ser mucho peor.
07:39Van a cantar.
07:41Les van a matar y después nos van a matar a nosotros.
07:44No.
07:46No les van a matar.
07:49No les van a matar
07:51si nosotros les matamos antes.
07:53¿Cómo?
07:54¿Pero te has vuelto loco o qué?
07:58El Plan Lázaro.
07:59El Plan Lázaro.
08:01Es un clásico en el mundo de los ladrones.
08:03Sus creadores fueron James R. Figueroa y John Menal Sierra.
08:06Mitad magos, mitad químicos.
08:08Pero por encima de todo, falsificadores.
08:11Lo pusieron en pie en el atraco al Banco Central de Milán en el 86.
08:16El plan era muy sencillo.
08:17El dinero salía por un lado
08:18y los ladrones por otro
08:19y para eso crearon la píldora Lázaro.
08:22Así es.
08:23Una pastilla que les mantendría clínicamente muertos
08:25durante unos minutos
08:26hasta que un tercer socio
08:27les reviviera con un chute de adrenalina.
08:30¿Funcionó?
08:31Bueno, el dinero lo enviaron por correo postal a una granja en Bari.
08:37Y los cuerpos salieron en una camilla
08:39con heridas falsas de bala por un tiroteo con la policía.
08:43Pero...
08:44Pero...
08:45Siempre hay un pero.
08:46La historia de mi vida.
08:47El problema es que el socio no llegó a la morde.
08:50No siempre puedes fiarte de tus socios.
08:53El caso es que no sabemos si la pastilla funciona.
08:57La prueba resulta incompleta.
08:58Vale, pero es un clásico.
08:59Las cosas clásicas siempre funcionan.
09:02A ver, tenéis que tener una cosa clara.
09:04Nadie ha vuelto a intentarlo.
09:05Es demasiado arriesgado.
09:06Tendríamos que estar muy desesperados.
09:09Como nosotros.
09:13Y...
09:14¿Habéis traído la pastilla?
09:20No hay pastilla, ¿no?
09:22Hay que cocinarla.
09:29Vuestros amigos se acaban de quedar ciegos.
09:45¿Van a rescataros?
09:47O igual prefieren quedarse con vuestra parte de tierra.
09:50Los ladrones han sido descubiertos.
10:00¡Ja, ja, ja!
10:02Gracias a la eficacia de mi equipo de seguridad.
10:03Todo está bajo control.
10:05Ya no hay nada que temer.
10:07Nada por lo que agobiarse.
10:08No sé si somos conscientes.
10:10Pero los que estamos aquí somos unos privilegiados.
10:13Parece que Judith nos ha cancelado la suscripción.
10:15Somos la excepción en un mundo de penurias y sufrimiento.
10:21Como digo siempre...
10:24Si la vida te da ladrones...
10:27¡Edgar!
10:31¡Haz limonada con ellos!
10:33¡Ja, ja, ja!
10:34No, qué malo. Bueno, da igual.
10:35Cuando dice que está todo controlado se refiere a que...
10:38A que los ladrones están detenidos y que la policía está de camino.
10:42¿Samos yo?
10:43Bueno, por fin.
10:47¿Qué hace la niña de acá?
10:48Debería estar entre rejas.
10:50Bueno, así que...
10:51Solo tenemos una obligación.
10:54Que es...
10:55Disfrutar celebrando...
10:57¡El Torneo de Juegos de Isla Esperanza!
11:01Dos equipos.
11:02Dos equipos.
11:03Tú y yo, capitanes.
11:04Que gane el mejor.
11:06¡Nos vemos en la piscina por los bañadores!
11:09Amber.
11:10Sí.
11:11Te necesito en mi equipo.
11:13¿Ahora?
11:14Ahora.
11:15Es que...
11:16Es que estoy trabajando.
11:17Una dama de honor.
11:18Deberías acompañar a la novia.
11:19O tenés otro plan mejor.
11:22Bueno...
11:23Eh...
11:24¿Vale?
11:25Vamos a cambiarnos.
11:30Bueno, hemos perdido a Amber.
11:32Pero al menos durante los juegos usted estará más tranquilo.
11:35Tranquilos, eh.
11:36Yo sé que mi presencia impone, pero podéis seguir con lo vuestro.
11:51¡Cómo me gusta esta mierda, joder!
11:53El médico me lo tiene prohibido, pero digo yo que esto antes de hacer ejercicio no cuenta, ¿no?
11:58Bueno, el cacahuete es un fruto seco, pero... un fruto al fin y al cabo, ¿no?
12:03Como un zumo, ¿no?
12:05Como un zumo.
12:06Mmm...
12:10Así que...
12:11Camarero, bombero y nutricionista.
12:15Bueno, me gusta saber de todo, sí.
12:18Oye, ¿tú conoces a mi hija?
12:20Evidentemente.
12:22Claro.
12:23Pero, ¿mi hija te conoce a ti?
12:25Bueno, fui su profesor de baile.
12:28No me digas.
12:29Está bien bailas.
12:30Sí.
12:36Chicas, ¿alguien ha visto a Julio?
12:38¿Yo?
12:39No.
12:40¿Dónde está mi niña?
12:41¿Dónde está mi niña?
12:42¿Mi niña?
12:43Ven aquí.
12:45Mirad.
12:46Cuando nació Lucía, mi tesorito azteca,
12:50cuando yo vi por primera vez esta carita,
12:53supe...
12:55supe inmediatamente que era sangre de mi sangre.
12:57Lo supe, lo supe.
12:59Su energía.
13:01El brillo de sus ojos.
13:03Sus ganas de ganar.
13:04Aquí está el verdadero espíritu Villegas.
13:08Este es.
13:09Ella es mi heredera.
13:11Y la luz de mi vida.
13:16¿Puedes ir a tomar algo?
13:20Parece que Villegas me ha tomado cariño.
13:23Pero no te preocupes.
13:24Mercedes y Lizzie van con el plan.
13:25Es fantástica de conocernos todos mucho más a fondo.
13:31Así que vamos con mi parte favorita, que es la elección de los equipos.
13:35¡Uh!
13:36¡Vamos!
13:39El ingrediente base de nuestra pastilla es el cianuro.
13:43Los pilotos japoneses lo llevaban por si les capturaban,
13:46pero el de nuestro viejo caza se había evaporado.
13:48Por eso, tenemos que conseguirlo por nuestra propia cuenta.
13:52Las almendras, la soja o la yuca, por ejemplo, tienen un compuesto llamado amigdalina.
13:59Si lo destilamos y lo sometemos a un pequeño proceso químico, podemos transformarlo en cianuro.
14:05Y con una pastilla podremos dormir a Julio y a Javito.
14:10¡Saberia, conmigo!
14:11¡No, papá!
14:12¡Sí!
14:13¡Conmigo!
14:15Papá está haciendo un equipazo. Necesitamos a alguien fuerte.
14:18Ok, me quedo con...
14:19¿Con quién? ¿Con quién?
14:21¡Al camarero!
14:23¿Pero por qué elige a ese y a mí?
14:27¡Venga!
14:31¡Jaimito!
14:33¿Conmigo otra vez?
14:35¡Uh! ¡Venga, vamos!
14:37¡Vamos!
14:39¡Vamos, vamos, vamos!
14:40¡Equipazo!
14:43Vamos a cocinar la pastilla, pero no es tan sencillo como hervir unos espaguetis.
14:48Necesito que robéis las herramientas del prestigioso chef Máximo Carvallal,
14:53un experto en cocina molecular que se encargará del banquete de la boda.
14:57Mercedes y Lee llevarán al hangar todo lo necesario.
15:03Y cuando terminen los juegos, Amber y yo prepararemos allí el compuesto.
15:08¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
15:11¡Vamos!
15:13¡Vamos!
15:15¡Vamos!
15:17¡Vamos!
15:19¡Vamos!
15:21¡Vamos!
15:23¡Vamos!
15:25¡Vamos!
15:26¡Vale!
15:27¡Vamos para el último juego!
15:28¡Se llama La Justa!
15:29¡Aquí vamos a descubrir qué equipo gana!
15:32Y yo tengo la sensación de que Lucía haya elegido su compañero.
15:35Bueno, no es ningún secreto que yo tengo a un jugador favorito.
15:41¡Nacho!
15:42¡Tameria!
15:43¡Toda la fuerza!
15:44¡Venga, ganadores!
15:45¡Vámonos!
15:46¡Vámonos!
15:47¡No!
15:48¿Jugaré yo?
15:49Esto no es un juego, Jaimito.
15:52Lo sé.
15:53Jaume, cariño, deja a Nacho que él no tiene ninguna boda.
15:56¡Cállate, mamá!
15:59Y no pienso ponerme crema.
16:10Vale.
16:12Esto consiste en que la pareja que derribe a su rival gana el torneo.
16:18¡Vamos, dame!
16:19¡Dallina!
16:22Jaume, tú no eres así.
16:23Tú no sabes cómo soy.
16:24¡Nadie aquí sabe cómo soy!
16:26Jaume, no te quiero hacer daño.
16:28Me pasé los granos en los campamentos de los Boy Scouts.
16:31Y el invierno en un internado.
16:32Prepárate para morir.
16:33¡Vamos!
16:34¡Vamos!
16:35¡Vamos!
16:36¡Vamos!
16:37¡Vamos!
16:38¡Vamos!
16:39¡Vamos!
16:40¡Vamos!
16:41¡Vamos!
16:42¡Vamos!
16:43¡Vamos!
16:44¡Vamos!
16:46¡Vamos!
16:47¡Vamos!
16:49¡Genau!
16:51¡ 타na!
16:52¡Vamos!
16:54¡Vamos!
16:56¡ vai!
16:57¡Vamos!
17:01¡Vamos!
17:02¡Vamos!
17:03We fight, we break down.
17:10¡Hemos dejado!
17:12¿Estás bien?
17:13¡Papá!
17:17¿Qué ha pasado? ¿Qué ha pasado?
17:18Ven, ven, ven.
17:19Ven, ven. ¿Qué tienes?
17:21¡Ven, ven!
17:24¡Que alguien traiga un botiquín!
17:27Judith, por favor.
17:30Sé que nunca nos hemos caído bien.
17:31Pero te juro que no sé nada de los ladrones.
17:35Nada.
17:37Qué triste que se han abandonado.
17:41No significáis nada para ellos.
17:43No les importáis.
17:46Nos han engañado.
17:48Como niños.
17:50Como si fuerais juguetes.
17:52Y ahora que juguetes están rotos.
17:55¡Que sí les importamos!
17:59Julia.
18:01Me cae bien tu amiguito.
18:06Me encanta la gente transparente.
18:11Nos quedan pocas horas.
18:13Pero yo no me confiaría demasiado.
18:16Ya sabes que Villegas es un hombre impaciente.
18:19¿Cómo vais?
18:22Javito se está viniendo abajo y no creo que puedan aguantar mucho más.
18:27Vamos, Amber. Hay que darse prisa.
18:29No sé si será suficiente para la dosis de amigdalina.
18:33¿Así?
18:35Más.
18:36Eres una cobarde.
18:42Pregúntale por la huella.
18:44Esta vez es distinto, ¿no?
18:46Podemos confiar el uno en el otro.
18:49Por supuesto.
18:51Quítate la mascarilla.
18:53¿Eh?
18:53Quítate la mascarilla.
18:54¿Podemos confiar el uno en el otro?
19:01Podemos confiar.
19:06¿Y yo?
19:08¿Puedo confiar en ti?
19:12¿Puedes?
19:15¿Qué?
19:16No sé.
19:20Creo que he sentido exactamente lo mismo que la primera vez que te vi.
19:33Concentración.
19:34Ok, lo pillo.
19:36Has vuelto a mentirme, Rui.
19:39Igual que en Las Vegas.
19:43Idiota.
19:46Nos quedan doscientos kilómetros.
20:06Es imposible que Perseo nos encuentre.
20:10Somos libres.
20:11Tenemos el botín.
20:12¿Qué más se puede pedir?
20:14Estar desnudos en una cama juntos.
20:16Me muero de hambre.
20:31¿Hola?
20:31¿Mis?
20:32You've got a phone call.
20:46¿Me?
20:47¿Sí?
20:55¿Sí?
20:56Sabía que una ladrona tan exquisita como tú acabaría robando esas joyas.
21:01Gracias.
21:04Y también que tratarías de traicionarme, lo cual me sorprende.
21:08¿No decías que la primera regla de un ladrón era no enamorarse?
21:12Las reglas están para romperlas.
21:14¿Ya te has olvidado de cómo terminó tu padre?
21:16Lo traicionaron por amor y acabó encerrado en la cárcel.
21:20Tenías catorce años y desde entonces estás sola.
21:24¿Qué quieres?
21:24Amber, me caes bien y no quiero que acabes como él.
21:29¿Pero tú quién te crees que eres?
21:31Rui iba a traicionarte.
21:38No es verdad.
21:38Te daré una pista para que me creas.
21:41Cuando salgas de la tienda, Rui te dirá que el motor necesita aceite.
21:46Esa será la señal de que ha aceptado mi propuesta.
21:49Pero si eres lista, no tienes por qué quedarte atrás.
21:54Solo necesito que saques tus preciosas piernas por la ventanilla del Cadillac.
21:58Espero que hayas comprado provisiones para encerrarnos un mes.
22:24Por cierto, hay que ponerle aceite al motor.
22:49Vale.
22:54¿Quién eres?
22:59No te conozco.
23:01¿Y si eres tú, Perseo?
23:04Hace tres años te vi morir delante de mí.
23:07Esta vez, ¿qué vas a hacerme?
23:09¿Cápsula?
23:12¿Ander?
23:13¿Qué?
23:14¿Ander, la cápsula?
23:17Perdón.
23:19Creo que me he mareado un poco.
23:21No tendría que haberme quitado la mascarilla.
23:22¿Ya podemos matarlos?
23:27Chicos, tenemos un problema.
23:32Tenemos que colaborar.
23:35Conozco bien a Villegas, podría perdonarnos.
23:38Pero tenemos que confesar rápido.
23:40No le gusta que jueguen con él.
23:41No, Julio, ¿no?
23:42Son ladrones.
23:43Se dedican a robar y a mentir.
23:46Se las ingeniarán.
23:47No es tan fácil.
23:49Javito, casi has confesado.
23:50Villegas es muy peligroso.
23:52Yo hablo con Villegas, seguro que no te pasa nada.
23:55Ellos nos salvarán.
23:56Ellos están acostumbrados a esto, nosotros no.
23:59Puedo revertirlo.
24:01La comunicación de la radio.
24:02Puedo revertir la señal y que nos oigan y convencerles.
24:07Hazlo.
24:08Yo creo que si le damos uno o dos nombres...
24:13Prefiero cortarme una mano antes de tener que elegir a alguien.
24:16¿Cómo van mis invitados?
24:21¿No tenéis ganas de daros una ducha?
24:23De beber un cóctel.
24:26Yo echo de menos mi despacho.
24:28Nosotros te lo dejamos encantados.
24:29La zapatina de dinero.
24:52Hello, how are you?
25:19I have Julio and Javita here. They are waiting.
25:23Are you going to come?
25:25I don't think so.
25:28What a shame. They'll be very sad.
25:34Say goodbye.
25:37What have we to hold?
25:40Bye.
25:42Bye.
25:49Equipo, no hay tiempo. Tenemos que llevar la pastilla ya.
25:57Pollo. Edgar, ¿me acompañas?
25:59Vale, iremos juntos. Tú entretene a tu padre.
26:02Busca algo que tengáis en común.
26:04Algo que le guste, su trabajo, sus yates, lo que sea.
26:07Y yo me ocupo de Judith, ¿vale?
26:10Amber. Amber, no te encontraba.
26:12Nos vamos a la playa con las chicas.
26:15Eh, no puedo. No puedo. Es que Edgar tiene un trabajo muy importante.
26:19No, no, no. Hermanito, te adoro.
26:21Te adoro, pero hoy Amber es mía. Me la llevo.
26:23¿Vamos? Es que no...
26:25Amber, tranquila. Yo me encargo.
26:30Vamos.
26:32Deja de pasar. Quiero ver a mi padre.
26:48Déjale.
26:52¿Qué pasa muchachote? ¿Lo tienes que hacer de veles?
26:54Ya los terminé. Quiero ver a los ladrones.
26:57¿Y para qué quieres tú ver a los ladrones?
27:00Quiero ayudarte a interrogarles. Sé que es Julio.
27:02Sé que sigue aquí. También sé que puedo ayudarte a que hable.
27:05Lo conozco muy bien.
27:07¿Te amo a la niñera?
27:09No. No, no.
27:12Es la primera vez en 14 años que tengo la sensación
27:14de que este pedazo de carne puede que sea mi hijo.
27:19Muy bien.
27:24Vamos a ver a los ladrones.
27:27Se acabaron los juegos, Julio. Dime, ¿dónde están los ladrones?
27:32Señorito Edgar.
27:33Señor. Llámame señor.
27:35Estoy harto de que me tratéis como un niño.
27:37¿Dónde están tus socios?
27:39Señor y... Señor.
27:41No sé de quién me hablo.
27:42¿No sabes de lo que te hablo?
27:45¡Habla!
27:46O te juro que te dejo la cara como unos picazos que tanto te gustan.
27:49Ya, ya, ya. Ya está. Ya está. Ya está. Ya está.
27:51Tranquilo.
27:54Está a punto de hablar.
27:55Sí. Tengo que dejarse un poquito al pasar. Vamos.
27:57Bueno.
28:00¡Ricasso!
28:01Ya está. Ya está, muchacho.
28:03Que lo vas a matar del susto.
28:05Lo está haciendo bien, ¿verdad?
28:07Demasiado bien.
28:16Edgar me acaba de soltar.
28:20Y a mí me ha dado unas pastillas.
28:22¿Unas pastis?
28:23Quieren que nos suicidemos.
28:25Como Hitler con sus espías nazis. Así no les traicionamos.
28:30No, no. Ellos nunca nos harían eso.
28:33Si Edgar no las ha traído es porque son parte de un plan.
28:36No, no. Yo no voy a tomarme eso.
28:37No, no, no.
28:38No, no, no.
28:39Venga.
28:40Voy a hablar ahora mismo con Villegas y le voy a...
28:41Juan Vito.
28:42No, no, no.
28:43Confía, por favor.
28:44¡Que no!
28:45Confía. Abre la boca.
28:46¡Que no!
28:47¡Que sí, por favor!
28:48No.
28:49Eh.
28:50Traga.
28:51Traga.
28:54Te lo has tragado.
29:07Eso no funciona.
29:09Funcionará.
29:13Somos una banda.
29:18No.
29:45¿Qué es esto?
29:46Creo que esta zapatilla es tuya.
29:49¿Dónde la has encontrado?
29:51En la selva.
29:55Qué raro.
29:56Ha dado muchas vueltas.
29:58He creído que ahora mejor dártela en persona.
30:01Así no da más problemas.
30:09Mira.
30:10Pues no es la mía.
30:11Además estas son un 37 y esa.
30:1437 y esa.
30:2339.
30:28Vas a tener que seguir buscando a tu Cenicienta.
30:44Anga.
31:03¿Me puedes explicar qué mierda significa esto?
31:05that they didn't touch it.
31:06They suddenly disappeared.
31:08The two at the same time.
31:11You're taking the hair, right?
31:12No, sir, I...
31:13Luigi.
31:35Sí, Anur.
31:38Tenían el veneno listo por si los atrapamos.
31:51Pobre Julio.
31:53Ocúmate de los cuerpos.
32:05Ocúmate de los cuerpos.
32:07El sacrificio de los cuerpos.
32:08A partir de ese momento.
32:08No e.
32:13Mira quién es esto.
32:14¡Mir'a de ablar.
32:15Sigu copying bay.
32:15Salto de los cuerpos.
32:17En realidad.
32:26Adiós.
32:29Nadiós.
33:05¿Cuánto tiempo crees que nos queda?
33:07Muy poco.
33:35¿Cuánto tiempo crees que nos queda?
34:05¿Puedes?
34:10Sí.
34:10¿Cuánto tiempo crees que nos queda?
34:41Julio.
34:43Julio.
34:44Julio, mírame, mírame.
34:46¿Quién sabe?
34:47Una ladrona.
34:49¿Lo tenemos?
34:52No se despierta.
34:53Dame otra.
34:55¿Más?
34:56Es a Javito.
34:59Vamos.
34:59Let's go.
35:01Is it okay?
35:03No.
35:09Javito, eh.
35:11Javito, Javito.
35:15Javito, we're here right now.
35:19Javito, we're here.
35:21Javito, we're here right now.
35:23Javito, don't hear me crazy.
35:27Basta ya!
35:32Lo habéis matado.
35:34I don't...
35:53I'll...
35:55I'll...
35:56I'll...
35:57I'll...
35:58I'll...
35:59I'll...
36:00I'll...
36:05I'll...
36:06I'll...
36:07I'll...
36:08I'll...
36:10No, no, no, ya está.
36:33Lo siento.
36:36He intentado demostrarles a todos que soy alguien que no soy.
36:40Es que no tienes que demostrar nada, Jaume.
36:47No, no me siento bien.
36:49Claro, tus bifidobacterias, ¿no?
36:52Y los lactobacilos.
36:54Sobre todo eso.
37:03¿Por qué no me has elegido a mí en el juego?
37:05Lo siento.
37:08No quería molestarte.
37:11Pero es un juego, ¿eh?
37:12Que no significa nada.
37:13Sí.
37:14Sí, sí que significa, Lucía.
37:17En los ensayos del baile, en los juegos...
37:22Está claro que te sientes mucho más cómoda con otro tipo de chico.
37:26Un macho alfa que...
37:28Que por mucho que lo intentes...
37:29Que nunca voy a ser yo.
37:31No.
37:32No, eso no es así.
37:35La naturaleza tiene sus reglas.
37:39Y tú no vas a ser feliz conmigo.
37:41Ya, ma.
37:58Vale, corre, dale al andar.
38:00¿Eh?
38:01Chodi, no tardará en verme.
38:02Va.
38:03Va.
38:03Corre.
38:04Plan Lázaro, hombre.
38:28Qué locura.
38:28¿Qué locura?
38:28¿Qué pasa?
38:39Sé que fuiste tú quien puso el agua y la caja fuerte.
38:43¿Por qué?
38:45Váame, por favor.
38:47Estábamos bien.
38:50La noche fue muy especial.
38:54¿Por qué has vuelto?
38:55Por ti.
39:06Y por mi hermano.
39:08Por tu hermano.
39:13Hace cinco años vinimos a esta isla para robar la tierra.
39:17Villegas celebraron una fiesta de millonarios.
39:20Fue un golpe perfecto.
39:21Pero cometimos un error en la huida.
39:25Mi hermano se ha quedado atrás.
39:30Villegas lo mató y después lo enterraron en algún sitio de esta isla.
39:36Hombre.
39:38Te estoy diciendo la verdad.
39:39No, hombre, otra vez no.
39:54¿Esto es fina?
39:55¿Me has vuelto a envenenar?
39:56¿Por qué?
39:57No te creo.
39:59Claro.
40:01No vas a volver a engañarme como hiciste en Las Vegas.
40:04En Las Vegas fue Perseo.
40:06Hombre.
40:06Hombre.
40:07Hombre.
40:11Hombre.
40:13Hombre.
40:13Por eso.
40:17Hombre.
40:37I don't know.
41:07I don't know.
41:37I don't know.
42:07I don't know.
42:37I don't know.
42:41¿Cuánto tiempo necesitas?
42:44Dos minutos.
42:46Vale.
42:47Yo voy a hacer fuego para distraerlos.
42:50Venga, vamos en el muelle.
42:51Vamos.
42:52Espera.
42:53¿Qué?
42:55¿Tú me chero?
42:56¿En serio?
42:57Pero con vuelta, ¿eh?
42:59Con vuelta.
42:59No.
43:00No.
43:01No.
43:02Vamos a ir.
43:04No.
43:05No.
43:05No.
43:16No.
43:16Let's go.
43:46Let's go.
44:16Let's go.
44:46Let's go.
44:54Let's go.
45:24Let's go.
45:54Let's go.
46:24Let's go.

Recommended