Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/23/2025

Category

🗞
News
Transcript
00:00カンナちゃん今月号読んだいいえまだですけど
00:09これ見て
00:11えっこれアツコさんほんの小さなコラムだけどねでもいつか本格的に書く仕事がしてみたいんだよね
00:20それって関口さんみたいな
00:23小説も書いてみたいけど雑誌や新聞の記事とかかな それこ大学で勉強するのもいいかも
00:32大学とにかく今はいろいろ試してみたいんだよねー
00:40アツコさんはすごいなちゃんと自分のやりたいことがわかってて 私にもあるこのなんだろう
00:49君に頼みたいことがある
00:53先生の課題はやりたいことじゃない気がするしな
01:00もしかして何か悩み事
01:03クッキーまだ5枚しか食べてないでしょ いつもならもう完食してるはず
01:09私の基準ってそれなんだ
01:11わかった兄貴の課題でしょ
01:14アツコさん聞いてたんですか ごめん面白そうだったからつい立ち聞きしちゃって
01:20無茶言うよねー自分でやればいいのにねー でもなんとかしたいって気持ちもあるんですよね
01:29うっ まあ半分私のせいっていうか
01:34それに実は一つ考えてることがあって
01:38そうなの でもまだ考え途中なんです
01:43それに実行するには多分人手が足りないし
01:47それでもいいから聞かせて
01:55なるほどさすがカンナちゃん 面白いことを考えるねー
01:59そういうことなら私も協力するよ いいんですかもちろん
02:04あ でもアツコさん一人じゃどの道難しいかも
02:08大丈夫そういう時のための秘策を伝授してあげる
02:12秘策って何ですか
02:15んっ
02:18彼女は今 命中の中
02:22あがつさえ 私が大嫌い
02:26君を知りたいと焦がれるよいよい 何が足りないの
02:36立ちの悪い好奇心によいよい 何したらいいの
02:40百分で意見を超えたようなフリで高突
02:44くだらない私を叱りにでもきてめよう
02:48彼女は今 迷宮の中
02:51甘さえ 私が大嫌い
02:55ねえ 月を差して赤くしよう
02:59君とが一緒で綺麗で行きたい
03:03知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい
03:07くすめるお尻が 消さないとこまで来てる
03:10聞こえない 聞こえない 聞こえない 聞こえない 聞こえない 聞こえない
03:14どうして 多分謳歌したって 聞けないとこまで来てる
03:18君もそう思うでしょ
03:21Hallowing love
03:23また明日から
03:25朝から明る前に 窓から晴れ巻いて
03:29最後の傾向を コール
03:31きっと伝えに来たんだよね
03:33知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい 知りたい
03:37くすぐる私を知る権利があるでしょ
03:40半分大人だから
03:44悪い
03:49聞いたぞ カンナ
03:51また大活躍だったったんだってな
03:54ああ
03:54うん
03:55すごいよね
03:56これで何件目
03:57もう 開業しようよ
03:58私助手
04:00最初はイヤイヤだったのに
04:01いつのintzen りかこんな立派になって
04:03お母さんも誇らしいよ
04:06いうことはほとんど 中禅寺先生が解決したんだけど
04:10んだけど
04:15簡易って言えばさ
04:1813階段って知ってるもちろん今みんな噂してるし七不思議の一つだよね うんどんな話なんだ
04:28急行車の一番奥にある階段
04:31昼間は12段なのに深夜0時になると13段に増えるって言われてるの
04:40そして13段目を踏んでしまった人
04:44イカリで削り込まれて消えてしまうって噂だろ
04:48そうだと
04:50ねえ確かめに行ってみない?
04:54いいね面白そうでも大丈夫かな
04:58異界に連れてからちまうんだろ
05:00大丈夫だよ心霊探偵のカンナが一緒ならねっカンナ
05:10やめたほうがいいよ
05:12えっ
05:14いたずらに騒ぐと下位に引き込まれるよ
05:18遊び半分で行かないほうがいい
05:21カンナがそう言うならやめておいたほうがいいかもねー
05:26えっこ、こわいの?
05:28えっ
05:29それにカンナのことを嘘つきだって言ってる人もいるよ
05:33おい、いい加減なこと言うんじゃねーよ
05:36わかった
05:38そんなに言うなら、今夜、確かめてみる
05:48カンナのやつ、なんか雰囲気違くないか?
05:54入ってね、心霊探偵モードに
05:56決まりね!
05:58みんなはどうする?
06:00行くよー!
06:01オレも行くぞ!
06:02カンナが一緒なら大丈夫だよね!
06:04夜の学校なんて初めて…
06:07でも、どうなっても知らないよ
06:11と、とにかく…
06:14放課後、休校生の前に集合ね!
06:21おぉ…
06:24紹介するね、彼女はアツコさん
06:27アツコでーす、よろしくね!
06:29あっ、確か祭りの時の…
06:33アツコさんは心霊関係にも詳しいから、今回助手をお願いしたの
06:39えっ、助手が必要って…
06:42もしかして、それだけ危険ってこと…
06:44えっ、そうなのかな!
06:46そう…
06:48ならないといいんだけどね…
06:52問題の階段は、この奥よ
06:57じゃあ、確認するよ
07:081…
07:112…
07:133…
07:154…
07:175…
07:196…
07:217…
07:228…
07:249…
07:2610…
07:2911…
07:3212…
07:42この階段が夜中の0時になると、13段に変わるのか?
07:45そうらしいよ!
07:47じゃあ、深夜0時に、またここに集合ね!
07:51カンナちゃん、これってやっぱり…
07:55はい、私もそう思います…
07:58だとしたら、相当厄介かもしれないね…
08:01な、なに?
08:02どうかしたの?
08:03うん、ちょっと気になることを思い出して…
08:09気になること?
08:10そう…
08:12この13階段の言われになった事件…
08:16昔、急行車の踊り場の窓から、恋人の男子が通るのを見てた女子生徒がいたの…
08:25でも、ある日…
08:27嫉妬に駆られた女子生徒は、足を滑らせて転落…
08:42そのまま死んでしまったの…
08:45でも、そこで悲劇は終わらず…
08:48女子生徒の呪いなのか、数日後…
08:51恋人の男子生徒も、彼女と同じ格好で階段から滑り落ちて死んでしまったの…
08:58それじゃ、階段の会はその死んだ二人の幽霊が…
09:03そうね、場所も同じ階段と踊り渡し、関係あると思うわ…
09:09それに、強い怨念を感じる…
09:13そ、そんなヤバい奴なのか!?
09:16そう、激ヤバ…
09:18えっ、でも、カンナがいれば大丈夫だよね…
09:21でも、カンナがいれば大丈夫だよね…
09:23ああ…
09:29へっ…
09:30まあ、やれることは、やってみましょう!
09:34ス、ス、そうですね…
09:39ネー…
09:41...
09:48This is all...
09:50...Atsuko?
09:51That was...
09:53...I was falling down from the stairs and fell in my head...
09:56...and I was like...
09:58...I was like, someone pulled me down...
10:03...Is this a pain?
10:05That is just a coincidence!
10:07You're a bit too late, isn't it?
10:08でもさっきカンナも強い怨念を感じるって怨念を食らうとどうなるんだ
10:14階段から落ちたり事故にあったり
10:218
10:23タンスに小指をぶつけたり
10:27あと静電気とか
10:31カンナもこう言ってるしやっぱりやめとこうよ
10:35そうだな
10:37どうする?
10:39今ならまだ引き返せるけど
10:41い、いかに決まってるでしょ?
10:44仕方ないね
11:01もうなんか踏み気あるな
11:04強がっちゃって
11:06お前こそ震えてるぞ
11:07そんなことは
11:12やっぱりカンナはすごいね
11:14うーん、踏んでる場数が違う
11:16顔色ひとつ変えないなんて
11:195
11:365
11:385
11:405
11:4526
11:463
11:48What is it?
11:50It is a person who is the one who is the one who is...
11:52幽霊!?
11:53Everyone, hurry up and you can leave me here.
11:56What?
11:57The幽霊 will not be able to leave the place from the place.
12:00So I'm going to run away.
12:14Did you run this way?
12:16Look!
12:17It's not even different!
12:20It's really interesting.
12:24Yes.
12:25The stairs are closed.
12:28The stairs are dark.
12:31The stairs are closed.
12:33The stairs are closed and closed.
12:35The school-like place is a big力.
12:40Especially in the evening,
12:42the power is strong.
12:44The stairs are easy to connect with the stairs.
12:50How are you?
12:52I don't know if you can't come back.
12:55Shut up!
12:57You can't go down until this time!
13:011…
13:02Hey!
13:042…
13:053…
13:074…
13:085…
13:106…
13:117…
13:138…
13:159…
13:1610…
13:1811…
13:2012…
13:2312…
13:2423…
13:2612…
13:27Uhm
13:28I don't know what the hell is going to happen.
13:33The people who have fallen in the 13th,
13:35will die and die!
13:39What...
13:40What is this?
13:42It's not a surprise.
13:44The church lives in our daily lives.
13:49Kai is right there right now.
13:52Look, there...
13:58I don't know.
14:03That's it!
14:07That was so scary.
14:13What, it's all gone.
14:17I'm really sick.
14:19I don't know.
14:20What?
14:21They're gonna kill you guys!
14:22You're supposed to attack them.
14:28Kanna!
14:29Are you okay?
14:34Yes, I'm fine.
14:36Good.
14:37I'm back to the house.
14:39I've had to pay for it, so I won't be able to get everyone here.
14:48Kanna, sorry!
14:50Kiriko...
14:52I'm so proud of Kanna, so...
14:56I'm so proud of Kanna.
14:59I was not sure of Kanna.
15:01I'm fine. I'm not sure of Kanna.
15:04Kanna...
15:06Kanna, let's go to the house of the house.
15:09Kanna, but at that house...
15:12Kanna is the most dangerous part of Kanna.
15:16You should be aware of the house of the house.
15:19Then the house is done.
15:22Kanna...
15:249...
15:2510...
15:2611...
15:2812...
15:31I'm back...
15:33I'm back.
15:34I'm back!
15:35Thank you, Kanna!
15:37Kanna, I'm back.
15:40I'm back.
15:41I'm back.
15:42Kanna...
15:43Kanna, that's why we can't look for it.
15:45Kanna...
15:46Right, right.
15:47Well, of course.
15:51Kanna!
15:52Kanna.
15:53Kanna!
15:54Kanna!
15:55Kanna, what?
15:56Let's go!
16:00You've been doing well, isn't it?
16:03Yes, thanks to all of you, Kanna!
16:07Thank you, Kanna!
16:09Geta男, why are you here?
16:12You didn't have to ask me about this?
16:14Excuse me, Kiba-san. I've been asking for a while.
16:19I don't care.
16:21How about this area?
16:24Then, I'll do it.
16:27That's it.
16:28Even though...
16:29My brother can't talk about it.
16:34What do you want to do?
16:36What?
16:37I've also increased the arrival of students' arrival.
16:41There are many reasons.
16:44One of the things that you've found,
16:46君が不可思議な事件によく関係しているのが噂になっていること。
16:52結果、好奇心丸出して徘徊する学生が増えた。
16:57休校者は老朽化もしているし、下手にうろつくのは危険だ。
17:02だからむやみに立ち入らせないようにしてほしい。
17:05何より、図書準備室の秘密が暴かれては叶わないからね。
17:12それって課題じゃなくて自分が困って…
17:15とにかく、なんとかしたまる。
17:18えー…
17:21よいしょー!これで元だわりた。
17:26ありがとうございます、関口さん。
17:28それにしても、よくこんな作戦を思いついたわね。
17:32はい。増える階段の噂をうまく利用できないかって考えたんです。
17:37なるほど。そこで教団を階段に見立てる方法をひらめいたと。
17:42はい。色合いが同じだったから、夜中ならばれないだろうと思って。
17:47これでキリコちゃんたちが噂を広めてくれれば、階段近くの図書準備室にむやみに近づく人も減るはずです。
17:54さすがカンナちゃんね。
17:56いえ、みなさんが協力してくれたからですよ。
17:59はっは!前回はこれからというところで終わってしまったからな。
18:05でも予定にないことはやらないでくださいよ。
18:08ん?
18:09とぼけないでください。
18:11前方は踊り場だけのはずだったのに、勝手にみんなを脅かしに行っちゃったじゃないですか。
18:16内心バレないかヒヤヒヤでしたよ。
18:19踊り場でただ突っ立ってるだけなんてつまらんじゃないか。
18:23おかげでより真実に帯びた演出になっただろ。
18:26それは…
18:28ふんふん。
18:29むしろ僕に感謝したまえ。
18:32草壁くん。
18:33草壁です。
18:35あれ?
18:36いや、確かにヒヤヒヤしたよ。
18:39お前らは共団を運んだだけじゃないか。
18:41あれ? 草壁いっぱい運びました。
18:42草壁いっぱい運びました。
18:43いやいえ。とっても助かりました。
18:50そういえば、踊り場って、どうしてそう呼ぶんでしょう。
18:55うん、諸説あるけど。
18:59私が好きなのは。
19:03Yes
19:07The woman dressed in a dress is
19:10She looks like she's wearing a dress
19:13She looks like she's dancing
19:15That's it
19:17That's it
19:23That's it
19:25Today's Kanna-chan was like a ritual
19:27What?
19:28Me?
19:30Yes
19:31Mr.関口, it's terrible!
19:33He's going to be together with his character with his brother.
19:36Mr. Go, sorry.
19:38Mr. Ah, but he taught me this way to Atzuko.
19:42Mr. It's a secret.
19:43Mr. That's right.
19:45Mr. Then he's like...
19:47Mr. Ah-chan?
19:49Mr. That's more terrible!
19:51Mr. You have to say a lot.
19:53Mr. Yo!
19:54Mr.先生!
19:55Mr. Get!
20:01Mr. Oh-chan.
20:06Mr. The challenge is...
20:08Mr. Well, I'm sure...
20:10Mr. Just...
20:11Mr. What are you doing?!
20:12Mr. Please, please, please!
20:14Mr. Then...
20:16Mr. We're already closed, so...
20:18Mr.帰る支度をしなさい!
20:20Mr. Yes!
20:25Mr. Thank you, Kanan!
20:28Mr. I can't go near the bus!
20:30Mr. Well, that's ok!
20:32Mr. All...
20:33Mr. Everyone!
20:34Mr. If you say something weird,
20:35Mr. Kanna, can we help someone.
20:36Mr. Kanna and his brother will help people!
20:39Mr. What?
20:40Mr. Don't let me!
20:41Mr. Wow!
20:43Mr. My friends have been creating more of the fans.
20:45Mr. Thank you!
20:46Mr. I need help me!
20:48Mr. Keep up my hand, to be able to help!
20:49Mr. Everybody, I'm kind of like this...
20:51Mr. But...
20:53Mr. Kanna!
20:54Mr. Kanna!
20:55Mr. Kanna!
20:56Mr. Kanna!
20:57Mr. Kanna!
20:58Mr. Kanna!
20:59Mr. Kanna!
21:00Can-na, can-na, can-na!
21:03Meow!
21:07Meow!
21:08Meow!
21:09Meow!
21:10Meow!
21:11Meow!
21:12Meow!
21:13Meow!
21:14Meow!
21:15Meow!
21:16Meow!
21:17Meow!
21:18見えるまで心凝らして
21:21触れるまでこの手伸ばして
21:24世界が答える日まで
21:27問いかけ続けるんだ
21:31Fly-Fly-Night
21:32毎朝したみたいな夜に
21:34Fly-Fly-Night
21:35しまいかけて夢挟まる
21:37Fly-Fly-Night
21:39行き場のない想い溢れ
21:40何もかも投げ出してしまいたら
21:43一日に越えた未知の問題
21:46実態つかめず思考でし
21:49空欄のはまだ下
21:52難題は連れられないまま
21:56現実より想像のほうが再現なくて 案外ずっと怖い 言い聞かせながら目を開く
22:08細かく言い出せられない 水草も虫も騒ぎ出す 真実だけが欲しい
22:19確かめずにはいられない 可能性の扉閉じない 怖気づいた好奇心を 鳥が奮い立たせて
22:32見えるまで心凝らして 触れるまでこの手伸ばして 世界が答える日まで 問いかけ続けるんだ
22:49最近どうですか 先生
22:53おかげでとても静かだ それは良かったです
22:58だがこれでますます心霊探偵の 君のところへ依頼が殺到してしまう
23:03かもしれないね もうなってますよ
23:08でも それも悪くないかな って思うんですよね
23:13ほう
23:21その答え 大事にするといい
23:25はい
23:41ここ…
23:43あっ カレーライス…
23:46あっ カレーライス…
23:48あっ カレーライス…
23:49あっ カレーライス…
23:50あっ カレーライス…
23:51あっ カレーライス…
23:52あっ カレーライス…
23:53あっ カレーライス…
23:54あっ カレーライス…
23:55あっ カレーライス…
23:56あっ カレーライス…
23:57あっ カレーライス…
23:58あっ カレーライス…
23:59あっ カレーライス…
24:00あっ カレーライス…
24:01あっ カレーライス…
24:02あっ カレーライス…
24:03あっ カレーライス…
24:04あっ カレーライス…
24:05あっ カレーライス…
24:06あっ カレーライス…

Recommended

28:57
olaoemanga
6/24/2025