- 6/20/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00Iva, what do you think?
00:02That's because of the method of the child.
00:04Give it to me.
00:05What do you mean?
00:06Give it to me.
00:08Give it to me.
00:09Here you are.
00:10How are these stupid things?
00:12They all laugh and I don't have any right partner.
00:15Sit down.
00:17I've never had a girl.
00:19I don't even love myself.
00:21Three people, huh?
00:23He's in another position.
00:25I'm sorry.
00:26I can't...
00:28I'm using it.
00:29Look at the method of the child.
00:31Look at the method of the child.
00:33The best!
00:35Eva!
00:36What did you say?
00:37No, no, no, no.
00:38I'm going to take my daughter.
00:39What did you take my daughter?
00:41Where did you get the method of the child?
00:43Method of the child, that's the method of the child.
00:45I'm calling you Theresa and I don't even know how to be.
00:48But I know how to be.
00:50I would like to be like my sister's father.
00:53She's good and famous.
00:55She never believed me.
00:57People!
00:58She's waiting for her child.
01:00I'm sorry.
01:01I'm sorry.
01:02I'm sorry.
01:03I'm sorry.
01:05I'm sorry.
01:06I'm sorry.
01:07I'm sorry.
01:08The dog can be more?
01:10I'm sorry.
01:11The exam is there to be discussion.
01:13Can I ask you lady?
01:14I'm sorry.
01:16Can I ask you Faro?
01:17There's a logrification.
01:18Peace!
01:19Good.
01:20While I'm here.
01:21I'm sorry.
01:22If you haveidor's pronling.
01:24Big time…
01:25Luckily…
01:26Ništa više ne treba, crveno i crno pari ne prdobi sve za čas
01:33Udlan pogledaj mi sad, vidi tu su slike te sedam lepih lica, to je moja porodica
01:40I ništa što sam rekao nije bilo sa svim slučajno
01:45I baš sve što ću reći mogu da nazovem sudbinom
01:53Jedan i jedan su sedam, ne sumnjam više ni gram
02:00Tako je lako biti srećan, ovo nije san
02:06Lila, izviri, je li mogu utaknit se pa samo da...
02:23Ma, slobodno, gledaj šta hoćeš
02:25Metodije
02:28Polora
02:32Aj ja, ajde
02:34Prevelel sam terška sa najbolji prijatelja, to je tema naše večerašnje emisije
02:39I slučaj gostiju u našoj emisiji
02:42Ako se to je vama desilo, možete da pozovete broj neka...
02:46Stvarno mi nije jasno ko gostuje u ovim emisijama
02:51Pa, ne znam ko gostuje, ali ima neki koji bi mogli da pozovu
02:56Kako si to mogla da mi uradiš Jadranka?
03:03I to sa mojim najbolji prijatelja
03:05Bože, sto kanala, a ništa za gledaj
03:10A pošto je ohlodio ženku, auto mužjak se ponosito pokazuje svim ostalim pripadnicima sa vanem
03:18Ajaj, ajaj, ne znam šta je ovo
03:21Da ću da odem?
03:24Vidiš na spavanje, jo?
03:27Ne, u več
03:29Vratim se u več
03:43Dobro, možete da jedete ovde, samo nemojte da pravite haos
03:46Nemojte da mrvite, evo
03:48Gojko! Gojko!
03:50Prestani da ga malo tretiraš, dosta!
03:53Dosta više, evo vam salvete
03:55Hvala
03:56Koljice evo, salvete
03:57Tako
03:59Ej, čao ljudi
04:00Ej, čao komšenice, kako ste?
04:02Dobro sam, kako ste vi?
04:04Dobro, hvala, jao vidi neca što je porastao kao iz vode
04:07Jeste ali, imam problem, treba da idem sa mamom na pregleda, nema ko da ga čuva
04:12Pa sam mislila vas da pitam da li neko od vas može, da ću 20 eura
04:16Da, gojko, dosta
04:18Jao, evo i metodi nisu tu
04:21A ja stvarno imam obaveze u školi
04:23Sreteni je u kafani, tako da ne znam
04:28Ja ne znam stvarno više koga da zovem
04:30Evo, evo mene, ja ću, mislim, nije meni problem ako je dvaja se vrićao
04:35Neka, neka, nemoj ti
04:37Nekako si previše
04:38Šta sam previše?
04:39Previše, Gojko, previše
04:41A šta misli te, Tereza? Hoćeš, Maco? Tereza je stvarno odgovorna, devojčeš
04:46Hoćeš da mi učiniš to, Tereza?
04:47Ma da, što da ne, naravno
04:49E, hvala ti puno onda, evo je tvoja nagrada
04:52Izvolila
04:53Joj, hvala, do neca si
04:54Pa se vidimo onda, hvala vam
04:56Neca će biti super, ništa ne brinite
04:58U redu, prijatno
04:59E, si video, Gojko, dvadesete vrića zato što sam odgovorna
05:04Dvadesete vrića zato što sam odgovorna
05:06Dvadesete vrića zato što sam odgovorna
05:08Dvadesete vrića
05:10Vedaj, vedaj, vedaj
05:13Jeli, Buraz, a kako ste sad ti metoda?
05:15A kako smo nikako?
05:17E, pasiš, čoveče, nemoj da kažeš da je olo loše
05:20Vidi, od ovoga, volje nećeš naći
05:23A i tvoja može da bude za samo 150 vrića sitnica, malo, ha?
05:26Ne znam, da te ne znam baš, ne znam da li se isplati realno
05:29Pasi, pasi, čoveče, u istoriji rock'n'rolla
05:31Imaš samo tri instrumenta, koji su važniji od ovoga
05:34Kleptonov, Hendriksov i Stinkov
05:37E, kapiram ja sve to, Buraz, kapiram, veš
05:40To je tvoja omljena gitara
05:42Mislim, kapiram da trebaju ti pare i sve sastoji, ali
05:44Pa vidi, moram nekako da dispeglam sve ovo sa metodom
05:47A ne mogu baš svakome da je prodam
05:49Ti si mi kao rođeni brat
05:51Ajde, ajde, uzeći
05:56Uuu, što je dobra, e
05:58A? Jeste, a?
05:59150 ivena
06:00Samo?
06:01Na, da
06:02Miš da je malo, a?
06:03Pa, ja bi dao 200
06:04Pa, ako bi dao 200, mi si paš on izvinio šta da radim, a?
06:07U, strah
06:08Evo ja tu čujem da neko daje više možda
06:09Če, bre, meni se je pro podo
06:11A, da li ja tu čujem 250?
06:13Čuješ 250 od mene, vrat?
06:14I, 250 ide prvi put!
06:16Ide drugi put!
06:17Ide treći put!
06:18Prodato!
06:22Ja ću tako
06:25Ništa
06:26Ide mi ja sad, vratim, a
06:27E, e, e, e
06:28A lova?
06:30Imam samo 150 ovde ćeš
06:31Da ti dam sad, jel' i moram kući i po još
06:33Dobro, dobro, daćeš mi ja pasla, jedi
06:37Ajde
06:39Ajde, imam se
06:40E, dužan sam ti
06:45Dugoš mi pići
06:48Beverica klasična
06:49Ajmo
07:00Mnogo sam loše se spavao nešto, pokočio sam se i bubrezi i džigenica, sve me boli
07:06Jel' i dečko, jel' to moja majica?
07:10Pa, tvoja majica je Zdimire, valj vižda je tvoja
07:12Kad moje sve štrokave, ne mogu se, bre
07:14Sunu tvoju mašinu sa stavim, zaguljena mašina, užas
07:17I di, ovaj, gledam neke oglase, da bi mogo da pređeš
07:22De, de bre da pređem?
07:24Pa, da stanuješ, vrate, da se, dok se ne pomeriš sa Verom
07:27Jerzo, pa, ljubim te u oko ko brata čoveče, pa, iako tebe stanujem šta pričaš to?
07:31Niše bi volao da živim san
07:34Ti tereš tako monka hladnokrva, nije ti žao?
07:36Ni me nije žao?
07:38Ti ne znaš kako je živeti s njim?
07:40To je aljkavo, mrvice po podu
07:42Uh, ko mi to kaže?
07:44Izvini, odo se na njega, ja sam sredoveča domaćica
07:46Aha, aha
07:48Čekaj, u ga meni, to te moramo se
07:53Ćao
07:55Sine, molim te, kakva je to ponavo ideja o bič, hm?
08:02Pa, ne mogu da živim sa evom, podisno grovo
08:05Pa, dobro si, mislit ćemo već nešto
08:07Ma
08:08A je opet bič
08:09Pa, ni možeš da odeš od kuće čini imaš neki problem
08:12Pa, ne mogu ni da živim sa njom u istoj kući
08:14Pa, si, tečko je u pravu
08:16Naš, ako ima problema u kući, ne mora da ide daleko, može da dođe kod mene kući
08:21Pa, i hvala lepo, pa da spavam s Daretom
08:23Šta fali, šta fali Daret nije govedo pa da se ne spava s njega
08:26I ja uostalno, ja mogu i na patos da spavam
08:29Metod je u problemu, famer je na prvo mesto, od jasno, letiš
08:33Letiš
08:35Odleteo sam meč
08:37Skidaj majicu prvo, pa leti
08:39Dobro Sanja, upisala sam tvoj broj, broj tvog muža
08:43Babe, dede, pediatra
08:45Ne treba još nešto
08:46Ne treba ništa više, to je to
08:48Samo užina
08:50Piši u pet, jabuka ili banana
08:54Jabuka ili banana, okej
08:56Meto, ti se sviđa muzika, a?
08:58I da vam ne zaboravim, ovde imaš toplomer
09:00Ako ti i zatreba, jer znam da je vaš polomljen
09:03Imaš sirup, ako krene da kašlje
09:06I imaš preslaku, ako krene da povraća
09:08Da ga prisvučiš
09:10Čekaj, pa zar se ti ne vraćaš za 3 sata, mislim
09:12Vraćam se, ali ne znam, to je malo dete, moraš da budeš spremna uvek
09:16Tako da idem ja sada dok me on još uvek ne vidi
09:18Do ne krene da plaća, pa se vidimo
09:20Ćao
09:21Ćao
09:22Tereza, idem i ja, moram sa mamom da kupim neki poklon za mečanje
09:26Pa Vaco, nemoj ti da me ostaviš sa čoveče
09:29Aj, izvini
09:33Neca, samo ti ne bude muka
09:35Halo bre, šta radiš, ostavi djetebe
09:37Šta je bilo šta Neca, ne sme se zabljaka kova noći, jeli?
09:39Ne sme, ja i Neca sad idemo da čitamo priče, taj mi Necu
09:42Da mu čitaš priče?
09:44I to ćeš da radiš celu popodnju, da mu čitaš priče za 20 evra, ej
09:48Uđemo da je su doku da rašava
09:50Ma, šahtve, šahti reći, nare
09:52Ne, znaš šta?
09:53Samo se vas trojica zezajte, a ja ću lijepo da zaradim 20 evra
09:57Čak i viš ako salje zakaze
09:59Ajde Neca
10:00Jadno, deto, davit će
10:01Ma, smorit će se za medaljo
10:04Misli da ti tako lako zaraditi 20 evra, a?
10:07Eba, vidjet će
10:09Jel, imate neke jeftinije karte možda?
10:11Aha, a sa tih mesta, dali se dresevi razlikuju na terenu i ta?
10:16A ne, aha
10:18Zaj, dobro, prijatel
10:20Šta je bilo?
10:21A ništa, futbol i sport samo za bogat
10:23Samo za bogat
10:24Evo, a toliko bi mi dobro došlo ovo sve
10:26I da napokon rešim sve sa metodijom
10:28Pa koliko ti fali?
10:29Pa fali mi se to evrić, ne zna, možda da budem žigolona par dana, a?
10:34Dobro
10:36Daću ti ja
10:37I si moram da ti pomognem da rešiš to sa njima
10:40Ah, hvala ti, a ti si rešila ono
10:43Ma, s metodijom to nema šanse, a sa kasijom, pa ne
10:49Evo, ja sam sve pokušao, mene neće ni da pogleda
10:51Evo, ja sam sve pokušao, mene neće ni da pogleda
10:53A da popričam ja s njom, a?
10:55Ba, trebala bi
11:03Mislim, kasija ima svoje bubice, ali nije baš toliko zlopamtilo
11:07Na, veď
11:08Na, veď
11:09Kasija
11:11Nije baš zlopamtilo, a?
11:13Trebalo sam da ti kažem da je najopasnije onako kad se smeška
11:30Čepaka
11:33Svi na svoje mesta
11:34Danas imamo posebno gosta
11:39Sa nama je gospodin Igor Petrović, pisac
11:46Došao je da nam priča malo više o domaćoj književnosti
11:51A ja bih volela da pročitate neki od njegovih komada, romana
11:56Kao što je ludilo
12:00Ili krvavo ludilo
12:02Izvolite
12:04Hvala, hvala
12:06Hvala svima
12:08Naime, najbolje da krenemo od preludijuma za ludilo
12:13Naime, danas ću vam pričati o ljubavi, o strasti, o likovima koje progoni strast
12:22Vidite, voljena osoba
12:26Voljena osoba može da se javi u ljudskom obliku, ali isto tako može da bude i spojena
12:33Stopljena sa prirodom
12:37Nema metode
12:38A, verovatno negde bocka lutkicu s mojim likom
12:41Ljubav je ludilo, ljubav je pakao iz koga želimo da pobegnemo
12:46Da, i upravo tu, upravo tu se javlja jedan novi lik, novi homo sapiens
12:55Progonjen čovek
12:58Rogonja koga okolina ismeba
13:02On otvara vrata stvarnosti i ulazi
13:08Dobar dan
13:12Dobar dan
13:13Dobar dan
13:14Jel smo jedno da pristate jednom času za kako?
13:16Da, da, stigao nam je pisac
13:18Dobar dan
13:20Uđite, uđite
13:22Dakle, nastavljamo
13:24Ludilo
13:29Ludi gdje je Neca?
13:31Kada mi znam to ti treba, znaš, ti si plaćena za tob
13:35Pa bio je sad ovde s vama
13:37Ne znam, nismo izlaši kad smo se vratili, njega nije bio
13:40Te zar nije bio s tobom?
13:42No, može, teco!
13:49Mi bravo, Mališa, ej
13:50Bravo, bio si odličan, samo se sakritu dok ti ja ne kažem, važi?
13:58Ja stvarno ne znam gde je
14:00E, gotova si šta da ti kažem
14:02Pa kako je ja, pa bio je s vama
14:04Ne znam, nije bio s tobom
14:07Nije bio sa mnom
14:10Kako je ostavio otvorena vrata od terase?
14:13Oooo, pavrvatno neca, otišao malo se prošeta tamo, a? Šta misli?
14:16Pavrvatno otišao na buz, do Slavi, da vidi centar
14:19Ma šta pričaš, to je malo dete, bre!
14:22Pa ne znam, mislim da bi trebala da obavestiš njegovu mamu
14:24Pa kakvu mamu, jesi ti normalan?
14:26Pa njegovu mama ne smije da sazna za ovo, moramo da ga nađemo!
14:30NECO! NECO! NECO!
14:33A, mislim da smo malo pretarali, ne?
14:35Aj, mesečini možete.
14:36Da, ljudi, ovo je samo mala šala, reće me kad se vrati!
14:39Sliči, ja samo muziku di slučam, čekaj!
14:50E, kazi ja, kazi ja, kazi ja!
14:52E, vi, vidi ja, ha?
14:54E, hoću da znaš da postoje dve rista.
14:57Risto kaže se dvojica.
14:59Dvojica ristova.
15:01E, vidi, jedan je onako osjećajan i nežan.
15:04Više kao ja, znaš, a drugi je onaj koji pravi probleme.
15:07Pa znaš te, ja ne znam ko je veći kreten od vas dvojice.
15:09Pa dobro, čovjek imao pravo da greši, pa...
15:12E, pa ti nešto stalno grešiš.
15:14E, ma vidi, čovjek je jedina životinja koja se dva puta sapletio isti kamena i...
15:17Ha?
15:18A, volim te.
15:19E, vidi.
15:20Ha?
15:22Vid...
15:24Gleda da bi...
15:32Lico!
15:33E, ma ga nigde ljudi je se ovde pojavio!
15:35Nije, nije bio tu.
15:40Ja, ovo je Njeco.
15:41Ja, ovo je Njeco.
15:42Pa gde je dete?
15:45Dobro, pa nemoj da si takva, Tereza, šta ti?
15:48Ne, ne.
15:49Pa kako nemoj da sam takva?
15:50Pa šta li pričaš tu?
15:51Pa izgubila sam dete, pa njegova mama će me ubiti, čoveče!
15:55E, čao, Tereza.
15:56Stigla sam.
15:57Kako je Njeca, je sve u redu?
16:00Njeca, Njeca je sve, sve okej.
16:03Njeco!
16:04Stigla je mama!
16:05Čekaj, Sanja, Sanja, da ti objasnim nešto.
16:07Ljupa je!
16:09Jao, vidi Ganeca, evo Ganeca!
16:13Pa gde si?
16:14Pa gde si ti?
16:15Evo ga te, kude.
16:16Jeste, bio malo ninja kornjača reper.
16:18E, pa dobro.
16:20Slušaj me sad, ajde moramo da krenemo vrati, to nije tvoje.
16:23Tako, idemo kući.
16:24A tebi hvala puno, ali imam još jedno pitanje za tebe.
16:27Bi mogla da ga priču vaš i sutra.
16:30Pošto imam neke obaveza, nemam koga.
16:32Naravno.
16:33E, pa dobro, ako bude lepo vreme možete do parka pa neka se igra sa društvom.
16:37Da, da, vidimo se.
16:38Vaši, vidimo se.
16:39Čao.
16:40Čao, čao.
16:41Pa še ste mislili, ćeš to da bude tako lako, jele?
16:44Ha?
16:45Tako lako daje se vriće, nema.
16:46Ajma plauz za ovu divnu dadilju.
16:50Ovo ti nikad neću oprostiti!
16:54Što je to ko ozbiljno su se malo našali?
16:57Što je bilo našali, ali ima jaku ruku.
17:00Uvijem.
17:07Što?
17:08Čao?
17:11Oduh, ja.
17:15Pa...
17:17Bečeš, idaš u Beč.
17:19Kod jezde?
17:20Pa da nije Dare tamo.
17:22Da ima Dare si, jele.
17:25Idemo.
17:28Ova kuća je postala kao autobuske stanice.
17:48Vode.
17:49Aha, očeš vode, očemo ti idemo nasipamo tamo.
17:51Ne.
17:53Pa, lobro, očeš ja ti idem da ti kupim?
17:55Da.
17:56Dobro.
17:57Ajmo, to će.
17:59Momci,
18:01treba mi jedna usluga.
18:02Mogu da vam ga ostavim ovde?
18:03Ja idem samo da mu kupim vodu, važi?
18:06Ajde.
18:07Vidimo se.
18:08Odstani čovječe, odstani!
18:14Ili mogu ja da pišem na miru?
18:16Ovo je jedine način da mi ne pobegneš.
18:19Ja te volim, a ti si mi kao brat.
18:21A mi od uvek delimo sve, ej.
18:22Delimo CD-ovi, igračke, prvi dje pare...
18:24Pa i gleda devojke malo delimo, ili da?
18:26Znaš da nisam hteo da kažem tako?
18:28I da mogu, vratio bih vreme, sve bih promenio.
18:30Ne možeš da vratiš vreme. Ne možeš.
18:33Snam, ali...
18:34Šta?
18:35Čovječe, nisam hteo to da uradim i...
18:37Eh, ovaj...
18:40Ovo su karte za ligu šampiona, tu je i...
18:44I karta za autobusa i za smešta i...
18:48Hvala bih da ideš sa mnom.
18:50Mislim, ne moraš sada da mi kažeš.
18:52Reći ćeš me kad odlučiš.
19:00Muzika
19:14Vrata...
19:18Kako su dobri?
19:20Samo kako hoda manekenski?
19:22E, da imam barem sedanec godine.
19:24Urazi, da imaš te godine.
19:26Teško bi ti navat ovaj ribu.
19:28Ju!
19:32Vidimo, ovo trojice te nisu baš čuvane, a?
19:34Ne.
19:36E, Teresa.
19:37Završila sam ranije povešču Necu kući.
19:39Vaš.
19:40Pa ćemo se videti poslati plati.
19:41Vaš.
19:42Vidimo se.
19:43Ćao, Necu!
19:47Sad će te da vidjeti.
19:49Necu.
19:50Nec!
19:55Nec!
19:56Po!
19:57A gdje ste momci?
19:58Gdje je Neca?
20:00Sad će Sanjja da dođe po njega.
20:01I gdje?
20:02Gdje je Neca bre?
20:03Ajde Gojko, ne padam tva puta na istu foru.
20:06I don't fall twice on the same thing.
20:08I don't know, my mother, it's not a thing, I don't know!
20:10NECO!
20:11Hey, look at this.
20:13Wait, wait, wait.
20:14I'm looking at this.
20:15I'm going home and you, NECO, are you ready?
20:17I'm ready.
20:18I don't know, NECO!
20:19Where is NECO?
20:21There's a little bit.
20:23We got a little bit.
20:25Calm down, calm down.
20:26Listen to me.
20:27Go there, go there.
20:28Try to find him there.
20:29I'm going there.
20:30I'm going there.
20:31NECO!
20:36This is the first günstering angle, which is still about yes.
20:39I cannot wait to
21:01Dude, what am I gonna do?
21:22Nothing.
21:24You fell, we got it for three years!
21:27Where are you going to do it?
21:29I don't know what you're going to do.
21:31You're going to kill me.
21:33Don't kill me!
21:35Don't kill me!
21:37Don't kill me!
21:39Don't kill me!
21:41Don't kill me!
21:59Come on, son, tell me.
22:01I mean, how do you feel?
22:04Same.
22:08Can I tell you something?
22:10Good, good, good, good.
22:14I know what it means to be young when you're doing shit.
22:21Do you think it's a fish?
22:29Do you think it's your father?
22:33I don't know.
22:34I think it's not.
22:38Do you think you could say that for me?
22:42I've fallen.
22:45I've fallen on those women's charms.
22:50I'm a young man.
22:54I've been to Nicolina.
22:56a girl, my best friend.
23:00I didn't want to.
23:01No, I didn't want to.
23:02I didn't want to.
23:03How do I say it?
23:04I just didn't want to.
23:05I didn't want to.
23:06I didn't want to.
23:07And she, a woman, a woman,
23:09and one,
23:10and the other,
23:11what do I say?
23:13And now, explain to someone
23:15where the truth was in question.
23:19You know why Fedor did it?
23:21He was thrown.
23:23He opened.
23:24He didn't speak.
23:28He didn't speak.
23:29I didn't speak.
23:30I didn't speak for anyone.
23:31I didn't speak for anyone.
23:34So, he opened up one day
23:36and he was forgiven.
23:39He was forgiven.
23:41And now,
23:42look at this.
23:44We're together.
23:46We're together.
23:47And now,
23:48see you.
23:54Maybe I should talk about it.
23:59Maybe you're right.
24:02Maybe you should have ausa.
24:04That's right son.
24:09That's right son.
24:11That's right son.
24:12It can be only a real human.
24:14Here we go.
24:21You're a tough one. Here we go, Neca.
24:24Who is that?
24:26Who is that?
24:27Who is that?
24:29Who is that?
24:30Who is that?
24:31Who is that?
24:33Who is that?
24:35Who is that?
24:37Idiots! What are you doing?
24:40We are idiots!
24:42Why are you idiots?
24:44Why are you idiots?
24:45Why are you saying that Neca is going home with mom?
24:48Maybe you're a little bit more than watching Babysitter.
24:52Maybe you'll see our video.
24:54People, we have children.
24:56We have to do it.
24:58Okay, let's do it.
25:00Let's go, let's go, let's go.
25:02Everything is cool.
25:04Let's go, don't do it.
25:06Wait, wait, wait, wait.
25:08I'm a plan.
25:09Let's go to the church.
25:11I'll be ready for you.
25:13Let's go.
25:14Let's go.
25:15Let's go.
25:16Let's go, let's go.
25:17Let's go, let's go.
25:19Why did you say that Neca didn't say that Neca didn't say that?
25:22Let's go.
25:24Let's go.
25:25Let's go.
25:26Let's go.
25:27Let's go.
25:28Let's go.
25:29Let's go.
25:30Let's go.
25:31Let's go.
25:32Let's go.
25:33Let's go.
25:34Let's go.
25:35Let's go.
25:37Let's go.
25:38Let's go.
25:39Let's go.
25:40Let's go.
25:41Let's go.
25:44Should I see you?
25:45I think it's better that they don't see together, I don't know what else.
25:50Here, open it, I am.
25:53Here, here, here, here, here!
25:55Just a moment!
25:56Let's open it, I came to my own things.
25:58I know!
25:59Wait a moment!
26:01Here, here, here, here!
26:06What, did you kill Scott behind the tree?
26:10I came to my own things and I came to my own.
26:13Look, Kasi, you are my best friend.
26:17Yes, and you are my best friend who was sleeping with my daughter.
26:24Wait, wait, wait, this is the one who was wearing the night when she was sleeping with my daughter, yes?
26:29Okay, I pray, I'm sorry!
26:31No, no!
26:32No, no!
26:33What is it?
26:34Maybe it was bad when you were with them.
26:36I don't understand.
26:37You are wearing it!
26:38And you are wearing it!
26:40You are wearing it!
26:42I am wearing it!
26:43You are wearing it!
26:44And I am wearing it!
26:45Oh, what is it?
26:46O'how!
26:47What is it?
26:48I'm wearing it!
26:57What is it?
26:59What is it?
27:00What is it?
27:01You're wearing it!
27:02I am wearing it!
27:03What is it?
27:04I could've had some problems with him.
27:07You're right.
27:09I have no other problems.
27:11I have no idea.
27:12What a hell of a bullshit,
27:13I have no idea.
27:15I don't know who I am.
27:17I have no idea who is.
27:20It doesn't look like this.
27:22Do you think I am crazy?
27:24Do you think I am crazy?
27:25Do you think I am that crazy?
27:28No, no, the method is...
27:34Come on, please!
27:40I can't do this anymore.
27:48Maybe they really didn't see it.
27:50Yes, and it was falling in the rain.
27:52And this, they saw it.
27:54People, let's go to the door.
27:56It's done right now.
27:58Someone has a genius idea.
28:02I have the idea.
28:04Gojko, I have the idea.
28:06Gojko, I have the idea.
28:10Let's go.
28:12The characteristics of the romanticism.
28:14Yes.
28:16The romanticism is not there.
28:18People played the romanticism.
28:24What are you doing here?
28:26Open the door.
28:28Let me tell you.
28:30We have to go.
28:32Wait, wait.
28:34We don't go here until we don't understand everything.
28:36Is it?
28:37Let's go.
28:38Let's go.
28:39Let's go.
28:40Guys, just to...
28:41Bye.
28:42I told you this...
28:43What would you say?
28:44No.
28:45I'm not sure it was a joke.
28:46We actually came to it.
28:47It's a joke.
28:48I was just like...
28:49What a joke.
28:50There's a joke.
28:53Here is everyone.
28:54Here is everyone.
28:55Here is everyone.
28:56Come on.
28:57While.
28:58Lolka! Lolka!
29:05Yo!
29:10Thank you very much for having me.
29:13What happened?
29:19You see, I just want to profit from this.
29:22Who does that profit from?
29:24Let me pray!
29:26Let me pray!
29:27Let me pray!
29:29I can't believe it!
29:31Hello!
29:33What are you doing?
29:35No, no, no, no!
29:37Lord, Lord, Lord, Lord!
29:39My brother doesn't accept it!
29:41Thank you very much!
29:43Thank you!
29:45See you, Malina!
29:47See you!
29:48See you!
29:49See you!
29:51See you!
29:52See you, Malina!
29:54I'm going to take care of you!
29:56You know what's going on?
29:58You know what's going on?
29:59Who's going on?
30:00Who's going on?
30:01Who's going on?
30:02Who's going on?
30:03No, no, no!
30:04Stop!
30:0550 EUR!
30:07Hey!
30:08Hey!
30:09Hey!
30:10You know what?
30:11It's not a bad idea.
30:12I mean, that he's stupid and that he doesn't have a body.
30:14It's not a bad idea.
30:15I'm not a bad idea.
30:16I've seen a bad idea.
30:17What are you doing?
30:18What are you doing?
30:19They?
30:20I went to the room.
30:21I was in the room.
30:22They were in the room.
30:23They were in the room.
30:24In the room?
30:25In the room?
30:26In the room?
30:27I was in the room because I left my wallet.
30:29Or did you forget it?
30:31They were in the room.
30:32Let's go!
30:33Let's go!
30:34Let's go!
30:35Let's go!
30:36Hey!
30:37Listen.
30:38How did he create it?
30:40He was in the room.
30:41Because I came to talk to him how to do this.
30:44And then I heard you and I was afraid not to think about who knows what.
30:48Hey!
30:49Hey!
30:50Hey!
30:51Hey!
30:52Hey!
30:53Hey!
30:54Hey!
30:55Hey!
30:56Hey!
30:57Hey!
30:58Hey!
30:59Hey!
31:00Let's those beat.
31:01Now let me see what I'm saying.
31:02What's this fight..?
31:03I'm sure I don't like it.
31:04Why do I do 괜찮 this with the rust?
31:06I think I won't focus on the rust already.
31:08You know.
31:09No...
31:10R Aman is fettu for that.
31:12Really?
31:13Really?
31:14Really.
31:15That it was mije-
31:17And he did sell me the guitar and buy me the Montana Speaking.
31:22You know how much you know the guitar goes.
31:30Oh.
31:33That's the truth, right?
31:35Okay.
31:37What about you?
31:43Eh?
31:44Mm-hmm.
31:45Let me forgive you, eh?
31:49No, no.
31:50No, no.
31:51No, no, no, no, let me forgive you.
31:55What do you do?
31:56What do you do?
31:57Do you see them a little...
32:00Yeah.
32:01Eh, people, talk a little louder, we don't hear anything.
32:04MRS!
32:12Come on, come on, come on, come on, come on.
32:15Opa.
32:19No.
32:21Opa.
32:27Opa!
32:46Eto, mi smo razmišljali, došli smo do nekih rješenja.
32:50Da.
32:52Najbolje da resetujmo se.
32:53Da, da, krenemo od nula.
32:55Tako je.
32:56A, kako da resetuj?
32:58Prosto.
33:00Mislim, ti si spavala sa mojim dečkom i...
33:03Ja sad moram da spavam sa tvojim.
33:06Čekaj, čekaj.
33:07Ti mene zezu.
33:08Pa ne možete tako da se šalite.
33:09Ne šalimo se, to je jedino fair.
33:12Eh.
33:14Ajmo mi u sobu što pre završimo ovo to bolje.
33:16E, ne možete da budš tako hladnokrvna s njim?
33:18Kako to? Šta?
33:19Pa ne znam zašto ti misliš da sam ja hladnokrvna kad joj ono pitanju.
33:23E, dobro, ajde, ajde.
33:24Dosta zezalje, stvarno. Dosta. Nije smješno uopšte.
33:29Jel ti ja delam kao da se šalim?
33:32Ne.
33:34E.
33:35Bolje ostanite da sedite.
33:37Ono će vratno da vam malo potre.
33:40Ajmo.
33:41Jezdo.
33:42Sretene lepotani moji.
33:43Uspeo sam, uspeo sam.
33:44Šta si uspeo?
33:45Kako šta sam uspeo?
33:46Kako šta sam uspeo?
33:47Verica mi sve oprostila, sve.
33:48Ja, vidi njega.
33:49Pa jesam ti lepo rekao.
33:50To će izaći na dobro.
33:51To će izaći na dobro, to i onako tvoj stan.
33:52Moji stan, moji.
33:53A da, joj.
33:54I joj, cineman.
33:55Vi to.
33:56Jezdo.
33:57Sretene lepotani moji.
33:58Uspeo sam, uspeo sam.
33:59Šta si uspeo?
34:02Kako šta sam uspeo?
34:03Verica mi sve oprostila, sve.
34:05Jooo.
34:06Ali njega, pa jesam ti lepo rekao.
34:09To će izaći na dobro.
34:10To je onako tvoj stan.
34:11Moji stan, moji.
34:12Ano.
34:14Još samo da se ona moja djeca izmira.
34:16Ej.
34:17I da živim kako bog zapove.
34:19Yes, I have to do it with you. I've lost my daughter.
34:23No, no, no.
34:25What?
34:26I'll get you to get them and send them.
34:28No, no.
34:30No, no, no.
34:31Let's go!
34:32Let me drink, let me drink, let me get in.
34:35Let me give you the whole cafe.
34:37Write down there on my account.
34:39Oh, great!
34:41Come on, come on.
34:43When does he have a account?
34:44I don't know.
34:45But maybe he can see.
34:47Do you have a account of the house?
34:53Do you hear something?
34:55I don't hear anything.
34:56It wasn't like that.
34:57It wasn't like that.
34:58It wasn't like that.
34:59It wasn't like that.
35:00No, no, no.
35:01What are you doing?
35:02I play Monopoly.
35:03What do you think you're doing?
35:05Let me give me a condom.
35:06I know where you have it.
35:08Why do you think?
35:09Let me give you a condom.
35:11Okay, don't hurt me.
35:13Give me everything.
35:15What is all that?
35:17They're not all the guys like you.
35:21What is happening?
35:23What is happening?
35:24You're not an old guy.
35:25That's what is.
35:26Now you're in the house.
35:27Now you're in the house.
35:28Now, now you're in the house.
35:29Now, now you're in the house.
35:30I'm starting with myhab.
35:32Okay, see you.
35:33Kiddling, look!
35:37You got my bodicep, right?
35:38Come on, let's go.
35:40Come on.
35:41Fuck!
35:42Come on!
35:43Fuck!
35:45なく1 End of the house.
35:46Go on, let's go.
35:47Man, let go.
35:48Money!
35:49Put on me!
35:50Pour!
35:51Put on me.
35:52Put on me!
35:53Woo hoo!
35:54Have someone!
35:55Yes, yes!
35:56You hoof!
35:57Cheers!
35:58I'll listen to my mother!
36:00How is that?
36:02I'll listen to my mother!
36:04I'll listen to my mother!
36:06Oh!
36:08Oh!
36:10And again!
36:12This wasn't a good idea!
36:14It was really not a good idea!
36:16Great!
36:18We're only one!
36:20What does it mean?
36:22Four is one for them!
36:24It's not fair!
36:26I'll listen to my mother!
36:28You're normal!
36:30I can't do anything!
36:32I can't do anything!
36:34The method is for me!
36:36I can't do anything!
36:38I can't do anything!
36:40I can't do anything!
36:42I can't do anything!
36:44I can't do anything!
36:46What's your fault?
36:48For every request!
36:50I don't know if I can do anything!
36:52I can't believe it!
36:56It's very difficult!
36:58Sure!
37:02What are we doing now?
37:06We're just changing our life!
37:10But now we're changing our life!
37:12It's just a day!
37:13Okay!
37:14The first break!
37:15It makes a day for just love!
37:17There's a possibility.
37:18We're leaving with our feet!
37:20With a hour!
37:21Dover!
37:22I think that I'm going to sleep with the method.
37:29But I'm not like you.
37:31How do you think about it?
37:33I've deserved everything.
37:35That's it.
37:36When I'm the greatest, how can I be able to be?
37:41Honestly, I don't know.
37:44It's because I can't find the greatest.
37:52I love you.
37:57Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
38:00Don't be afraid of me, Risto.
38:03Look at how you love it. You nothing.
38:05You nothing with me.
38:07You more.
38:13My car, my car, you won't be able to be.
38:16No, you won't be able to buy things and buy things.
38:18I'll buy things to buy.
38:20Oh my God.
38:22Look at degenerate.
38:23What degenerate?
38:24You can see?
38:25They're in contact.
38:26No, don't be afraid of the relationship at home.
38:28I'm here.
38:29Don't talk.
38:30Don't go away.
38:31Don't go away.
38:32Don't go away.
38:33Why are you in trouble?
38:35Why are they in trouble?
38:36Why are you in trouble?
38:37What are you in trouble?
38:39What's happening?
38:40What's happening?
38:41What's happening?
38:42He asked me my head.
38:43What's happening?
38:44What's happening?
38:45What's happening?
38:46What's happening?
38:48What is that?
38:49What is that?
38:50I'm waiting for you.
38:51Huh?
38:52What are you talking about?
38:54What are you talking about?
38:55Condom, man!
38:56You are condomating yourself here
38:58and you have a bad heart, man.
38:59You are all in your life!
39:05Guys,
39:06I don't really think we'll get out of me.
39:08Come on, come on!
39:09Come on!
39:10The public is saying,
39:11come on!
39:13What are you talking about?
39:14Just look at me.
39:15What are you talking about?
39:16You seem to think that a lot of water is in between them.
39:18What are you talking about?
39:19What are you talking about?
39:20What do I do?
39:22How do I get to learn again?
39:25You have to think about something original.
39:28Something amazing.
39:30What is the case of...
39:32I'm leaving school.
39:34Really?
39:36My new girl must be a good 10-year-old.
39:39I'll give you some advice.
39:41I'm sorry.
39:43I'm not looking for you.
39:45Puff!
39:46I'll give you two days.
39:47Yes.
39:48Two days?
39:49Super.
39:50Yes.
39:51Super, yes.
39:52You're welcome.
39:53You'll be a good one.
39:54One day.
39:55I'll give you two days.
39:56And then, when you go up...
39:57We'll give you two days later.
39:58I'll give you two days later.
Recommended
1:20
|
Up next
46:51
46:18
35:09
50:53
44:48
58:23
48:14
43:39
41:59
39:50
53:28
55:05
44:27
40:42
42:30
40:02
40:42