Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/20/2025
Minh Lan Truyện Tập 11 (Vietsub) Phim Ngôn Tình Cổ Trang Hay Nhất _ Triệu Lệ Dĩnh, Phùng Thiệu Phong
Tag: open movies online, openmoviesonline, openmovieonline, open movies, movies online, open, movies, online, full film, review film, chinese movies, survival movies, voiceover movies, swordplay movies, compilation movies, animated movies, movies in theaters, phim, phim trung quoc, phim sinh ton, phim thuyet minh, phim kiem hiep, phim tong hop, phim hoat hinh, phim chieu rap, phim trung quốc, phim sinh tồn, phim thuyết minh, phim kiếm hiệp, phim tổng hợp, phim hoạt hình, phim chiếuu rạp, watch now, watchnow, review phim, reviewphim
Transcript
00:00angers!
00:11孔嬷嬷的课上完了
00:13儿子觉得颇有成效
00:15三个孩子这几日
00:17说话、做事
00:19越发闲静本重
00:21那就好
00:23说明人
00:24我没有白起
00:26力气
00:27没有白费
00:29三个姑娘在后院闲着也是闲着
00:34尤其是莫兰
00:36这孩子最喜诗文了
00:38儿子想着
00:41要不还是让他们继续回庄先生课堂上课吧
00:47这是你的主意
00:50还是有人在背后蹲惊你
00:54儿子只是觉得让孩子们多读读书
00:58I can't believe that it's a good job.
01:04You go.
01:06Let me know how to go.
01:15Yes.
01:23Come on.
01:25Don't listen to me.
01:29You know I'm going to talk to a TV show.
01:33You can't see the TV show.
01:35You're coming to me and see her.
01:37Right?
01:39Yeah.
01:41It's a good thing to hear.
01:43You're talking about a TV show.
01:45It's a tea show.
01:46True.
01:48Send me some tea However,
01:49I'm going to tell you your own.
01:51I'm going to read a letter.
01:53I'm going to read a message.
01:54It's not something that happens.
01:55You're going to read it.
01:56This is not true.
01:58But reading,
02:00it's not a child's family.
02:07Your mother,
02:08you should have done this.
02:11You should have done this.
02:13You should have done this.
02:15I think
02:17reading this word is a fool.
02:20If it's not a fool,
02:22then how many men should go to the gym?
02:25难道是闲的话
02:27我觉得这句话
02:29不过是那些男人们
02:31希望女人们
02:32一辈子浑恶愚昧
02:34乖巧听话
02:35好把
02:36就知道你这小金豆子
02:40心里明白之呢
02:42此话不假
02:43不愿女子读书
02:46那是短见
02:47历朝历代
02:49世家大族的女子
02:50哪一个不是从小读书名理
02:53如果女子读书真的不用
02:56她们还会让女儿
02:58去受这个罪吗
02:59那祖母
03:02您刚才对爹地
03:04也不置可否
03:05也是假的
03:06您就是想让
03:08林小娘和四姐姐
03:09提上节目
03:10就是想让他们母女
03:15两个知道
03:16重返家属的机会
03:18得来不易
03:19才会分析
03:21两宽会势临近
03:30两宽会势临近
03:32各位也该实战
03:35事事伸手了
03:37我今日就与这本
03:40孔子嘉宇为蓝本
03:42随便翻开一页之一句
03:44便可以此为题
03:46进行策论
03:48行不 CRIS
03:49到宾尔
03:51
03:52가족
03:52
03:53
03:53
03:53
03:54inclых
03:54帮战
03:55郑子嘉宇
03:55后子
03:56amo
03:57
03:58Untです
04:03You are a good friend.
04:06You are a good friend.
04:09Today's discussion is
04:13a strong conversation.
04:15a strong conversation.
04:17a strong conversation.
04:23It is a good friend.
04:24What's your name?
04:25Formerly,
04:26The last topic is about the present.
04:29It's about the past.
04:34Mr.
04:35This issue is not appropriate.
04:40No.
04:41You should not have the president.
04:44You should not have a question.
04:47If you want to take a seat,
04:49you will not have to say anything.
04:51Well, the chief of the king
04:57of the king was not to indebt.
05:05If you have a good chance,
05:09the king of the king is not a good thing.
05:13The king of the king of the king is the king of the king.
05:17The king of the king is a king,
05:19But the only thing is to be a good thing
05:21is to be a good thing
05:23and to be a good day.
05:24He's a good boy.
05:26He's a good boy.
05:30I'm not sure.
05:31I'm not sure.
05:32I'm still a good boy.
05:38I'm a young man.
05:40He's a little more.
05:41He's a good boy.
05:43What's he doing?
05:44雁王只比雍王小半岁
05:49雖雁王只有一子
05:51但父子二人拒是精明強幹
05:53甚得人妄
05:55由此賢王為楚
05:57也是為國家設計著想
05:59小半岁
06:01那也是小啊
06:03總不能越過長幼齒去
06:05名不正則言不順
06:08若天底下的人
06:09都看才華的話
06:11這事也罷了
06:12偏偏大家要分出個
06:14高低貴賤來
06:15這事就是這麼鬧出
06:17二哥哥 你說得輕巧
06:19這是皇位
06:20又不是小門小戶
06:21搶田地鋪的
06:23若不論清了名分
06:24豈不亂了套
06:28昌白
06:30你說呢
06:37先生
06:40學生認為
06:41英力敵詐
06:43秦始皇費長子扶蘇
06:45利胡亥
06:46導致秦朝二世而亡
06:48縱觀古今
06:50多少朝代更替
06:52都是因為費長利幼
06:54而起的禍段
06:55也不盡然
06:57漢武帝
06:59就不是敵長子
07:00但他繼位之後
07:02卻能復國強兵
07:04掃平匈奴
07:05建立了不適功勳
07:07可見不立長子
07:09也不一定是件壞事
07:11可景帝立劉徹為太子之前
07:13也是先扶正他的生母王美人為皇后
07:17立法上是順理成章
07:19由此看來劉徹登上皇位
07:22也是立帝
07:23二叔別忘了
07:25西晉惠帝
07:27滿朝皆知他愚笨
07:29可謂這敵長依舊立了他
07:31這才有了後來的
07:33甲南風專政和八王之亂
07:36若當初立了別的小皇子
07:38也不至於落得退守江南呀
07:41如晉惠帝一般的傻子那有幾個呀
07:44難不成在四姐姐眼裡
07:46那所有的敵出全都是傻子了
07:49敵長子不是傻子
07:52也不代表次子就不憑慧能幹
07:55唐太宗不是敵長
07:57照樣開創真觀盛世
07:59次子荒唐誤國的也不少
08:01隨陽帝就是一個例子
08:03毀掉了大好的江山眾所皆知
08:06聽了半天
08:08為何小公爺和六姑娘不法異語啊
08:17學生心裡還沒拿定主意
08:21原若是家中的獨子
08:24他對這個立敵立賢的事
08:26可能還不太清楚
08:28確實如此
08:30我想先聽聽其他人的高見吧
08:34六姑娘
08:36立長立賢
08:38你意下如何呀
08:40學生一介女子
08:45也沒想過這種事情
08:47那就不論國事
08:48就說
08:49假如一個小門小戶
08:52有一個碌碌無為的長子
08:54還有一個聰明能幹的樹子
08:56應該誰當家
08:59這是家中主君要考慮的事情
09:01我不便妄議
09:03三哥哥
09:04你怎麼知道長子一定平庸
09:06說不定的樹子
09:08就是個外強中肝的羞花枕頭呢
09:10次子外強中肝
09:12也不妨礙長子碌碌無為
09:14
09:15問六妹妹話呢
09:16你們倆吵什麼呀
09:17六妹妹你說
09:20我也不知道說什麼
09:21你必得說些什麼
09:24你說呀
09:25大家不要為難六妹妹了
09:27她年紀小
09:29又不必科考
09:31這個題目跟她關係不大
09:33何必強人所難呢
09:36我看
09:37不如聽聽六姑娘的見解
09:40她雖然人小
09:42又不愛說話
09:44說不定她內秀
09:45心裏面早就有主意了
09:47看著我們在這兒爭得面紅耳赤
09:49心裏頭早就消化他們呢
09:51郭婉叔想說你說就是
09:53何必非要扯上我
09:55二叔說得對
09:56二叔
09:57二叔
09:58怎麼連鐵皮的呀
10:03你越維護這個小的
10:05那兩個打得越是要抬抗
10:08你就讓她自己應付一下
10:10我覺得她可以應付得來
10:12不行
10:13你不知道
10:14她在這裡
10:15在這個家裡
10:18她不行的
10:20好了
10:21大家都說了
10:23六姑娘你也說說吧
10:28撐你的
10:32讓你說
10:34快點呀
10:45其實我想問問小宮爺和褲兒 hoş
10:47I will be here.
10:49You are the one who has been married.
10:51I am the one who is married.
10:53I am the one who is married.
10:55Two of us are married.
10:57If you are married,
10:59you will be married.
11:01You should be married.
11:03And today I am going to ask.
11:05If you are married to a father
11:07and you have an unbeknown
11:09to the final man who has been married,
11:11how can you do this?
11:13What kind of man is,
11:15there will be what care in the world.
11:16If it's the handsome female
11:19and good enough to be taken,
11:21that's a good thing.
11:22If they tend,
11:23If it's your head,
11:24it will be the same.
11:25If it is your head became strong,
11:27if they were king of the crown
11:29and the king were king king king of the crown.
11:31If it's my king king
11:33then it's my king.
11:35If it's my king king,
11:36it will be the king king king of the crown.
11:38This is my king king.
11:39Of course,
11:40if it would be his king king king.
11:45Yeah, I thought there was some last slide on that.
11:49Sanators was perspectivated from the attack of the Ser возь,
11:54who quite knew my story would come before.
11:57I don't seem to hate before.
11:59Did I choose a vain Li-h 74 Lu�ирован,
12:03but to stop,
12:04will hold on właśnie international mountainous.
12:06A violence?
12:08میerooang?
12:09They are all good.
12:10They willoe what?
12:11To do what black you are expecting.
12:13This is a solitude.
12:13嫡子若是无德无能
12:16败光了家业
12:17祖宗脸上难道就有光了
12:20庶子有才
12:21辅佐嫡子即可
12:22不必乱了名分
12:24岂不是两全其美吗
12:25小宫爷
12:27你把人心想得太好
12:28有才者必然自傲
12:30怎么可能居于人下
12:32照你这么说
12:33必然祸起肖强
12:35兄弟反目
12:36怕是到时候
12:37连爵位也丢了
12:41如今很有些人
12:43都是以公民
12:44论成败
12:45才会让那些庶子
12:47蠢蠢欲动
12:48心怀妄想
12:50若天下之人
12:51都能谨守名分礼数
12:53分尊卑 敬敌掌
12:55又怎么会有那些
12:57兄弟戏强
12:58霍言家族之事呢
13:02袁若若这么想
13:05我可要奉劝你
13:06多多行善
13:08日后别投胎做了庶子
13:10那就苦不敬年了
13:12闻笑议论
13:15大家都和谐些才是
13:19六姑娘
13:20你让两位公子
13:22说了这许多
13:23立掌立贤
13:24依旧没有定论呢
13:28没定论就是定论
13:30贤与不贤
13:32异与伪装
13:33难以分辨
13:34可敌树长幼便是一目了然
13:37不必争执
13:37树子若是真贤德
13:39便不会为了一己私欲
13:41毁灭家族
13:42反过来说
13:43敌子掌权
13:44若是能够约束树子
13:46使其不敢犯上造词
13:48也能拥保昌盛
13:49大丈夫当中君爱国
13:52不如做个纯臣
13:54何必无谓争执
13:56你瞧
14:05她叫一句话
14:06叫把咱俩撞在一个坡子里
14:09争吵个不清
14:10怕秀什么办法
14:12她一直就这么激励
14:17六姑娘小小年纪
14:19竟有如此见地
14:21实在难得呀
14:23
14:24
14:25今日如此精彩
14:28给你们
14:30不留作业了
14:32什么见地
14:35不就是霍西宁
14:41不如做个纯臣
14:43何必无谓争执
14:45这真是明澜说的
14:48
14:49这真是明澜说的
14:50
14:51这孩子见地不凡呢
14:53这孩子见地不凡呢
14:56什么时候开始懂这个
14:58什么时候开始懂这个
15:00六妹妹素来是心有生思爱
15:02却不鲜于考的
15:06看来果然是养在你祖母身边
15:08养得好啊
15:09那不是齐国公主的不为吗
15:22我不容易想起来
15:23我还有本书落下呢
15:25没有啊 我数了都数都散
15:29落下了
15:37姑娘
15:38你如果不想接小公益
15:39我去赶走他就是
15:41何必爸爸跑回来呀
15:44特地去说
15:45反倒显得我们
15:47显得我对他上心
15:48咱们就在这儿坐会儿
15:51就这么谅着他
15:53他就能直男而退了
15:56我是不会直男而退的
16:04你 你 你不是在
16:05我冠至六妹妹机灵
16:10定会想的
16:11我会
16:12在回瘦安堂的必经之路上等
16:14我这才声东击西的
16:24你放心
16:25这前后我都已经看过了
16:26没有外人
16:27咱大哥放心地说话
16:29没什么可说的
16:30小桃 我们走
16:32六妹妹 六妹妹
16:34六妹妹
16:37小 小公益
16:38你也要为难我吗
16:42不 不是这样的
16:45我是想问你
16:47你为什么不要那个字
16:48好年
16:49是因为不好吗
16:52不是
16:54你怎么又不明白呢
16:58什么东西
16:59落到我手里
17:01反而没那么长久了
17:02与其这样
17:04倒不是什么都不要
17:06落得一身轻松
17:08你的意思是说
17:09是他们抢走的
17:11那太好了
17:13来下次有好东西
17:14我悄悄过来给你
17:15不被旁人知道
17:18小公爷
17:20我本以为你是个明白人
17:22可你怎么始终都不明白
17:24不如今日我就跟你说个明白
17:28你对我越好
17:30于我越是麻烦
17:32于 于你是麻烦
17:33于你是麻烦
17:47小公爷
17:48你是难得的才俊
17:50人品拙人
17:53我知道世上还有你这样的人
17:56就已经很知足了
17:57别帮我挡麻烦
18:01我会护着你的
18:03不要怕
18:05将来
18:06将来
18:07将来
18:08将来
18:37Let's go.
19:07of course, this was four days.
19:11The next day, girl,
19:13I made her home,
19:15but she did not have to see her face.
19:17She did not have to make her face.
19:19You must be in her face.
19:21She didn't have to in her face.
19:23She didn't have to heal her face.
19:25She's a young lady's face.
19:27She didn't have to heal her face.
19:29She didn't have to heal her face.
19:33I was like,
19:35I'm going to do a lot of work.
19:37You don't want to be a good one.
19:39Oh.
19:47This is a good one.
19:49It's not a good one.
19:51It's a good one.
19:53I'll put it in a few.
19:57This is a good one.
19:59It's not a good one.
20:01You can't take a washing machine.
20:05It's a good one.
20:07I am going to put it in the shower.
20:09I'll wait.
20:11Aunque so, everyone is not safe.
20:13You won't be moving to the washing machine.
20:15Why don't you stay with it.
20:17You don't want to leave it.
20:19You have been saying that the washing machine was done?
20:21You haven't experienced a washing machine.
20:23The washing machine was shut by the washing machine.
20:25The washing machine was done.
20:27You could not take a washing machine.
20:29I was putting it on the washing machine.
20:31And what was the first name?
20:33What's the name?
20:35It's so terrible.
20:38You're so beautiful.
20:40It's fine.
20:42It's a good thing.
20:45This guy has been a long time for me.
20:48He's been a hard time to take off my life.
20:51He was so hard.
20:53He was ready to be ready.
20:56He was all a good time.
20:59He just got to get to him.
21:01That's how it works.
21:02You're so tired.
21:03It's going to have someone
21:04to help him think of it.
21:08My daughter.
21:10This is the girl's girl's
21:11let her take care of her.
21:13It's for her two-year-old.
21:15She can take care of her.
21:17She's got her.
21:18The girl's girl said
21:20she thought that the weather is hot.
21:22But she's still hot in the night.
21:24She's from the back of the room.
21:26To make a shower.
21:27It's so hot.
21:28It's so hot in the night.
21:30You can protect your膝蓋,
21:31not have to breathe.
21:33Your arm is so close.
21:36That's the rest of your膝蓋.
21:37Is there our膝蓋?
21:38Or is there in the other side?
21:40There are a lot of people.
21:42There are a lot of people.
21:44It's not a good thing.
21:45It's a good thing.
21:49You're a good thing.
21:50You're a good thing.
21:51You're a good thing.
21:53Look at them.
21:55You're a good thing.
21:57I'm a good guy.
22:00这几年连观人也越发地喜欢名丫头
22:02你也不说学着给他
22:03我跟他能一样吗
22:05我可是迪触
22:06住口
22:08不许再说这些
22:20小娘
22:21六姑娘做的护膚
22:23说是给三哥特意准备的
22:26什么东西啊
22:28You can go this way.
22:33This is a bad thing.
22:34It's not a bad thing.
22:35It's not a bad thing.
22:42This is a bad thing.
22:43It's a bad thing.
22:47It's a bad thing.
22:48It's not a bad thing.
22:50It's a bad thing.
22:53I don't know.
22:55You have to do it.
22:58You have to do it.
23:00You'll never end up after me.
23:02I don't want you to get me back.
23:04You'll need me back.
23:06You're lying.
23:08You're lying.
23:09I've been texting.
23:10I'm struggling.
23:14I don't want you to tell me.
23:17You have to know many things.
23:19You can't get me back.
23:21I don't know what the hell is.
23:24I'm not a bad thing.
23:25I must die.
23:27Don't say it's a good day.
23:29Don't say it's a good day.
23:31Do you have a good day?
23:44The girl,
23:45the girl and the lady are all in a group.
23:48The girl is still working.
23:50The girl and the girl are all in the room.
23:52She's not going to leave the house.
23:54She's a good day.
23:55I told you to take a look at the other side.
23:57I'll take a look at the other side.
24:00Don't you want to take a look at the other side?
24:02Not that you can't talk to the other side.
24:06Yes.
24:08I'm sure you're going to go to the other side.
24:14Your daughter.
24:17Your daughter.
24:21She has to go to the other side.
24:25Yes, you are a little girl.
24:29She was a little girl here.
24:31She said she had read several years ago.
24:35She had a lot of her books.
24:37She was a little girl.
24:39She sent her to the shop.
24:43She was a girl.
24:45She said she gave her a little girl.
24:47She told him she had a little girl.
24:51She used a little girl.
24:53There are other small pieces that you can find.
24:58I'm not sure if you have any other small pieces.
25:02I'm not sure if you have any other pieces.
25:10What are you doing now?
25:13I'm going to go to the主君.
25:15I'm going to go to the father's house.
25:18I'm going to go there.
25:22It's not a thing.
25:23What?
25:23What?
25:24It's not a thing.
25:25It's not a thing.
25:29It's not a thing.
25:30I don't can see.
25:32You can't see it.
25:33It's not a thing.
25:35It's a thing.
25:35It's not a thing.
25:36You can take it.
25:38I'll have to let you know.
25:39I'll have to take it.
25:40Let's take it.
25:42Okay.
25:42Let's go.
25:43Let's go.
25:52So,
25:54if you have a job that I need,
25:55I still need to recommend using the
26:10RUGS.
26:13It's super семny.
26:46It's my pleasure.
26:50I'll be here.
26:56I'm coming.
26:58I'm coming.
27:00You're coming.
27:02I'll be coming.
27:04I'm coming.
27:06I'm coming.
27:08I'm coming.
27:10I'm coming.
27:12I'm coming.
27:14That's good.
27:16I'm coming.
27:18I'll never leave you.
27:20I'm coming.
27:22You're coming.
27:24I'm coming.
27:25I'm coming.
27:27I will never leave you.
27:29You do not want to leave you.
27:31Why do you do you leave?
27:33I want to come.
27:35I want to die.
27:37What is it?
27:39You want to say it.
27:41You don't want to tell me
27:43I'm going to go to the hospital
27:45Okay, let's take care of her
27:47She's already gone
27:49We can't take care of her
28:11This is my brother
28:17We can't take care of her
28:19Two months
28:20She is a kid
28:21She is an aunt
28:23she will find her
28:25To be married
28:28She is a child
28:30I must tell her
28:33She has been a mother
28:35She is our mother
28:37She is an uncle
28:38She lives
28:40I don't care what I'm afraid of.
28:56Today,
28:58you don't want to stay in my house.
29:02The two children are sleeping.
29:06They don't care for me.
29:10
29:12
29:13明日還要大考
29:15今晚就少喝酒吧
29:17好了 嬪嬪
29:19我一會兒就上書房睡去
29:25妮玉
29:27我送二郎進考場
29:30我在外面為你送經祈福
29:33娘子啊
29:34你在家也能為她送經祈福
29:37再說了還有兩個孩子
29:39It's not a problem, but it's not a problem.
29:41It's not a problem.
29:43You don't need to be afraid.
29:47I'm not afraid.
29:49I'm not afraid to find you.
29:51I'm not afraid to find you.
29:53I'm afraid to find you.
29:55You'll never be afraid.
30:01I'm afraid to find you.
30:03So, you have to go home, I'm not a player.
30:10You don't want me, I'm a player.
30:13You are a friend of your children.
30:20You know what I have to say with my parents.
30:21If I'm a fan of my parents, I'll be able to get the best.
30:26I'm a customer.
30:28I'm a investor.
30:30I'll pay for my money.
30:31I don't know what I'm going to do.
30:54This is a book of文芳四保.
30:57The screen and the墨 are all used for油纸.
30:59When you open the screen,
31:00千万小心
31:01别脏了手
31:03墨迹山的卷子上
31:04那可就糟了
31:07剩下六姑娘收了紫豪笔
31:10没教你呆化吗
31:12只打赏了两吊钱
31:13拿走了几件小玩意儿
31:16叫我替她谢谢小公爷
31:18再没别的话
31:20你再好好想想
31:22我都没见这六姑娘的面
31:24她就是有话
31:25你没法叫我呆
31:30这家裁缝铺倒是时尚
31:36我叫她做两副护鞋
31:38她给我多塞了一副
31:40她换成了绸子面
31:42这老裁缝可真会霸的
32:00那她就出事了
32:02我又知道
32:06你便宜了
32:07那你还是没有
32:09这一个文字
32:10你还没有
32:10你不用 Sex 文字
32:13你不知道
32:15你还没有什么
32:15如果是什么
32:17你怎么说
32:20你会有什么
32:20你怎么了
32:22我刚才是老陈
32:26你必须是老陈
32:26你自己无论
32:27如果有什么
32:28你怎么说
32:29对你的
32:30It's my heart.
32:37It's my heart.
33:00It's my heart.
33:13It's my heart.
33:18It's my heart.
33:21No.
33:22I've heard that
33:23the city of the city
33:24is the largest building
33:25for the city of the city
33:26This is the city of the city
33:27It's just like a lot of things
33:28You can't
33:29You can't say that
33:30The city of the city of the city
33:31is our own
33:33The city of the city of the city
33:34is not my own
33:52It's so funny.
33:55It's the most painful thing.
33:58The most painful thing is平民郡主.
34:01It's not a big deal.
34:11It's true.
34:13It's still a good thing to do.
34:22Thank you very much.
34:52I hope you will be happy to have a drink.
34:57Let's see what he is doing.
35:01What are you talking about?
35:04What are you thinking?
35:06Well, I hope you will have a drink.
35:09You will have a drink.
35:11You will be a drink.
35:13You will have a drink.
35:15You will have a drink.
35:17You will have a drink.
35:18It's all right.
35:19I'm going to have a drink.
35:21I'm going to have a drink.
35:24You've never laughed at me.
35:26I'm going to have a drink.
35:27I'm going to have a drink.
35:30I'm going to have a drink.
35:32Let's go.
35:48I'm going to have a drink.
36:07This is the two-year-old man.
36:10He doesn't have a drink.
36:12This is the one-year-old man.
36:17This was the one-year-old man.
36:20He's going to hold his hand.
36:27No.
36:37A fuck?
36:38Even the best-IDS- kunnen in divert the world.
36:41Neither aassic-do-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust.
36:44Don't have the next- patron-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust-lust.
37:17不用 不用
37:19不用 不用
37:21孔盛曰
37:22子不语怪力乱神
37:24你这三家都败
37:26到底求的是哪家啊
37:28犹多不坏菜
37:30礼多人不怪
37:32别管是哪家神仙
37:34我只要多多供上香火
37:36自然要保佑咱们长白
37:38长白若有真材实学
37:40必定能重
37:41他若只是个不识字的白丁
37:43你便是跑到天竺去
37:45跪在西方佛祖的脚下
37:47这是无用的
37:48有用无用总是尽了心意
37:51你看齐国公夫妇
37:53他们还去大象博寺烧香呢
37:55捐了好几百罐的香油钱
37:57我就在家拜拜神佛
37:59又没铺张
38:00这都不行
38:03
38:04你也来拜吧
38:06拜拜
38:07我可
38:08等一下
38:09我都说了吗
38:10这是无用的
38:11要给二哥哥留着吗
38:13我看看
38:14哎呀你
38:15白白了
38:16去去去去去
38:17ayım
38:27我得不要
38:28各位神明圣师
38:29你们吧
38:30都有
38:30
38:31为了
38:32We are all in the way
38:34We are in a way of a fire
38:36We are in a fire
38:38We are in a fire
38:40We are in a fire
38:47Your brother
38:48You are in a fire
38:50You're in a fire
38:52What's the fire
38:54I'm going to go to the house
39:02I don't know.
39:32You can't wait.
39:36I'm not going to see you.
39:38I'm not going to go.
39:40I'm going to work with you.
39:42I'm going to pray with you.
39:44I'm going to pray with you.
39:46You will have me to act.
39:50You're going to stay well.
39:52I'm not going to be wrong.
39:54He's a child.
39:56He's trying to do not stop.
39:58I always look at her.
40:00It's all in her family.
40:02Who is to sit here,
40:04she was too young.
40:06She's all in the family.
40:08She was not so proud to be here.
40:10She's not so proud to be here,
40:12but she's so proud to be here.
40:14She's not so proud to be here.
40:20You're too proud to be here.
40:22You're not too proud to be here.
40:24I'm not a big boy.
40:26This kid is a day.
40:28It's so good,
40:30and will be the two men who don't understand?
40:31That's not a good thing.
40:35It's a good thing.
40:36Let her go.
40:38You want to take a short one?
40:40Good.
40:43You can't get on her back here.
40:45Since you're looking for a lot of time,
40:47I'll take care of her.
40:49I'll take care of after all of her.
40:54Be careful,
40:56I'm going to be my only doing it.
40:58
41:00
41:02
41:04
41:06小鸡吃米
41:08
41:12
41:14
41:16
41:18
41:20乖啊
41:22跟嬷嬷在家好好玩
41:24
41:26
41:28我心里实在是有些打鼓
41:30想去倒灌
41:32为二郎烧香起伏
41:34他出门的时候怎么说的
41:36笑语在家好好照看孩子
41:38别抛图露面
41:40免得被顾家人发现
41:42回去
41:44考试这几日
41:46你就呆他
41:48可以
41:50哭哭喰
41:52哭哭喰
41:54哭哭喰
42:00哭哭 guessing
42:04把女子放下去
42:06
42:08그램在江洋意...
42:10可以
42:12我带你好
42:14很容易

Recommended