Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:01You're not supposed to be for a while.
00:03You're supposed to be for a while.
00:05You're supposed to be for a while.
00:07That's why I'm safe.
00:09I can't do it. What kind of the hell I can do?
00:13You're not supposed to be the one.
00:15You're not supposed to be the one.
00:20I thought that I always thought it was the same.
00:24Oh, you're not supposed to be the case.
00:27Well, I think that's what I'm going to do with that.
00:30Well, I think I'm going to look at the same thing.
00:37I think I'm going to look at the same thing.
00:42I'm going to answer the question.
00:48I'm going to go back to Raka's training.
00:50It's 27th, isn't it?
00:51Yes.
00:52I'll go back to Irma.
00:56Oh, that's how I got married.
00:59Yes.
01:01After that, I'm going to stay in college in terms of retirement.
01:04I don't have to do that in terms of retirement.
01:08Well, I don't want to get married.
01:10When I'm married, I don't want to�do.
01:14That's what I am going to do with her.
01:18So, of course?
01:21If you want to use the roof, you will always work on the roof.
01:28Do not check the water and water.
01:32Yes!
01:33Take care of the roof.
01:36Take care of the roof.
01:40Take care of the roof.
01:42Yes!
01:43We are going to take care of the roof.
01:49Today is the day of the roof.
01:51Do you have a roof?
01:53It's a good thing.
01:55Yes!
01:56I'm going to win!
01:58I'm going to win!
02:00I'm going to win!
02:02I don't believe that you have a roof.
02:04I'm not a big fan.
02:06I'm going to enjoy the roof.
02:08That's cool, isn't it?
02:11Yes.
02:12There's a lot of weight.
02:14I've always wanted to take care of the roof.
02:18I'm going to take care of the roof.
02:23Yes.
02:24I'm going to take care of the roof.
02:26I'm going to take care of the roof.
02:29I'm going to finish the roof.
02:32I'm going to go back to the roof.
02:36What's that?
02:38I'll be going to go back to the roof.
02:41Just for a few weeks.
02:43That's right.
02:44Yeah.
02:45It's better to be here.
02:48What?
02:51You should go ahead and write it.
02:53If you don't leave.
02:54I'm going to leave.
02:57So did you make yourself out of the roof?
02:59I didn't.
03:00You made yourself out of the roof.
03:02I don't want you to leave.
03:03I didn't want you, right?
03:04I didn't want you.
03:05That's right.
03:06I'm so good.
03:08I'm a wife.
03:10That's why I'm a wife.
03:12That's right.
03:14What?
03:15What?
03:16What?
03:18Why?
03:20Please, I'll give you a friend.
03:22I'll give you a friend.
03:25Okay.
03:26Let's do it.
03:28Let's do it.
03:31So, let's do it.
03:33I'll give you a friend.
03:35I'll give you a friend.
03:37Of course.
03:39I'll give you a friend.
03:41Okay.
03:43Let's go.
03:45PJ6.
03:47PJGO!
03:49Go!
03:51Go!
03:53I'm ready.
03:55Go!
03:57Go!
03:59Go!
04:00Go!
04:02Go!
04:03Go!
04:04I'll give you a friend.
04:06Go!
04:07Go!
04:08Go!
04:10Go!
04:11Go!
04:12Go!
04:13Go!
04:14Go!
04:16Go!
04:17Go!
04:18Go!
04:19Go!
04:21It's all my判断!
04:25If you're in the sky, you won't have a word for me!
04:31You're free!
04:34You're the king, right?
04:37Yes!
04:38Okay!
04:51Okay!
04:53Go!
04:55Go!
04:56Go!
04:57Go!
04:5965!
05:02Go!
05:03Go!
05:04Go!
05:19Cabin door open!
05:21Door open!
05:23Door open!
05:27Door open!
05:29Be your soul!
05:31Trust me until you've changed that place!
05:33For your seidrowness!
05:35For your teammates'em, you've been taught by your teammates!
05:37You've seen them!
05:39You've got them all!
05:41Go!
05:43Go!
05:44Go!
05:45Go!
05:47Go!
05:48Go!
05:50Go!
05:51Go!
05:53Go!
05:54Go!
05:59Oh, oh, oh.
06:291オペで育児に追われる妻に申し訳なくて眠れない日があります。
07:22どうしよう。
07:34主任教官!
07:35主任教官!
07:36どう?
07:37自分もヒーローになりたいです!
07:39確かー!
07:41確かー!
07:43自分の命ばかり気にする奴に他者を救れるんですか!
07:58絶対に宮内にならなきゃいけないんです!
08:05あの港から光をたぐってここまで来たんだ
08:12お前にもヒーローになりました。
08:14お前にもヒーローになっていた
08:20お前にもヒーローになりました。
08:22これで全員達成完了!
08:25よーっしゃー!
08:27ちょっとちょっと!
08:29全員無事に終えましたね!
08:31よくここまで超えてきた!
08:34よっしゃー!
08:39お前ら!
08:43お前ら!
08:48ナイスジャンプ!
08:50はい!
08:51ありがとうございます!
08:56はーい!
08:57行きますよー!
08:58いや、行きますよ!
08:59撮りますよ!
09:00入ってください!
09:01やばい!
09:06ああ、言うな!
09:07頼むぞ!
09:08行きますよー!
09:09イエーイ!
09:10イエーイ!
09:12俺たちはー!
09:14ケースだー!
09:18限界ねー!
09:21まあ、お前たちも頑張ってるしな
09:23少しくらいの息抜きはいいだろ!
09:26ありがとうございます!
09:28で、他に誰が来んだ?
09:34ん?
09:35どうした?
09:36どうした?
09:39ゆうなさんが小牧を去るということで
09:42送別会をと…
09:47送別会をしたいとランディが言い出しました!
09:50いや、やっぱり…
09:58卒業前の大事な時期だ!
10:01お前らと遊んでる暇なんかないと思うけどなぁ…
10:04やっぱり…
10:07どうも、お前は?
10:09いや…
10:11まあ…
10:13俺は許可しないが…
10:15教育班長がいいって言うんならいいんじゃないか?
10:17うん
10:18はい!
10:19はい!
10:20はい!
10:21はい!
10:24失礼しました!
10:2665銀取って優奈ちゃんも仲間だってことじゃないですかね
10:30あれ?
10:31どうした?
10:33宇佐見さんこれ半分切れちゃってますね
10:35ああこれです
10:36反対側スペース空いてるのに
10:38このとき風強かったですからね風かしょうがないですよ
10:40いいよあなたよこれ学生が主役だからな学生が絶対気にしてます
10:48優奈さんの送別会やろうってことになってさ汗もうこっち来れないあんたバカ?僕受験生だよタラでさえ遅れてるのにそっか頑張ってんだなぁ…
11:17でも絶対合格して終了式には会いに行っちゃうから
11:21ああ
11:22約束な
11:24それでねちょっと考えてることがあるんだけど
11:29宇佐見教官のさ
11:42わざとか
11:43あれどっか行くのか?
11:47ママがね仕事中に階段から落ちてけがしたって階段から?そして検査受けて今は家で安静にしてるみたい
12:00家に戻ってるってことは大丈夫だろでも私入間行ってくるよいやいや待て待てお前ほら卒論で忙しいだろでもママがいいいいだったら俺が行く俺がしょうがねえなああもう忙しいのにめんどくせえなそうああちょっともこの忙しいときになったく帰らんからあっめっちゃ心配してんじゃん
12:29わぁおはよう
12:47おいマコ入るぞどうしたのもう大丈夫だなこ
12:54What is it?
12:58What is it?
13:00You went from the stairs to the floor.
13:04You went from the stairs to the floor to the floor.
13:08I'm going to take care of yourself.
13:12If you're worried about your hands, look.
13:15I'm going to take care of you for a week.
13:18Wow!
13:28It was good.
13:30I'm going to take care of you.
13:34I'm going to take care of you.
13:38I'm going to take care of you.
13:42I told you about the situation I was telling you about.
13:46You're going to take care of you.
13:50You're going to take care of me.
13:52You're going to take care of me.
13:54But it was just good.
13:56I wanted to talk about my house.
13:58Oh, you're going to take care of me?
14:00Yes.
14:01I feel like I'm going to take care of you.
14:03I'm going to take care of you.
14:05Oh, that's right.
14:07I'm going to take care of you.
14:10All right, look.
14:11What's the question here?
14:12Yes.
14:13I'm going to take care of everyone paid attention to theroom table.
14:17Stop going home with money breakdown yourself.
14:19Your которого where you'll be is to take care of us.
14:20I'm going home for until she leaves.
14:21You should be worried about that?
14:23Okay.
14:25I was like, you know, I was a kid, right?
14:32I was a kid when I was a kid.
14:35I was waiting for you to see your job.
14:41I was waiting for you to sit on the sofa.
14:48My dad, haven't you yet?
14:52But I've never had to go back and I've never had to go back.
14:59I've never had to go back.
15:02Since I was in college, I'd never have to go back.
15:07My wife and my wife are so bad.
15:13I wanted to be a family.
15:17You've never had to go back to work.
15:23You've never had to go back home.
15:28I've been a little bit.
15:35That's fine.
15:38But don't forget.
15:40《この家がなくなっても優奈が社会人になっても例えば優奈がお母さんになってもあなたをそのソファーで待ってたことそれだけは絶対に忘れないで》ああ
16:10《皆さんどこの基地に行くとか決まってるんですか?》 《いやまだね、どこの舞台とか決まってないんだよね》 《みんなバラバラになるのは寂しいよね》 《やめへん》 《あ、庄司さんは家族と話し合えてるの?》 《ああ、今お互い遠慮なくやってるよ》 《喧嘩になることもあるけど、配属先決まったらついてくるって》
16:36うん!
16:38《ええーーー》
16:40《先輩から聞いたんだけど、配属先くじ引きらしい》
16:45《そんな大事なことでくじ引きとかあります?》
16:48《絶対お三め許を感じる きるん》
16:51《すみません、もしかして自衛隊の人ですか》
16:56《はい、そうですか》
16:58How are you?
17:00That's how it is.
17:01It's an incredible ishante.
17:03Oh, yeah, that's not so much.
17:09What about this part is Komaki?
17:11Or is it a flight救急隊?
17:14That's right.
17:15It's a flight救急ジャンパー.
17:17That's right.
17:18I've had a lot of things that I ever saw.
17:23What?
17:24It's a lot that I can't see.
17:25People don't want to go to a mountain.
17:27They say, you're going to go to a mountain.
17:29And they say, you're going to go to a mountain.
17:31That's right.
17:33Where did you go?
17:35I'm sorry.
17:37I'm sorry.
17:39Wait, wait.
17:41Why are you going to go?
17:43Why are you going to go?
17:45Why are you going to go?
17:47That's why I'm so nervous.
17:51I'm ready to go.
17:53I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:59I'm sorry.
18:01I'm sorry.
18:03I'm sorry.
18:05But don't you go to a war?
18:13If I'm a DJ,
18:15I'm going to be 100% on you.
18:19You're right.
18:21I'm sorry.
18:23I'm sorry.
18:25You're going to be saved for the life.
18:27You're going to be saved.
18:29That's why you're telling me.
18:31You're going to beHola.
18:33There is a life where there is a place where people are going, so there is a place where people are going.
18:40I know you got it, so I'll go.
18:47Okay, let's go.
18:49Okay, let's go.
18:54Ah, yeah.
18:57I'm sorry.
19:01What?
19:04Thank you for your time.
19:07No, no.
19:09I'm just doing the same thing as a family to help people.
19:13I have to leave my wife, but I don't want to leave my family.
19:24Take care.
19:33Let's go.
19:43Let's go.
19:44Let's go.
19:45Let's go.
19:46Let's go.
19:47Let's go.
19:48Let's go.
19:49Let's go.
19:50Let's go.
19:51Let's go.
19:52Let's go.
19:53Let's go.
19:54Let's go.
19:55Let's go.
19:56Let's go.
19:57Let's go.
19:58Let's go.
19:59Let's go.
20:00Let's go.
20:01Let's go.
20:02Let's go.
20:03Let's go.
20:04Let's go.
20:05Let's go.
20:06Let's go.
20:07Let's go.
20:08Let's go.
20:10Let's go.
20:11Let's go.
20:12Let's go.
20:13Let's go.
20:14Let's go.
20:15Let's go.
20:16Let's go.
20:17Let's go.
20:18Let's go.
20:19Let's go.
20:20Let's go.
20:21Let's go.
20:22Let's go.
20:23Let's go.
20:24Let's go.
20:25Let's go.
20:26Let's go.
20:27Let's go.
20:28Let's go.
20:29Let's go.
20:30Let's go.
20:31Let's go.
20:32Let's go.
20:33Let's go.
20:34Let's go.
20:35Let's go.
20:36Let's go.
20:37Let's go.
20:44I'm going to send you back to my wife.
20:51Is that me?
20:53I'm fine. I'll go home alone.
20:55I'm going to go home.
20:56This is my wife.
20:59I'm going to send you back to my wife.
21:02I'm going to send you back to my wife.
21:05It's my fault.
21:07What's up?
21:15What's up?
21:16I was a friend of mine.
21:20I was going to send you back to my wife.
21:25I was going to send you back to my wife.
21:30I'm going to send you back to my wife.
21:35But I love to leave.
21:38I'm honestly ashamed.
21:43But I'm still alive.
21:49I'm going to send you back from the spring .
21:52I'm waiting for the usual day.
21:55I think I'm better than that.
21:58It's so strange.
22:00It's impossible to keep your husband.
22:02But it is no case to keep your husband.
22:03It's not just the same thing, it's not the same thing,
22:05it's the same thing, it's the same thing, right?
22:11I knew that every day I didn't think it was really good.
22:18Thank you!
22:22Did you send me the service?
22:24I just sent it to you.
22:26If it's over, let's rest.
22:28You're still still there!
22:30Yes!
22:31I'm sorry!
22:32I'm sorry!
22:36I'm sorry!
22:41Thank you!
22:43I'll tell you something about you.
22:48Yes!
22:50Thank you!
22:52See you!
22:53I'll go!
22:54Go!
22:55Go!
22:56Go!
23:01熱い味噌汁飲めば二日経営にはならない俺流だけどな私謝りたいああ
23:25中学生の頃親が自衛官だって隠してた
23:37あの頃の自分が本当に恥ずかしい
23:43ごめんなさい
23:45ねえ
23:54お父さん
24:02小牧に来る前だったら 離婚した理由とか
24:06納得できなかったと思うし
24:10まともに話すこともなかった
24:14だから私
24:17ここに来てよかったよ
24:19よかったよ
24:29ゆうな
24:38ありがとな
24:39お味噌汁早くください
24:49ああ
24:50ああ
24:51ああ
24:53ああ
24:55ああ
24:57ああ
24:59ああ
25:01ああ
25:03ああ
25:04ああ
25:06可視聴い
25:07小牧
25:13
25:15お父さんの仕事誇りに思うよ
25:17お父さんの仕事誇りに思うよ
25:22お父さんの仕事誇りに思うよ
25:25お父さんの仕事誇りに思うよ
25:28Oh, my God.
25:58Oh, my God.
26:28Oh, my God.
26:58Oh, my God.
27:28Oh, my God.
27:58Oh, my God.
28:28Oh, my God.
28:58Oh, my God.
29:28Oh, my God.
29:58Oh, my God.
30:28Oh, my God.
30:58Oh, my God.
31:28Oh, my God.
31:58Oh, my God.
32:28Oh, my God.
32:58Oh, my God.
33:28Oh, my God.
33:58Oh, my God.
34:28Oh, my God.
34:58Oh, my God.
35:28Oh, my God.
35:58Oh, my God.
36:28Oh, my God.
36:58Oh, my God.
37:28Oh, my God.
37:58Oh, my God.
38:28Oh, my God.
38:58Oh, my God.
39:28Oh, my God.
39:58Oh, my God.
40:28Oh, my God.
40:58Oh, my God.
41:28Oh, my God.
41:58Oh, my God.
42:28Oh, my God.
42:58Oh, my God.
43:28Oh, my God.
43:58Oh, my God.
44:28Oh, my God.

Recommended