Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
おはよう!時代劇 暴れん坊将軍3 第18話

Category

📺
TV
Transcript
00:00This video is brought to you by Farmer Foods.
00:07暴れん坊将軍
00:37暴れん坊将軍
00:46暴れん坊将軍
00:51暴れん坊将軍
00:56暴れん坊将軍
01:07Oh, my God.
01:37Oh, my God.
02:07Oh, my God.
02:36Oh, my God.
02:38Oh, my God.
02:40Oh, my God.
02:44Oh, my God.
02:46Oh, my God.
02:48Oh, my God.
02:50Oh, my God.
02:52Oh, my God.
02:54Oh, my God.
02:56Oh, my God.
02:58Oh, my God.
03:00Oh, my God.
03:02Oh, my God.
03:06Oh, my God.
03:08Oh, my God.
03:10Oh, my God.
03:14Oh, my God.
03:16Oh, my God.
03:18Oh, my God.
03:20Oh, my God.
03:22Oh, my God.
03:24Oh, my God.
03:26Oh, my God.
03:28Oh, my God.
03:30Oh, my God.
03:32Oh, my God.
03:34Oh, my God.
03:36Oh, my God.
03:38Oh, my God.
03:40Oh, my God.
03:42Oh, my God.
03:44Oh, my God.
03:46Oh, my God.
03:48女将、かきまわすぎですよ
03:51あ〜.
03:56・・笑
03:59何事かと存じましたら
04:11私は神風船でございますか
04:15舌騒がせらん
04:16How did you fly from there?
04:24How did you do it?
04:31I don't know.
04:34I don't know.
04:37It's a good thing.
04:39It's a good thing.
04:43That's good.
04:44I'm sure I can't.
04:47You're not sure for the chief of the land of the river.
04:53As a matter of fact, I'm not sure for the chief of the land of the river.
04:57I'm sorry for the chief of the river.
05:01I can't hear you!
05:14Thank you, Mr. Lois.
05:21A-ha-ha-ha-ha-ha!
05:23A-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
05:27There is a place for the first time.
05:29Have a look for the first time.
05:34Look at this. How are you doing?
05:38This is my first time.
05:40This is my first time!
05:42Say it!
05:43K- V� warum, is this only for a tour?
05:45K- Yes, there are still in a room.
05:48K- Just...
05:49No!
05:50You want to see it here, it's time to order for me to buy this option!
05:55K- Alright, let me wait!
06:10K- What I need to get down, right?
06:11Oh...
06:12Wow, wonderful!
06:17This color is good, and it's good.
06:19I've made a good job.
06:24How much is it?
06:25How much is it?
06:2610 a.m.
06:2710 a.m.
06:2810 a.m.
06:29Really?
06:30It's a little high.
06:32Ah, it's sexy.
06:34Hey, hey, just look.
06:36Just look at it.
06:37Oh, it's a little high.
06:40No, no, no.
06:42No, no, no, no.
06:44What's that?
06:45If I have a chance to send a gift,
06:46I'll just go for it.
06:49Really?
06:50I'll take care of it.
06:52I'll take care of it.
06:53Oh, I'm sorry.
06:55This is an old car.
06:57It's so much longer.
07:00It's impossible to say to decide.
07:03So, that's right.
07:05In the story of Tanukura, there are many people who are flying this rope.
07:11Who is flying this rope? I don't care.
07:15If you are, he is a member of the U.S.
07:18I think he is a member of the U.S.
07:22Well, that kind of thing, Tanukura said,
07:27it is a matter of someone's fault.
07:30That's right.
07:32Well, that's what I'm going to do with the fact that I'm going to take a look.
07:39You're going to get out of here.
07:40Well, Shin-san, it's amazing.
07:43You've got to take a look at it.
07:45Have you ever changed anything?
07:46No, no.
07:48That's fine.
07:49How did you do it?
07:51No.
07:52That's a strange thing.
07:55Look, you've got to see what's going on.
07:58You've got to see what's going on.
08:01You've got to see what's going on.
08:03It's not the only thing you've got to see.
08:06But it's strange.
08:07How did you know that you've got to see what's going on?
08:12If you were to drink it, please.
08:16I'm going to drink it.
08:18I'll take care of it.
08:20See you later.
08:31Hey.
08:32What are you going to do?
08:33What are you going to do?
08:34What is it, Jamie?
08:35It's not that man.
08:36You don't have to drink it.
08:37If you like it, you're going to drink it.
08:38What's the."
08:39What's the name of the guy with me?
08:40What's the name of the guy?
08:41What, what's the name of the guy?
08:42What's the name of the guy?
08:43What?
08:44What's the name of the guy?
08:45Nothing.
08:46It's a man, right?
08:47If you like it, you try it.
08:48Get your name of the guy.
08:50I'm wrong.
08:51You're wrong.
08:52Don't take care of it.
08:53I can't believe it anymore.
08:54Okay? I'm not going to win. I'm going to win a侍 like this.
09:06Yes, wait a minute.
09:24I'm going to win.
09:54I'm going to win.
10:05I've been waiting for a while.
10:08I'm not going to win.
10:13I'm not going to win.
10:17I'm not going to win.
10:24In the city of the last 30th century,
10:26the city councilmen,
10:28and the city councilmen,
10:30and the city councilmen,
10:32and the city councilmen.
10:34I will never be allowed.
10:36I'll be able to get an eye out.
10:39The name of the city councilmen,
10:41I'll give you a few things.
10:43There are a few things that can be done.
10:46Now, if you want to win,
10:49we will be able to win.
10:51I'm not sure how to look at it.
10:56It's a good look.
10:59If you look at it, it's a beautiful woman.
11:09How is it?
11:11Hey, Yanheiji.
11:14I don't know.
11:17Is it good?
11:21You've got oil in this place.
11:24It's strange.
11:30I don't have a bag.
11:34It's strange.
11:38What?
11:43Are you running?
11:45Yeah.
11:47I'm going to get a bag.
11:49Let's go.
11:53Oyo-san.
11:56What?
11:57What was this?
11:58I saw a young man.
12:00I bought it.
12:02I bought it.
12:04But...
12:05I don't know.
12:07It's worth it.
12:09That's why I...
12:11What?
12:13I don't know.
12:15What's your mind?
12:16I don't know.
12:18What's your mind?
12:20I don't know.
12:21But...
12:22I don't have such expensive things.
12:25I'm going to show you what I'm going to do with your hand.
12:33It looks like it looks good.
12:36Wait!
12:47Come on.
12:49Come on.
12:55Oh, there's a lot of tofu.
12:58Yes, it's a lot of food.
13:00It's a lot of tofu.
13:03It's a lot of tofu.
13:05It's a lot of tofu.
13:07It's a lot of tofu.
13:09It's a lot of tofu.
13:12What did you do?
13:14It's a lot of fun.
13:17It's a lot of fun.
13:19It's a lot of fun.
13:20I don't know how many of you are.
13:23Well, look at it.
13:24Some of you, my daughter gave me a little.
13:29You will see me.
13:33This is a lot of fun.
13:34This is the number of tofu.
13:37This is a lot of tofu.
13:39It's a lot of tofu.
13:41You've got to know that the tofu is not the tofu.
13:42You have to know that tofu is not the tofu.
13:45The tofu is not the tofu.
13:48It's not a tofu.
13:51You have to know that tofu is not the tofu.
13:53It's called the same sequence, as we respond to these questions,
13:56then it's got a nice shape of the HGP of the creatine species.
14:00What the shape of the cat is, is not everything.
14:06It's called the HGP of the location that it has 10 years.
14:11It's called the dodgy type of have the same type.
14:15And this is a collage of precisely specific bodies that have been accompanied by the different groups.
14:19This combination is tools of the universe.
14:23The women's age are not used to be the same as the women's age.
14:53NUMOが進化したNUMO5今なら通常6930円がなんと半額以下2750円2750円です
15:15お申し込みは0120-424-052-424-052まで
15:21卵の成分が10倍5つの有効成分NUMOが進化したNUMO5
15:27ぜひこの機会にお買い求めください
15:30お電話今すぐ
15:31世界が再び注目
15:36見ろ挑戦の奇跡絵画陶芸彫刻まで
15:41傑作が集う空戦の大開古典
15:44ミロ展いよいよ7月6日まで閉幕迫る
15:48ACNラムセス大王展ファラオたちの黄金大王降臨
15:53エジプト政府公認の司法を遺跡が謎を解き明かす
15:58まさに一生に一度の機会お見逃しなく
16:02河合育子デビュー25周年コンサート開催
16:098月31日文化村オーチャートホールにて
16:12チケット好評発売中
16:16中村あたるです伝説のロックミュージカル
16:22再び日本に
16:23ヘドビグ&アングリーインチの生みの親
16:26ジョン・キャメロン・ミッチェルによる8年ぶりの来日公演
16:29ヘドビグの魂の叫びを共に体感しましょう
16:33こんばんは
16:36いらっしゃい
16:38いらっしゃい
16:39あらおようちゃん
16:41いらっしゃい
16:42あの兄さんは
16:44うーんちょっと出てるけど今に帰ってくるから
16:47どうかしたの相談ごと
16:50あいえ
16:52はっはーその顔は恋の悩みだな
16:56違います
16:57そういう顔してる年頃だわねえ
16:59違いますったら
17:01まあゆっくりしていくといいわ
17:03晩御飯も一緒に食べていくといいわ
17:05ねっ
17:06恋の悩みねえ
17:07まさかしんさんのことじゃないでしょうね
17:09違ったな
17:10あ、ねえねえ
17:11あ、ねえねえ聞いた?
17:12こま物同屋の若松屋さん
17:13押し込みが入ったのよ
17:14え?
17:15やだちょっと知らなかったの?
17:16まちずその噂で持ちきるよ
17:17金目のこま物をごっそりと盗まれたんですって
17:20近頃江戸を賑わしている
17:21暗闇の八平寺一味に
17:22あのかんざしも取られちゃったのかな
17:24え?
17:25ほらのサンゴの重量もするって言う
17:27あ、ねえねえ
17:28あ、ねえねえ聞いた?
17:30こま物同屋の若松屋さん
17:31押し込みが入ったのよ
17:32え?
17:33え?
17:34ほらのサンゴの重量もするって言う
17:38
17:42お、なんだ来てたのか
17:44さっきからお待ちかね
17:45恋の悩みのご相談
17:47よく聞いてあげて
17:48おちおちゃんたら
17:50お、なんだよ
17:51その後ろ手に持ってんのはよ
17:52え?
17:53あ、いいえ
17:55あ、また来ます
17:57おい
17:58どうしよう
18:03兄さんから角が立たないように
18:05返してもらおうと思ったんだけど
18:08まさか
18:09まさか
18:10まさか聖吉さん
18:20しんさん
18:21親様だろ
18:23落ちてた?
18:24あ、すみません
18:26きょうは少しばかり思考の変わったものを持参いたしました
18:45おお、そうか
18:47うん
18:48こりゃ一品じゃ
19:00はい、それはもうよりすぐりの
19:04きれいだ
19:06きれいだ
19:07でございましょう
19:09きっと気に入っていただけると
19:16やっぱり返さなきゃ
19:27ごめんください
19:28はーい
19:29はーい
19:35あの、こちら
19:36末吉さんの宅だと伺ってきたんですけど
19:39はい
19:41やーお、やーさん
19:42よくしてくれたね
19:45この人が三国一のハレミゴリオさん
19:46バカ
19:47あの
19:48さあ、そこじゃ話も飲んだからさ
19:49上がって上がって
19:50上がって上がって、お
19:51あの
19:53これ
19:54お返しに来たんです
19:56わたし
19:57いただくわけには参りません
19:59どうして?
20:00どうしてさ
20:02正吉ってな、おめえさんかい
20:04え?
20:06そのかんざしは
20:09どうしたんだよ
20:10え?
20:11買ったんで
20:13買った?
20:14ああ
20:15十両で買ったのさ
20:17文句あるか
20:18あ、ちょっと
20:22確かにこれは
20:23手前殿から盗まれたものでございます
20:25え?
20:27兄さん
20:28間違いありません
20:29昨夜盗まれたものに
20:30そういうありません
20:32俺じゃねえよ
20:33俺は盗んだりしねえよ
20:34大工仲間におめえ
20:35みせぶらかしたそうじゃねえかい
20:37重量もするかんざしだって
20:40足がつくとも知らねえで
20:41馬鹿の男よ
20:43さあ
20:44番屋まで来てもらおうか
20:46俺は買ったんだよ
20:48だんだよ
20:49留めた
20:50スチーク
20:51でも
20:52こにして
20:53やる
20:54やる
20:55待て
20:56開く
20:57打てわれ
20:58誰か
21:18上様は一体どこ行かると。
21:22上様がいかがなされた。
21:24俺は自社舞踊の坂井岩見の神様。
21:28知らぬが仏、見ぬが極楽。
21:31まさか神風船は?
21:33神風船?
21:35いや。
21:36上様にはつまらぬことをいちいちお耳に入れて、お心を煩わすことがないよう、お互い気をつけたいということでござる。
21:45どうも近頃ご病気がちのようだな。
21:49いや、それは。
21:50今日も風邪を召されて伏せておられるというではないか。
21:55田野倉殿、あなたがそばについていながら何事でござる。
21:59申し訳ない。
22:00上様も上様、天下国家のことを思えば風邪の一つや二つ。
22:07やれあれ。
22:12言い訳ばかりで、こちらが病気になりそうじゃ。
22:16あっ。
22:17あっ。
22:18あっ。
22:19ああ。
22:20神熱またやきもきしてるな。
22:22神熱またやきもきしてるな。
22:29神熱またやきれいよ。
22:47Oh, my God.
22:50Oh, my God.
22:52Oh, my God.
22:56I'm not gonna get you.
22:58I'm not gonna get you.
23:00What?
23:02Sorry.
23:04I don't know.
23:06Oh, my God.
23:08Oh, my God.
23:11I don't know what you're doing.
23:14What?
23:15If there's nothing,
23:18what do I know?
23:20I'm so sorry about this.
23:22I'm telling you all about this.
23:23We are all in a dark night.
23:28I'm not!
23:31I'm not even these people.
23:33I'm just in one place.
23:35Oh, my God.
23:37Oh, my God.
23:40Oh, my God.
23:42Hey, are you okay?
23:48Maybe it's the real thing.
23:53So, if it's...
23:57If it's...
23:58If it's...
23:59If it's a mistake, it's going to be related to life.
24:03What?
24:05Yes, sir.
24:08Let's go.
24:14Then, I'll do it.
24:20Sir?
24:28Sir?
24:29I was going to get rid of that one, right?
24:32To help you out.
24:35Ha ha.
24:37I'm sorry.
24:39I'm sorry.
24:41I'm sorry.
24:42So, I'm sorry.
24:44I'm not sure.
24:46That's what I'm saying.
24:48I'm not sure.
24:50You're not sure.
24:52But I'm sorry.
24:53I just got one.
24:55I'm sorry.
24:57I'm sorry.
24:58I'm sorry.
24:59But I've decided to have something wrong.
25:02I've decided that I can't believe it.
25:34これから入れ替わる可能性がある相手全国民ですドーナツでドーナツを買いたいな異色の政治コメディタミオーアールブルーレイ&DVD好評発売中どう考えても好きなんだ100%でやってくれるんですね
26:04全てのヒーローの原点にして頂点
26:10この夏はスーパーマン
26:16買ったばかりの新車事故には気をつけたいですよね新社開会特約はご存知ですか
26:25いえ事故で車が大きく損傷しても新しい車の開会費用が保証されます比べたらやっぱりソニー散歩
26:33この島ラブが少なすぎそれで思いついた島全部にハート作ってみんなラブラブだラバでしょこれじゃないダメだじゃあ動画なら
26:49映像編集もキャンバー
27:03買ったばかりの新車事故には気をつけたいですよね新社開会特約はご存知ですか
27:11いえ事故で車が大きく損傷しても新しい車の開会費用が保証されます比べたらやっぱりソニー散歩
27:18ボロボロになっても彼は戦う
27:26すべての人を守るため
27:30スーパーマン
27:33かゆーい
27:36あ、虫刺され
27:37そんな時
27:38うなのエースの
27:40プレミアム
27:41日本初処方PVA最大濃度の配合剤
27:45うなエースプレミアム新登場
27:47ピンポン
27:48買ったばかりの新車事故には気をつけたいですよね新社開会特約はご存知ですか
27:56いえ事故で車が大きく損傷しても新しい車の開会費用が保証されます比べたらやっぱりソニー散歩
28:03豚肉
28:06キャベツ
28:08とくれば
28:08焼きビーフン
28:10焼きそばとは違う美味しさがビーフンだ
28:13うるめー
28:15新たに縁の
28:16焼きビーフン
28:18日本のコンビニが大好きだよ
28:21世界が驚いた日本のすごい発明アイデアベスト15
28:25カラオケ新幹線ナンバーワンは何?
28:29きゅうさま
28:30今夜7時
28:33誘拐の日
28:36ダーダーえ刺すもしね
28:50おかしろ
28:54I can't believe that I was wrong, but I can't believe that I was going to forget that I was wrong.
29:05Yes.
29:09Let's go.
29:12Here.
29:24I can't believe it!
29:26I'm not sure what it is.
29:28You've got a lot of money.
29:30I'm on the train.
29:32Don't you?
29:34Don't you?
29:36Don't you?
29:38Don't you?
29:44Don't you?
29:46Don't you?
29:48Don't you?
29:54Don't you?
29:56I'm sorry.
30:05Excuse me, just...
30:07I've got a card for you.
30:15If...
30:17If...
30:19Oh...
30:36Oh...
30:37Ah...
30:38Ah, so I'm surprised?
30:40I'm going to get some help.
30:49What are you doing?
30:51What are you doing?
30:54You're saying, you're going to be the same thing.
30:59What's that? I don't care.
31:02What's your hand?
31:05I'm not.
31:07I'm not. I'm not.
31:12What are you doing?
31:14You're not going to die.
31:17Let's do it!
31:25What are you doing?
31:28What are you doing?
31:30I'm going to get a skate.
31:35I'm going to die.
31:38I'm going to die.
31:50You're not going to die.
31:52What are you doing?
31:55I'm going to die.
31:57You're just Tucker.
31:58You're going to die.
31:59You have to come...
32:00It's time for the time, my friend.
32:01You're a great one.
32:02You're ready.
32:03You're going to die to the kill.
32:04You're going to die.
32:05You're going to die.
32:06You're going to die.
32:07It's a good time, isn't it?
32:17It's a bad thing.
32:20It's a bad thing to kill.
32:24It's a bad thing.
32:37You're not going to let her escape.
32:39It's too bad.
32:40You got to get her on the ground.
32:43It's impossible to run.
32:46It's impossible to run away.
32:47You don't have to go away.
32:48You can't do it.
32:49You don't have to run away.
32:50You'll be a good son.
32:51What, where are you?
32:52Yes.
32:53What the hell?
32:54You just came to the ground?
32:55I'm waiting for you.
32:56You just came to the ground.
32:57Wait for a second.
32:58You've got to get up here.
32:59It's kind of a time of your mind.
33:00I'm sure you're caught up here.
33:01You're caught up here.
33:02You're caught up here.
33:03Yes.
33:04You're caught up here.
33:05This is the one who won't be a good lady.
33:09What? What do you think?
33:12I think I'll go with one to the other one.
33:15Who is that one?
33:17Then,関志, you're not a one to the other one.
33:23I think that's true.
33:25It's because of your attitude.
33:28My?
33:29Yes.
33:30You look like you are the same. I can't do it. I can't do it.
33:37I can't do it. I can't do it.
33:41I can't do it. I can't do it.
33:44You're right.
33:47Are you stealing it?
33:49No. I didn't steal it. I bought it.
33:53But you can't do it.
33:56What? What?
33:58I bought it.
33:59From that guy who killed that guy.
34:02I see.
34:04I read that guy.
34:06He ran away from the enemy.
34:10You didn't know that guy who bought that guy.
34:14I saw the same thing as a young man.
34:18It's already gone.
34:21I think that's a big deal.
34:24But I bought that guy.
34:26I'm happy.
34:28That's right.
34:29That's the feeling of a man.
34:32But why did you not say that?
34:34Who can you say it?
34:36I'm just trying to buy a woman.
34:40I'm just trying to trust that guy who was a young man.
34:43I'm just trying to trust that guy who was a young man.
34:46How dare they tell me, your son as a young man?
34:48He's a man.
34:50Well, no, not a kid.
34:52I didn't know what he was a young man.
34:54I didn't know how he killed that guy who killed the poor guy.
34:57He didn't know what to say.
34:59You're crazy talking about the story.
35:03Let's talk about this story.
35:06熊?
35:10Don't worry.
35:11Don't worry.
35:13If you say a woman's life is important.
35:16Do you hear it?
35:18You're all over here.
35:21Don't worry.
35:23Don't worry.
35:25Don't worry.
35:27That's why.
35:30You're the one.
35:33Who's the one?
35:35The one is the one.
35:37The one is the one who knows the truth.
35:40The one is the one who knows the truth.
35:42You're the one.
35:44You're the one?
35:46You're the one?
35:47You're the one who is just a woman.
35:51You're not a religion.
35:57.
36:02.
36:03.
36:04.
36:05.
36:06.
36:07.
36:12.
36:25.
36:28.
36:29.
36:33.
36:35.
36:36.
36:37.
36:41.
36:42.
36:45.
36:46.
36:48.
36:49.
36:50.
36:54Oh, that's right.
36:57It's a gift for the ladies and gentlemen.
37:04The captain of the ship is going to go to the master's house?
37:07Yes. It's the master's house.
37:12Another strange thing is that
37:16the master's house in the master's house is
37:19I'm a master of the master of the Sakai Iwami-no-kami.
37:23Iwami-no-kami, but I have a bad idea to collect the art and art.
37:29It's a bad idea to be in a dark trade.
37:49oh
37:52美しい
37:56いつ見ても美しいの
37:59はい
38:00美しいものは
38:03見飽きることがございます
38:05これが
38:08先日手に入れました
38:10香輪の屏風へ
38:14それが
38:15剣山の茶碗でございます
38:18I've been enjoying this.
38:22If you'd like to come back, please.
38:26What? How are you?
38:29No, I'll be able to get the power of you.
38:35It's a cheap one?
38:36No, I'm happy.
38:40What is it,上様?
38:43No, I don't care.
38:49First of all, I'm happy.
38:52No?
38:53Yes.
38:55Even though I'm happy,
38:59I'm happy to have fun.
39:05I'm happy to have fun.
39:08I've been able to use the gold and gold.
39:14No, I'm not sure.
39:16I'm not sure.
39:18I'm not sure how to look.
39:21I've been able to destroy this.
39:23I've been to the end of the day.
39:27I've been to the end of the day.
39:30世界が驚いた日本のすごい発明アイデアベスト15外国人観光客が体験これは何?日本が誇るあの発明ですよ答えは今夜7時1日のプラチナファミリーは天才芸術一家千住三兄弟が25年ぶりのプラチナファミリーを紹介します。
40:00プラチナファミリー3時間スペシャル明日夜7時この夏行って食べたい観光名所のおいしい朝飯ランキング長野県白馬の空飛ぶ朝飯や沖縄美水族館の絶景朝飯がランクインさらに遊園者数日本一大阪の大人気
40:30朝飯まで7月2日水曜夜7時。
40:37買ったばかりの新車事故には気をつけたいですよね新車買い替え特約はご存じですか?いえ事故で車が大きく損傷しても新しい車の買い替え費用が保証されます比べたらやっぱりソニーさんぽ
40:52累計販売数1000万箱突破目元にヒアルロン酸を直接注入コスメディ製薬クオーニスダーマフィラープレミア印象を大きく変える目元のケア周りの人に見られているかも
41:22十分かと思ってたんだけどそれ以上ひどくなったらお出かけしないからね
41:26目元のケア始めるなら今!
41:31製薬会社の独自開発!
41:35美容液成分だけで作られたマイクロニードル!
41:39肌の弾力に負けない特殊な形状!
41:43高性能の針を高密度に入る!
41:46白質層ギリギリでとどまる200マイクロメートル!
41:51徹底した管理のもと国内工場で製造!
41:55こだわりの日本製!
41:58圧倒的ハイスペック!
42:01だから週に1回貼って寝るだけ!
42:04周りの印象が変わったという声も!
42:08職場の女性に褒めてもらったのが一番嬉しかったです
42:12妻にも何使ってるのなんて言われて嬉しいですよ
42:16年々を言うと人に驚かれますね始めたらもうやめられませんねクオニスダーマフィラープレミア1枠およそ1カ月分通常価格8250円のところテレビ限定特別価格何と76%オフロー1980円送料はメーカー負担お申し込みは0120118863
42:45118863まで今すぐお電話を買ったばかりの新車事故には気をつけたいですよね新車開会特約はご存じですかいえ事故で車が大きく損傷しても新しい車の開会費用が補償されます
43:05比べたらやっぱりソニー散歩
43:07牛様豪華3時間スペシャル
43:10帰ってきた川島ノエル正解連発
43:13彼らせメンディしていくんで浮所君も攻めていこう浮所
43:17マスター超劇的今夜7時絶対正解します誘拐の日
43:25五金像を?
43:26五城内のか
43:27相友さ俺たちが破ろうってのさ
43:32俺たちってまさか
43:33おめえらの初仕事ってわけだ
43:37ええ?
43:38今日の二条城の五金像は一度破られてい
43:41二百両取られた例があるが
43:44江戸城内に潜り込めた奴は未だに一人もいねえ
43:49それを俺たちがやってやろうってんだ
43:54城内波水池の金像は警戒が厳重だ
43:57しかも周りには柵やらいがある
44:01金像板が見張り板書に殿いして夜回りもしているぞ
44:05馬鹿に詳しいじゃねえか
44:09おめえただのネズミじゃねえな
44:13言ったの?俺は部屋住みの三男坊って
44:16俺は嫌だ 嫌だよそんなの
44:19誰がやるもんか
44:24いいのかい
44:26お前だけじゃねえ
44:27およーって女がどうなっても
44:29待て
44:31短期は損期と言うぞ
44:34道案内は俺がしよう
44:46まだか?
44:49まだまだ
44:50まだまだ
44:51おめえどこへ連れデッキだ
45:12おめえどこへ連れデッキだ
45:14おめえどこへ連れデッキだ
45:16おげえどこへ辞がろう
45:25お前だけで戻っていた
45:27お前だけじゃねえ
45:30やあ
45:31やあ
45:33お前ら
45:34お前ら
45:36お前ら
45:38お前ら
45:41お前ら
45:41うわ
45:42二手
45:43やあ
45:45I'm going to get into the air.
45:50I'm going to get into the air.
45:55It's a matter of time.
45:58I'm going to get into the air.
46:02I'm going to get upset.
46:06Even if I'm going to get into the air, it's not a matter of time.
46:10I'm going to get into the air.
46:15I'm going to get into the air.
46:20I'm going to get into the air.
46:27I'm going to get into the air.
46:37I'm not.
46:38How about this?
46:40Rulie.
46:46I'm going to get into the air.
46:50It's hard to see if you're looking at it.
46:55What are you doing?
46:58Oh, my God!
47:00Iron Man, did you forget your face?
47:06I don't know.
47:08What?
47:12Oh, my God!
47:14Eh?
47:16Saai Iwami no Flint, Ma-s-a-k,
47:19Eishabu kio toi woori shoku ni na ka ra nanteru futo-taki.
47:23Mastera Tuzo homepage?
47:26So, ma-chidosi oi no chi- dungeon oi ii ko-to ni, as ci- hacku gong no kazu-tat.
47:31Onore no talisomi go to ni, to zoku ichi wo kao to ha gondo-tou-tan da.
47:35Oi! Mina dete koi!
47:39Come on homo kiisii!
47:46Yeah!
47:48Ah!
47:54Ah!
47:56Ah!
48:04Ah!
48:06Ah!
48:08Ah!
48:10Ah!
48:12Ah!
48:16Ah!
48:22Ah!
48:28Ah!
48:32Killer!
48:34Ah!
48:36Ah!
48:38Ah!
48:44Ah!
48:46Oh!
48:48Oh!
48:50Oh!
48:52Oh!
48:54Oh!
48:56Oh!
48:58Oh!
49:02This is a good one.
49:04I'm going to go.
49:16Good.
49:18Good.
49:22Good.
49:24It's good.
49:26I'm sure I was hit.
49:28It's like...
49:30You could have been hit.
49:32You...
49:34I was definitely hit.
49:36That's what I was trying to...
49:38Oh, it is...
49:40I was hurt when I was arrested.
49:42You were so scared.
49:44I'm not sure how to fight.
49:46I'm not sure how to fight.
49:51I'm sure it's just a time ago.
49:54I've never seen it.
49:56Sorry, I'm sorry.
49:59I've heard of the shimmy.
50:02I've been telling you, Seikis.
50:05But it's not.
50:08I don't have to worry about that.
50:10What's the shimmy?
50:13I don't know.
50:15Hey, I'm a brother.
50:19I've already lived here.
50:23You've been having a隠し仕事 here, isn't it?
50:28I'm not. It's not.
50:30You're not.
50:31You're so sorry.
50:32You're so sorry.
50:34I'm worried about you.
50:36Hey, hey, hey.
50:38You're a young man.
50:41I don't know.
50:43I don't know.
50:45You're a young man.
50:47You're a young man.
50:49You're a young man.
50:51What are you talking about?
50:54I don't know.
51:00How are you?
51:02I'm just so sorry.
51:05I'm scared.
51:08I'm not talking about this.
51:10What happened?
51:12It's a little bit.
51:16Let's give you a gift.
51:18If you're a gift, I'll give you a gift.
51:20I'll find my own woman.
51:24I'll find you.
51:26How's it going?
51:28What did you say?
51:29What did you do?
51:30How did you call it?
51:32I'll give you the gift.
51:33I'll send you a gift.
51:34I'll send you the first place.
51:38I'll send you my hand.
51:39Good.
51:40What did you say?
51:41I got out.
51:42I got out.
51:43I got out.
51:45I got out.
51:46I don't know.
51:47I'm not a human being.
51:48I got out.
51:49I got out.
51:51That's why I like it.
51:55Oh, that's it?
51:57You know, a man is such a thing.
52:00It's so hard to become a man.
52:03That's right.
52:04You know, I like it, and I like it,
52:08and I'm getting a man.
52:11I'm going to get it.
52:14I'm going to get it.
52:20Well, at the time, it's not going to happen.
52:22It's not going to happen to me, but it's a big deal.
52:27Now, I'm going to give you a chance to G.
52:32You're welcome!
52:34G., you're going to touch your body.
52:37No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
52:50Oh, my God.
53:02This is...
53:07Roy's from the show.
53:15The young man!
53:17.
53:19.
53:21.
53:23.
53:25.
53:27.
53:29.
53:31.
53:33.
53:37.
53:45.
53:55.
53:57.
53:59.
54:01.
54:03.
54:05.
54:07.
54:09.
54:11.
54:13.
54:15.
54:17.
54:19.
54:21.
54:23.
54:25.
54:29.
54:31.
54:33.
54:35.
54:37.
54:39.
54:41.
54:43.
54:45.
54:47.
54:51.
54:53.
54:55.
54:57.
54:59.
55:01.
55:03.
55:05.
55:07.
55:09.
55:11.

Recommended