- hace 5 días
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x9qv9g
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: Pon Tu Nombre en Alto en audio latino ,Pon Tu Nombre en Alto en español ,Pon Tu Nombre en Alto en audio latino capitulo 14 , ver Pon Tu Nombre en Alto capítulos en español, doramas en español latino, Pon Tu Nombre en Alto dorama en español ,Pon Tu Nombre en Alto novela coreana , Pon Tu Nombre en Alto completos en español , novela coreana en español, Pon Tu Nombre en Alto capítulos en español, Live Up to Your Name novela coreana en español, Live Up to Your Name , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español
https://dailymotion.com/playlist/x9qv9g
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: Pon Tu Nombre en Alto en audio latino ,Pon Tu Nombre en Alto en español ,Pon Tu Nombre en Alto en audio latino capitulo 14 , ver Pon Tu Nombre en Alto capítulos en español, doramas en español latino, Pon Tu Nombre en Alto dorama en español ,Pon Tu Nombre en Alto novela coreana , Pon Tu Nombre en Alto completos en español , novela coreana en español, Pon Tu Nombre en Alto capítulos en español, Live Up to Your Name novela coreana en español, Live Up to Your Name , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¿Qué dijiste?
00:00:32El doctor está detenido.
00:00:34Se equivocó con la acupuntura y perforó el corazón del paciente.
00:00:37¿Qué le pasa al paciente?
00:00:38¿Señor?
00:00:39¡Señor, reaccione!
00:00:40¡Señor!
00:00:48¡Señor!
00:00:49¡Señor!
00:00:51Si le sucede algo al paciente, ¿qué pasará con nuestro doctor?
00:00:54Su presión disminuye y su pulso se aceleró.
00:01:00Si sacamos la aguja, causará hemo pericardio y morirá.
00:01:03Vamos al quirófano.
00:01:11¡Ese hombre está mintiendo!
00:01:13¡Vi cómo le estaba temblando a su mano!
00:01:15¿Seguro?
00:01:16¿Es verdad que su mano tiembla?
00:01:19Bueno, es que...
00:01:21¿En dónde aplicó la acupuntura?
00:01:23En el pulgar.
00:01:24En el codo.
00:01:25En la rodilla y...
00:01:26En el torso.
00:01:29¿La colocó en el torso?
00:01:31Entonces es verdad.
00:01:33La aguja perforó esa parte del cuerpo.
00:01:39Quirófano.
00:01:45Está sangrando mucho.
00:01:47Ese doctor debe ser un estafador.
00:01:54Esto es muy extraño.
00:01:58¿Ah?
00:01:59¿Qué?
00:02:01La aguja no causaría que se acumule tanta sangre.
00:02:04Entonces, ¿cuál es el problema?
00:02:05Los testigos tienen versiones muy diferentes de los hechos.
00:02:25Así que necesitamos escuchar a la víctima.
00:02:28Sé que está en cirugía.
00:02:29Esperaremos a que salga.
00:02:30Entonces, ¿todo estará bien si dice que el doctor no le puso la aguja?
00:02:35¿Ya no habrá problemas?
00:02:37Un momento.
00:02:38¿Qué es esto?
00:02:40El doctor Choi tuvo otra malpraxis médica hace 20 años.
00:02:45¿Y qué fue lo que pasó?
00:02:47Un paciente tomó medicina de esa clínica oriental y casi muere.
00:02:52Al final recibió un indulto.
00:02:54Pero con este antecedente podría estar en serios problemas.
00:02:59Doctor, quiero saber qué pasó hace 20 años.
00:03:02Tú no necesitas saber eso.
00:03:04Oye, escúchame bien.
00:03:07Te voy a decir algo, ¿sí?
00:03:08Yo estoy bien.
00:03:10Estaré bien.
00:03:12Así que nunca debes ser débil.
00:03:14No importa lo que pase.
00:03:16No importa quién sea ni qué te diga.
00:03:18No le creas.
00:03:19Perderás si lo haces.
00:03:20¿Qué quiere decir, doctor?
00:03:22No perderás contra él.
00:03:23Perderás contra ti mismo.
00:03:26Solo debes recordar la razón por la que decidiste convertirte en doctor de medicina oriental en primer lugar.
00:03:33Ya basta de ser controlado por esos inútiles idiotas.
00:03:38El paciente no había venido a este hospital, así que no hay registros de él.
00:03:52No tiene celular y no sabemos de su familia.
00:03:55Porque es indigente.
00:03:58Aquí tienes.
00:03:59Recuperé su ropa.
00:04:00¿Para qué la quieres?
00:04:01¿Qué quieres?
00:04:08Aspirina.
00:04:16Hola, buen día.
00:04:18Soy detective de policía.
00:04:21Esta es la aspirina que el paciente estaba tomando.
00:04:23Evitó que la hemorragia se detuviera y tuvo una cirugía en un grave estado.
00:04:27¿Qué?
00:04:28Ese viejo doctor estuvo a punto de matarlo.
00:04:30Mire esto.
00:04:34Si ve esta radiografía, el ángulo de la aguja apuntaba hacia arriba y perforó el corazón.
00:04:41Incluso si el doctor olvidó retirar la aguja, esta no debería haber estado apuntando en esa dirección.
00:04:47¿Y usted cómo sabe eso?
00:04:50Además, ese doctor ha aplicado acupuntura durante más de 50 años.
00:04:56Nunca había cometido un error así.
00:04:58¿Cómo sabe eso?
00:05:01Porque...
00:05:02Ese doctor es mi abuelo.
00:05:04¿Qué?
00:05:06Por favor, deje un mensaje después del tono.
00:05:16Dice que tomaba aspirina.
00:05:19¿Qué está pasando?
00:05:20Un paciente sufrió negligencia médica.
00:05:22Una aguja perforó su corazón.
00:05:24¿Un doctor oriental perforó su corazón?
00:05:27Eso es simplemente absurdo.
00:05:29Tú debes saberlo.
00:05:31¿Algunas veces pasa eso?
00:05:33No, no pasa algunas veces.
00:05:34Eso simplemente no pasa.
00:05:37¿Qué clase de charlatán hizo eso?
00:05:39La clínica médica oriental se llama Heminso.
00:05:43¿Qué?
00:05:44El paciente es un indigente de la estación de Seúl que visita a ese doctor.
00:05:51¡Espera!
00:05:53No puedo llevar a cualquiera en esta patrulla.
00:06:08Podría meterme en problemas.
00:06:10Dijeron que el paciente está despierto.
00:06:12Sígame.
00:06:12Conozco bien este lugar.
00:06:14¡Deprisa!
00:06:14¡Señorita!
00:06:26Buen día.
00:06:27Estoy a cargo de Kim Osov.
00:06:29Soy Choi Young-kyung.
00:06:30Señorita, entonces, ¿por qué la sigues llamando señorita?
00:06:34Entonces, ¿puedo verlo?
00:06:36Así es.
00:06:37El paciente recuperó la conciencia hace poco.
00:06:40Y ahora ya puede hablar.
00:06:41Ah, excelente.
00:06:42¿Dónde está?
00:06:44Sígame, por aquí.
00:06:49Ese paciente estaba en la estación.
00:06:52¿No es cierto?
00:06:56Mi abuelo no lo hizo.
00:06:59Claro que no lo hizo.
00:07:01Sabes mejor que nadie que no haría algo así.
00:07:04Entonces, ¿cómo fue que ocurrió?
00:07:06Dime cómo fue que pasó esto.
00:07:10No te preocupes tanto.
00:07:11El paciente está despierto.
00:07:13Así que esto pronto será aclarado.
00:07:21Detective.
00:07:22Ya le dije que yo no sé qué me pasó.
00:07:26Me estaban aplicando acupuntura.
00:07:28Cerré los ojos.
00:07:30Y después pasó esto.
00:07:32El acupunturista debe saber cómo introducir la aguja y también cómo sacarla.
00:07:40Ah, es claro que aquí soy la víctima.
00:07:45La víctima.
00:07:48Oiga, señor.
00:07:49Sabe que eso no es verdad.
00:07:50¿Entonces crees que yo me perforé solo el corazón?
00:07:55Ay, qué tontería.
00:07:57No era buena señal que le temblaran las manos al anciano.
00:08:00Señor, ¿entonces quiere decir que la persona que le colocó la aguja de acupuntura es el doctor Choi Chongzul?
00:08:07¿Eso es correcto?
00:08:08Ay, sí, eso es lo que estoy diciendo.
00:08:11Ese anciano me perforó con la aguja aquí, aquí, aquí, justo aquí.
00:08:19Yo tenía los ojos cerrados para no ver las agujas.
00:08:22Así que no sabía qué me estaba haciendo.
00:08:24Yo no pude ver si sacó la aguja o no.
00:08:26Yo no vi lo que hacía.
00:08:30Después de eso salí y todo comenzó a darme vuelta.
00:08:36De verdad, esto es una locura.
00:08:39Ese anciano no puede quedarse sin castigo.
00:08:42Eso significa que no hay nada malo en su estómago.
00:08:51Ay, esto no puede ser cierto.
00:08:53Me siento tan mal del estómago y me duele tanto.
00:08:57¿Qué pasa?
00:08:59¿Me está diciendo que les estoy mintiendo?
00:09:01¿Es eso?
00:09:02No, no, tú no.
00:09:03Te agradezco, pero...
00:09:05Yo quiero recibir acupuntura del viejo doctor.
00:09:08Sobre dinero y poder.
00:09:12Son muy fáciles de ganar, pero perder...
00:09:15Realmente es muy fácil.
00:09:17Y no hay vuelta atrás.
00:09:38Estoy muy fáciles de ganar.
00:09:40Saya...
00:09:41Estoy muy fáciles de ganar.
00:09:42Ay, entonces...
00:09:43Ay, yo quieroってる localidad.
00:09:46No hay allá.
00:09:47Ay.
00:09:48Ay.
00:09:48Ay.
00:09:49Ay.
00:09:49capable de haber cambiado hermanos.
00:09:51Ay, Epic.
00:09:52Ay.
00:09:55Ay.
00:09:56Ay.
00:09:57Ey.
00:09:59Ay.
00:10:00Ay.
00:10:02Lo�분.
00:10:03Ay.
00:10:04Ay.
00:10:04Ay.
00:10:04Ay.
00:10:05Ay.
00:10:06Ay.
00:10:07Ay.
00:10:07Ay.
00:10:08Ay.
00:10:08Viniste más tarde de lo que pensé.
00:10:20Siéntate.
00:10:31¿Por qué demonios hizo eso?
00:10:33Aún no te das cuenta, ¿verdad?
00:10:37Entonces...
00:10:38¿Qué causó todo eso por mí?
00:10:42Bueno, no lo hice solo por ti.
00:10:48Destruir esa vieja clínica oriental es...
00:10:52algo muy fácil para mí.
00:10:58No lo escuches.
00:11:00Tampoco recibas nada de él.
00:11:07¿Por qué quiere hacer eso?
00:11:09Eh...
00:11:10¿Ni siquiera el gran Joín puede hacer eso?
00:11:13Soy un doctor.
00:11:14Eres un doctor.
00:11:16Un brillante doctor dotado de habilidad para la acupuntura.
00:11:21Eres el único en quien puedo confiar para hacer bien este trabajo.
00:11:26Lucrar con la medicina tiene límites.
00:11:28Aunque pueda obtener muchas ganancias.
00:11:31Hay cosas que un doctor puede hacer y otras que no debería.
00:11:34Voy a fingir que no escuché eso.
00:11:40Adelante.
00:11:42Puedes volver a Joson.
00:11:44Es lo mejor.
00:11:46Pero, ¿sabes?
00:11:47Ese anciano pasará la poca vida que le queda pudriéndose en la cárcel.
00:11:54Su carrera como doctor, que tanto esfuerzo le costó construir,
00:11:59colapsará de repente.
00:12:00Y todo por tu culpa.
00:12:10No.
00:12:11No necesita hacerlo.
00:12:13Yo lo protegeré, señor.
00:12:24Solo eres Joín cuando sostienes una aguja.
00:12:30Pero adelante, inténtalo.
00:12:33Y veremos qué puedes hacer.
00:12:36¡Suscríbete al canal!
00:13:06¡Suscríbete al canal!
00:13:07¡Suscríbete al canal!
00:13:36¿Dónde habías estado?
00:13:38Salí porque debía investigar algo.
00:13:40No puede ser.
00:13:42Ese paciente sigue mintiendo.
00:13:45¿Qué va a pasar con mi abuelo si sigue mintiendo?
00:13:49No te preocupes.
00:13:50El doctor va a estar bien.
00:13:52Yo voy a encargarme de eso.
00:13:54Señor.
00:14:01Señor Kim, por favor.
00:14:03Cambie su declaración.
00:14:04Es el único que puede retirar los cargos falsos.
00:14:08¡Ay!
00:14:09Ya te lo expliqué.
00:14:10Te dije miles de veces que no sé.
00:14:12Dije lo que recordaba.
00:14:14Y eso es lo que sé.
00:14:15Es todo, entiéndelo.
00:14:16No sé más.
00:14:17Te lo juro.
00:14:17Ha pasado mucho tiempo con el doctor.
00:14:21Así que debe conocerlo muy bien.
00:14:24¿Por qué crees que lo conozco bien?
00:14:26Fue a la estación.
00:14:27¿Eh?
00:14:28Y nos dijo que aplicaría acupuntura gratis.
00:14:30Así que acepté.
00:14:33Ah.
00:14:34Y además,
00:14:35le tiemblan mucho
00:14:36las manos.
00:14:39Oiga, señor.
00:14:50No tengo idea de por qué está haciendo esto.
00:14:53Pero si dice la verdad,
00:14:55se lo agradecería mucho, señor Kim.
00:14:57Por favor, diga la verdad.
00:14:59Ay, espera.
00:14:59Un momento, espera.
00:15:01¿Qué estás haciendo?
00:15:02¿Acaso el agresor
00:15:04amenaza a la víctima?
00:15:06Si lo haces,
00:15:08llamaré al detective.
00:15:14¿Lo está haciendo por dinero?
00:15:17Sabe, yo también solía hacer eso.
00:15:20Una vez apliqué acupuntura
00:15:21y fue por dinero.
00:15:25Pero nunca he dañado a nadie
00:15:27con las agujas.
00:15:29Ay.
00:15:31¿Qué es lo que estás buscando?
00:15:33Es decir, yo no sé nada.
00:15:35Las agujas.
00:15:36Fueron hechas
00:15:38para salvar vidas.
00:15:42No son armas hechas
00:15:43para lastimarlo
00:15:44o a otras personas.
00:15:49Entonces,
00:15:50¿podría recordar
00:15:51todas las veces
00:15:53que el doctor
00:15:53los ayudó
00:15:56con esas agujas,
00:15:57por favor?
00:16:02Por favor, señor Kim.
00:16:04¿Qué es lo que está pasando?
00:16:07Por favor, señor Kim.
00:16:08No, no, no.
00:16:09No, no, no.
00:16:09No, no.
00:16:09No, no.
00:16:11No, no, no.
00:16:12No, no.
00:16:13No, no.
00:16:13No, no, no.
00:16:14No, no.
00:16:15No, no, no.
00:16:16No, no.
00:16:16No.
00:16:16No, no.
00:16:17No.
00:16:17No, no.
00:16:17Gracias por ver el video
00:16:47Gracias por ver el video
00:17:17Ah, sí, claro
00:17:18Lo llamará hoy o mañana, más tardar
00:17:20No se preocupe, señor Min
00:17:22Ah, por supuesto
00:17:24Pero también debe cumplir su promesa
00:17:27¿No te sientes muy bien, Chonsul?
00:17:47¿No?
00:17:54Tus métodos no han cambiado en absoluto
00:17:56Todavía siguen siendo los mismos de hace 20 años
00:17:59¿No te has cansado?
00:18:01Lamentablemente es el único talento que tengo
00:18:03¿Entonces planeas vivir toda tu vida robando los talentos de otros para ganar dinero y poder?
00:18:09Yo no tengo la culpa de que Ho Jun y Ho Im se presentaran frente a mí en el momento adecuado
00:18:15Te llevaste a Ho Jun, lo usaste y viviste de su nombre
00:18:19Creo que eso debería ser suficiente para ti
00:18:21¿Lo harás de nuevo?
00:18:24¿Aún siendo un anciano?
00:18:25En ese momento Ho Jun volvió contigo, ¿no es cierto?
00:18:28¿Entonces también ideaste un plan en aquellos tiempos?
00:18:34¿No olvides qué decisión tomó Ho Jun en aquel momento?
00:18:39¿Olvidaste que estuviste en graves problemas por esa decisión?
00:18:44Ah, sí, eso no me importa
00:18:47Comparado con todos los sucios planes que ideaste para echar a tu yerno
00:18:51En realidad eso no es nada
00:18:53Así que no te atrevas a hacerle algo a Ho Im
00:18:58Esta vez no vas a recibir un indulto, Chonsul
00:19:05Ahora veo por qué Ho Jun estaba tan preocupado por tu alma
00:19:09Y tenía razón
00:19:10No eres más que un idiota
00:19:12De mente cerrada, tal como dijo Ho Jun
00:19:23Si haces esto por mí, retiraré los cargos falsos contra Chonsul
00:19:37Y no volveré a molestarte nunca
00:19:39No te ayudé para satisfacer tu deseo por el poder y el dinero
00:19:46Fue porque pensé que eran pacientes que necesitaban ayuda
00:19:51Eso ya lo sé
00:19:52Bueno, también sabes por qué no puedo hacerte el favor que me pides
00:19:56Entonces vas a dejar que Chonsul termine en la cárcel
00:19:59Si hago lo que quieres, Chonsul y yo
00:20:04Mantendremos nuestra reputación como doctores
00:20:07Un doctor es conocido por sus acciones, no por una falsa reputación
00:20:13Ganarás
00:20:14Mucho dinero con las recetas que obtuviste de mí
00:20:19Pero tú nunca podrás ganar contra Chonsul
00:20:22Ya verás
00:20:25El doctor cuyo nombre pasará a la historia
00:20:28No es Choi Chonsul
00:20:31Será más o un té
00:20:34¿Entonces ideaste un plan como este hace 20 años?
00:20:58Seguramente mi padre intentó solucionar la situación, ¿cierto?
00:21:02Ahora que lo sabes, estoy seguro de que también sabes lo que debes hacer
00:21:06También eres doctor, abuelo
00:21:09¿Y qué?
00:21:11¿Cómo?
00:21:12¿Cómo pudiste hacerle eso a alguien?
00:21:14¿Y qué?
00:21:15Nadie murió por eso
00:21:16Se ofrecieron para hacer esto, esperando un pago a cambio
00:21:21¿Y quién es ese tal Joín?
00:21:24¿Por qué estás haciendo esto por él?
00:21:26No habría hecho esto si tú fueras tan bueno como él
00:21:30Señor, ¿siente algún dolor?
00:21:50No, doctora
00:21:54¿Usted padece de hipertensión?
00:21:57Sí
00:21:58¿Y ha tomado aspirina recientemente?
00:22:00Sí
00:22:01¿Y eso qué?
00:22:03¿Sabía que perforar su corazón en su condición podría haberlo matado?
00:22:08¿Y qué?
00:22:11¿A qué se refiere?
00:22:13La aspirina es un medicamento que evita que la sangre se coagule
00:22:16Así que fue muy difícil detener la hemorragia cuando estaba herido
00:22:21Señor Kim, su vida estuvo en grave peligro
00:22:26Debe inclinar la aguja y perforar su torso de abajo hacia arriba
00:22:35La aguja es tan delgada que, aunque perfore su corazón, la hemorragia se detendrá pronto
00:22:42Él sabe, doctor, tengo hipertensión, así que no...
00:22:47Ah, soy el director de un hospital oriental, no lo pondría en riesgo
00:22:52¿Quién le hizo hacer esto no le advirtió sobre el peligro?
00:22:59¿Cómo?
00:23:02¿Es usted la doctora?
00:23:07Ya me recordó, señor
00:23:09¿Eh?
00:23:10Hace unos días en la estación de Seúl
00:23:12Con el doctor Ho
00:23:13¿Doctor Ho?
00:23:16¿Doctor Ho?
00:23:19Chei Chun Tzu de la clínica Heming So
00:23:21Es mi abuelo
00:23:24¿Eh?
00:23:29Por favor, revíselo una vez más
00:23:31No fue culpa del doctor
00:23:33Comienzas a ser muy molesto, eres muy obstinado
00:23:37Has repetido eso durante todo este tiempo
00:23:40¿No te cansas, de verdad?
00:23:41Entonces, si no me cree, me perforaré con una aguja para probar que es cierto
00:23:45Solo mire
00:23:54Este es el centro del torso
00:23:57La aguja se debe introducir en ángulo recto
00:24:01Introduje la aguja 8 centímetros hasta que pude sentir la pared exterior de mi estómago
00:24:09¿Lo ve?
00:24:14Si hago esto, no puedo perforar mi corazón
00:24:16Pero a ese paciente
00:24:18Le introdujeron la aguja en un ángulo inclinado
00:24:20¿Lo ve?
00:24:29No me sucedió nada
00:24:30Cuando alguien aplica acupuntura
00:24:33Concentra toda su energía en sus dedos
00:24:36Es imposible que no distingue entre perforar la pared del estómago y perforar la pared del corazón
00:24:41Eso no lo sabemos
00:24:43El doctor ha usado agujas durante toda su vida
00:24:48Ha tratado y también ha salvado a muchas personas
00:24:52Por favor, una vez más
00:24:55Por favor, revíselo por última vez
00:24:58Señor, hola
00:25:02Doctor
00:25:05Doctor, ¿lo van a liberar?
00:25:08¿Sí van a liberar al doctor?
00:25:10La investigación aún no ha concluido
00:25:12Pero continuará sin necesidad de encarcelamiento
00:25:15Vuelva dentro de dos días para el segundo interrogatorio
00:25:19¿Entonces no ha terminado?
00:25:20Es bueno que la víctima haya despertado
00:25:22Pero los testigos declararon
00:25:24Aunque lo mejor sería que el doctor se entregara
00:25:29¿Qué quiere decir con que se entregara?
00:25:37Vámonos a casa
00:25:38Sí, doctor
00:25:39Ya le dije que no es cierto
00:25:44La verdad aún no ha sido revelada
00:25:46¿Cómo se atreve a decir que escribirá un artículo?
00:25:48¡Eso es horrible!
00:25:49Atrévase a escribirlo
00:25:50Y le aseguro que lo demandaré por difamación
00:25:52Jesús, ya huelga
00:25:54Huelga
00:25:56Doctor
00:25:58¿De qué demonios habla?
00:26:00Nuestro doctor nunca haría algo así
00:26:02No
00:26:09Oye, ¿qué crees?
00:26:25¿Qué estás haciendo?
00:26:26No diga nada, por favor
00:26:29Su pulso está fluctuando y está disperso
00:26:37Su corazón se debilitó
00:26:39Tanto que sentirá dolor más seguido
00:26:42Y sus manos temblarán cada vez más
00:26:45Finalmente
00:26:47Me diste mi pulso
00:26:50Ahora sabes qué me pasa
00:26:52¿Por qué no se lo dice a Yongkyung?
00:26:54Para que le hagan la cirugía lo más pronto posible
00:26:56Cuando llegue el momento
00:26:58Yo mismo se lo diré a mi nieta
00:27:01No te atrevas
00:27:03A decirle algo a Yongkyung
00:27:06¿Acaso Kyung sabe
00:27:10Qué sucedió hoy?
00:27:14Yongkyung operó
00:27:15Al líder de los indigentes
00:27:17No puede ser
00:27:20Debió estar muy sorprendida
00:27:22La señorita Yongkyung tampoco cree que usted le hizo daño al paciente
00:27:27Por favor no se preocupe
00:27:29Y trate su enfermedad
00:27:31Tú eres el que no se debe preocupar
00:27:32Todos tienen el momento correcto para hacer ciertas cosas
00:27:38¿Crees que me voy a morir sin hacer las mías?
00:27:44Por favor deje que le aplique acupuntura
00:27:46Ayudará a aliviar el dolor
00:27:48Y calmará el temblor de sus manos por algún tiempo
00:27:51Y calmará el dolor
00:28:07¿Cómo se hace?
00:28:08¿Cómo se hace?
00:28:08¿Por favor deje que me voy a morir sin hacer
00:28:10Un momento de la mitad
00:28:10¿Por favor deje que le aplique acupuntura
00:28:12Y calmará el dolor
00:28:15Y calmará el dolor
00:28:16Y calmará el dolor
00:28:17Y calmará el dolor
00:28:18Y calmará el dolor
00:28:20Ya terminé.
00:28:37No soy el tipo de persona que repite lo que dice.
00:28:43No tiene caso repetir lo que le dije a un idiota
00:28:45que no lo entendió desde la primera vez.
00:28:51No olvides las palabras que dije el día de hoy.
00:29:01Estoy cansado.
00:29:04He aplicado acupuntura durante 50 años.
00:29:08Así que es momento de que me retire y descansar.
00:29:13¿Eh?
00:29:15Oh.
00:29:20Hola.
00:29:33¿Cómo está el señor Kim?
00:29:35Ya está bien.
00:29:37Por fortuna.
00:29:41¿Cómo está mi abuelo?
00:29:42Se acaba de dormir.
00:29:46Gracias.
00:30:16Gracias.
00:30:46Gracias.
00:31:16Gracias.
00:31:46Mi mamá estaba muy enferma y yo estaba segura de que el abuelo la curaría. Odiaba al abuelo porque no pudo salvar la vida de mi madre. Y fui a la escuela de medicina porque pensé que así lo lastimaría. Pero no supe hasta que me convertí en doctora que mi madre no tenía esperanza de sobrevivir.
00:32:16Y el abuelo hizo todo lo que estuvo a su alcance, con el fin de aliviar su dolor. Me da vergüenza aceptarlo, pero supongo que cuando mi mamá murió yo necesitaba culpar a alguien por su muerte. Y fue a mi abuelo.
00:32:41Me di cuenta hace poco que todavía amo demasiado a mi abuelo. Y le tengo confianza.
00:32:58Y ahora creo que no podría vivir un día sin él.
00:33:08Lo lamento.
00:33:20¿Por qué te disculpas?
00:33:26Eres de gran ayuda con solo permanecer a mi lado.
00:33:29Quiero quedarme a tu lado.
00:33:38Y también con el doctor.
00:33:40Quiero hacerlo de verdad.
00:33:42Ya veo.
00:33:55Sacaré una manta.
00:33:56Duerme donde quieras.
00:34:12¿Crees que solo atendemos enfermedades?
00:34:17Para esas personas, esto es más que una clínica.
00:34:22Aquí reconfortan sus corazones y comparten su dolor.
00:34:29Eso eres un doctor nato.
00:34:31Es satisfactorio tratar a alguien y salvarle la vida.
00:34:35Eso es lo que hace un doctor.
00:34:36¿O no?
00:34:36Y no te desvíes, por favor.
00:34:39¿Me entendiste?
00:34:46He aplicado acupuntura durante 50 años.
00:34:51Así que es momento de que me retire y descansar.
00:34:56Ese anciano pasará la poca vida que le queda pudriéndose en la cárcel.
00:35:01Su carrera como doctor, que tanto esfuerzo le costó construir,
00:35:05colapsará de repente.
00:35:08Y todo por tu culpa.
00:35:15Y ahora creo que no podría vivir un día sin él.
00:35:20¿De verdad puedes hacer algo ahora?
00:35:23Si decides quedarte aquí,
00:35:26mi abuelo intentará seguir usando tus habilidades.
00:35:29Y Kyung y el abuelo Chong Sul van a sufrir.
00:35:34Tú sabes bien eso.
00:35:35Hay un paciente con diagnóstico de neurosis cardíaca.
00:36:04Quiero que ese paciente esté inconsciente por unos días.
00:36:15Si haces lo que te digo,
00:36:18retiraré los cargos falsos contra Chong Sul
00:36:21y no te volveré a buscar.
00:36:22¿Qué quieres decir?
00:36:35¿Cómo que está cerrada?
00:36:37¿No nos harán acupuntura?
00:36:39Yo necesito de la acupuntura, por favor.
00:36:42Últimamente me he sentido muy mal.
00:36:44Necesito que el doctor me atienda.
00:36:46Señoras, lo sentimos.
00:36:48Pero el doctor no podrá aplicar acupuntura un tiempo.
00:36:50Así que será mejor que vuelvan a casa.
00:36:52No, eso no puede ser.
00:36:54Mi espalda me duele la cadera.
00:36:55Oigan, oigan.
00:36:57Cuando la clínica abra otra vez,
00:36:59yo mismo voy a llamarles.
00:37:00Así que vuelvan a casa, por favor.
00:37:02¿Y cuándo será eso?
00:37:03Aún no sabemos.
00:37:05Oye, Yesuk,
00:37:06¿dónde está el doctor Ho?
00:37:07No lo encuentro en la casa.
00:37:09Salió de la casa muy temprano.
00:37:10Usaba un traje elegante.
00:37:11¿Cómo pudo irse en esta situación?
00:37:13Ya no podemos confiar en él.
00:37:16Quizá el doctor sabe dónde está.
00:37:25¿Dónde?
00:37:26¿Dónde está ese idiota?
00:37:27Se fue muy temprano.
00:37:28¿Qué no lo sabías, abuelo?
00:37:30Ay, no.
00:37:31Finalmente se fue a...
00:37:33Ay, no puede ser.
00:37:34Ay, no.
00:37:36Tenemos que detenerlo.
00:37:37Tenemos que detenerlo.
00:37:52Por favor,
00:37:53¿por qué no contestaste el teléfono?
00:37:54Fue a hacer algo que nunca se debe hacer con la acupuntura.
00:38:08Es un camino que no debe seguir.
00:38:10Si lo hace, nunca podrá volver atrás.
00:38:16Lo lamento.
00:38:16¿Por qué te disculpas?
00:38:20Eres de gran ayuda con solo permanecer a mi lado.
00:38:23Hola, ¿cómo estás ya?
00:38:38¿Sabes en dónde está el director, Ma?
00:38:42Esta vez no permitiré errores.
00:38:45Solo recuerda que la vida de Chomsul está en tus manos.
00:38:51No lo olvides.
00:38:56Mi chicle.
00:38:57Mi chicle.
00:39:14Llamada terminada.
00:39:15No, yo por favor.
00:39:19No, yo por favor.
00:39:20Siéntame.
00:39:24¡Ay.
00:39:25¡No, no, no!
00:39:55Estoy a punto de hacer algo muy peligroso.
00:39:57Debo detenerlo.
00:39:58Está bien, explíqueme.
00:39:59Si no lo hago,
00:40:01nunca volverá a trabajar como doctor
00:40:03y no podrá vivir la vida que quería.
00:40:10Te lo ruego, por favor.
00:40:25Quiero que hagas que mi hermano esté...
00:40:31inconsciente
00:40:33hasta terminar la asamblea general.
00:40:35Confía en mí.
00:40:37Él sabe lo que hace.
00:40:41Si consigo que todas las acciones de mi hermano sean mías,
00:40:44apoyaré a tu negocio
00:40:46con todo el poder que voy a tener.
00:40:53Ya es hora.
00:40:55¿Ese es el doctor?
00:41:09Es más joven de lo que pensé.
00:41:11Es joven, pero dijeron que es bueno.
00:41:14Por favor, deja que te atienda.
00:41:16La asamblea es pasado mañana.
00:41:21Por favor, ayúdelo a que pueda recuperarse.
00:41:24Y después,
00:41:25le daré cualquier cosa que usted me pida.
00:41:30Por favor, déjeme examinarlo.
00:41:31Lento.
00:41:43Su pulso es débil y lento.
00:41:49Su cara está pálida.
00:41:51Sus labios no tienen color.
00:41:53Exhala aire frío por la nariz.
00:41:56Y sus uñas no tienen un color rosado.
00:41:59La piel del abdomen es muy frágil.
00:42:04Insuficiencia cardíaca.
00:42:11Areacupuntura.
00:42:14En la muñeca.
00:42:17En el pecho.
00:42:21La cuarta vértebra.
00:42:24Debajo de la rodilla.
00:42:29La sangre circula al corazón.
00:42:31El color vuelve al rostro.
00:42:32Y los ojos se vuelven brillantes.
00:42:35Pero, si uso el tratamiento para una enfermedad cardíaca completamente diferente.
00:42:44Descargo en la muñeca el punto original del corazón.
00:42:46Y en la parte lateral de la muñeca.
00:42:48También aplico la descarga en el antebrazo.
00:42:50Y descargo entre el dedo meñique y el anular.
00:42:55Cuando saque la aguja.
00:42:57El paciente no soportará la descarga.
00:43:00Y se desmayará.
00:43:01Se desmayará.
00:43:02No, no, no.
00:43:32No, no, no.
00:44:02¿Qué le pasa, doctor?
00:44:14¿Qué le pasa?
00:44:17¿Qué?
00:44:20¿Qué está pasando?
00:44:21¿Qué le pasa?
00:44:51¿Qué le pasa?
00:45:21¿Qué le pasa?
00:45:51¿Qué le pasa?
00:46:21¿Qué le pasa?
00:46:51¿Qué le pasa?
00:47:21¿Qué le pasa?
00:47:51¿Qué le pasa?
00:48:21¿Qué le pasa?
00:48:51¿Qué le pasa?
00:49:21¿Qué le pasa?
00:49:51¿Qué le pasa?
00:49:53¿Qué le pasa?
00:49:55¿Qué le pasa?
00:50:25¿Qué le pasa?
00:50:55¿Qué le pasa?
00:50:57¿Qué le pasa?
00:51:27¿Qué le pasa?
00:51:29¿Qué le pasa?
00:51:31¿Qué le pasa?
00:51:33¿Qué le pasa?
00:51:35¿Qué le pasa?
00:51:37¿Qué le pasa?
00:51:39¿Qué?
00:51:41¿Qué?
00:51:43¿Qué le pasa?
00:51:45¿Qué le pasa?
00:51:47¿Qué?
00:51:49¿Qué le pasa?
00:51:51¿Qué le pasa?
00:51:53¿Qué le pasa?
00:51:55¿Qué le pasa?
00:51:57¿Qué le pasa?
00:51:59¿Qué le pasa?
00:52:00¿Qué le pasa?
00:52:02¿Qué?
00:52:04¿Qué?
00:52:05¿Qué?
00:52:06¿Qué le pasa?
00:52:07¿Qué le pasa?
00:52:08¿Qué le pasa?
00:52:10¿Qué le pasa?
00:52:15¿Qué le pasa?
00:52:16¿Qué le pasa?
00:52:20Una mejor situación económica te vendría a ver
00:52:23Vamos, come
00:52:24Cometela
00:52:26Recupérate
00:52:28Y busca
00:52:29Sin descanso a tu hijo
00:52:31Ay, ay
00:52:35Ay, así que por eso te vestiste así
00:52:46Si hubieras venido como indigente
00:52:49Ni el hospital ni la policía
00:52:51Habrían confiado en ti
00:52:54Por favor, deme otra oportunidad, señor Min
00:53:14Desafortunadamente
00:53:16El Dr. Ho no se sentía bien el día de hoy
00:53:19Lo juro
00:53:23Yo solo hice lo que el director Ma me ordenó que hiciera
00:53:27Tú
00:53:30¿Qué demonios crees que haces?
00:53:35Debes detenerte
00:53:36Fue suficiente
00:53:38El incidente de hace 20 años
00:53:47Involucró a Ho Jun
00:53:48Mentiría
00:53:51Si te dijera que no culpé a Ho Jun de todo lo que pasó en aquel desafortunado momento
00:53:57No le ordenaron que matara a una persona
00:54:00Solo le ordenaron que hiciera que alguien empeorara
00:54:03Eso no es tan grave
00:54:05Pude ser destruido por su culpa
00:54:07Y parecía que me ignoraba para seguir haciendo lo que le pedían
00:54:12Pero ahora pienso diferente
00:54:15Ahora creo que si él hubiera hecho eso por mí en ese entonces
00:54:19Me habría sentido muy culpable durante toda mi vida
00:54:24Pero gracias a él he podido vivir mi vida como doctor durante mucho tiempo
00:54:30No importa que puesto tengas
00:54:35Lo que digan los demás de ti
00:54:37Ni tu apariencia
00:54:38Solo debes seguir siendo un doctor bueno y honesto
00:54:44Para que puedas asegurar que eres un doctor
00:54:46Y sostener las agujas con honor frente al mundo
00:54:50Así que no hagas nada estúpido para tratar de salvarme
00:54:57¿Por qué no me entiendes inmediatamente?
00:55:01Eres un tonto
00:55:02Un idiota
00:55:03¡Uy!
00:55:12No puedes darte cuenta
00:55:14Fueron tus retorcidas ideas sobre el mundo
00:55:17Las que arruinaron la vida que tenías como médico
00:55:19Con solo sacudir un estuche de agujas no te conviertes en médico
00:55:26No eres más que un tonto
00:55:28Que ni siquiera sabe lo que vale su talento
00:55:31¡Aplausos!
00:55:32¡Aplausos!
00:55:32¡Aplausos!
00:55:33Aplausos!
00:55:33¡Aplausos!
00:55:34Queremos al Dr. Chor
00:55:51Queremos al Dr. Chor
00:55:53Queremos al Dr. Chor
00:55:54Necesitamos de la cucultura
00:55:58Yo me siento muy mal, todo me duele
00:56:01No podría vivir ni un día sin recibir a cucultura del Dr. Chor
00:56:05Déjenlo en paz, déjenlo en paz al Dr.
00:56:08¿Dónde está el Dr.?
00:56:10Queremos al Dr.
00:56:12¿Usted será responsable? ¿Usted será responsable de mi salud?
00:56:16¿Por qué debería hacerme responsable de su salud?
00:56:19No puedo traer el cerdo a la estación
00:56:22Ahí vas, ¿de dónde vas?
00:56:24Oh, vaya
00:56:29Bon Sik está causando un desastre
00:56:32Por fin
00:56:34Ya puedo trabajar tranquilo
00:56:36Bien, finalmente
00:56:37El segundo interrogatorio del Sr. Chor
00:56:40Chonsul comienza ahora
00:56:42¡Oigan! ¡Sálgan de aquí!
00:56:44¡No pueden entrar!
00:56:45¡No pueden entrar!
00:56:46¡Basta!
00:56:47Queremos hacer una petición
00:56:49A favor del Dr. Chor Chonsul
00:56:51¿Dónde está el paciente?
00:57:08Estaba aquí hace un momento
00:57:09¿Crees que huyó del hospital?
00:57:12¿Dónde está el paciente?
00:57:21Doctor, lo siento
00:57:28Lo siento mucho
00:57:29No pensé con claridad
00:57:32Está bien
00:57:33No pasa nada
00:57:34Seguramente estabas desesperado
00:57:36¿Promete que te tratarás?
00:57:40Lo siento
00:57:40Sí, está bien
00:57:42Doctor
00:57:43Me avergüenza preguntarle esto
00:57:46Pero quisiera saber si
00:57:47Por nuestra culpa
00:57:49Usted y el Dr. Ho
00:57:50Nunca volverán
00:57:52A atender a los
00:57:54Indigentes
00:57:56De la estación
00:57:57No se preocupe, señor
00:57:58Iremos
00:57:59A verlos
00:58:01Una o dos veces al mes
00:58:02Muchas gracias, doctor
00:58:11Gracias
00:58:12Estuve a punto
00:58:14De causar un desastre
00:58:15Por no saberlo
00:58:15Pero me alegra que
00:58:18Los pacientes del abuelo
00:58:20Al final
00:58:20Lo hayan solucionado
00:58:22Eso solo demuestra
00:58:24Que su vida
00:58:24Como doctor
00:58:26No ha sido en vano
00:58:27Es un admirable doctor
00:58:31Mi abuelo es una increíble persona
00:58:34Yo nunca podré ser como él
00:58:39Pude salvar a esa niña
00:58:43Pero al final
00:58:46Terminé perdiéndola
00:58:47Por mi estupidez
00:58:48Lo que le prometí
00:58:54A esa niña
00:58:54Solo resisto un poco más
00:58:59Te prometo que volveré
00:59:01Y voy a salvar tu vida
00:59:03Quiero saber
00:59:17¿Cómo era
00:59:19Esa pequeña niña?
00:59:25Su nombre era
00:59:26Ioni
00:59:26En realidad
00:59:28No sé mucho
00:59:29Sobre ella
00:59:29Pero le prometí
00:59:31Que volvería
00:59:32Y la salvaría
00:59:33Yo
00:59:36Conocí a esa niña
00:59:38¿Qué dijiste?
00:59:43¿Dónde?
00:59:43¿Dónde fue
00:59:44Que la conociste?
00:59:45Cuando fuimos
00:59:46A Yoson
00:59:47Conocí a Ioni
00:59:50En casa
00:59:50De Hojun
00:59:52¿Cuál es tu nombre?
00:59:54Es Ioni
00:59:55¿Ioni?
00:59:57Vi
00:59:57Que estabas
00:59:59Muy enferma
01:00:00¿Ya estás mejor?
01:00:01No
01:00:01Estoy esperando
01:00:03Un doctor dijo
01:00:06Que me salvaría
01:00:07Dijo
01:00:09Que lo haría
01:00:10Sin importar
01:00:11Que pase
01:00:11Prometió
01:00:14Que volverá pronto
01:00:15Y también
01:00:17Que me curará
01:00:17Sé que el doctor
01:00:20Volverá pronto
01:00:21Y va a salvar
01:00:23Mi vida
01:00:24¿Eso significa
01:00:28Que aún está viva?
01:00:36¿Entonces
01:00:37Piensas ir a Yoson?
01:00:39Yo le hice
01:00:39Una promesa
01:00:40Le prometí
01:00:42Que la salvaría
01:00:43Cumpliré
01:00:44Mi promesa
01:00:45Y después
01:00:45Volveré
01:00:46Desde aquel día
01:00:51Mi corazón
01:00:52Lleva una pesada carga
01:00:54Es más doloroso
01:00:56Porque es una promesa
01:00:57Que no cumplí
01:00:57Quiero enmendar mi error
01:01:01Y comenzar nuevamente
01:01:02Y para hacerlo
01:01:04Debo salvar la vida
01:01:07De esa niña
01:01:08Si no lo haces
01:01:10No podrás
01:01:12Deshacerte de esa carga
01:01:14Por el resto de tu vida
01:01:16Eso no debe pasar
01:01:19Tienes que ir
01:01:20Pero
01:01:24Si te vas
01:01:25No sé cuántos días
01:01:33Me tomará
01:01:33Pero le prometo
01:01:35Que volveré
01:01:38Mmm
01:01:40El Espíritu Santo
01:02:10El Espíritu Santo
01:02:40Por favor, debes dejar que me muera
01:02:43El Espíritu Santo
01:03:13Piénsalo de nuevo, por favor
01:03:37Si me voy contigo, tal vez pueda ser de ayuda
01:03:41No insistas con eso
01:03:43Ya te dije que no
01:03:45¿Olvidaste qué pasó la última vez?
01:03:50Si vuelvo a pasar por lo mismo, mi corazón no va a resistirlo
01:03:53Tú sabes que esa vez me solté por accidente
01:03:57Podríamos sostenernos así para no soltarnos
01:04:02¿Recuerdas como un chicle?
01:04:05Te burlabas de mí cuando íbamos, decías que no tenía sentido
01:04:08Eso quedó en el pasado
01:04:12Eres una mujer que siempre supera mis expectativas
01:04:19Y nunca sé qué problemas podrías causar, así que espérame aquí con calma
01:04:24¿Por qué?
01:04:27Entonces mejor déjame
01:04:29Justamente eso estaba pensando
01:04:32Espera aunque me extrañes
01:04:43Salvaré a la niña y volveré de inmediato
01:04:45Cuenta hasta doscientos y volveré antes de que termines
01:04:54Cuando no esté, cuida del doctor
01:05:11¿Que cuide al abuelo?
01:05:18¿Por qué?
01:05:21Ama a tu abuelo porque no pudiste hacerlo por mucho tiempo
01:05:24Y cuando vuelva, no tendrás tiempo para hacerlo
01:05:27Pronto voy a volver
01:05:30Asegúrate
01:05:47De salvarla, por favor
01:05:51No te preocupes y espérame
01:06:07Muy pronto estaré de vuelta
01:06:10Vuelve
01:06:12Por favor
01:06:15Seguramente
01:06:27Esa niña era la última conexión
01:06:31Ah, imbécil
01:06:35Aunque ahora trates de volver
01:06:39Ya no vas a poder hacerlo
01:06:41A partir de ahora
01:06:45No funcionará como quieras que funcione
01:06:49No hay
01:06:50No hay
01:06:51No hay
01:06:52No hay
01:06:53No, no, no.
01:07:23¿Por qué no hay ruido?
01:07:49Dentro de 15 días, nuestro ejército llegará a Han Yang.
01:07:53¿Por qué me duele el corazón?
01:08:05Abuelo, ya es hora de cenar.
01:08:07Hola, Min-Ye.
01:08:19Llegaremos pronto.
01:08:20Reserva un quirófano y llama al profesor.
01:08:21Abuelo.
01:08:39Continúen.
01:08:40No se detengan.
01:08:40Cuando fuimos a Yo-Song, conocí a Ioni en casa de Ho-Jun.
01:08:49¿Hola?
01:09:05Doctor Ho-Jun.
01:09:06¿Magué, dónde estás?
01:09:07No se detengan.
01:09:21Gracias por ver el video.
01:09:51Gracias por ver el video.