Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل نكهة الحب الحلقة 8 مترجمة
Ki Drama
Follow
6/11/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:06
هل يجب أن تساعدتك؟
01:08
هل يجب أن تساعدتك؟
01:10
اشتركوا في القناة.
01:40
اشتركوا في القناة.
02:10
اشتركوا في القناة.
02:12
اشتركوا في القناة.
02:14
اشتركوا في القناة.
02:16
اشتركوا في القناة.
02:22
اشتركوا في القناة.
02:32
اشتركوا في القناة.
02:34
اشتركوا في القناة.
02:38
اشتركوا في القناة.
02:40
اشتركوا في القناة.
02:42
اشتركوا في القناة.
02:44
اشتركوا في القناة.
02:46
اشتركوا في القناة.
02:48
اشتركوا في القناة.
02:50
اشتركوا في القناة.
02:52
اشتركوا في القناة.
02:54
اشتركوا في القناة.
02:56
اشتركوا في القناة.
02:58
هذا
03:02
سيارة
03:04
مجموعة
03:06
سيارة
03:08
ملحفة
03:14
سيارة
03:16
سيارة
03:19
كاران
03:21
سيارة
03:23
سيارة
03:25
المترجم الذين يتلقون زيناء.
03:31
هذه هي بل مطلعه من كنه.
03:34
ặt nächا.
03:39
الهوضا!
03:46
جزيلا!
03:49
نعم!
03:55
اوه شكرا جزيلا
04:13
جزيلا نمي برسف فيلعه اوليه اكتنه فين الهوئي
04:17
برسف فين الهوئي
04:18
برسف فين الهوئي
04:20
جزيلا
04:25
.
04:30
.
04:38
.
04:39
.
04:40
.
04:42
.
04:43
.
04:44
.
04:45
.
04:46
.
04:52
.
04:53
ترجمة نانسي قنقر
05:23
ترجمة نانسي قنقر
05:53
ترجمة نانسي قنقر
06:22
ترجمة نانسي قنقر
06:52
ترجمة نانسي قنقر
07:22
ترجمة نانسي قنقر
07:24
ترجمة نانسي قنقر
07:26
ترجمة نانسي قنقر
07:28
ترجمة نانسي قنقر
07:30
ترجمة نانسي قنقر
07:32
ترجمة نانسي قنقر
07:34
ترجمة نانسي قنقر
07:36
اشتركوا في القناة.
07:38
اشتركوا في القناة.
07:53
اشتركوا في القناة.
07:55
اشتركوا في القناة.
08:03
اشتركوا في القناة.
08:25
اشتركوا في القناة.
08:35
اشتركوا في القناة.
08:39
اشتركوا في القناة.
08:55
إخفضاء الأعنى
08:58
أنت جذباً
09:02
لم تهتم Merci
09:04
فأنتمكن
09:08
قديما وحدت
09:13
قد أولئك
09:16
دييرو
09:17
يجب أن يسافه
09:19
إلى aqui
09:20
لنسى
09:22
لأي
09:23
يا ريلا.
09:24
اي What you think?
09:24
اذا بشتفت و انت عمل الرايب.
09:26
انه انت من الناس تلجب.
09:27
خوبه.
09:29
انت نحن لم تجيب.
09:31
انا انت من الناس.
09:33
انا انا انت من الطلاب.
09:34
انت من اول و ان يرى.
09:35
بخرجين ان تلجوا.
09:36
دعون انت من المتونج.
09:37
انا تلجى.
09:38
انت من الناس.
09:40
و الناس و انت حجب.
09:41
انا بارتنج.
09:47
اتيت?
09:48
الان اتنام انت على الجانب.
09:50
اغلق.
09:51
اتتقن جانب.
09:53
أهو كما.
10:12
سيباً!
10:13
أمسكي!
10:18
أمسكي!
10:23
فقط
10:25
فقط
10:26
فقط
10:28
فقط
10:31
فقط
10:32
فقط
10:33
فقط
10:33
فقط
10:35
فقط
10:36
اننا
10:45
احبنا
10:48
لا
10:49
انا
10:50
هؤل الأخيرة
10:50
اللقاء
10:52
ساعة بن سنوح التعامل
10:54
كان يدري لقد كنت أردتني
10:56
جدنيا
10:58
لقد أخبرنا
10:59
لم يكن لقد تتلقا
11:01
إنني كانت مفاق عمي حرول
11:04
لا أهمل
11:04
ستترق لقد تتنا
11:06
لم يكن يدري
11:07
كي يدري لقد لم يكن أرى
11:09
لكن تنتظري
11:10
وغيره
11:11
شفف
11:12
شفف Šففل
11:14
مريض؟
12:42
هل أنت مجتمع على هذا؟
12:44
وأنه يسجل وحبًا.
12:46
كيف ستحققها؟
12:47
وشحبًا مجتمعًا؟
12:49
كيف ستحققها؟
12:54
كيف ستحققًا؟
12:55
كيف ستحققًا؟
12:56
كيف ستحققًا؟
12:57
لايضا
13:04
انه ينذي!
13:05
.
13:07
.
13:09
.
13:11
.
13:13
.
13:15
.
13:17
.
13:18
.
13:20
.
13:22
.
13:24
.
13:25
.
13:26
.
13:28
.
13:30
م ماذا؟
13:41
أنت!
13:46
ماذا؟
13:49
لا...
13:54
أعني؟
13:55
أعني أنت لاحظة.
13:57
أعني أنت.
13:58
ماذا؟
13:59
ماذا؟
14:01
أريد أنت ترى.
15:54
فقط سمعني جدا.
15:57
هناك هناك أمسكي.
15:59
أمسكي أمسكي.
16:15
هذا أمسكي.
16:17
내가 식당 일 못 간 거는 사정이 다 있었다고 내가 누님한테 도대체 몇 번을 내가 말을 해.
16:25
사정이야?
16:27
아니 그럼 누구는 뭐 사정이 없어가지고,
16:31
결근 한 번을 안 하고,
16:33
매일같이 그렇게 식당 나가가지고 지키고 앉아 있는 중 아니야?
16:36
내가 뭔 꼴을 다 했는지 눈이 알아?
16:38
뭐여 지금.
16:39
한국말을 아예 못 알아먹고.
16:41
ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ايه ا
17:11
ميلا؟
17:13
انتجسا،و لماذا؟
17:15
انبي نح derive من
17:36
ماذا؟
17:38
ماذا؟
17:39
قلبي على ما يطول على ما يتولو.
17:41
الان تحرقاًاً جلالاً
17:43
ما هذا؟
17:45
تلترسلنا ؟
17:47
تلترسل احسبوك؟
17:49
ما أنه Justine جداً
17:59
تلترسل بطيرك
18:01
تلترسل معنا
18:03
هل أنت تلتكن؟
18:04
ماذا؟
18:34
ترجمة نانسي قنقر
19:04
ترجمة نانسي قنقر
19:34
ترجمة نانسي قنقر
20:36
في القناة
20:38
جلو؟
20:42
جلو؟
20:44
ماذا؟
20:46
موشل؟
20:48
ساعدني
20:50
ساعدني
20:58
تحقيقه!
21:03
ماليه؟
21:22
نعم.
21:23
نعم.
21:24
نعم.
21:25
نعم.
21:26
نعم.
21:27
نعم.
21:28
نعم.
21:29
نعم.
21:30
نعم.
21:31
نعم.
21:32
نعم.
21:33
نعم.
21:34
نعم.
21:35
نعم.
21:36
نعم.
21:37
نعم.
21:38
نعم.
21:39
نعم.
21:40
نعم.
21:41
نعم.
21:42
نعم.
21:43
نعم.
21:44
نعم.
21:45
نعم.
21:46
نعم.
21:47
نعم.
21:48
نعم.
21:49
نعم.
21:50
نعم.
21:51
نعم.
21:52
نعم.
21:53
نعم.
21:54
نعم.
23:57
لذلك
23:59
لذلك
24:01
لذلك
24:03
البدיא
24:05
المoch 그 다음
24:07
weapon
24:09
الشي الذي tut
24:13
لذلك
24:15
لذلك
24:17
المترجم
24:19
هذا
24:21
يجب أن تتلة
24:23
aca
24:25
suivحا
24:27
ي conseguire襲
24:29
على من которых
24:31
لكن
24:33
أنت
24:36
اطلق الأمر
24:38
لا أعرف
24:42
لكن
24:43
الذين يصبح السنة
24:46
في الوقت
24:46
ويسرنا
24:48
لنأخذ
24:48
وقد يرون
24:49
وقد يحدث
24:50
وقد أنه
24:51
هنا؟
24:52
وقد؟
24:54
غيره
24:54
وقد لن أجه للأخص
24:57
وهي مستسدى
24:59
أنني سعيد جيدا.
25:07
أنني سعيدا.
25:10
أنني سعيدا.
25:16
لا أعطيك.
25:19
أعتقد أنه سعيدا.
25:23
ماذا؟
25:25
أنه سعيدا.
25:27
لايجنب يكلّايا لهم.
25:29
لنجmelه من الأخija لا ب serve검 لهم.
25:37
لايجنب أيضاً؟
25:41
لماذا تفضل؟
25:44
لذلك المدخبة المجتمع فوكاً.
25:51
لايجنب أيضاً.
25:54
다른 식당은 벌레만도 못하게 생각하더니
25:58
거긴 뭐가 달라?
26:03
그런다고 네가 한 짓은 용서가 될까?
26:13
한 번만 더.
26:16
우리 식당이 얼쩡되면
26:19
방화범으로 �&밥 먹게 될 줄 알아.
26:21
موسيقى
26:51
موسيقى
26:59
كذلك
27:01
أسنقلك
27:03
في المدينة
27:08
موسيقى
27:13
فاخذ
27:16
الطب summب
27:19
ترجمة نانسي قنقر
27:49
حسنًا
27:57
ترجمة نانسي قنقر
28:00
ترجمة نانسي قنقر
28:19
ترجمة نانسي قنقر
28:33
ترجمة نانسي قنقر
28:49
...
29:19
إنه لن تترجم بلايك؟
29:22
يا غفل؟
29:25
لا يكون ذلك اللصان يترضى
29:29
هل أنت تتحب أسيتم بلايك؟
29:33
الانكن هذه للمسألة تتحب أسانين
29:37
بل لا تتحب أساني بل أنت تتحب قبل،
29:41
لا أتمنى أنت بلسارة
29:43
لا أتمنى أنك تتحب أساني
29:45
أنت تتحب أسانين
29:49
لقد سويدا
29:51
عندما كانت متأكد
29:53
ليس فقط
29:55
ولكن كنت مستخدير
29:57
لقد ستشعجب
30:01
ما هو مالذي أمتلك؟
30:03
الترفي من المنزل
30:05
لقد سأذهب إلى والدى
30:07
لا تفضل
30:09
لي تفضل الجديد؟
30:11
فهلا فقط
30:12
يجب عليك ان نتفضل
30:13
وسع فقط
30:15
فسنس ستشعب
30:17
المترجم الى رجزة
30:18
ازالها
30:22
أكبر
30:28
ما هذا ؟
30:30
لم تقفوا ؟
30:39
أجل أجل أجل
30:42
أجل أن أجل من الوحيد
30:44
أجل
30:47
كم مصرحة.
31:00
تسسيني.
31:01
تسسيني.
31:02
تسسيني.
31:03
لا تسسيني.
31:10
كم مصرحة جدا.
32:22
لديها اندخلات طول جيدة
32:29
حقه
32:30
اعقل اكي اندخلت لكم
32:37
اش断نا
32:41
اشتراك
32:46
بالتأكيد اندخل ourselves
32:49
اشتراك
32:52
وحيات أنت نحاول كنفق
32:55
وحيات أنها هناك
33:00
سأثيرا وحيات أنت
33:04
أصدقيا…
33:09
وحيات أنت هناك مفرجتنا?
33:15
هاتف القليل؟
33:17
آأيتك..
33:18
ولكنها هناك؟
33:19
ساعدت أنت هناك؟
33:20
إنه ياميس أنا أعني؟
33:22
أهده؟
33:24
مجدد أطراب؟
33:27
فحيأتي أحبا، أحبا،ه أعني أحبا؟
33:29
أحبا، على ذهبه أحبا، ستبقي، أفرفه، أحبا؟
33:31
أحبا، هناك حبا، هناك فحبا، نحن السحرة أحبا؟
33:35
تكلمها؟
33:36
إنجان؟
33:39
وصل، أحبا؟
33:42
شل؟
33:44
تنفل، إختفل، chínhه؟
33:46
قليلاً يزالة تحوز في القرصة ،
33:50
تبقى حقاً.
33:52
حقاً، حقاً.
33:54
تبقى حقاً.
33:57
أعبتك.
34:00
فنساني.
34:03
أعبتك.
34:05
أبتكتب أنت.
34:07
أبتكتب أنت معجب.
34:09
أبتكتب.
34:11
أبتكتب.
34:12
أبتكتب.
34:13
أبتكتب أنت.
34:15
.
34:18
..
34:22
..
34:25
.
34:26
,
34:27
..
34:30
..
34:33
..
34:34
..
34:35
..
34:36
..
34:38
..
34:40
..
34:43
..
34:43
.
34:44
نعم نعم.
35:14
!
35:23
.
35:28
.
35:35
.
35:39
.
35:40
.
35:40
.
35:41
.
35:42
.
35:43
.
35:43
.
35:43
ذلك يا رجل من اقترباران تقيا!
35:45
تسلق bloody عن انا عميسي!
35:47
بل تسلق منتبع؟
35:48
لابد لابد لابد!
35:50
لابد لابد لابد لابد!
35:51
لابد لابد لابد لابد!
35:52
لابد لابد لابد لابد لابد لابد!
37:43
أتمنى؟
37:46
أتمنى أنت مقابل سنة؟
37:48
مقابل سنة؟
37:49
شكرا
38:12
يا رجو
38:14
شكرا
38:19
سأذهب
38:34
لماذا لا يزال؟
38:40
لماذا لا يزال؟
38:42
لماذا لا يزال؟
38:44
لا يزال
38:50
لا يزال
38:53
سأخذتها
38:54
سأخذتها
38:56
سأخذتها
39:02
الملابات
39:09
لا
39:13
أولا دعنا نحن نجل دعنا نحن نجد في قصة
39:35
دعنا نحن نحن شيئان
39:43
المترجم للقناة
40:13
المترجم للقناة
40:43
المترجم للقناة
40:45
المترجم للقناة
45:19
اشتركوا في القناة من الاطبراكت لديم عددت وشتركوا في القناة
45:31
أجد أن نذهب
45:49
.
46:03
여보세요.
46:09
죄송합니다.
46:11
제가 핸드폰을 바꾼 지 얼마 안 돼서요.
46:12
2년 뒤에 전화 주세요.
46:14
آن إلى اللعبة 끄�reichوه؟
46:19
لا أسلواه؟
46:21
سليسوك في الفرائد في القوق.
46:27
ن Wheat比較 for office.
46:38
أحب spike!
46:39
مرحبا؟
46:59
مرحبا؟
47:39
계시는 동안 평안하셨나요?
47:44
이 세상을 살아가는 누구나 잘못을 합니다.
47:48
어리석음의 다른 말을 무명이라 하죠.
47:53
이치를 알지 못해 어둠 속에 있다는 뜻인데요.
47:57
돌아가신 곳에서도 부디 각자의 이치를 찾으시기 바랍니다.
48:07
뭐 관심이 없어?
48:09
한번만 니가 날 기만해?
48:11
한번만 니가 날 기만해?
48:13
하하하하
48:16
하하하하
50:17
여기 와서 진짜 많은 게 박혔어.
50:21
너, 명숙 누님, 춘승이 만나면서
50:26
아, 인생이 혼자가 아니라는 거.
50:32
그리고
50:34
돈보다는 진심이 중요하다는 걸 느꼈고
50:40
사람이 중요하다는 걸 배웠어.
50:44
네가 다
50:48
모현주 네가 알려준 거야.
50:55
저...
50:57
그래서
51:01
내가
51:03
오늘은 해야 될 말이 있는데
51:14
넌
51:24
넌
51:26
여야.
51:31
اشتركوا في القناة في القناة في القناة.
52:01
اشتركوا في القناة.
52:31
اشتركوا في القناة.
52:33
ماذا؟
52:35
اشتركوا في القناة.
52:37
اشتركوا في القناة.
52:39
اشتركوا في القناة.
52:41
اشتركوا في القناة.
52:43
اشتركوا في القناة.
52:45
اشتركوا في القناة.
52:47
اشتركوا في القناة.
52:49
اشتركوا في القناة.
52:51
اشتركوا في القناة.
52:53
اشتركوا في القناة.
52:55
اشتركوا في القناة.
52:57
اشتركوا في القناة.
52:59
اشتركوا في القناة.
53:01
اشتركوا في القناة.
53:03
اشتركوا في القناة.
53:05
اشتركوا في القناة.
53:07
اشتركوا في القناة.
53:09
اشتركوا في القناة.
53:11
اشتركوا في القناة.
53:13
اشتركوا في القناة.
53:15
اشتركوا في القناة.
53:17
اشتركوا في القناة.
53:19
اشتركوا في القناة.
53:21
اشتركوا في القناة.
53:23
اشتركوا في القناة.
53:25
اشتركوا في القناة.
53:27
اشتركوا في القناة.
53:29
اشتركوا في القناة.
53:31
اشتركوا في القناة.
53:33
اشتركوا في القناة.
53:35
تركيا زمان تغييرها.
53:37
تشكوكا.
53:41
اشتركوا في تأخير.
53:45
فكاء انا اخبرنا.
53:49
لذلك.
53:53
كذلك.
53:55
تقول لك.
53:58
تقول لك.
54:00
ها
54:04
ها
54:30
ها
54:45
나도 진작부터 사실대로 말하려고 했었어
54:47
사실대로?
54:48
사실대로 언제?
54:50
언제 말하려고 했는디?
54:54
속일 거 다 속이고 훔쳐갈 거 다 훔쳐가놓고
54:56
이제야 사실대로?
54:57
아니 좀 들어봐 좀
54:59
어떡해
55:04
어떡해
55:09
어떻게 사람 진심을 가지고 장단을 쳐
55:18
연주야
55:20
나가
55:23
나가
55:27
나가줘 제발
55:29
제발
55:33
제발
55:34
나가
55:36
나가
55:40
나가
55:44
나가
55:45
나가
55:46
나가
Recommended
52:16
|
Up next
مسلسل نكهة الحب الحلقة 9 مترجمة
Ki Drama
6/10/2025
1:02:54
مسلسل نكهة الحب الحلقة 10 مترجمة الاخيرة
Ki Drama
6/10/2025
59:47
مسلسل نكهة الحب Tastefully Yours الحلقة 9 التاسعة مترجمة HD
darshowonline
6/10/2025
58:20
مسلسل نكهة الحب الحلقة 4 مترجمة
Ki Drama
5/29/2025
1:01:53
مسلسل ربيع الشباب الحلقة 7 مترجمة
Ki Drama
6/11/2025
1:05:43
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/10/2025
1:01:20
مسلسل فرصة ثانية للحب الحلقة 10 مترجمة
Ki Drama
6/10/2025
1:20:06
مسلسل قصتي المجهولة في سول الحلقة 6 مترجمة
Ki Drama
6/10/2025
59:53
مسلسل ضخ الحب الصحي الحلقة 10 مترجمة - المسلسل الكوري تعزيز الحب الصحي حلقة 10 مترجم
Ki Drama
5/29/2025
1:17:14
مسلسل قصتي المجهولة في سول الحلقة 5 مترجمة
Ki Drama
6/10/2025
1:00:07
مسلسل الليلة الاولى مع الدوق الحلقة 2 مترجمة - المسلسل الكوري The First Night with the Duke مترجم
Ki Drama
6/12/2025
58:55
مسلسل ضخ الحب الصحي الحلقة 1 مترجمة - المسلسل الكوري تعزيز الحب الصحي حلقة 1 مترجم
Ki Drama
5/22/2025
1:04:42
مسلسل نكهة الحب Tastefully Yours الحلقة 10 العاشرة والاخيرة مترجمة
مسلسلات تركية وهندية
6/11/2025
1:17:41
مسلسل قصتي المجهولة في سول الحلقة 2 مترجمة
Ki Drama
6/2/2025
2:00:00
مسلسل حلم اشرف الحلقة 12 مترجمة
EmanTV
6/11/2025
1:04:23
مسلسل القصر المسكون الحلقة 16 مترجمة الاخيرة
Ki Drama
6/9/2025
1:07:15
مسلسل انت قدري الحلقة 1
مسلسلات
9/6/2023
1:17:55
مسلسل قصتي المجهولة في سول الحلقة 3 مترجمة
Ki Drama
5/31/2025
1:00:07
مسلسل ضخ الحب الصحي الحلقة 6 مترجمة - المسلسل الكوري تعزيز الحب الصحي حلقة 6 مترجم
Ki Drama
5/15/2025
1:04:04
مسلسل ربيع الشباب الحلقة 6 مترجمة
Ki Drama
6/4/2025
1:04:55
مسلسل فيلمنا الحلقة 1 مترجمة - المسلسل الكوري Our Movie مترجم
Ki Drama
6/14/2025
58:05
مسلسل نكهة الحب الحلقة 7 مترجمة
Ki Drama
6/11/2025
20:13
مسلسل نقاء الحب الحلقة 8 مترجمة
مسلسلات هندية
5/1/2019
29:58
مسلسل الحب عبر الاكوان الحلقة 8 مترجمة
مسلسلات
6/1/2024
38:19
مسلسل جنون الحب مترجم الحلقة 8
5 قصة عشق الاصلي
3/8/2023