Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 5/6/2025
La historia tiene lugar en la década de 1970. Mahir Kara (Kenan İmirzalıoğlu) es un hombre que trabaja en una zapatería. Su padre, Nazif (Çetin Tekindor), es un buen hombre respetado en el barrio, menos por la gente deshonesta y criminal. En un día especial para Mahir, Nazif es acusado del asesinato de un general. Luego del juicio, es declarado culpable y condenado a muerte. Mahir cree en la inocencia de su padre. Se compromete a encontrar el verdadero asesino y urde un plan. Crea una nueva identidad y hace pasar por un abogado. La búsqueda de justicia se complica cuando se acerca a la jueza Feride Şadoğlu (Bergüzar Korel), quien tiene la suerte de su padre en sus manos.

Producción: Ay Yapım
Dirección: Uluç Bayraktar

Protagonistas:Mahir Kara: Kenan İMİRZALİOĞLU
Feride Şadoğlu: Bergüzar KOREL
Nazif Kara: Çetin TEKİNDOR
Mehmet Saim Şadoğlu: Erhan YAZICIOĞLU
Songül Kara: Leyla Lydia TUĞUTLU
Turgut Akın: Yurdaer OKUR
Ayten Alev: Melike İpek YOLAVA
Necdet Güney: Erkan AVCI
Çetin Hünkaroğlu: Civan CANOVA

Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.ayyapim.com/en-us/karadayi

© Copyright 2025 All Rights Reserved

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30Nos vemos luego.
01:31¡Suscríbete al canal!
02:01No me dejan entrar y tampoco hay electricidad.
02:04Si vengo aquí, me echas.
02:07No te entiendo, quieres que estudie, pero ¿cómo puedo hacerlo?
02:10¿Dónde estudiaré?
02:12No tengo un lugar fijo en el cual quedarme.
02:14¿No te parece?
02:15¿Sí?
02:19¡Osman!
02:20¡Osman!
02:21Mamá, por favor, no te hagas esto.
02:46¿Dónde estaba?
02:56¿Te dijo algo?
02:58Fue a visitar a mi padre.
02:59¿Tan lejos?
03:00¿Fue ella sola hasta allá?
03:02Ella lo extrañaba mucho.
03:04¿Entonces por qué intentó ocultarlo?
03:06Yo le pregunté muchas veces.
03:09Nunca me dijo nada.
03:11Algo está mal.
03:12No está haciendo ella misma.
03:14Madre, le quería llevar mandarinas.
03:20Que Dios me dé paciencia.
03:22Eso me tenía muy preocupada.
03:24Creo que no deberíamos presionarla tanto.
03:30Songul es muy sentimental.
03:33Calla lo que siente, pero luego explota.
03:36Que Dios nos ayude.
03:38¿Te preparo un poco de té?
03:40No.
03:42Mejor tomaré algo para dormir.
03:44Bienvenido.
03:59Bienvenido.
04:01Gracias, madre.
04:04¿Dónde estabas?
04:06Te dije que Songul no estaba aquí.
04:07No hiciste nada.
04:08¿Qué sucedió?
04:09Aquí estoy.
04:11¡Qué bueno!
04:14¿Estás ebrio?
04:17No me trates como si fuera un borracho.
04:20Sabes que no soy así.
04:21Bullend.
04:27¿Qué quieres que te diga?
04:29¿Qué tal si no dices nada?
04:44Tía, fingí igual que tú.
05:01Y mamá se lo creyó.
05:02Le daré una paliza a ese policía.
05:26¡Te hizo mucho daño!
05:28Él no hizo nada.
05:51Buenas noches, Erdan.
05:53Buenas noches.
05:53¿Es mal momento?
05:54¿Está Mahir aquí?
05:55¿Qué?
05:55¿Qué?
05:58Gracias a Dios.
06:00Entren.
06:01Aquí estoy.
06:03No, gracias.
06:04Hablemos aquí afuera un momento.
06:06¿Por qué hablar aquí si hace tanto frío?
06:07Muy bien.
06:30Ilknur, nos disculpas un momento.
06:34Claro.
06:34Siéntate.
06:40Mahir, tengo malas noticias.
06:45Feride visitó la dirección que está en tu archivo.
06:47Te investigó.
06:49¿Qué dices?
06:52¿Es cierto?
06:53Tengo información.
06:54Me la dio el vecino.
06:56Ella fue allá ayer y descubrió que no vives aquí.
06:59Entonces, Mahir, me temo que...
07:05Se acabó.
07:12Es posible que uno sepa cuál es tu verdadera identidad.
07:17¿Qué importa?
07:18Se dio cuenta de que mentí.
07:19No es tonta.
07:21Debe haber investigado de inmediato.
07:23Ya sabe que no soy Salih.
07:24¿Y si ella descubre que eres Mahir, Cara?
07:32Aunque no lo haga...
07:34Esto no puede seguir.
07:36Metimos la pata, Mahir.
07:51Te diré algo.
07:53Ya que se enteró de esto...
07:56Santo cielo.
07:59Ahora seguramente dirá que intentaste manipularla.
08:03Y eso aumentará su odio hacia Nacif.
08:04Antes de que lo olvide,
08:14me enteré de que el difunto fiscal general
08:16había recibido amenazas de muerte.
08:19¿Qué dices?
08:21¿Esa información es importante?
08:22Por supuesto que sí.
08:23Y está en la lista que Suleiman hizo.
08:27Esto hace que todos los de la lista sean sospechosos.
08:31Bien hecho, Mahir.
08:32Buen trabajo.
08:36Por un lado me siento contento.
08:38Pero...
08:39Por el otro, Feride sigue siendo una mujer.
08:42¿Qué tal si deja que sus emociones controlen su comportamiento?
08:46¿Qué tal si busca venganza?
08:52No lo hará.
08:54Feride no deja que las emociones nublen su juicio.
08:57¿Estás seguro?
09:02Por completo.
09:03No lo hará.
09:33Siempre ayudaré en lo que pueda.
09:54Ah, gracias.
09:56Estábamos tan cerca de conseguirlo.
09:59Si pudiésemos llegar al juicio,
10:01tu pasantía casi termina.
10:02Qué mala suerte.
10:03Sabía que esta mentira sería un obstáculo algún día.
10:08Tardo o temprano.
10:11No quisiera hablar de eso,
10:13pero ahora tendremos problemas en otros frentes.
10:14Mahir.
10:22Estuve esperándote.
10:24Hola, Erdal.
10:25Buenas noches, Aiten.
10:26Nos vemos luego, Mahir.
10:27Buenas noches.
10:30Tengo algo que decirte.
10:32¿Es urgente?
10:35Sí, muy urgente.
10:38Vamos, me estoy congelando.
10:40Muy bien.
10:41Vamos, hace frío.
10:55Tengo un compromiso importante en la mañana, Aiten.
11:01Escucha, hubo un caso de un hombre con pena de muerte,
11:04pero sobrevivió.
11:06Lo leí en la prensa.
11:07Encontré al abogado que lo salvó.
11:10Hablé con él acerca de Nassif.
11:13Quería ir contigo.
11:14Le pedí a Songul que te diera una nota para que lo supieras,
11:18pero supongo que no la recibiste.
11:20No habría hecho nada sin informarte.
11:23El abogado es muy bueno en su trabajo.
11:26Me pidió que le llevase su archivo y lo salvará.
11:31Aiten, ya tenemos un abogado.
11:35Me agrada también, pero me preocupa que no esté haciendo bien su trabajo.
11:39Hace lo correcto.
11:40¿Por qué siempre estás ocupado?
11:42Ni siquiera puedes ir a la tienda.
11:45Si Erdal hiciera bien su trabajo...
11:47No tendrías que estar involucrado.
11:52Ya pagué una parte de sus honorarios.
11:57Créeme, podría ser la ayuda que necesita Nassif.
12:02Gracias, Aiten.
12:04Está bien, pero tengo que pensarlo.
12:08El abogado espera por nosotros.
12:11Me dijo que no queda mucho tiempo.
12:12No podemos desperdiciarlo.
12:14Por favor, Mahir, piénsalo.
12:16Te lo pido.
12:17¿Todos duermen?
12:42¿Tienes hambre?
12:43Déjame prepararte algo.
12:45No, hermana, gracias.
12:51Lave tu pijama.
12:52Está en tu habitación, sobre tu cama.
12:57Te lo agradezco.
13:00Dime, ¿necesitas algo más?
13:03Sí.
13:06¿Por qué agradeciste a Dios por mi llegada?
13:09Es...
13:09No importa.
13:18Si tienes algo que decirme, dímelo.
13:23Todo ha cambiado para mal, hermano.
13:27Ahora ni siquiera estamos juntos para la cena.
13:29No quiero que pienses que quiero interrumpir lo que haces.
13:33No me refiero a eso.
13:36Ya no estás ni en casa.
13:38Ni en la tienda.
13:42La familia se está desmoronando.
13:45Y hemos perdido la fe.
13:46No digas eso.
13:49Esto no es tan fácil.
13:57Hemos vivido momentos muy duros.
14:01Hemos sufrido todos juntos.
14:03pero también
14:07lo superaremos
14:09todos juntos.
14:13¿Está bien?
14:16Muy pronto
14:17volveré a estar en casa.
14:22Todo será como antes.
14:25No falta mucho para eso.
14:29Confía en mí.
14:32Confía.
14:34Extra, extra.
14:36Las temperaturas siguen bajando en el norte.
14:40Extra, extra.
14:52Que sean buenas noticias.
15:01¿Quién es madre?
15:03Hola.
15:10¿Madre?
15:12Orhan.
15:14Madre, ¿la desperté?
15:16Eso no es un problema, cariño.
15:18Estaba de guardia.
15:20Llamo antes de dormir porque no hay nadie.
15:22Hiciste lo mejor, querido.
15:25Madre, ¿cuántos días?
15:26Dieciséis.
15:27¿Cómo estás, Orhan?
15:29¿Cómo estás, Orhan?
15:33¿Cómo estás de salud?
15:35Estoy bien, madre.
15:36¿Cómo está usted?
15:39Hermano querido,
15:40te extraño mucho.
15:43Todos estamos muy bien.
15:46Soldado,
15:46te pasaré a nacer.
15:47¡Hola, tío!
15:51¿Me traerás un rifle de ese lugar?
15:54No de aquí,
15:55pero te compraré lo que quieras cuando esté allá.
15:57¿Tienes dinero, hijo?
16:01¿Vendrás en tren?
16:03Madre,
16:04él le teléfono a mi padre.
16:07¿No despertó?
16:09Sí, muy temprano.
16:11Fue al templo por una oración matinal.
16:13¿Cómo está, mi hermano?
16:23Espera, te lo pasaré.
16:25Quiero hablar contigo.
16:35Hermano,
16:36¿cómo estás tú?
16:38Estoy bien, ¿y tú?
16:40Tratando de sobrevivir.
16:43Apresuró, te cuelga.
16:46Hermano,
16:47¿qué sucede?
16:49Me están escondiendo algo,
16:50lo sé.
16:52Tú eres una persona sincera,
16:54me lo dirás.
16:55¿Sucedió algo?
16:58Ya te queda poco tiempo,
16:59hablaremos cuando vengas.
17:01Entonces,
17:02sí sucede algo.
17:04Hablaremos aquí.
17:09Así será.
17:10Colgaré la llamada.
17:14Dale mis saludos a todos.
17:16Por supuesto que lo haré,
17:17hermano querido.
17:20Te daré una paliza.
17:21¿Estás loco?
17:23Suéltame.
17:23No te soltaré.
17:24Te reportaré,
17:25lo sabes.
17:26Repórtame.
17:27Si puedes.
17:29Hazlo y te cortaré la garganta.
17:30Debe haberlo inferido.
17:38¿Cómo no podría hacerlo?
17:39No le hubieses dicho nada.
17:42¿Y si abandona
17:43su servicio militar?
17:45¿Y si escapa?
17:46No te preocupes,
17:47madre.
17:47El servicio militar lo hará madurar.
17:49Y le quedan muy pocos días.
17:51Esto jamás debió ser un secreto.
17:53Debimos decírselo.
17:54Pero, hijo,
17:56no podía decirle.
17:58Arrestaron a tu padre.
18:00Tal vez podrían sentenciarlo a muerte.
18:02Dios no lo quiera.
18:04Dios no lo quiera.
18:13Bien, Songun.
18:15Haremos el desayuno.
18:17Todos están apurados.
18:20Nadie comerá.
18:21No.
18:23Nadie está apurado.
18:25Todos se sentarán
18:26y desayunaremos juntos.
18:28Como si mi padre estuviera aquí.
18:34Vamos, Holgasana.
18:36Despiértate.
18:40Ven aquí.
18:41Dame mi beso de buenos días.
18:46¿Qué es eso?
18:46Caíste.
18:50Te engañé de nuevo.
18:52Sí.
18:52¿No es así?
18:53A mi lado nunca te pasará nada.
19:01Termina lo que estás haciendo
19:03y luego ve a la escuela.
19:03Madre.
19:16Madre.
19:17Lo siento.
19:20Perdóname.
19:20Si algún día tienes hijos,
19:30comprenderás lo que significa ser madre.
19:33Lo que significa ser una madre desinformada.
19:39Vamos, está todo listo.
19:44¿Guardaron las maletas?
19:45Quedan dos maletas, señora.
19:47Mamá, ¿dónde vas?
19:55¿Qué pasó?
19:56Ankara.
19:58Tu padre me llevará con él
19:59durante una temporada.
20:01¿Papá, qué pasó?
20:02¿Hubo algún problema?
20:03El presidente
20:04no se encuentra muy bien de salud,
20:06así que
20:07nos pidieron a todos
20:08que fuéramos Ankara.
20:10Lo lamento mucho.
20:12Está bien.
20:13Te llamaré.
20:17No está bien
20:18que se vayan así de pronto.
20:19Quiero que
20:19te cuides mucho, hija mía.
20:22Y que recuerdes
20:23que tienes una familia
20:24cada vez que tomes
20:25una decisión de importancia.
20:33Llamen cuando lleguen, ¿está bien?
20:34De acuerdo.
20:36No te preocupes.
20:37No te preocupes.
20:43Bienvenido.
20:47¿Ya te estás yendo?
20:49Tengo un juicio,
20:50pero tengo tiempo.
20:51También me tengo que ir.
20:53Vine porque hay algo
20:53que tienes que saber.
20:57Bien, Aiten
20:58hizo una tontería.
21:00Habló
21:01con un sujeto
21:02que
21:02salvó a un hombre
21:04de la pena de muerte.
21:06Es este abogado.
21:09Sí, lo conozco.
21:11¿Entonces?
21:11Ella ya le pagó.
21:13¿Para que defienda?
21:14Nada más quiere ayudar.
21:17Tal vez tiene la razón.
21:18Los logros de ese hombre
21:19son muy buenos.
21:19No te preocupes.
21:21Yo voy a hacer
21:21todo lo que está
21:22en mis manos hacer.
21:24¿Cuál es su dirección?
21:25Iré a hablar con él.
21:26Tal vez yo pueda ayudar.
21:28Yo también iré a Erdal.
21:30Le diré que ya tenemos
21:30un abogado
21:31y le devolveré a ella
21:32su dinero.
21:33Pero primero
21:34quería que tú
21:34lo supieras.
21:35Tú preocúpate
21:36de tus propios asuntos,
21:37Mahir.
21:37Yo me encargaré
21:38y recuperaré el dinero.
21:41Muy bien.
21:41Así será entonces.
21:43¿Necesitas algo más?
21:46Bien.
21:48De acuerdo.
21:48Me tengo que ir.
21:51Ferid
21:51debe estar esperándome.
21:55No pude dormir anoche.
21:57ni me lo digas.
22:02Tengo muchas preguntas
22:03que hacerte,
22:04pero no quiero hacerlo.
22:10Lograste que la verdad
22:11no le hiciera daño
22:12a tu padre.
22:13Pero ¿qué pasará
22:14contigo, Mahir?
22:16¿Cómo puedes salvar
22:17tu corazón
22:18del infierno
22:19en el que está?
22:19¿Te enamoraste?
22:29Tendré esa cicatriz
22:30toda la vida.
22:32Supongo que así será.
22:33Llevaré esa cicatriz
22:34conmigo
22:35toda la eternidad.
22:40Cuídate.
22:40Igual te voy.
22:59Que Dios los reúna
23:00de nuevo.
23:01Eso espero.
23:02Al Palacio de Justicia,
23:03¿verdad?
23:04De edad.
23:05¿Hace cuánto tiempo
23:06me conoces?
23:07Por diez años.
23:09Diez años.
23:10Entonces,
23:10sabes muy bien
23:11que no le haré caso
23:11a las órdenes
23:12de mi padre
23:13o me equivoco.
23:14Su señoría,
23:15su padre quería
23:15que me quedara
23:16con usted
23:16todo el tiempo.
23:18Tengo que informarle.
23:20Tú puedes conducir
23:21por Estambul
23:21todo el día
23:22si quieres.
23:23Yo misma le informaré
23:24a mi padre.
23:25Buen día.
23:28Señorita Feride.
23:38No.
23:39No.
23:44No.
23:44No.
23:55No.
23:58No.
24:05No.
24:06¿Se enteraron de que el señor Fari fue arrestado anoche?
24:17¿Será enviado a juicio por mal comportamiento?
24:20Ay, no puedo creerlo.
24:23Buenos días, señor fiscal.
24:24Buenos días.
24:27Nos enteramos de lo que pasó con el señor Fari.
24:29¿Cómo sucedió?
24:31Investigaciones privadas, señora Pá.
24:34Llegó el fin de la gente deshonrada.
24:36Nuestro trabajo es nuestro honor.
24:39¿No es así, Feride?
24:40Dime.
24:44Buen día, señorita.
24:47¿Iremos a tomar nuestro café?
24:49Ya tomé café, gracias.
24:50Tome antes de venir.
25:03Pase.
25:15Buenos días, su señoría.
25:17Buenos días, señor Umid.
25:19Aquí tiene los archivos del juicio de hoy.
25:22Muy bien, es muy amable.
25:25Señor Umid, ¿puede traerme la ficha de pasantía de Salípec?
25:28¿Qué haremos, su señoría?
25:30¿Se enteró de algo?
25:31Bueno, cancelaré su pasantía.
25:42Buenos días, Bullend.
25:44Vine a buscar lo acordado.
25:46Se los daré después de que los encuentre.
25:48Muy bien.
25:50Buenos días, Bullend.
25:51Buenos días, bienvenido.
25:53Muchas gracias, ¿cómo estás?
25:55Danos tres tazas de té.
25:57Gracias, eso me hace sentir a gusto.
25:59Escucha que tu negocio va muy bien.
26:00Estoy feliz por ti.
26:01Ahora estoy vendiendo al por mayor, en vez de al por menor.
26:06Todo gracias a Neshden.
26:09¿Neshden?
26:09¿El de la casa de baño?
26:10Sí.
26:12Él entiende muy bien.
26:13Es un verdadero hombre.
26:16¿De qué estás hablando?
26:17Sé que no te agrada mucho, pero él me apoya y trae clientes.
26:28Su gente no ayuda a nadie en nada.
26:30No es que yo lo necesite.
26:31¿Por qué estás diciendo eso?
26:35Neshden no es un sujeto tan malo.
26:37Si lo que dices es verdad, que Dios lo bendiga.
26:40Por supuesto.
26:41Nassif también está muy feliz con esto.
26:44A él le agrada a Neshden.
26:46Dice que Dalián no lo hizo su secuaz por nada.
26:48¿Estás hablando de Neshden, Pólvora?
26:51Por un momento dudé de que hablábamos de la misma persona.
26:54Si me preguntas, no dudes, Ismet.
26:57Dale una oportunidad.
26:59Al igual que todos, yo lo hice.
27:01Buenos días, Bajar.
27:13Voy un poco tarde.
27:15¿La señorita Feride está aquí?
27:16¿Terminó el informe?
27:18Salih, te tengo malas noticias.
27:22¿Qué sucedió?
27:24¿Feride está bien?
27:26No, ella está bien.
27:27Está sentada en su oficina con una expresión no muy agradable.
27:32La verdad, se trata de ti.
27:38Dime Bajar.
27:41Feride descartó tu pasantía.
27:52¿Puedes sostener esto?
27:54Gracias.
27:57Gracias.
27:58Gracias.
27:59Gracias.
28:00Gracias.
28:01Gracias.
28:02Gracias.
28:03Gracias.
28:04Gracias.
28:05Gracias.
28:06Gracias.
28:07Gracias.
28:08Gracias.
28:09Gracias.
28:10Gracias.
28:11Gracias.
28:12Gracias.
28:13Gracias.
28:14Gracias.
28:15Gracias.
28:16Gracias.
28:17Gracias.
28:18Gracias.
28:20Gracias.
28:22Gracias.
28:24Gracias.
28:26Gracias.
28:27Gracias.
28:28Gracias.
28:29Gracias.
28:30Gracias.
28:31Gracias.
28:32Gracias.
28:33Gracias.
28:34Gracias.
28:35Gracias.
28:36Gracias.
28:37Gracias.
28:38Gracias.
28:39Gracias.
28:40Gracias.
28:41Gracias.
28:42Gracias.
28:43Gracias.
28:44Gracias.
28:45Gracias.
28:46Gracias.
28:47Gracias.
28:48Gracias.
28:49Gracias.
28:50Gracias.
28:51Gracias.
28:52Gracias.
28:53¿Estás desocupada?
28:54¿Puedo entrar?
28:55Por supuesto.
28:56Te estaba esperando.
28:57Gracias.
28:58Gracias.
28:59Gracias.
29:00Gracias.
29:01Gracias.
29:02Gracias.
29:03Gracias.
29:04Gracias.
29:05Gracias.
29:06Gracias.
29:07Gracias.
29:08Gracias.
29:09Gracias.
29:10Gracias.
29:11Gracias.
29:12¿Estás desocupada?
29:13¿Puedo entrar?
29:14Por supuesto.
29:15Te estaba esperando.
29:17Por supuesto.
29:18Por supuesto.
29:19Te estaba esperando.
29:20Supongo que tenemos que hablar.
29:38Sí, así parece.
29:46Cancelé tu pasantía.
29:47¿Te enteraste?
29:48Me pareció lo correcto.
29:53Me estás investigando.
29:58Te informaron muy bien.
30:02Ya lo supiste todo.
30:05¿Verdad?
30:07¿Que no eres Ali y Peck?
30:10Sí, ya lo supe.
30:16Ferid, sabía que algún día hablaríamos de esto, de toda la verdad.
30:27Pero no pensé que esto iba a ser tan increíblemente difícil.
30:33Después de conocerte, después de mirarte directo a los ojos, después de todo eso,
30:43era difícil pensar que podía perderte.
30:50Quiero que lo entiendas.
30:52Sí, tuve que mentir mucho sobre mí, pero todos mis sentimientos por ti son reales.
30:58Siempre lo fueron.
31:01En todo momento.
31:04Tú siempre serás muy valiosa para mí.
31:14Yo me imagino que debes estar muy molesta conmigo.
31:19No estoy molesta.
31:48No estoy molesta.
31:52Doleó, sí.
31:55Estoy decepcionada, pero no molesta.
32:04Después de todo, tu intención nunca fue mentirme.
32:07Solo cumplías con tu deber.
32:14Disculpa.
32:15Cuando supe que eres agente de asuntos internos, todo se volvió muy claro para mí, Salí.
32:24Sé lo importante que es tu misión.
32:26El caso del señor Suleiman es tu prioridad máxima.
32:28Por eso estás aquí, ¿verdad?
32:38Por favor, perdóname.
32:39Te pregunto cosas que obviamente no puedes contestarme.
32:43Pero al menos podrías decirme si estoy haciendo lo correcto en este caso.
32:49O si pudieras guiarme sobre qué camino seguir.
32:53Yo te lo agradecería bastante.
32:54Excelente.
33:07Es por esta razón que decidí cancelar tu pasantía.
33:10Para ayudarte.
33:14Así podrás trabajar conmigo un mes más.
33:18Cambiaste el curso de este caso, Salí.
33:24¿Por qué sabes todo esto?
33:28¿Cómo fue que te enteraste?
33:31Dime quién te lo dijo.
33:33Turgut me lo contó.
33:35Pero lo importante es que continúes investigando, pase lo que pase.
33:40No te preocupes.
33:41Te aseguro que puedes confiar en mí.
33:54Ahora, por favor, siéntate.
33:58Vamos.
34:03Tenemos que hablar de algo importante.
34:23Lamento interrumpir.
34:26No hizo nada con respecto a la petición del abogado de Nassif Cara.
34:31La esposa del prisionero quiere testificar sobre la tortura en la cárcel.
34:36Quieren que eso sea aceptado en la corte.
34:41Debió haberlo hecho hace mucho tiempo.
34:43La señora Safiya debería venir de inmediato.
34:45El señor Turgut la interrogará.
34:47Quedan cuatro días para el juicio. Esto es importante.
34:50Daré la orden de inmediato.
34:52Muchas gracias.
34:53Con su permiso.
34:54Muy bien. ¿De qué querías hablarme?
35:04Hola.
35:05Saludos, fiscal.
35:06Cada vez que me llamas, sucede algo sospechoso en Nextect.
35:19No. Esta vez estoy llamando para pedirte que me des un consejo.
35:24A ver.
35:25Dalyan me dio una orden.
35:27Hay alguien a quien llaman ayudante. Me dijo que lo encontrara.
35:32¿Qué hará él con ese ayudante?
35:34La verdad, no lo sé.
35:36Quería que averiguara quién es.
35:39Si lo hago, obtendré muchas cosas que me favorecen.
35:42Dile que está en presión y que no puede ayudar a nadie.
35:47Si quiere visitarlo, era el oficial de secretaría.
35:50Su nombre es Fari Akjol.
35:52El ayudante.
36:01¿Quién eres?
36:03¿Cuál es tu nombre?
36:07¿Cuánto de lo que me has dicho es verdad?
36:09No lo sé.
36:13Pasé toda la noche pensando.
36:16Si creer en la persona que eres o en el hombre que creí conocer.
36:20Pero ya lo decidí.
36:23Yo te conozco, Salil.
36:26En muy poco tiempo hemos vivido muchas cosas.
36:29Así que no te preocupes.
36:31También entiendo que te enojarás conmigo por haberte seguido.
36:34¿Por qué fuiste honesto conmigo?
36:36Eso no tiene nada que ver con el asunto de Nassif Karan, ¿no es así?
36:41Tenías otra misión importante como agente.
36:47¿Cómo desearía decirte toda la verdad?
36:53Cuando termine tu investigación, es decir, tu misión, me lo dirás.
36:58Tú tenías toda la razón.
37:04No deberíamos mezclar el trabajo y las emociones.
37:15Ya lo hice una vez.
37:17Y pagué por eso.
37:19Estoy muy molesta conmigo por no confiar en ti, Salil.
37:30Ya no confíes en mí.
37:32Salil.
37:45Ya no me evites más, mírame.
37:47¿Por qué me dices una cosa así?
37:50Está bien, ya no te haré más preguntas.
37:53Actúa como si yo no supiera nada.
37:56Si crees que yo podría ser un peligro para tu misión, lo entenderé.
38:00Hablaré con Turgut y esto quedará entre nosotros.
38:09Pero cuando todo esto se termine, me gustaría conocerte otra vez.
38:14Desde cero.
38:17Ahora para mí tú eres Salil.
38:19Y todo lo que me dijiste sobre ti es la verdad.
38:34Muy bien.
38:37Así será.
38:40Muy bien.
38:41Ahora cuéntame qué pasó ayer.
38:47Me perdí un día en la corte. ¿Qué pasó?
38:49Ven, toma asiento.
39:00Me dijiste que no, pero fui a visitar a la señorita Lale.
39:04Escucha, Salil. Vamos a hacer un trato. No harás nada sobre mi caso sin decírmelo antes.
39:11Supe que Ahmed el Bocón amenazó al señor Suleiman. Él incluso presentó una denuncia. Tiene un archivo en el expediente.
39:17No puede ser.
39:20Veo que en mi ausencia trabajaron bastante bien. Turgut también averiguó algunas cosas.
39:24Hubo irregularidades en el caso de Verdán la víbora y Turgut las pudo descubrir.
39:31Además, asegura que encontró al ayudante y que él está detrás de estas irregularidades.
39:36Pero yo no creo que actúe solo. Los documentos sugieren que el ayudante es un fiscal, según Turgut es el señor Fari.
39:42Pero yo creo que el señor Fari debe ser el ayudante del ayudante. El señor Fari fue arrestado anoche.
39:49¿Él asesinó a Suleiman? ¿Podrá él saber algo del asesino?
39:52No lo sabemos. No tenemos evidencia concreta contra él. El asunto aún no está claro. No deberíamos precipitarnos en acusarlo.
40:02Es que aún no lo puedo entender. ¿Por qué el señor Fari haría algo como eso?
40:06Trabajamos juntos desde hace años y nunca imaginé una cosa así.
40:10Ferid, si él es el ayudante del caso o si conoce al ayudante, podría ser el asesino.
40:16Si se hubiera enterado de que el señor Suleiman estaba tras él, piénsalo. Su situación podría revelarse.
40:21Ese podría ser un motivo. Deberíamos investigarlo.
40:26No sabemos si Fari trabaja con organizaciones criminales.
40:30Ni siquiera sabemos si es el ayudante que buscamos o es un chivo expiatorio. No sabemos nada.
40:36Me gustaría seguir hablando, pero tengo trabajo pendiente.
40:40Tendré juicio tras juicio durante todo este día.
40:43De hecho, voy a llegar tarde.
40:51Ya me voy. Ven a mi casa esta noche.
40:54Lleva el expediente de Ahmed del Bocón y trabajemos juntos.
40:57¿Bueno?
40:59Te espero a las ocho. Ya sabes dónde vivo.
41:01Nos vemos.
41:02Oye, oye, trátalo como es debido.
41:03Nos vemos.
41:04Oye, oye, oye, trátalo como es debido.
41:10¿Por qué?
41:11Oye, oye, oye. Tendré mal.
41:12Oye, oye, oye, trátalo como es debido.
41:13Oye, oye, oye. Trátalo como es debido.
41:14Oye, oye, trátalo como es debido.
41:44Dime, ¿a ti te envió Dios?
41:46Traje un cliente hasta aquí. Se acaba de bajar del auto.
41:50El destino me trajo hasta aquí.
41:52Gracias.
42:02Ven conmigo.
42:14Me preocupa que terminemos siendo familiares.
42:30Míranos. Incluso estamos reunidos en secreto aquí en...
42:34Deja el juego. ¿Quién era el que estaba contigo? ¿Verdad, la víbora?
42:39Exacto. Un hombre cuyo ojo fue comido por una serpiente.
42:43Piensa en eso. La serpiente deja todo.
42:46Pero se come el ojo. Eso es inusual.
42:49Eres un idiota. ¿Qué tipo de policía eres tú?
42:56¿Esos eran sus hombres?
43:03Entonces, tú me detuviste para que él no pudiera atraparme.
43:08Bingo.
43:09Si tuviera dos o tres hombres como tú en el departamento, no existiría el crimen.
43:17¿Verdad, la víbora iba a matarme?
43:20Estaríamos en tu funeral ahora.
43:22Y no sé si te daría mi bendición...
43:26...o no.
43:29¿Por qué me salvaste?
43:30Ayudaste a que Ferid siguiera con el caso.
43:33Me estás ayudando.
43:36¿Por qué?
43:38Tengo trabajo.
43:44Dime, ¿qué más tienes de este caso?
43:47¿Qué tienes de mi padre, Yasin?
43:48Oh, si te doy la mano, tú agarras el brazo.
43:53Es todo lo que puedo hacer.
43:55Tú averiguarás las otras cosas que quieras saber.
44:00Justo como escapaste de aquella cámara de gas, escaparás de esta cámara de dudas.
44:03Al menos dime esto.
44:09¿Fariak Yol es el ayudante?
44:13Bien.
44:14Creo que eso es algo que tú tienes que averiguar.
44:18Nos vemos.
44:19Nos vemos.
44:33¡Gracias!
45:03¡Gracias!
45:33¡Gracias!
46:03¡Gracias!

Recomendada