Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Recommended
3:20
|
Up next
Sword of the Demon Hunter: Kijin Gentōshō Ep. 10 - "Yotaka in the Rain"
AnimeHubLLLC
6/2/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 11
Qift Ackola
6/9/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 12
Qift Ackola
6/16/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 13
Qift Ackola
6/23/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho 10
Qift Ackola
6/3/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episode 11
AnìTv
6/10/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episode 5
AnìTv
4/29/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep. 5
Qift Ackola
4/28/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosh Episode 8
AnìTv
5/19/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episodes 6
Qift Ackola
5/5/2025
23:42
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episode 4
AnìTv
5/5/2025
23:40
Private Tutor to the Dukes Daughter Ep 1
Qift Ackola
today
23:40
Summer Pockets Episodes 13
Qift Ackola
2 days ago
24:12
Witch Watch Ep 13
Qift Ackola
3 days ago
25:00
Our Last Crusade or the Rise of a New World 2nd Seasons Episodes 12
Lingerie cyuinio Bdyui
6 days ago
23:45
Your Forma Episodes 13
Lingerie cyuinio Bdyui
6/26/2025
23:42
GATE Episode 4 English Sub
Anime05552
2/7/2025
24:05
Shinkalion Change the World Episode 37 English Sub
Anime05552
1/24/2025
23:35
Kinnikuman- Perfect Origin Arc Season 2 Episode 01 English Sub
Anime05552
1/14/2025
23:55
Necronomico and the Cosmic Horror Show Ep 1
Tuolax Cjuiop
yesterday
23:40
Detectives These Days Are Crazy Ep 1
Tuolax Cjuiop
yesterday
23:25
My Hero Academia Vigilantes Ep 13
Tuolax Cjuiop
2 days ago
23:40
Summer Pockets 12
Tuolax Cjuiop
6/23/2025
23:40
My Hero Academia Vigilantes Ep 12
Tuolax Cjuiop
6/23/2025
24:01
Aharen-san wa Hakarenai S2 Ep 12
Tuolax Cjuiop
6/16/2025
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 10
Tuolax Cjuiop
Follow
6/2/2025
Category
🛠️
Lifestyle
Transcript
Display full video transcript
00:00
What the fuck?
00:02
The song is a song of the song.
00:06
This song is a song of the song.
00:10
They're gonna be a song of the song.
00:12
They're gonna be a song of the song.
00:14
What is this song?
00:16
What's this song?
00:18
It's a little bit cool.
00:20
I would like to watch the song for the show.
00:22
I'm so excited.
00:24
You're doing well, Mewako.
00:26
You're good?
00:28
I'm a little tired.
00:31
But, D Brands?
00:32
劇, what kind of thing is?
00:34
Everyone.
00:35
It's a comedy of the Emperor day of Yosaka'an,
00:38
the books and the love of the story.
00:40
Yosaka is there?
00:42
He should...
00:43
He should try to see you.
00:45
You were originally a wife and wife of the house,
00:48
and she was so proud of you all at the time.
00:52
So you can write a book down on a book.
00:55
So you have to write it out.
00:56
Hehehe, I just told you about it.
00:58
What?
00:59
What's that?
01:02
Oh!
01:04
I'm going to show you the show by the劇団 Kukami.
01:07
I'm going to show you the show by the Rame Yotaka.
01:11
娘よ名は何という夫となる武士が問うた所詮は落ちぶれた家をながらえんがための縁組女は使い物に過ぎぬ
01:31
武家の娘にございます平然と答えた女に苔にされたと思うたのであろう
01:38
縁談は保護となりすがる者をなくした家は滅びた 嘆きのうちに死んだ父恨み事をくるばかりの母
01:51
どうでもよいもとより情も分かねば絆とてない間柄 そうして女の名を呼ぶ者はなくなった
02:02
死胆などあるものか当の昔より思い見ていたことではないか
02:09
名などいらぬと
02:11
全く運がない
02:27
I don't have any luck.
02:34
It was really dry.
02:45
Do you want to go to the pool?
02:57
I'm going to walk you through some of the night
03:07
I'm driving with you
03:10
My life has been decided to become your voice
03:12
Get off the sky, you'll be pitching in a place
03:15
I have been picking the place for a new year
03:19
Planner is going to be my future
03:22
I can't see you again
03:24
I was waiting to wait for the possible time
03:27
Why are you crying out?
03:29
When you are crying again,
03:31
I'm crying.
03:31
I know why I knew it.
03:34
I haven't heard it.
03:34
I'm hard to walk through my dreams,
03:36
but I don't want to.
03:38
I'm can't look so there.
03:41
I'm scared to go.
03:43
When I'm afraid of everything.
03:45
That world is just today.
03:49
I'm looking at tomorrow,
03:52
but it's beautiful.
03:56
I'll never be able to do it
03:59
I'll never be able to meet you
04:26
I can't believe that you're a woman.
04:33
I'm sorry.
04:38
I'm sorry.
04:41
I'm sorry.
04:43
I'm sorry.
04:45
I'm sorry.
04:48
I'm sorry.
04:51
I'm sorry.
04:54
I think it's hard to say that it's hard to say.
05:01
You might even say it's hard to say it's hard to say it's hard to say it's hard to say it.
05:06
That's what I'm saying.
05:08
That's what I'm saying.
05:10
Really...
05:18
It's a lie.
05:21
I can't. I'm going to get it.
05:24
I'm going to get it.
05:25
That's it, Obuke様.
05:27
Oh...
05:28
Oh...
05:29
Oh...
05:30
Oh...
05:31
Oh...
05:32
My name is...
05:33
My name is Miura Nau-Tzu.
05:35
I'm going to call it my name.
05:36
I'm going to call it my name.
05:38
Yotaka...
05:40
I'm Yotaka-No-Yotaka.
05:42
My name is enough.
05:44
It's enough.
05:46
The red hair,
05:48
the dark dark dark,
05:50
The red hair,
05:52
its comi,
05:53
it's a day that's shite of aura.
05:55
The red hair,
05:57
it's too easy to see it.
05:59
Nau-Tzu is used to take a look.
06:00
The red hair,
06:01
it's so...
06:03
it's because he's not a yeap.
06:06
There is...
06:07
It's...
06:10
The red hair...
06:12
Oh...
06:13
Oh
06:15
That guy
06:17
Do you know that man?
06:19
He's a man
06:21
He's a man
06:25
Two years ago
06:27
The night of the night
06:29
The night of the night
06:35
Come on, Mewra
06:37
How
06:39
Oh
06:41
Oh, Jin殿
06:43
Oh
06:49
Oh
06:51
Oh
06:53
Oh
06:55
Oh
06:57
Oh
06:59
Oh
07:01
Oh
07:03
Oh
07:05
Oh
07:07
Oh
07:09
Oh
07:13
Oh
07:19
Oh
07:21
Oh
07:23
Oh
07:27
Oh
07:33
Oh
07:35
The angel of the angel is there,
07:37
you should go to work and find a way to find a way to find a way.
07:39
Yes, I have a interesting story.
07:43
... is that...
07:45
... is that...
07:46
... is that...
07:47
... is that...
07:48
... I will be going to go to浅草...
07:50
...
07:51
...
07:53
...
07:54
...
07:55
...
07:56
...
07:57
...
07:58
...
07:59
...
08:00
...
08:01
...
08:02
...
08:03
...
08:04
...
08:05
...
08:06
...
08:07
...
08:08
...
08:10
...
08:12
...
08:13
...
08:14
...
08:15
...
08:16
...
08:17
...
08:18
...
08:19
...
08:20
...
08:21
...
08:22
...
08:23
...
08:28
What do you think, Obuke様?
08:30
I don't know.
08:32
So, Obuke様, what do you think, Obuke様?
08:38
It's a little... I don't know... I don't know... I don't know... I don't know.
08:44
You said that, you're a young man.
08:47
That is... that...
08:50
That's... that...
08:51
That's... that... that... that... that... that...
08:56
Excuse me...
08:58
Obuke様, Obuke様は素直だね...
09:02
No...
09:04
I'm really... I'm here to meet you.
09:08
What? If you want to buy it, you'll have to...
09:12
I don't know... but I want to meet you again.
09:16
It's bad. You're too late. You're too late.
09:20
Excuse me...
09:23
You're a weird person.
09:26
You're too late.
09:28
I'm...
09:29
I'm...
09:30
I'm...
09:32
Yes, it is.
09:39
The shadow is just going to die.
09:42
That is not the right side of Nautzugu.
09:46
...
09:47
...
09:48
...
09:49
...
09:50
...
09:51
...
09:52
...
09:53
...
09:54
...
09:55
...
09:56
...
10:00
...
10:18
...
10:22
...
10:24
...
10:25
How did you do it?
10:27
I took a long time ago.
10:30
I was in front of the devil.
10:33
Well...
10:34
I'm so tired.
10:36
So, do you want to go to the devil today?
10:39
It's the night of the night of the devil.
10:42
It's time for the night of the devil.
10:45
Come on.
10:47
I want to ask you to...
10:54
I want to ask you to...
10:56
I want to ask you to...
10:58
I want to ask you...
11:00
Actually...
11:05
I...
11:07
I can't...
11:09
Come on!
11:10
Two men!
11:12
What?
11:15
What?
11:17
What's this?
11:19
You're a...
11:21
You're a little...
11:22
You're a little...
11:24
You have to drink it...
11:25
You have to say something...
11:26
... and you don't have to...
11:27
... it's a little...
11:28
You're a little...
11:30
Now I'm talking about the直嗣の話...
11:32
...
11:33
...
11:34
...
11:35
...
11:36
...
11:37
...
11:38
...
11:39
...
11:40
...
11:41
...
11:43
That's what I want to say!
11:45
Do you like it?
11:47
I like it. I want to know more about that person.
11:51
What do you mean? How do you know?
11:55
I will think.
11:57
That's what I want to say.
12:01
I see.
12:03
I'll let you know what I want.
12:05
I'll let you know what I want.
12:09
What do you mean?
12:11
As long as I want to call my wife.
12:15
I'm so afraid to hold on.
12:17
I'll let you know.
12:19
I'll let you know how to move.
12:21
I'll let you know.
12:23
I'll let you know.
12:25
You're good.
12:27
I'll let you know.
12:29
I'll let you know.
12:31
I'll let you know.
12:33
You can't go away, man.
12:35
I'm good.
12:37
I'm good, man.
12:39
いいと思ったんだがねえ親父さんも何とか言ってくださいよ
12:46
まあそれはまずは積み重ねることをでしょうね
12:51
積み重ねるですか
12:53
誰かの心が欲しいならそれに見合うだけの時間をかけて相手を知ることです
13:00
そしてそれ以上に大事なのは自分のことをよく知ってもらうこと
13:05
それで必ずうまくいくとは限りませんが 人の心にたどり着くのに近道なんてないんです
13:13
ちなみに俺は20年近くそれを続けて最高の女をくどきを落としましたからね
13:25
そう そうですね確かに天主の言う通りだ
13:32
あの軒先でまた彼女を待ってみます
13:36
皆さんありがとうございました
13:38
納得しちゃった
13:44
納得しちゃった
13:48
ちょっと見直したなあ親父さん
13:50
亀の子よりなんとやらってね
13:52
あっ
13:54
どうしたお風
13:56
俺なんかまずいこと言ったか
13:58
そうじゃありません
14:00
ただちょっと三浦様のお話に奇妙なところが
14:04
奇妙?
14:06
三浦様がヨタカさんと出会ったのはおとといの夜
14:10
雨宿りを軒先でと
14:12
言ってましたね
14:14
それにジンヤ君も
14:16
昨日雨の夜にだけ現れる鬼に逃げられたって
14:21
そうだな
14:22
あっ
14:24
昨日もおとといも雨なんて降ってないんです
14:28
人の知ることのできる範囲には限りがございます
14:35
人は見えるものしか見ることはできません
14:38
誰もが自分を生きる以上知ることのできるのは
14:42
己の物語のみ
14:44
けれど
14:46
見えないこととないことは同じではない
14:49
誰に見えなくとも確かにあるもののことを
14:53
夢夢忘れてはなりません
14:56
冬の雨
14:59
雨宿りする軒先は昨日と同じ
15:02
よたかにたいはございませんでしたが
15:05
我知らずこぼれた言葉にこそ
15:08
まことがあったか
15:10
さすがに今日はいないか
15:16
春とはいえ
15:18
底冷えのする夜が遠い記憶を呼び覚まさせる
15:22
武家の娘に生まれながら
15:25
勝負に身を落としはしたが
15:28
元の暮らしにすがりたいほどの未練はない
15:31
ただ一つあるとすれば
15:33
家族として妹としてきちんと扱ってくれた兄くらいのもの
15:38
タズキからやりくりをして買ってくれたホトトギスのかんざしは
15:43
あれはどこへ行ってしまったのやら
15:47
あれはどこへ行ってしまったのやら
15:53
金
15:56
あっ
15:58
あっ
16:08
こっちへ
16:10
あの人が誘っている
16:13
バカな
16:15
あろうはずがない
16:16
だって
16:17
あの人はもう
16:20
行ってはいけない
16:31
Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah... Ah
17:01
Oh, that's right. There's no one in this place. But...
17:08
That's not it! There's no one!
17:12
No, there's no one!
17:14
You know, the man...
17:16
You're the one that you think about now.
17:19
That's how I understand.
17:21
But it's different.
17:23
There's no one in this world.
17:26
It's...
17:28
It's...
17:30
What? What?
17:32
What?
17:34
I won't...
17:35
I won't...
17:36
I won't...
17:37
I won't...
17:38
I won't...
17:39
I won't...
17:40
I won't...
17:41
I won't...
17:42
I won't...
17:43
I won't...
17:44
I won't...
17:45
Yotaka...
17:46
I won't...
17:47
I'm a man.
17:49
I will forgive you.
17:51
It's not a person you're the most important.
17:54
Please, believe me.
17:56
I...
17:57
...
17:58
...
18:06
...
18:10
...
18:20
...
18:21
Oh, my God.
18:51
Oh, my lord!
19:00
Oh, my lord!
19:02
Oh, my lord!
19:16
Oh, my lord!
19:18
Iyotaka殿...
19:19
Well, I'm fine. I'm surprised that you're strong.
19:24
What?
19:25
Well, you're wrong.
19:27
Oh...
19:29
No, that's...
19:35
I thought it was what I thought.
19:40
I think you're going to see that.
19:43
Do you know what you're doing?
19:46
Well...
19:47
Well, that's it.
19:49
...
19:50
...
19:51
...
19:53
...
19:57
...
20:01
...
20:02
...
20:04
...
20:07
...
20:08
...
20:10
...
20:12
...
20:14
...
20:15
What do you think?
20:45
Oh, my god.
20:47
Hello, my god.
20:49
Hello, my god.
20:52
Oh, my god.
20:56
Oh, my god.
20:58
Oh, my god.
21:06
Oh, my god.
21:08
I can't do it.
21:10
Do you remember what I wanted to do?
21:15
I can't remember.
21:17
I can't do it.
21:21
Oh, my god.
21:25
Oh, my god.
21:30
Oh, my god.
21:33
Good girl.
21:41
How you doing, right?
21:42
Thank you, Kauru-chan.
21:45
Nothing you know.
21:47
Although it wasn't a game, it was intending.
21:50
It was interesting.
21:52
Yeah,'s this big time.
21:54
May I ask the members of Kauru-chan?
21:56
I see it all.
22:00
Sorry. I talked without anyurance.
22:02
I don't know.
22:32
That's what I'm saying.
22:34
I'm a good guy.
22:35
I love your wife.
22:38
What?
22:40
I love your wife.
22:42
I'm a wife.
22:44
She's a woman.
22:46
She's a dream.
22:48
She's a dream.
22:50
I'm a dream.
22:52
I'm a dream.
22:54
I'm a dream.
22:56
I'm a dream.
22:58
I'm a dream.
23:00
I'm a dream.
23:02
I have never seen him.
23:04
I'm a dream.
23:06
I'm a dream.
23:08
Why do you have to sleep?
23:10
Why are you sleeping?
23:12
It's a dream.
23:14
There are a penitentiary.
23:16
Really?
23:18
I'm a dream.
23:20
I'd like to read the dream.
23:22
I'd like to read the dream.
23:24
Which one you're interested?
23:26
You're a dream.
23:28
What are you doing with thegrow?
23:32
You're a dream.
23:34
Hmm...
23:36
Hahahaha
23:42
After that, you're gonna cook the cheering highlight designer.
23:44
If you wanted to take a step from commuter tonight,
23:47
It's good to the bak прекрас.
23:49
How much?
23:52
Wait!
23:53
This is what you like.
Recommended
3:20
|
Up next
Sword of the Demon Hunter: Kijin Gentōshō Ep. 10 - "Yotaka in the Rain"
AnimeHubLLLC
6/2/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 11
Qift Ackola
6/9/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 12
Qift Ackola
6/16/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep 13
Qift Ackola
6/23/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho 10
Qift Ackola
6/3/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episode 11
AnìTv
6/10/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episode 5
AnìTv
4/29/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Ep. 5
Qift Ackola
4/28/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosh Episode 8
AnìTv
5/19/2025
23:43
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episodes 6
Qift Ackola
5/5/2025
23:42
Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho Episode 4
AnìTv
5/5/2025
23:40
Private Tutor to the Dukes Daughter Ep 1
Qift Ackola
today
23:40
Summer Pockets Episodes 13
Qift Ackola
2 days ago
24:12
Witch Watch Ep 13
Qift Ackola
3 days ago
25:00
Our Last Crusade or the Rise of a New World 2nd Seasons Episodes 12
Lingerie cyuinio Bdyui
6 days ago
23:45
Your Forma Episodes 13
Lingerie cyuinio Bdyui
6/26/2025
23:42
GATE Episode 4 English Sub
Anime05552
2/7/2025
24:05
Shinkalion Change the World Episode 37 English Sub
Anime05552
1/24/2025
23:35
Kinnikuman- Perfect Origin Arc Season 2 Episode 01 English Sub
Anime05552
1/14/2025
23:55
Necronomico and the Cosmic Horror Show Ep 1
Tuolax Cjuiop
yesterday
23:40
Detectives These Days Are Crazy Ep 1
Tuolax Cjuiop
yesterday
23:25
My Hero Academia Vigilantes Ep 13
Tuolax Cjuiop
2 days ago
23:40
Summer Pockets 12
Tuolax Cjuiop
6/23/2025
23:40
My Hero Academia Vigilantes Ep 12
Tuolax Cjuiop
6/23/2025
24:01
Aharen-san wa Hakarenai S2 Ep 12
Tuolax Cjuiop
6/16/2025