Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • 27.5.2025

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Na, das sieht doch gut aus.
00:00:27Raus mit dem Anker, Jason!
00:00:28Hier sieht es genauso langweilig aus, wie da, wo wir gestern getaucht sind.
00:00:32Du gehst einem echt auf die Nerven, Jason.
00:00:34Wenn du immer nur was auszusetzen hast, wieso kommst du dann erst mit?
00:00:37Ich würde einfach gerne mal was Aufregendes erleben.
00:00:40So ein Abenteuer, das muss man sich suchen.
00:00:43Also los!
00:00:44Na los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:14Los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:20los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:25los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:28los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:31los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:33los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:34los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:36los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:38los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:40los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:41los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:01:42los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:02:12los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:02:42los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:03:12los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:03:42los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:03:48los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:03:54los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:03:59los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:05los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:10los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:16los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:22los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:28los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:34los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:40los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:46los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:52los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:04:58los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:05:04los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:05:10los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:05:16los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:05:22los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:05:52los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:05:58los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:04los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:09los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:13los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:18los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:24los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:30los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:36los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:42los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:48los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:06:54los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los,
00:07:00los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:07:30los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los, los
00:08:00Doktor Arunach, ich bin Captain Farragut, willkommen an Bord!
00:08:10Ich wäre beinahe erstickt in dem Ding.
00:08:36Aber, aber, aber du darfst nicht auf diesem Schiff sein, Bernadette!
00:08:40Und trotzdem bin ich es.
00:08:42Konzil!
00:08:43Konzil!
00:08:49Wir passieren gerade Sandy Hook und den Leuchtturm. Sieh's dir an!
00:08:52Sehr gerne, Doktor. Ich komme gleich nach.
00:08:55Ist soweit alles in Ordnung?
00:08:58Bestens. Ja, bestens.
00:09:01Kein Grund zur Sorge. Ich werde gleich bei Ihnen sein.
00:09:06Oh!
00:09:10Du kannst mich hier nicht für immer verstecken, Onkel.
00:09:12Was wird dein Vater sagen?
00:09:14Ich habe ihm einen Brief dagelassen. Er weiß, bei dir bin ich immer gut aufgehoben.
00:09:19Was soll ich denn jetzt nur tun? Ich glaube nicht, dass mir der Doktor das jemals verzeihen wird.
00:09:24Ich habe Stimmen gehört.
00:09:26Bernadette?
00:09:27Bernard, Sir!
00:09:28Ich bin Bernadettes Zwillingsbruder. Sie hat wohl nichts davon erwähnt, wie?
00:09:32Darf man fragen, was das hier zu bedeuten hat?
00:09:35Tja, sehen Sie...
00:09:37Bitte, mein Onkel kann wirklich nichts dafür, Sir. Ich habe mich an Bord geschlichen.
00:09:41Du bist mir für ihn verantwortlich, Konzil. Und ich werde die Sache Captain Farragut erklären.
00:09:46Vielen Dank, Sir. Ich werde bestimmt keine Schwierigkeiten machen.
00:09:49Ich bin verloren. Verloren!
00:09:54Die Reise dauerte viele Wochen. Das Schiff trug uns entlang der Küste Südamerikas.
00:09:58Ziel war der südlichste Punkt, Kap Horn.
00:10:05Pierre hatte sich bald mit unserem Harponier angefreundet. Sein Name war Ned Land.
00:10:12Jetzt hören Sie schon auf damit, Professor. Ein Narwal, der größer wird als ein Potwal, das meinen Sie doch nicht ernst.
00:10:18Was ist mit den vielen Berichten über riesige Kraken und Krabben?
00:10:22Alles Märchen und Seemannsgarn.
00:10:24Woher willst du das wissen? Du bist nur ein Harponier.
00:10:31Und du bist wohl nicht viel mehr als eine Qualle.
00:10:34Lass mich runter, du primitiver Muskelprotz!
00:10:37Du piepst ja wie ein Mäuschen, du halbe Pension.
00:10:39Ich kann's nicht mit ansehen. Lass ihn runter!
00:10:43Wenn Bernard zur See fahren will, dann muss er sich auch an die Gepflogenheiten der Seeleute gewöhnen.
00:10:48Du brauchst auch noch ein paar Muskeln, wenn du so eine wie die hier hochheben willst.
00:10:52Oh!
00:11:01Weiter ging es in nördlicher Richtung durch den Pazifik, denn man hatte das Seeungheuer erst kürzlich vor der Küste Japans gesehen.
00:11:12Die Tage vergingen und langsam schwand unsere Hoffnung.
00:11:17Oh!
00:11:21Ahoy! Seht ihr das Ding da, direkt vor uns auf der Backbordseite?
00:11:28Es könnte ein Wal sein.
00:11:29Was, mit leuchtenden Augen?
00:11:34Sind Sie ganz sicher, Mister Land?
00:11:36Ja, Sir, absolut sicher.
00:11:39Maschinist, Kessel anheizen! Volle Kraft voraus!
00:11:47Verdammt, es wird bald dunkel. Dann können wir die Verfolgung sowieso vergessen.
00:11:51Da! Jetzt ändert es seinen Kurs!
00:11:58Wir laufen mit voller Kraft und das Ding umkreist das Schiff!
00:12:11Er hat uns!
00:12:12Er hat uns!
00:12:13Er hat uns!
00:12:14Er hat uns!
00:12:16Ja, es scheint mit uns spielen zu wollen.
00:12:18Dann wollen wir doch mal sehen, ob ihm auch das Spiel mit der Harpune gefällt.
00:12:23Das Monster ist gepanzert!
00:12:26An die Kanonen!
00:12:32Es ist zu nah dran. Wir kommen mit den Kanonen nicht weit genug runter.
00:12:39Es ist verschwunden.
00:12:45Es kommt auf uns zu!
00:13:15Fernstehend
00:13:34Bernadette! Sie haben mich angelogen!
00:13:38Was sollte ich sonst tun? Sie hätten mich einfach zurückgelassen!
00:13:41Um Sie vor Situationen wie dieser hier zu bewahren!
00:13:44Wie kann man nur so dumm sein?
00:13:46Und wer ist dann der Dümmere von uns beiden?
00:13:48Sie schwimmen genauso im Wasser wie ich,
00:13:50falls Sie es noch nicht gemerkt haben.
00:13:52Das Schiff! Es fährt ohne uns weiter!
00:13:54Das Ruder ist beschädigt.
00:13:56Das Schiff lässt sich wahrscheinlich nicht mehr umkehren.
00:13:58Aber Sie könnten doch ein Rettungsboot aussetzen.
00:14:00Oder nicht?
00:14:02Wir können leider nur warten und hoffen.
00:14:04Kea, ich kann mich nicht mehr länger über Wasser halten.
00:14:16Bitte, Sie dürfen jetzt nicht aufgeben.
00:14:18Hilfe!
00:14:20Doktor, hier die Ölen!
00:14:24Ich sehe sie kaum.
00:14:26Na, hier drüben!
00:14:28Kommen Sie, ich reiche Ihnen meine Hand.
00:14:30Konziel, und dich hat's auch erwischt?
00:14:36Als das Schiff getroffen wurde, gingen Nett und ich über Bord.
00:14:40Aber glücklicherweise fanden wir diese schwimmende Insel hier.
00:14:44Du bist ja gar kein Bernard.
00:14:48Nein, ich bin Bernadette.
00:14:50Und ich schätze, ein Harponier wie du werde ich nie.
00:14:54Die müssen ab.
00:14:58Nein, doch nicht meine Haare!
00:15:00Hör zu, das hier ist keine schwimmende Insel.
00:15:02Es muss irgendwie eine Art Boot sein.
00:15:04Das haben Menschen gemacht.
00:15:06Und wenn diese Menschen Piraten sind, dann sollten sie nicht wissen, dass du eine Frau bist.
00:15:10Tut mir leid, es musste sein.
00:15:12Jetzt lässt es sich bestimmt viel leichter frisieren.
00:15:16Diese Frauen, ich werde sie wohl niemals verstehen.
00:15:20Es will abtauchen!
00:15:22Wir sind verloren!
00:15:24Wir sind verloren!
00:15:26Ja, wir sind verloren!
00:15:36Erhouj, erhouj ihr dadrin, könnt ihr uns hören, lasst uns rein!
00:15:42Tja.
00:15:44Hm.
00:15:46Verflucht, die haben uns eingeloggt.
00:15:51Wenigstens leben wir noch.
00:15:54Sicher, solange wir hier drin nicht verhungert sind.
00:15:56Und was mich angeht, ich könnte glatt eine ganze Rinderherde in Aspik verdrücken.
00:16:00Du denkst natürlich wieder mal nur ans Essen.
00:16:06Trockene Sachen.
00:16:12Endlich, was zum Anziehen.
00:16:17Also, schön umdrehen und die Augen zu.
00:16:23Und nicht blinzeln.
00:16:26Das Gewebe ist sehr interessant.
00:16:28Es ist das gleiche Gespinst, mit dem sich Muscheln an Felsen festhalten.
00:16:32Und es ist so weich wie reine Seide.
00:16:34Ganz toll.
00:16:35Was stimmt Sie denn nun schon wieder unzufrieden?
00:16:38Seit Stunden sind wir jetzt eingesperrt und ich frag mich, wann der Leithammel von diesem Haufen die Güte hat, sich uns vorzustellen.
00:16:44Ich nehme an, was ich damit gemeint bin.
00:16:48Ich bin Käpt'n Nemo.
00:16:52Nemo? Das ist Lateinisch.
00:16:54Und es bedeutet niemand.
00:16:56Mehr brauchen Sie über mich nicht zu wissen.
00:16:58Ich lebe hier abgeschnitten vom Rest der Menschheit.
00:17:01Dieses Schiff, die Nautilus, ist mein einziges Zuhause.
00:17:05Und wer sind Sie?
00:17:07Wer sind Sie?
00:17:08Ich bin Dr. Pierre Aronard, mein Assistent, Concile, und mein, äh, Diener, Bernard.
00:17:15Ned Land war Harponier auf unserem Schiff.
00:17:17Sie lieben den Ozean ebenso sehr wie ich.
00:17:20Ich habe viel von Ihnen gelesen.
00:17:22Schade, dass wir uns als Feinde begegnen müssen.
00:17:25Aber wir sind doch nicht Ihre Feinde.
00:17:27Haben Sie denn nicht Jagd auf mich gemacht und mit Ihren Kanonen auf mich geschossen?
00:17:31Und wurde mein Schiff etwa nicht von Ihrer Harpune getroffen, Mr. Land?
00:17:35Ja, ja, zugegeben. Aber es war ein verdammt guter Wurf.
00:17:38Wir hielten Sie für ein Seeungeheuer. Uns blieb keine Wahl.
00:17:41Doktor, wollen Sie mir vielleicht weismachen, der Käpt'n hätte die Jagd aufgegeben, wenn er gewusst hätte,
00:17:46dass es sich um ein Unterseeboot handelt, wie es noch niemand auf dieser Welt gesehen hat?
00:17:50Ich...
00:17:52Nein, Sie haben recht. Er hätte wahrscheinlich noch Verstärkung geholt.
00:17:56Ich habe lange hin und her überlegt, bevor ich Sie an Bord nahm,
00:17:59denn ich wünsche keiner anderen Menschen um mich, abgesehen von meiner Mannschaft.
00:18:02Meine Leute sind mir absolut treu ergeben.
00:18:05Dann bräuchten Sie eigentlich nur die Güte zu haben, uns gehen zu lassen, und alles wäre in Ordnung.
00:18:10Das werde ich niemals tun. Ich stelle Sie vor eine einfache Wahl.
00:18:14Sie gehen zurück ins Meer, wo ich Sie rausgefischt habe.
00:18:17Oder Sie bleiben vom heutigen Tage an für immer auf der Nautilus.
00:18:21Eine Wahl zwischen Leben und Tod? Das ist grausam.
00:18:24Ihre Moral gilt nicht für mich. Treffen Sie Ihre Wahl.
00:18:28Wir wählen natürlich das Leben.
00:18:30Ned Lent ist kein Mann, der sich ein Leben lang einsperren lässt.
00:18:33Ich kann nicht versprechen, dass ich nicht versuchen werde zu fliehen.
00:18:36Das hat auch niemand verlangt. Sie können nicht entkommen.
00:18:40Stattdessen können Sie sich auf der Nautilus vollkommen frei bewegen.
00:18:43Und wenn Sie möchten, ich habe etwas zu essen für Sie vorbereitet.
00:18:46Was zu essen? Na, das ist doch mein Wort. Aus dem Weg, Mann.
00:18:50Sagen Sie, wofür steht eigentlich das N auf Ihrem Banner? Nemo oder Nautilus?
00:18:54Beides. Die Nautilus ist wie mein eigen Fleisch und Blut.
00:18:58Greifen Sie zu. Ich hoffe, es ist zu Ihrer Zufriedenheit.
00:19:04Ich schätze, es schmeckt ihm. Und mir schmeckt es auch.
00:19:08Was ist das überhaupt?
00:19:10Schildkrötenfilet und Seegras.
00:19:18Alles, was ich esse, nutze oder trage, kommt aus dem Meer.
00:19:22Ich habe mir geschworen, dass ich niemals wieder etwas mit dem Festland zu tun haben will.
00:19:27Haben Sie dieses fantastische Schiff gebaut?
00:19:29Ja. Sie müssen wissen, ich bin Ingenieur. Ich habe es vollkommen allein konstruiert.
00:19:34Aber Sir, warum hassen Sie die Welt jenseits der Meere?
00:19:38An der Erdoberfläche werden die Armen und Hilflosen unterdrückt.
00:19:42Sie werden bestohlen und versklavt.
00:19:44Die Menschen ziehen in den Krieg und begehen furchtbare Verbrechen.
00:19:48Ach, was wissen Sie denn schon von der Sklaverei?
00:19:51Schon zehn Meter unter der Wasseroberfläche gibt es keine Unterdrückung mehr.
00:19:54Keine Untergebenen und keine Anführer. Hier, hier bin ich frei.
00:20:03Wenn Sie dann fertig sind, zeige ich Ihnen gerne den Rest meiner Nautilus.
00:20:08Nemo führte uns in den hinteren Teil der Nautilus, wo wir Elektromotoren sahen, die ihren Strom direkt aus dem Meer bezogen.
00:20:15Überhaupt lief alles mit Strom. Das Licht, die Heizung, die Sauerstoffversorgung und die Küche, wo man aus Salzwasser Süßwasser machte.
00:20:24Das Ganze wurde von einem einzigen Kontrollraum aus überwacht.
00:20:29Dann kamen wir wieder durch den Speisesaal und in den vorderen Teil des Schiffs.
00:20:33In der Bibliothek gab es tausende von Büchern, Wissenschaft und Weltliteratur.
00:20:38Schließlich kamen wir in einen Salon, der mit unbezahlbaren Schätzen der Meere angefüllt war.
00:20:44Ist das hier unsere Position?
00:20:46Ja, ich bestimme die Position einmal am Tag.
00:20:49Aber wenn Sie wollen, können Sie unsere Reiseroute auch noch genauer verfolgen.
00:20:52Da sehen wir Geschwindigkeit und Tiefe.
00:20:54Genauso wie Temperatur, Druck und viele andere nützliche Werte.
00:20:58Sie kennen jetzt das Innere Ihrer neuen vier Wände.
00:21:01Und ich denke, dass Sie jetzt die Welt um Sie herum kennenlernen sollten.
00:21:13Ich muss Sie jetzt leider verlassen.
00:21:16Ich muss Sie jetzt leider verlassen.
00:21:18Doktor Aronna, Sie und Ihr Diener beziehen die Kabine am Ende dieses Raums, direkt neben meiner.
00:21:26Hat er gesagt, Sie und Ihr Diener?
00:21:35Herein.
00:21:39Keine Sorge, da ist noch ein kleines Bett für den Diener.
00:21:43Nemo mag mich vielleicht für einen Diener halten, aber wenn Sie auch nur einen Augenblick lang glauben...
00:21:47Nein, nein, nein, nein. Ich bin selbstverständlich Ihr Diener. Ich werde hier schlafen.
00:21:56Sieht gemütlich aus.
00:21:57Ist es auch. Danke.
00:22:02Wir müssen einen Weg finden, um hier rauszukommen.
00:22:04Ja, ich weiß, aber ich hab's gar nicht so eilig. So eine Chance bekommt man nicht jeden Tag.
00:22:09Außerdem sollten wir sehr vorsichtig sein, damit niemand Bernadettes Geheimnis herausfindet.
00:22:13Wir wissen ja nicht, wie Nemo reagiert, wenn er bemerkt, dass er eine Frau an Bord hat.
00:22:19Mal sehen. Die letzten Angaben von Nemo waren 32. Breitengrad, 40 Minuten und 167. Längengrad, 50 Minuten.
00:22:28Das heißt, wir sind, ähm, hier.
00:22:31Ich bin beeindruckt. Sie sind ein guter Navigator.
00:22:34Was ist das da für ein kleiner Punkt, hm?
00:22:36Da steht Crespo Island.
00:22:38Und genau da wollen wir hin.
00:22:40Doktor, ich möchte Sie alle einladen, mit mir die Wälder von Crespo Island zu besuchen.
00:22:45Kommen Sie.
00:22:46So ganz ohne festen Boden unter den Füßen scheint er wohl doch nicht auszukommen.
00:22:55Was ist das?
00:22:56Die Wälder, die wir besuchen werden, liegen unter Wasser.
00:22:59Ich habe diesen Anzug entwickelt, mit dem ein Mensch auf dem Meeresboden spazieren gehen kann.
00:23:04Oh, verstehe. Sie wollen uns für dumm verkaufen.
00:23:09Das Material ist wasserdicht und hält dem Druck in dieser Tiefe stand.
00:23:12Der Tank ist mit Pressluft gefüllt, die über einen Schlauch in den Helm gelangt.
00:23:16Auf dem Meeresgrund spazieren? Wie kannst du dir sowas entgehen lassen?
00:23:20Sie können tun und lassen, was Sie wollen, Doc. Aber ich steige bestimmt nicht in so einen verrückten Strampelanzug.
00:23:28Und du solltest das auch nicht tun.
00:23:30Auf diesen Ausflug verzichten? Keine Chance.
00:23:35Diese Waffe arbeitet mit Pressluft.
00:23:37Eine Spitze wird abgeschossen, die an ihrem Ziel einen sehr starken elektrischen Schlag abgibt.
00:23:42Benutzen Sie sie nur, wenn Sie wirklich in Gefahr sind.
00:24:34Jetzt, Jahns.
00:24:43Jetzt war es auch das erste Mal, dass wir die Nautilus in ihrer ganzen beeindruckenden Pracht sehen konnten.
00:25:04Ah!
00:25:34Ah!
00:26:04Ah!
00:26:15Als sie mich mit ihren Scheren festhielt, dachte ich, sie würde mich verfrühstücken.
00:26:19Und jetzt werde ich sie zum Mittagessen.
00:26:25Ich habe versucht rauszufinden, wie viele Männer Nemo eigentlich hat.
00:26:28Aber ich bin nicht sicher.
00:26:30Was würden Sie schätzen, Doc?
00:26:32Mindestens ein Dutzend, wahrscheinlich mehr.
00:26:34Ned, du denkst doch wohl nicht ernsthaft daran, das Schiff zu übernehmen.
00:26:37Ja, wieso nicht?
00:26:39Haben Sie eine bessere Idee?
00:26:41Ned, bitte, hab ein bisschen Geduld.
00:26:43Wenn ich etwas nicht habe, dann ist es Geduld.
00:26:48Für den Doc ist das alles in Ordnung.
00:26:50Er ist ein Wissenschaftler.
00:26:52Bücher und Studien sind wie Brot und Butter für ihn.
00:26:55Aber ich ertrage es nicht, eingesperrt zu sein.
00:26:58Ich bin jetzt ein freier Mann und ich habe vor, das auch zu bleiben. Verstanden?
00:27:01Wie ist es mit Ihnen, Conceal?
00:27:03Ich gehe dahin, wo der Doc... ich meine, dahin, wo Dr. Aronachin geht.
00:27:08Na, und du? Kannst du mit so einem Leben glücklich sein?
00:27:12Ich... ich weiß es nicht.
00:27:14Es ist alles so faszinierend und wundervoll, aber...
00:27:17Ich weiß nicht. Ach, lass mich zufrieden!
00:27:21Nanu, Berna. Sie scheinen Kummer zu haben, mein Junge.
00:27:27Captain, ich würde Ihnen gerne eine Frage stellen.
00:27:30Es ist noch nicht lange her, da kreuzten wir mit einem Passagierschiff den Atlantik.
00:27:34Es war ein Dampfschiff mit Schaufelrädern und irgendetwas schlug ein Loch in die Bordwand.
00:27:38Ich glaubte an ein Seeungeheuer, aber...
00:27:41waren Sie das?
00:27:43Ja.
00:27:45Ein bedauerlicher Unfall.
00:27:47Ich habe mich jedoch für gewisser, dass der Schaden nicht zu groß war.
00:27:50Dann wollten Sie uns also nicht versenken?
00:27:52Nein, es besteht keine Feindschaft zwischen mir und Ihren Landsleuten.
00:27:56Ich würde niemals einen Unschuldigen bedrohen.
00:27:58Nein, ich hebe mir meinen Zorn auf für die, die es nicht anders verdient haben.
00:28:02Ich glaubte nehmen, aber schon eine Woche später sollten wir ihn von einer anderen Seite kennenlernen.
00:28:08Da, ein Schiff!
00:28:18Alle sofort unter Deck!
00:28:20Er war außer sich, als er das Schiff sah, wenn man bloß wüsste, was er vorhat.
00:28:24Wir sind nur knapp unter der Wasseroberfläche, aber wir fahren ziemlich schnell.
00:28:29Und jetzt tauchen wir mit sehr hoher Geschwindigkeit.
00:28:32Hat man uns angegriffen?
00:28:39Das Schiff, das wir gesehen haben, es ist vollkommen zerstört.
00:28:42Diesmal war es ganz sicher kein Unfall.
00:28:44Er ist ein Genie, und Genialität wird sehr oft missverstanden.
00:28:48Ich glaube, wir sollten uns nicht zu viel über ihn erinnern.
00:28:51Ich glaube, wir sollten uns nicht zu viel über ihn erinnern.
00:28:54Ich glaube, wir sollten uns nicht zu viel über ihn erinnern.
00:28:57Genie hin oder her, das ist ein Rachefeldzug, und wir sind ihm ausgeliefert.
00:29:08Die Nautilus setzte ihre Reise fort, und bald erreichten wir die Küste von Papua-Neuguinea.
00:29:13Fisch! Wochenlang immer wieder nur dieser elende Fisch!
00:29:18Ich will endlich ein Steak mit ner richtig fetten Soße und ner Portion gebackener Kartoffeln.
00:29:24Kommen Sie, ich habe etwas anderes für Sie.
00:29:28Noch etwas bevor Sie gehen. Bleiben Sie in der Nähe des Strandes.
00:29:32Auf der Insel leben feindliche Eingeborene.
00:29:34Wenn Sie durch die Luke steigen, finden Sie ein geschlossenes Beiboot.
00:29:43Die Luke sorgfältig schließen.
00:29:45Dann lösen Sie die Bolzen, die das Beiboot auf der Nautilus halten.
00:29:54Land!
00:30:10Kokosnüsse?
00:30:25Jeder so viel, wie er tragen kann.
00:30:30Ach, so einen Duft gibt es unter Wasser nicht.
00:30:33Ach ja, ein himmlischer Duft.
00:30:37Diese Insel gehört zum Land der Kannibalen.
00:30:40Und ich könnte mich mit ihnen anfreunden, so hungrig wie ich bin.
00:30:44Na, ich werde doch nicht eines Morgens aufwachen, und mir fehlt ein Bein oder ein Arm.
00:30:49Du siehst so aus, als wärst du viel zu zäh, Conceal.
00:30:52Nein, ich werde mich an den Kokosnüssen satt essen.
00:30:56Zurück zum Boot! Schnell!
00:31:11Lauf!
00:31:19Lauf!
00:31:30Fang an zu paddeln, Ned!
00:31:42Schneller!
00:31:44Die haben uns gleich eingeholt!
00:32:00Wieder einmal hatte Käpt'n Nemo uns vor dem Schlimmsten bewahrt.
00:32:03Die Reise führte uns weiter nach Osten, in den Indischen Ozeanen, bis hin zum Golf von Bengalen.
00:32:09Von dort aus nahmen wir Kurs auf Sri Lanka.
00:32:15Hey, da ist ja auch mein Buch. Ich bin wirklich stolz darauf.
00:32:18Ich habe jedes verfügbare Buch über den Ozean gelesen.
00:32:21Ich habe jeden Aspekt des Meeres studiert.
00:32:24Mich würde ja mal interessieren, wie Sie sich das alles leisten können.
00:32:39Oh, unglaublich!
00:32:41Gold!
00:32:42Juwelen!
00:32:43Und Silber!
00:32:44Unzählige Handelsschiffe sind in den letzten Jahrhunderten gesunken.
00:32:48Und keines zu tief für die Nautilus.
00:32:51Aber es gibt hier unten auch noch ganz andere Schätze.
00:32:54Haben Sie vielleicht Interesse daran, etwas Unbezahlbares zu sehen?
00:32:58Oh, wenn's Ihnen nichts ausmacht, gern.
00:33:00Also machen wir noch einmal einen Spaziergang auf dem Meeresgrund.
00:33:04Und den?
00:33:05Also machen wir noch einmal einen Spaziergang auf dem Meeresgrund.
00:33:09Und diesmal wird der gute alte Nett euch begleiten.
00:33:35Ah!
00:34:05Ah!
00:34:35Ah!
00:34:36Ah!
00:35:06Ah!
00:35:07Ah!
00:35:08Ah!
00:35:09Ah!
00:35:10Ah!
00:35:11Ah!
00:35:12Ah!
00:35:13Ah!
00:35:14Ah!
00:35:15Ah!
00:35:16Ah!
00:35:17Ah!
00:35:18Ah!
00:35:19Ah!
00:35:20Ah!
00:35:21Ah!
00:35:22Ah!
00:35:23Ah!
00:35:24Ah!
00:35:25Ah!
00:35:26Ah!
00:35:27Ah!
00:35:28Ah!
00:35:29Ah!
00:35:30Ah!
00:35:31Ah!
00:35:32Ah!
00:35:33Ah!
00:35:34Ah!
00:35:35Ah!
00:35:36Ah!
00:35:37Ah!
00:35:38Ah!
00:35:39Ah!
00:35:40Ah!
00:35:41Ah!
00:35:42Ah!
00:35:43Ah!
00:35:44Ah!
00:35:45Ah!
00:35:46Ah!
00:35:47Ah!
00:35:48Ah!
00:35:49Ah!
00:35:50Ah!
00:35:51Ah!
00:35:52Ah!
00:35:53Ah!
00:35:54Ah!
00:35:55Ah!
00:35:56Ah!
00:35:57Ah!
00:35:58Ah!
00:35:59Ah!
00:36:00Ah!
00:36:01Ah!
00:36:02Ah!
00:36:03Ah!
00:36:04Ah!
00:36:05Ah!
00:36:06Ah!
00:36:07Ah!
00:36:08Ah!
00:36:09Ah!
00:36:10Ah!
00:36:11Ah!
00:36:12Ah!
00:36:13Ah!
00:36:14Ah!
00:36:15Ah!
00:36:16Ah!
00:36:17Ah!
00:36:18Ah!
00:36:19Ah!
00:36:20Ah!
00:36:21Ah!
00:36:22Ah!
00:36:23Ah!
00:36:24Ah!
00:36:25Ah!
00:36:26Ah!
00:36:27Ah!
00:36:28Ah!
00:36:29Ah!
00:36:30Ah!
00:36:31Ah!
00:36:32Ah!
00:36:33Ah!
00:36:34Ah!
00:36:35Ah!
00:36:36Ah!
00:36:37Ah!
00:36:38Ah!
00:36:39Ah!
00:36:40Ah!
00:36:41Ah!
00:36:42Ah!
00:36:43Ah!
00:36:44Ah!
00:36:45Ah!
00:36:46Ah!
00:36:47Ah!
00:36:48Ah!
00:36:49Ah!
00:36:50Ah!
00:36:51Ah!
00:36:52Ah!
00:36:53Ah!
00:36:54Ah!
00:36:55Ah!
00:36:56Ah!
00:36:57Ah!
00:36:58Ah!
00:36:59Ah!
00:37:00Ah!
00:37:01Ah!
00:37:02Ah!
00:37:03Ah!
00:37:04Ah!
00:37:05Ah!
00:37:06Ah!
00:37:07Ah!
00:37:08Ah!
00:37:09Ah!
00:37:10Ah!
00:37:11Ah!
00:37:12Ah!
00:37:13Ah!
00:37:14Ah!
00:37:15Ah!
00:37:16Ah!
00:37:17Ah!
00:37:18Ah!
00:37:19Ah!
00:37:20Ah!
00:37:21Ah!
00:37:22Ah!
00:37:23Ah!
00:37:24Ah!
00:37:25Ah!
00:37:26Ah!
00:37:27Ah!
00:37:28Ah!
00:37:29Ah!
00:37:30Ah!
00:37:31Ah!
00:37:32Ah!
00:37:33Ah!
00:37:34Ah!
00:37:35Ah!
00:37:36Ah!
00:37:37Ah!
00:37:38Ah!
00:37:39Ah!
00:37:40Ah!
00:37:41Ah!
00:37:42Ah!
00:37:43Ah!
00:37:44Ah!
00:37:45Ah!
00:37:46Ah!
00:37:47Ah!
00:37:48Ah!
00:37:49Ah!
00:37:50Ah!
00:37:51Ah!
00:37:52Ah!
00:37:53Ah!
00:37:54Ah!
00:37:55Ah!
00:37:56Ah!
00:37:57Ah!
00:37:58Ah!
00:37:59Ah!
00:38:00Ah!
00:38:01Ah!
00:38:02Ah!
00:38:03Ah!
00:38:04Ah!
00:38:05Ah!
00:38:06Ah!
00:38:07Ah!
00:38:08Ah!
00:38:09Ah!
00:38:10Ah!
00:38:11Ah!
00:38:12Ah!
00:38:13Ah!
00:38:14Ah!
00:38:15Ah!
00:38:16Ah!
00:38:17Ah!
00:38:18Ah!
00:38:19Ah!
00:38:20Ah!
00:38:21Ah!
00:38:22Ah!
00:38:23Ah!
00:38:24Ah!
00:38:25Ah!
00:38:26Ah!
00:38:27Ah!
00:38:28Ah!
00:38:29Ah!
00:38:30Ah!
00:38:31Ah!
00:38:32Ah!
00:38:33Ah!
00:38:34Ah!
00:38:35Ah!
00:38:36Ah!
00:38:37Ah!
00:38:38Ah!
00:38:39Ah!
00:38:40Ah!
00:38:41Ah!
00:38:42Ah!
00:38:43Ah!
00:38:44Ah!
00:38:45Ah!
00:38:46Ah!
00:38:47Ah!
00:38:48Ah!
00:38:49Ah!
00:38:50Ah!
00:38:51Ah!
00:38:52Ah!
00:38:53Ah!
00:38:54Ah!
00:38:55Ah!
00:38:56Ah!
00:38:57Ah!
00:38:58Ah!
00:38:59Ah!
00:39:00Ah!
00:39:01Ah!
00:39:02Ah!
00:39:03Ah!
00:39:04Ah!
00:39:05Ah!
00:39:06Ah!
00:39:07Ah!
00:39:08Ah!
00:39:09Ah!
00:39:10Ah!
00:39:11Ah!
00:39:12Ah!
00:39:13Ah!
00:39:14Ah!
00:39:15Ah!
00:39:16Ah!
00:39:17Ah!
00:39:18Ah!
00:39:19Ah!
00:39:20Ah!
00:39:21Ah!
00:39:22Ah!
00:39:23Ah!
00:39:24Ah!
00:39:25Ah!
00:39:26Ah!
00:39:27Ah!
00:39:28Ah!
00:39:29Ah!
00:39:30Ah!
00:39:31Ah!
00:39:32Ah!
00:39:33Ah!
00:39:34Ah!
00:39:35Ah!
00:39:36Ah!
00:39:37Ah!
00:39:38Ah!
00:39:39Ah!
00:39:40Ah!
00:39:41Ah!
00:39:42Ah!
00:39:43Ah!
00:39:44Ah!
00:39:45Ah!
00:39:46Ah!
00:39:47Ah!
00:39:48Ah!
00:39:49Ah!
00:39:50Ah!
00:39:51Ah!
00:39:52Ah!
00:39:53Ah!
00:39:54Ah!
00:39:55Ah!
00:39:56Ah!
00:39:57Ah!
00:39:58Ah!
00:39:59Ah!
00:40:00Ah!
00:40:01Ah!
00:40:02Ah!
00:40:03Ah!
00:40:04Ah!
00:40:05Ah!
00:40:06Ah!
00:40:07Ah!
00:40:08Ah!
00:40:09Ah!
00:40:10Ah!
00:40:11Ah!
00:40:12Ah!
00:40:13Ah!
00:40:14Ah!
00:40:15Ah!
00:40:16Ah!
00:40:17Ah!
00:40:18Ah!
00:40:19Ah!
00:40:20Ah!
00:40:21Ah!
00:40:22Ah!
00:40:23Ah!
00:40:24Ah!
00:40:25Ah!
00:40:26Ah!
00:40:27Ah!
00:40:28Ah!
00:40:29Ah!
00:40:30Ah!
00:40:31Ah!
00:40:32Ah!
00:40:33Ah!
00:40:34Ah!
00:40:35Ah!
00:40:36Ah!
00:40:37Ah!
00:40:38Ah!
00:40:39Ah!
00:40:40Ah!
00:40:41Ah!
00:40:42Ah!
00:40:43Ah!
00:40:44Ah!
00:40:45Ah!
00:40:46Ah!
00:40:47Ah!
00:40:48Ah!
00:40:49Ah!
00:40:50Ah!
00:40:51Ah!
00:40:52Ah!
00:40:53Ah!
00:40:54Ah!
00:40:55Ah!
00:40:56Ah!
00:40:57Ah!
00:40:58Ah!
00:40:59Ah!
00:41:00Ah!
00:41:01Ah!
00:41:02Ah!
00:41:03Ah!
00:41:04Ah!
00:41:05Ah!
00:41:06Ah!
00:41:07Ah!
00:41:08Ah!
00:41:09Ah!
00:41:10Ah!
00:41:11Ah!
00:41:12Ah!
00:41:13Ah!
00:41:14Ah!
00:41:15Ah!
00:41:16Ah!
00:41:17Ah!
00:41:18Ah!
00:41:19Ah!
00:41:20Ah!
00:41:21Ah!
00:41:22Ah!
00:41:23Ah!
00:41:24Ah!
00:41:25Ah!
00:41:26Ah!
00:41:27Ah!
00:41:28Ah!
00:41:29Ah!
00:41:30Ah!
00:41:31Ah!
00:41:32Ah!
00:41:33Ah!
00:41:34Ah!
00:41:35Ah!
00:41:36Ah!
00:41:37Ah!
00:41:38Ah!
00:41:39Ah!
00:41:40Ah!
00:41:41Ah!
00:41:42Ah!
00:41:43Ah!
00:41:44Ah!
00:41:45Ah!
00:41:46Ah!
00:41:47Ah!
00:41:48Ah!
00:41:49Ah!
00:41:50Ah!
00:41:51Ah!
00:41:52Ah!
00:41:53Ah!
00:41:54Ah!
00:41:55Ah!
00:41:56Ah!
00:41:57Ah!
00:41:58Ah!
00:41:59Ah!
00:42:00Ah!
00:42:01Ah!
00:42:02Ah!
00:42:03Ah!
00:42:04Ah!
00:42:05Ah!
00:42:06Ah!
00:42:07Ah!
00:42:08Ah!
00:42:09Ah!
00:42:10Ah!
00:42:11Ah!
00:42:12Ah!
00:42:13Ah!
00:42:14Ah!
00:42:15Ah!
00:42:16Ah!
00:42:17Ah!
00:42:18Ah!
00:42:19Ah!
00:42:20Ah!
00:42:21Ah!
00:42:22Ah!
00:42:23Ah!
00:42:24Ah!
00:42:25Ah!
00:42:26Ah!
00:42:27Ah!
00:42:28Ah!
00:42:29Ah!
00:42:30Ah!
00:42:31Ah!
00:42:32Ah!
00:42:33Ah!
00:42:34Ah!
00:42:35Ah!
00:42:36Ah!
00:42:37Ah!
00:42:38Ah!
00:42:39Ah!
00:42:40Ah!
00:42:41Ah!
00:42:42Ah!
00:42:43Ah!
00:42:44Ah!
00:42:45Ah!
00:42:46Ah!
00:42:47Ah!
00:42:48Ah!
00:42:49Ah!
00:42:50Ah!
00:42:51Ah!
00:42:52Ah!
00:42:53Ah!
00:42:54Ah!
00:42:55Ah!
00:42:56Ah!
00:42:57Ah!
00:42:58Ah!
00:42:59Ah!
00:43:00Ah!
00:43:01Ah!
00:43:02Ah!
00:43:03Ah!
00:43:04Ah!
00:43:05Ah!
00:43:06Ah!
00:43:07Ah!
00:43:08Ah!
00:43:09Ah!
00:43:10Ah!
00:43:11Ah!
00:43:12Ah!
00:43:13Ah!
00:43:14Ah!
00:43:15Ah!
00:43:16Ah!
00:43:17Ah!
00:43:18Ah!
00:43:19Ah!
00:43:20Ah!
00:43:21Ah!
00:43:22Ah!
00:43:23Ah!
00:43:24Ah!
00:43:25Ah!
00:43:26Ah!
00:43:27Ah!
00:43:28Ah!
00:43:29Ah!
00:43:30Ah!
00:43:31Ah!
00:43:32Ah!
00:43:33Ah!
00:43:34Ah!
00:43:35Ah!
00:43:36Ah!
00:43:37Ah!
00:43:38Ah!
00:43:39Ah!
00:43:40Ah!
00:43:41Ah!
00:43:42Ah!
00:43:43Ah!
00:43:44Ah!
00:43:45Ah!
00:43:46Ah!
00:43:47Ah!
00:43:48Ah!
00:43:49Ah!
00:43:50Ah!
00:43:51Ah!
00:43:52Ah!
00:43:53Ah!
00:43:54Ah!
00:43:55Ah!
00:43:56Ah!
00:43:57Ah!
00:43:58Ah!
00:43:59Ah!
00:44:00Ah!
00:44:01Ah!
00:44:02Ah!
00:44:03Ah!
00:44:04Ah!
00:44:05Ah!
00:44:06Ah!
00:44:07Ah!
00:44:08Ah!
00:44:09Ah!
00:44:10Ah!
00:44:11Ah!
00:44:12Ah!
00:44:13Ah!
00:44:14Ah!
00:44:15Ah!
00:44:16Ah!
00:44:17Ah!
00:44:18Ah!
00:44:19Ah!
00:44:20Ah!
00:44:21Ah!
00:44:22Ah!
00:44:23Ah!
00:44:24Ah!
00:44:25Ah!
00:44:26Ah!
00:44:27Ah!
00:44:28Ah!
00:44:29Ah!
00:44:30Ah!
00:44:31Ah!
00:44:32Ah!
00:44:33Ah!
00:44:34Ah!
00:44:35Ah!
00:44:36Ah!
00:44:37Ah!
00:44:38Ah!
00:44:39Ah!
00:44:40Ah!
00:44:41Ah!
00:44:42Ah!
00:44:43Ah!
00:44:44Ah!
00:44:45Ah!
00:44:46Ah!
00:44:47Ah!
00:44:48Ah!
00:44:49Ah!
00:44:50Ah!
00:44:51Ah!
00:44:52Ah!
00:44:53Ah!
00:44:54Ah!
00:44:55Ah!
00:44:56Ah!
00:44:57Ah!
00:44:58Ah!
00:44:59Ah!
00:45:00Ah!
00:45:01Ah!
00:45:02Ah!
00:45:03Ah!
00:45:04Ah!
00:45:05Ah!
00:45:06Ah!
00:45:07Ah!
00:45:08Ah!
00:45:09Ah!
00:45:10Ah!
00:45:11Ah!
00:45:12Ah!
00:45:13Ah!
00:45:14Ah!
00:45:15Ah!
00:45:16Ah!
00:45:17Ah!
00:45:18Ah!
00:45:19Ah!
00:45:20Ah!
00:45:21Ah!
00:45:22Ah!
00:45:23Ah!
00:45:24Ah!
00:45:25Ah!
00:45:26Ah!
00:45:27Ah!
00:45:28Ah!
00:45:29Ah!
00:45:30Ah!
00:45:31Ah!
00:45:32Ah!
00:45:33Ah!
00:45:34Ah!
00:45:35Ah!
00:45:36Ah!
00:45:37Ah!
00:45:38Ah!
00:45:39Ah!
00:45:40Ah!
00:45:41Ah!
00:45:42Ah!
00:45:43Ah!
00:45:44Ah!
00:45:45Ah!
00:45:46Ah!
00:45:47Ah!
00:45:48Ah!
00:45:49Ah!
00:45:50Ah!
00:45:51Ah!
00:45:52Ah!
00:45:53Ah!
00:45:54Ah!
00:45:55Ah!
00:45:56Ah!
00:45:57Ah!
00:45:58Ah!
00:45:59Ah!
00:46:00Ah!
00:46:01Ah!
00:46:02Ah!
00:46:03Ah!
00:46:04Ah!
00:46:05Ah!
00:46:06Ah!
00:46:07Ah!
00:46:08Ah!
00:46:09Ah!
00:46:10Ah!
00:46:11Ah!
00:46:12Ah!
00:46:13Ah!
00:46:14Ah!
00:46:15Ah!
00:46:16Ah!
00:46:17Ah!
00:46:18Ah!
00:46:19Ah!
00:46:20Ah!
00:46:21Ah!
00:46:22Ah!
00:46:23Ah!
00:46:24Ah!
00:46:25Ah!
00:46:26Ah!
00:46:27Ah!
00:46:28Ah!
00:46:29Ah!
00:46:30Ah!
00:46:31Ah!
00:46:32Ah!
00:46:33Ah!
00:46:34Ah!
00:46:35Ah!
00:46:36Ah!
00:46:37Ah!
00:46:38Ah!
00:46:39Ah!
00:46:40Ah!
00:46:41Ah!
00:46:42Ah!
00:46:43Ah!
00:46:44Ah!
00:46:45Ah!
00:46:46Ah!
00:46:47Ah!
00:46:48Ah!
00:46:49Ah!
00:46:50Ah!
00:46:51Ah!
00:46:52Ah!
00:46:53Ah!
00:46:54Ah!
00:46:55Ah!
00:46:56Ah!
00:46:57Ah!
00:46:58Ah!
00:46:59Ah!
00:47:00Ah!
00:47:01Ah!
00:47:02Ah!
00:47:03Ah!
00:47:04Ah!
00:47:05Ah!
00:47:06Ah!
00:47:07Ah!
00:47:08Ah!
00:47:09Ah!
00:47:10Ah!
00:47:11Ah!
00:47:12Ah!
00:47:13Ah!
00:47:14Ah!
00:47:15Ah!
00:47:16Ah!
00:47:17Ah!
00:47:18Ah!
00:47:19Ah!
00:47:20Ah!
00:47:21Ah!
00:47:22Ah!
00:47:23Ah!
00:47:24Ah!
00:47:25Ah!
00:47:26Ah!
00:47:27Ah!
00:47:28Ah!
00:47:29Ah!
00:47:30Ah!
00:47:31Ah!
00:47:32Ah!
00:47:33Ah!
00:47:34Ah!
00:47:35Ah!
00:47:36Ah!
00:47:37Ah!
00:47:38Ah!
00:47:39Ah!
00:47:40Ah!
00:47:41Ah!
00:47:42Ah!
00:47:43Ah!
00:47:44Ah!
00:47:45Ah!
00:47:46Ah!
00:47:47Ah!
00:47:48Ah!
00:47:49Ah!
00:47:50Ah!
00:47:51Ah!
00:47:52Ah!
00:47:53Ah!
00:47:54Ah!
00:47:55Ah!
00:47:56Ah!
00:47:57Ah!
00:47:58Ah!
00:47:59Ah!
00:48:00Ah!
00:48:01Ah!
00:48:02Ah!
00:48:03Ah!
00:48:04Ah!
00:48:05Ah!
00:48:06Ah!
00:48:07Ah!
00:48:08Du wirst den Felsen ja wohl nicht für dich allein brauchen, oder?
00:48:12Au!
00:48:20Sehen Sie diese Flechte?
00:48:21Ich nehme an, sie gehört zu der Gruppe von...
00:48:23Aber...
00:48:24Oh, es tut mir so unendlich leid, Dr. Anorak.
00:48:28Habe ich Ihren Vortrag unterbrochen?
00:48:30Ich war gerade...
00:48:33...fertig!
00:48:35Entschuldige, bitte.
00:48:57Guten Tag!
00:48:58Verzeihen Sie, wenn ich Sie einfach so belästige.
00:49:02Äh?
00:49:14Echt?
00:49:31Ist Nemo?
00:49:38Er beschäftigt sich nur mit dem Südpol.
00:49:40Oh, Nett hat völlig recht.
00:49:41Das klingt wirklich nicht gut.
00:49:45Du musst sofort wieder zurück auf die Nautilus.
00:49:47Schon gut, schon gut, ihr habt gewonnen.
00:49:53Dein Adept muss schnellstens zurück ins Warme.
00:50:07Wo ist Nemo?
00:50:08Da, da oben auf dem Hügel.
00:50:11Mann, sowas von überheblich.
00:50:22Er beansprucht den ganzen Kontinent für sich selbst.
00:50:25Er hat die Macht über die Ozeane.
00:50:26Wer sollte sich ihm in den Weg stellen?
00:50:28Das Meer ist stärker als jeder Mensch.
00:50:36Drei Tage lang fuhren wir unter der geschlossenen Eisdecke zurück in Richtung Norden.
00:50:52Jeden Tag warteten wir gespannt auf die Bestimmung der Position.
00:50:55Würden wir je die Weiten des Pazifischen Ozeans wieder erreichen?
00:51:00Stattdessen nahm Nemo den gleichen Weg zurück, den wir gekommen waren.
00:51:03Durch den Atlantik bis hin zu den Bahamas.
00:51:06Jedes Mal, wenn ich hustete, waren Pierre, Nett oder mein Onkel da, um sich um mich zu
00:51:18kümmern.
00:51:19Er durfte mir nicht anmerken lassen, wie krank ich wirklich war.
00:51:21Jetzt sind wir schon ewig unterwegs.
00:51:29Ich frage mich, wie viele Meilen wir schon hinter uns gebracht haben.
00:51:32Ich habe mal versucht, es auszurechnen, jedenfalls so gut es ging.
00:51:35Und wenn man den einen oder anderen Abstecher abzieht, kommen wir auf etwa 17.000 Meilen.
00:51:40Wenn er noch näher an diese Inseln heranfährt, versuchen wir unser Glück.
00:51:44Warte, lass mal sehen.
00:51:46Doktor, so ein Krake, der, der hat doch seine Tentakel am Kopf und die sind wiederum voll
00:51:53mit Saugnäpfen.
00:51:54Was?
00:51:55Oh, ja, ja, das ist richtig.
00:51:57Und sein Maul sieht aus wie der Schnabel eines Papageis?
00:52:01Ja, Concile.
00:52:02Und, äh, dabei beträgt sein Gewicht ungefähr 25 Tonnen?
00:52:07Ja, doch, Concile.
00:52:08Was?
00:52:09Die Kreatur aus den Legenden, ein Riesenkrake, er existiert tatsächlich.
00:52:25Du wolltest sagen, sie existieren tatsächlich.
00:52:28Und was jetzt?
00:52:35Die Maschinen haben gestoppt.
00:52:36Sofort an denken, schnell, halt euch!
00:52:47Es wird ihnen nicht in Gang sein, dass wir von diesen Monstern belagert werden.
00:52:50Eins davon hat die Schraube blockiert.
00:52:52Und sie wollen mit diesen Speeren gegen sie antreten?
00:52:55Wir müssen, wenn wir weiterfahren wollen.
00:52:57Ich bin dabei.
00:52:59Wenn es um einen Kampf geht, können sie auf mich zählen.
00:53:01Jetzt!
00:53:31Ah!
00:53:33Ah!
00:53:35Ah!
00:53:37Ah!
00:53:39Ah!
00:53:41Ah!
00:53:43Ah!
00:53:45Ah!
00:53:47Ah!
00:53:49Ah!
00:53:51Ah!
00:53:53Ah!
00:53:55Ah!
00:53:57Ah!
00:53:59Ah!
00:54:01Ah!
00:54:03Ah!
00:54:05Ah!
00:54:07Ah!
00:54:09Ah!
00:54:11Ah!
00:54:13Ah!
00:54:15Ah!
00:54:17Ah!
00:54:19Ah!
00:54:21Saubere Arbeit, Nemo.
00:54:23Ich schulde ihnen was.
00:54:25Nicht doch, jetzt sind wir quitt.
00:54:28Wir haben gewonnen.
00:54:30Aber ich habe einen guten Mann verloren.
00:54:40Ich glaube, sie hat hohes Fieber.
00:54:42Ich helfe Ihnen.
00:54:44Ich helfe Ihnen.
00:54:57Bernadette, kannst du mich hören?
00:55:04Wir sollten mit dem Käpt'n reden.
00:55:06Ich bin sicher, es gibt noch Medikamente auf der Nautilus.
00:55:08Ah, Nemo.
00:55:10Er ist dafür verantwortlich, dass wir in diese Lage gekommen sind.
00:55:12Nein, es ist allein meine Schuld.
00:55:14Du hattest recht, Ned.
00:55:16Wir hätten längst fliehen sollen.
00:55:18Jetzt ist sie krank, weil ich hierbleiben wollte.
00:55:20Pierre!
00:55:22Pierre, wo bist du?
00:55:30Ah!
00:55:42Ah!
00:56:00Bernadette,
00:56:02mein geliebtes Kind.
00:56:06Papa, hier bin ich.
00:56:13Papa!
00:56:22Nein!
00:56:24Lassen Sie mich los!
00:56:26Nemo, lassen Sie mich los!
00:56:28Lassen Sie mich los!
00:56:30Lassen Sie mich los!
00:56:34Bernadette.
00:56:36Wie sieht's aus?
00:56:38Es ist noch schlimmer geworden.
00:56:40Wir übernehmen das hier.
00:56:50Dr. Arunach,
00:56:52Ihr Diener ist schwer erkrankt.
00:56:58Ja.
00:57:00Sehen Sie, dieses Elixier ist meine eigene Entdeckung.
00:57:02Es sind Wirkstoffe verschiedener Wasserpflanzen,
00:57:04die ich in Atlantis gefunden habe.
00:57:06Eine sehr starke Medizin.
00:57:08Die letzte, die ich habe.
00:57:10Nehmen Sie.
00:57:16Vielen Dank, Captain.
00:57:38Pierre?
00:57:40Ich bin bei dir.
00:57:42Oh!
00:57:44Sie ist über den Berg.
00:57:46Sie hat's geschafft!
00:57:48Gehen wir jetzt endlich nach Hause?
00:57:50Das werden wir, mein Schatz.
00:57:52Ich verspreche es.
00:57:54Ich war egoistisch.
00:57:56Aber sobald du wieder bei Kräften bist,
00:57:58werden wir nichts unversucht machen.
00:58:00Wir werden es schaffen.
00:58:02Wir werden es schaffen.
00:58:04Wir werden es schaffen.
00:58:06Wenn du wieder bei Kräften bist,
00:58:08werden wir nichts unversucht lassen, um zu entkommen.
00:58:10Und diesmal gilt es für uns alle.
00:58:12Mir ging es von Tag zu Tag besser.
00:58:14Aber ich musste leider feststellen,
00:58:16dass Nemo während meiner Krankheit
00:58:18vor der Ostküste der Vereinigten Staaten gekreuzt war.
00:58:20Wäre ich gesund gewesen,
00:58:22hätten wir vielleicht fliehen können.
00:58:24Wir drehten nach Osten ab,
00:58:26und mit jeder Meile schwand unsere Hoffnung.
00:58:28Doch dann erreichten wir vertraute europäische Gewässer.
00:58:36Ich komme mir vor wie in einer Salatschleuder.
00:58:38Das ist ja mal wieder großartig.
00:58:40Wir sind direkt vor der europäischen Küste,
00:58:42und ein Sturmtief reißt uns die Bolzen aus der Bordwand.
00:58:44Da können wir unsere Flucht vergessen.
00:58:46Warum bleibt er bloß an der Wasseroberfläche?
00:58:48Ein paar Meter tiefer ist es viel ruhiger.
00:58:50Er braucht nichts weiter zu tun, als abzutauchen.
00:59:06Captain Nemo?
00:59:08Captain!
00:59:28Wenn ihr mich fragt,
00:59:30der Typ ist vollkommen verrückt.
00:59:32Er trotzt den Elementen,
00:59:34wie er versucht, allem an der Oberfläche zu trotzen.
00:59:36Nemo hatte offenbar nicht vor,
00:59:38Europa sobald wieder zu verlassen.
00:59:40Und wir hofften darauf,
00:59:42die sichere Küste erreichen zu können.
00:59:44Das Land ist noch ziemlich weit weg.
00:59:46Aber ich finde, wir sollten es versuchen.
00:59:50Ein Schiff!
00:59:52Könnt ihr die Flagge erkennen?
00:59:56Es ist windstill.
00:59:58Ich kann die Flagge nicht sehen.
01:00:00Das ist ein fremdes Kriegsschiff.
01:00:02Meilenweit weg,
01:00:04aber auf unserem Kurs.
01:00:06Ist mir auch egal, aus welchem Land die kommen.
01:00:08Wenn es sein muss, dann schwimme ich sogar zu denen rüber.
01:00:10Hier sind wir!
01:00:18Die feuern auf uns!
01:00:22Wir kommen näher!
01:00:24Aber die werden doch wohl Ferngläser haben,
01:00:26um zu sehen, dass hier Menschen an Bord sind.
01:00:28Vielleicht gerade deshalb.
01:00:30Ich glaube, er hat recht.
01:00:32Als wir von Captain Farragads Schiff gefallen sind,
01:00:34hat er die Nautilus gesehen,
01:00:36und er wird allen davon berichtet haben.
01:00:42Das heißt, sie jagen uns.
01:00:44Nein, nicht uns.
01:00:46Nemo und die Nautilus.
01:00:48Und wir haben keine Möglichkeit, sie zu warnen?
01:00:50Sie sollen auch nicht gewarnt werden.
01:00:54Ich weiß ganz genau,
01:00:56aus welchem Land dieses verfluchte Schiff kommt.
01:00:58Die Feinde der Freiheit
01:01:00haben es geschickt.
01:01:02Aber hier auf dem Ozean bin ich das Gesetz.
01:01:04Ich bin der Richter.
01:01:06Und sie werden die Strafe bekommen,
01:01:08die sie verdient haben.
01:01:10Und jetzt gehen sie unter Deck!
01:01:16Volle Kraft voraus!
01:01:28Nein!
01:01:38Wen auf der Welt könnte er so sehr hassen?
01:01:40Und warum?
01:01:42Nein!
01:01:56Ich sehe die Anklage in ihren Augen.
01:01:58Ja, sie halten mich für ein Monster,
01:02:00weil ich so handle.
01:02:02Dabei sind nur sie die Monster!
01:02:06Das war meine Familie.
01:02:08Das Schiff, das ich zerstört habe,
01:02:10kam aus dem verfluchten Land,
01:02:12das sie mir genommen hat.
01:02:14Was ich am meisten liebte.
01:02:16Frau, Kinder, Eltern.
01:02:18Sie sind vor meinen Augen umgekommen.
01:02:20Mein eigenes Land
01:02:22musste ich mir von ihnen nehmen lassen.
01:02:24Meine Leute haben sie zugrunde gerichtet
01:02:26und versklavt.
01:02:28Jetzt bin ich niemand mehr.
01:02:32Ich bin Nemo.
01:02:34Nach diesem Auftritt werden wir garantiert
01:02:36die Kriegsmarine der ganzen Welt auf den Fersen haben.
01:02:38Aber sie haben ihn angegriffen.
01:02:40Was macht das für einen Unterschied?
01:02:42Wir müssen schnellstens von diesem Schiff runter,
01:02:44bevor Captain Nemo uns allesamt mit in den Tod reißt.
01:02:52Du scheinst besorgt über unseren
01:02:54gegenwärtigen Kurs zu sein.
01:02:56Ich bin mehr als besorgt, Onkel.
01:02:58Wo ist Ned?
01:03:00Er ist nochmal auf die Aussichtsplattform gegangen.
01:03:02Da ist ein Küstenstreifen zu sehen.
01:03:04Wir werden heute Nacht von hier verschwinden,
01:03:06vollkommen egal, zu welchem Land er gehört.
01:03:08Pierre packte seine Sachen zusammen.
01:03:10Wichtig waren ihm vor allem die Aufzeichnungen,
01:03:12die er über unsere endlos lange Reise gemacht hatte.
01:03:16Ich war rastlos.
01:03:18Ich wollte dieses Schiff nun endlich verlassen.
01:03:20Aber gleichzeitig war ich auch ein bisschen traurig darüber.
01:03:24Meine Nadja, liebte Perle.
01:03:26Ihre... Ihre Frau?
01:03:28Meine kleine Tochter.
01:03:30Sie war voller Lebensfreude.
01:03:32So wie Sie.
01:03:34Ich hab mich oft gefragt,
01:03:36ob sie heute wohl auch so wäre wie Sie.
01:03:38Äh, ich?
01:03:40Aber ich...
01:03:42Wie ist Ihr wirklicher Name, mein Kind?
01:03:44Hey, ich bin ein großer tapferer Bursche.
01:03:46Ich bin...
01:03:48Bernadette.
01:03:50Wie lange wissen Sie das?
01:03:52Ich...
01:03:54Ich bin Bernadette.
01:03:56Wie lange wissen Sie es schon?
01:03:58Vom ersten Augenblick an, damals im Speisesaal.
01:04:00Also die ganze Zeit?
01:04:02Man führt mich nicht so leicht hinters Licht.
01:04:04Ihre Freunde glaubten, das Geheimnis bewahren zu können.
01:04:06Also ließ ich sie in dem glauben.
01:04:08Hier sind sie in Sicherheit.
01:04:10Unter meinem Schutz.
01:04:12Käpt'n, Sie waren wirklich sehr gut zu mir.
01:04:14Sie haben mir das Leben gerettet.
01:04:16Aber ich flehe Sie an,
01:04:18bitte geben Sie Ihre Rachepläne auf.
01:04:20Davon wird Ihre Familie nicht zurückkommen.
01:04:25Ich habe nichts mehr zu verlieren, Bernadette.
01:04:28Nichts mehr.
01:04:32Lassen Sie mich jetzt allein.
01:04:42Was?
01:04:44Nemo, er ist immer noch im Salon.
01:04:46Er hört uns nicht, solange die Musik spielt.
01:04:48Also los.
01:04:54Aufhören!
01:04:56Aufhören!
01:05:24Nemo!
01:05:46Hallo!
01:05:48Auf die Brücke!
01:05:50Wir werden die Sache zu Ende bringen.
01:05:54Was ist denn los?
01:05:58Der Mondsturm!
01:06:06Er hat die Kontrolle verloren.
01:06:08Wir sind bei den Lofoten in einen Strudel geraten.
01:06:24Das werden wir nicht überleben!
01:06:30Haltet euch fest!
01:06:54Hier! Hier!
01:07:02Hey!
01:07:12Da, jetzt geht's hier unter.
01:07:14Oh nein!
01:07:16Das ist grausam!
01:07:18Das war das Letzte, was wir von Captain Nemo
01:07:20und seinem phantastischen Schiff der Nautilus gesehen hatten.
01:07:30Ein Fischkutter nahm uns am nächsten Morgen auf.
01:07:34Und dann kam mein Vater mit seinem Schiff
01:07:36in den Mondsturm.
01:07:38Ein Fischkutter nahm uns am nächsten Morgen auf.
01:07:42Und dann kam mein Vater mit seinem Schiff
01:07:44den ganzen Weg bis nach Norwegen gefahren,
01:07:46um uns abzuholen.
01:07:48Ich stellte meinem Vater Pierre
01:07:50als meinen Verlobten vor.
01:07:52Der Kapitän eines Schiffes,
01:07:54wie mein Vater es war,
01:07:56durfte auch Brautleute verheiraten.
01:07:58Und so wurden Pierre und ich Mann und Frau.
01:08:00Eine schönere Hochzeit hätte ich mir niemals vorstellen können.
01:08:08Ned gab das Haponieren auf.
01:08:12Und kümmerte sich von nun an
01:08:14um die Robben in einem Zoo.
01:08:16Onkel Conceal
01:08:18ernannte man zum Direktor unseres Museums.
01:08:20Wir glaubten nie wieder,
01:08:22etwas von Captain Nemo zu hören.
01:08:24Bis eines Tages...
01:08:30Päckchen für Doktor und Mrs. Arona!
01:08:38Von wem kann das sein?
01:08:40Mach es doch auf!
01:08:44Oh, Pierre!
01:08:46Es war die einzige Nachricht,
01:08:48die wir je von unserem seltsamen Freund erhalten haben.
01:08:50Und wir hofften,
01:08:52dass er Frieden gefunden hatte.
01:08:54Eines Tages, als ich in die Jahre gekommen war
01:08:56und Pierre und Conceal nicht mehr lebten,
01:08:58da wusste ich,
01:09:00was ich zu tun hatte.
01:09:08Es kam aus dem Ozean
01:09:12und es gehört dem Ozean.
01:09:14Ich gebe es ihm zurück,
01:09:16zusammen mit dieser fantastischen Geschichte,
01:09:18in der jedes Wort
01:09:20die Wahrheit erzählt.
01:09:24Unterzeichnet Bernadette Arona.
01:09:28Was für eine wundervolle Geschichte!
01:09:30Und das bedeutet?
01:09:32Wow!
01:09:34Seht euch das hier mal an!
01:09:38Wow!
01:09:40Ich werde verrückt!
01:09:42Nemos Perle!
01:09:44Oh Mann, wir sind reich!
01:09:46Sagt bloß, ihr glaubt diesen Quatsch!
01:09:48Die ist doch gefakt!
01:09:50Jetzt sei nicht so dumm, Jason!
01:09:52Natürlich ist die echt!
01:09:54Und wir sollten sie einem Museum stiften.
01:09:56So wird die Geschichte von Bernadette immer weiterleben.
01:10:08Die Geschichte von Bernadette
01:10:10Die Geschichte von Bernadette
01:10:12Die Geschichte von Bernadette
01:10:14Die Geschichte von Bernadette
01:10:16Die Geschichte von Bernadette
01:10:18Die Geschichte von Bernadette
01:10:20Die Geschichte von Bernadette
01:10:22Die Geschichte von Bernadette
01:10:24Die Geschichte von Bernadette
01:10:26Die Geschichte von Bernadette
01:10:28Die Geschichte von Bernadette
01:10:30Die Geschichte von Bernadette
01:10:32Die Geschichte von Bernadette
01:10:34Die Geschichte von Bernadette
01:10:36Die Geschichte von Bernadette
01:10:38Die Geschichte von Bernadette
01:10:40Die Geschichte von Bernadette
01:10:42Die Geschichte von Bernadette