Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • 26.5.2025

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00...
00:00:02...
00:00:04...
00:00:06...
00:00:08...
00:00:10...
00:00:12...
00:00:14...
00:00:16...
00:00:18...
00:00:20...
00:00:22...
00:00:24...
00:00:26...
00:00:28...
00:00:30...
00:00:32...
00:00:34...
00:00:36...
00:00:38...
00:00:40...
00:00:42...
00:00:44...
00:00:46...
00:00:48...
00:00:50...
00:00:52...
00:00:54...
00:00:57Hier lang!
00:01:04Schnell rein und schnell weg!
00:01:18Einfliegen! Schnell, schnell! Na los!
00:01:27Das geht nicht! Das geht!
00:01:33Lass mich hier! Rette die anderen! Lass mich hier! Rette die anderen!
00:01:41Mexiko im Jahr 2013. Ein Jahr nach den umstrittenen Bundestagswahlen wachsen die sozialen Unruhen.
00:01:46Es kommt zu ständigen Demonstrationen und die neue Regierung verliert die Kontrolle.
00:01:50Peck, ein opportunistischer Politiker, der durch einen Putsch die Macht an sich reißt,
00:01:53bildet eine Militärdiktatur, wobei er durch den Pharma-Magnaten Dr. Starm unterstützt wird,
00:01:57und kontrolliert die Bevölkerung.
00:01:59Um die Opposition zu unterdrücken, verbietet Peck religiöse Kulte.
00:02:02Die Bürger protestieren und setzen sich zur Wehr.
00:02:21Wir schreiben das Jahr 2033. Mexiko-Stadt nennt sich jetzt Vila Paraíso.
00:02:26General Jamaro, Pecks Nachfolger, beherrscht das Land und möchte die Anführer einer religiösen Rebellion aufhalten.
00:02:50Anführer Herzlich Willkommen!
00:03:13Anführer Herzlich Willkommen!
00:03:15Ja, Meister Peck.
00:03:17Passen Sie bloß auf.
00:03:21Treiben Sie es nicht zu weit.
00:03:26Reden Sie uns dann über Tempanol.
00:03:31Wie man es verbessern kann.
00:03:35Und installieren Sie die Kameras.
00:03:44Benavides.
00:03:48Kommen Sie schon.
00:03:51General?
00:03:53Wir haben so viel Geld für diese Kameras ausgegeben.
00:03:56Und warum das alles?
00:03:59Für die Tests, Herr General.
00:04:01Die Tests.
00:04:04Wir könnten die Tests ein Leben lang durchführen.
00:04:08Aber wie Sie wissen, geraten die Nachbarschaften immer mehr außer Kontrolle.
00:04:13Wie bei Tieren sind Geschenke das Einzige, was sie verstehen.
00:04:19Die ist aus Kuba.
00:04:21Sehr teuer.
00:04:23Leider rauche ich nicht mehr.
00:04:26Und Sie?
00:04:28Nein, General.
00:04:43Warum?
00:04:45Die Wissenschaft liegt niemals falsch.
00:04:52Lassen Sie die Kameras bei Logos T reparieren.
00:04:59Benavides.
00:05:01Ich will alle Daten von den Deserteuren.
00:05:04Noch irgendwas über Pater Miguel?
00:05:07Seine Identität?
00:05:09General, das ist Tempanol.
00:05:11Ja, ich weiß.
00:05:41Wir wollen den Anteil erhöhen.
00:05:43Heutzutage beinhaltet eine ausgeglichene Ernährung des Menschen ca. 50% Tempanol.
00:05:48Und die Tempanol-Zusammensetzung entsteht aus diesen Pflanzen.
00:05:52Das ist eine sehr gute Idee.
00:05:54Wir müssen sie ausprobieren.
00:05:56Wir müssen sie ausprobieren.
00:05:58Wir müssen sie ausprobieren.
00:06:00Wir müssen sie ausprobieren.
00:06:02Wir müssen sie ausprobieren.
00:06:04Wir müssen sie ausprobieren.
00:06:06Wir müssen sie ausprobieren.
00:06:08Wir müssen sie ausprobieren.
00:06:10Wir brauchen diese Pflanzen.
00:06:14Unser Hauptprodukt, aus dem wir Tempanol gewinnen, ist PacTIA.
00:06:17Wir haben verschiedene Geschmacksrichtungen, wie Mango oder Papaya.
00:06:22Es ist sehr wichtig für uns, den Konsumenten verschiedene Optionen anzubieten.
00:06:27Und PacTIA trägt zu einer täglichen ausgeglichenen Ernährung bei.
00:06:32Hier lang, Gentlemen.
00:06:35Ingenieur Keros, das entspricht nicht unserem Qualitätsstandard.
00:06:38Machen Sie was.
00:06:40Folgen Sie mir, Gentlemen.
00:06:46Gentlemen, Dr. Stamm.
00:06:49Sehr erfreut. Willkommen.
00:06:52Dies ist einer unserer besten Mitarbeiter,
00:06:56Chefingenieur Keros.
00:06:58Und das ist unser Endprodukt.
00:07:01Ach, tja. Kommen Sie doch näher und schauen Sie selbst.
00:07:05Bitte.
00:07:07Oh.
00:07:14Entschuldigen Sie uns.
00:07:31Die Temperatur in Villa Paraíso wird mittags 40 Grad betragen.
00:07:47In den Hochebenen wird die Temperatur sogar auf 45 Grad ansteigen.
00:07:50Wie immer empfehlen wir Ihnen, im Schatten zu bleiben.
00:07:52Außerdem sollten Sie viel trinken. Wasser und Pakt, ja.
00:07:55Andere Nachrichten.
00:07:57Die letzte mexikanische Öl-Raffinerie wurde gestern geschlossen.
00:07:59Die Techniker des Regimes haben gestern die finale Schließung
00:08:02der Salamanca-Raffinerie durchgeführt.
00:08:05Vergessen Sie nicht, RecPak kümmert sich um Sie.
00:08:07Villa Paraíso, Ihre sichere Stadt.
00:08:09Geben Sie mir was zu essen. Bitte, bitte, bitte.
00:08:19Was zu essen. Ich will doch nur was zu essen. Bitte.
00:08:29Untertitelung aufgrund der Audioqualität nicht möglich.
00:08:55Che, che.
00:09:00Die Ausländer.
00:09:10Was geht ab?
00:09:12Meinst du, wir haben Glück, Jinschinski?
00:09:14Klar.
00:09:16Gut. Mal gucken, was passiert.
00:09:18Okay. Ist doch Buffet-Tag für alle.
00:09:21Überall werden Bräute sein.
00:09:23Hu, hu, hu.
00:09:27Was?
00:09:29Was? Was glaubst du so?
00:09:33Kennst du den neuen Idioten schon?
00:09:35Willst du ihn einladen?
00:09:37Warum nicht?
00:09:39Er bringt uns bestimmt zum Lachen.
00:09:41Pablito, Psychotherapie.
00:09:55General, willkommen.
00:09:57Was ist los damit?
00:10:00Svetlana, bitte bringen Sie dem General etwas Tecpanol Ultra.
00:10:14Vielen Dank.
00:10:17Schütten Sie ein paar Tropfen in das Essen eines Arbeiters.
00:10:20Und Sie werden sehen.
00:10:22Ach ja, und noch was.
00:10:25Ihre Agenten arbeiten nicht richtig.
00:10:29Wenn noch ein Fanatiker in dieses Labor kommt,
00:10:32bin ich weg mit dem ganzen Tecpanol.
00:10:36Viele Regierungen haben Interesse.
00:10:39Funktioniert diese Zusammensetzung?
00:10:44Ernährungszentrum Nummer 38.
00:10:47Weitermachen.
00:10:55Vergessen Sie nicht. Paktia. Arbeit und Loyalität.
00:10:59Im Moment ist es 0 Uhr 10 und 40 Sekunden.
00:11:02Die Temperatur beträgt 43 Grad.
00:11:05Wenn Sie sich krank fühlen oder schlapp,
00:11:07rufen Sie den 720 Pharmax-Service an.
00:11:10Konsumieren Sie, produzieren Sie und leben Sie glücklich.
00:11:14Benutzen Sie Paktia und verbessern Sie Ihr Wohlbefinden.
00:11:17Verlaufinformationen. 453 Opfer.
00:11:20100 DNIs und 80 Neueinstufungen.
00:11:23RecPak und Via Paraíso. Ihre sichere Stadt.
00:11:51Da bin ich.
00:11:54Hm.
00:12:18Du kannst da nicht einfach fernbleiben. Verstanden?
00:12:24Ich erfahre es, wenn du nicht hingehst.
00:12:28Tut mir leid.
00:12:30Der Kurs ist sehr wichtig.
00:12:35Wir treffen uns morgen Nachmittag.
00:12:37Dann zeige ich dir den Zugang zum System.
00:12:54Nein.
00:13:11Es war sehr schwierig für mich, diese Position zu erreichen.
00:13:15Das Geheimnis ist Intelligenz.
00:13:20Aber das Wichtigste ist Disziplin.
00:13:24Und das überlasse ich nicht einfach irgendwem.
00:13:38Du musst sofort mit dem Training fortfahren.
00:13:41Und versetz Benavides nicht. Verstanden?
00:13:48Schon bald wirst du eine gute Position bekommen.
00:13:53Hm.
00:14:09Die Wettervorhersage für Pektstadt und Umgebung.
00:14:12Starke Winde mit über 500 kmh
00:14:14werden heute Nacht in der Golfregion erwartet,
00:14:17die erhebliche Schäden anrichten können.
00:14:20Wir fahren mit unserem Programm fort.
00:14:22Wir sorgen für größere Zufriedenheit
00:14:24und höhere Leistung bei der Arbeit.
00:14:26Transurbaner transportiert sie.
00:14:28Du wirst noch taub.
00:14:30Mit modernster ...
00:14:32Und blind.
00:14:37Lass ihn.
00:14:39Nur das macht ihm Spaß.
00:14:41Transurbaner transportiert sie
00:14:43mit modernster Technik an jeden Ort dieser Welt.
00:14:46Hast du die Änderungen für meine Investitionen in China gemacht?
00:14:50Bis morgen.
00:14:56Krieg ich kein Küsschen?
00:15:03Komm nicht zu spät.
00:15:06Du auch nicht.
00:15:08Was gibt's denn da zu lachen, Papa?
00:15:12Warte mal.
00:15:14Nein, nein, nein.
00:15:16Schon besser.
00:15:18Okay, ganz ruhig.
00:15:20... für Vertrauen, Sicherheit und Innovation.
00:15:24Transurbaner.
00:15:27Lassen Sie Träume wahr werden.
00:15:29Transurbaner.
00:15:51Hallo.
00:15:53Hi, Anita.
00:15:57Du bist wunderschön.
00:15:59Alles klar, Psyche?
00:16:01Ja, ja, alles bestens.
00:16:03Hast du gesehen?
00:16:05Hast du was dabei?
00:16:15Willst du was trinken?
00:16:17Ich glaub, das war ...
00:16:19... das war ...
00:16:49Getränke für alle, uh!
00:16:51Ha, ha, ha, ha, ha!
00:17:04Nimm doch mal die Brille ab.
00:17:07Nimm doch mal die Brille ab.
00:17:23Hol sofort den Wagen.
00:17:26Alles in Ordnung, Senior Pablo.
00:17:28Geh dir nichts an, hol den Wagen.
00:17:30Verstanden.
00:17:36Hey, hey, hey!
00:17:44Hey, Tuleko.
00:17:47Tuleko, hör doch mal.
00:17:52Wie war das?
00:17:54Tuleko, hör doch mal.
00:18:02Fanatiker.
00:18:06Fanatiker.
00:18:20Pablo, du musst Großvater seine Medizin geben. Er war ...
00:18:37Nein, Pablo, nein!
00:18:39Nein, nein, nein!
00:18:41Nein, Pablo, nein!
00:18:43Das ist nur zu deinem Besten.
00:18:45Nur zu meinem Besten.
00:18:47Nein, nein, ich bete zu Gott für dich.
00:18:49Damit Gott dir hilft, den richtigen Weg zu finden.
00:18:52Nein, bitte.
00:18:54Wenn du nicht mein Großvater wärst ...
00:18:56Nein, Pablo, nein, bitte. Nein, nein, nein, nein!
00:18:59Äh ...
00:19:01Hast du ...
00:19:04Hast du noch nicht bemerkt ...
00:19:06Du verrückter alter Mann.
00:19:08Hast du ... Hast du noch nicht bemerkt, dass ...
00:19:11Nein.
00:19:13Nein.
00:19:15Du hast noch nicht bemerkt, dass ...
00:19:18Ich suche ihn.
00:19:34Alles klar bei dir?
00:19:36Kommst du mit zum Jagen?
00:19:40Ich weiß nicht.
00:19:42Wieso nicht?
00:19:44Ich habe eine nagelneue Schrotflinte für dich.
00:19:47Schon okay.
00:19:49Okay? Mein Lehrer hat sie besorgt.
00:19:51Und zwar eine ganz besondere.
00:19:53Na klar.
00:19:56Der Kerl bekommt alles, was er will, von seinem Lehrer.
00:19:59Ja, unser neues Spielzeug ist ein Hubschrauber.
00:20:02Weißt du, wofür der ist?
00:20:04Nein, nein.
00:20:06Um wirklich große Tiere zu jagen.
00:20:08Und wer hat's dir beigebracht?
00:20:10Wer?
00:20:17Wie wär's, wenn wir diesmal entscheiden,
00:20:19wer der große Meister ist?
00:20:21Mein General.
00:20:23Deal.
00:20:26Deal?
00:20:29Kommst du mit oder nicht?
00:20:32Ich weiß nicht.
00:20:34Es ist nur ...
00:20:36Ich bringe nicht gerne Tiere um.
00:20:38Warum nicht?
00:20:40Naja, weil Tiere auch ...
00:20:42Gefühle haben?
00:20:44Ja.
00:20:46Und haben sie auch echte?
00:20:48Ich denke schon, oder?
00:20:53Sei nicht so ein Waschlappen.
00:20:55Du kommst schön mit uns beiden mit.
00:20:58Verstanden?
00:21:00Sicher, sicher.
00:21:29Hallo, Sada.
00:21:31Was für gesetzliche Probleme gibt es,
00:21:34wenn wir Metallanteile am Südpol kaufen wollen?
00:21:40Gut, also, die 23. Klausel des Gesetzes
00:21:43für die Gewinnung von Rohmaterialien besagt,
00:21:46dass die Investoren auch eine Firma vor Ort besitzen müssen.
00:21:50Ansonsten ist alles gesetzlich.
00:21:52Das heißt, die Investoren müssen eine Firma vor Ort besitzen.
00:21:55Ansonsten ist alles gesetzlich.
00:21:57Ansonsten ist alles gesetzeswidrig.
00:21:59Vielen Dank, Herr Lozada.
00:22:01Sehr geehrte Herren, dieses Meeting ist zu Ende,
00:22:04wenn Sie mich dann bitte entschuldigen wollen.
00:22:27Untertitelung aufgrund der Audioqualität nicht möglich
00:22:57Agila, flieg weiter nach unten und folg ihn!
00:23:28Na los, mach schon!
00:23:30Mach sie!
00:23:32Halt die Schnauze und mach!
00:23:34Schieß!
00:23:36Na los!
00:23:40Ha, ha, ha!
00:23:42Na los!
00:23:44Ha, ha, ha!
00:23:46Ha, ha, ha!
00:23:48Ha, ha, ha!
00:23:51Ha, ha, ha!
00:23:53Ha, ha, ha!
00:23:55Ha, ha, ha!
00:23:57Jetzt aber los!
00:24:03Da!
00:24:05Schieß!
00:24:27Ha, ha, ha!
00:24:57Ha, ha, ha!
00:25:27Ha, ha, ha!
00:25:58Sieh nur, was du getan hast!
00:26:04Du nimmst jetzt deine Medizin.
00:26:06Pablo, ich bitte dich,
00:26:08hör auf zu trinken.
00:26:10Und mit den Drogen.
00:26:12Deine Mutter pumpt mich mit diesen Injektionen voll.
00:26:15Nein, nein, nein, nein!
00:26:17Das ist keine Medizin, das ist ein Beruhigungsmittel.
00:26:20Deine Mutter will nicht, dass du das weißt,
00:26:23dass dein Vater noch lebt.
00:26:25Du musst mir glauben, dein Vater lebt!
00:26:27Was? Dein Vater ist am Leben!
00:26:29Hör auf, halt den Mund!
00:26:31Er ist am Leben, glaub mir, bitte!
00:26:33Halt deinen verdammten Mund, das ist einfach unmöglich!
00:26:36Das hörst du nicht!
00:26:40Großvater?
00:26:45Großvater!
00:26:50Dein Vater.
00:26:52Du musst ihn suchen.
00:26:54Dein Vater.
00:26:56Such ihn.
00:26:59Geh da raus und rette dich.
00:27:03Geh da raus zu deinem Vater.
00:27:10Großvater.
00:27:24Du musst ihn suchen.
00:27:50Wie konntest du deinen eigenen Vater nur unter Drogen setzen?
00:27:54Was ist das für ein Blödsinn? Ich weiß, dass du ihn geliebt hast. Aber es ist vorbei.
00:28:03Ich werde den General heiraten. Und du wirst anfangen, Verantwortung zu übernehmen, klar?
00:28:10Es war ein sehr harter Weg hierher.
00:28:14Ich werde den General heiraten. Und du wirst anfangen, Verantwortung zu übernehmen, klar?
00:28:20Es war ein sehr harter Weg hierher.
00:28:24Und du wirst mir das nicht kaputt machen.
00:28:29Wo ist mein Vater?
00:28:31Du weißt ganz genau, die Rebellen haben ihn getötet. Komm jetzt.
00:28:54Ich werde den General heiraten. Und du wirst mir das nicht kaputt machen, klar?
00:29:24Ich werde den General heiraten. Und du wirst mir das nicht kaputt machen, klar?
00:29:55Warum verfolgen Sie mich?
00:29:57Ohne Grund. Warum tun Sie das? Wenn wir zusammenarbeiten, vertrauen Sie mir nicht?
00:30:04Heutzutage ist es schwer, irgendjemandem zu vertrauen.
00:30:13Runter damit!
00:30:15Was werden Sie mir jetzt antun? Sie morden der Fanatiker. Sie sind einer von uns.
00:30:20Was werden Sie mir jetzt antun? Sie morden der Fanatiker. Sie sind einer von denen, die meinen Vater umbrachten.
00:30:25Ihr Vater lebt.
00:30:27Was? Sie kannten ihn?
00:30:29Ich kenne ihn. Goros ist am Leben.
00:30:32Ich glaube Ihnen nicht. Er starb, als ich noch ein Kind war.
00:30:35Sie leben eine Lüge. Ich kann Ihnen das Gegenteil beweisen. Aber nur, wenn Sie wollen.
00:30:45Denken Sie drüber nach.
00:31:21Multitube.
00:31:23Bombichacha.
00:31:25Fortiflux.
00:31:27Plastichacha-Core.
00:31:37Danke.
00:31:39Fortiflux. Kakao-Core.
00:31:41Kombi-Spielbügel.
00:31:43Nein! Lass mich los!
00:31:45Nein! Lass mich los!
00:31:47Nein! Lass mich los!
00:31:48Nein!
00:32:18Lass mich los!
00:32:48Verstopfen
00:33:09Vater, kommen Sie rein.
00:33:12Vater?
00:33:14Gehen Sie rein.
00:33:18Wo sind wir hier? Und was soll das ständige Pater?
00:33:34Ruh' dich aus. Später erfährst du dann mehr.
00:33:48Wo sind wir hier? Und was soll das ständige Pater?
00:34:18Pablo, gib das her! Gib her!
00:34:41Was hast du getan?
00:34:51Wie soll das weitergehen? Willst du weglaufen? Mach ruhig weiter mit deinen Lastern. Mal sehen, wie lange du noch lebst.
00:35:10Das ganze Peg-Panol macht mich völlig kaputt.
00:35:31So sieht das aus, wenn man zu viel Paktia getrunken hat.
00:35:41Er wurde auf der Straße angeschossen. Es gibt Sektoren, in denen sie wie Ratten abgeschlachtet werden.
00:35:55Das ist Lucia. Sie leitet das Labor und hilft auf der Krankenstation aus. Sie mischt Gegenmittel für das Peg-Panol.
00:36:04Sie mischt Gegenmittel für das Peg-Panol. Peg-Panol. Sie haben es getarnt als Paktia.
00:36:12Aber die Leute mögen es. Und das Geschäft läuft gut.
00:36:17Ein unmenschliches Geschäft. Diese verdammte Substanz verursacht erhebliche Spätfolgen bei den Benutzern.
00:36:25Sie können nicht mehr frei denken und werden zu einer Art Roboter.
00:36:29Und hier entwickeln wir eine Substanz, die genau das Gegenteil bewirkt.
00:36:33Wir holen die Leute aus ihrem Trance-Zustand. Wir erwecken sie.
00:36:38Gut. Lucia, zeig ihm bitte seine Aufgaben.
00:36:41Aufgaben?
00:36:42Ja. Deine Aufgaben.
00:36:50Zeig mal.
00:36:52Das wird wieder. Aber sie ist entzündet.
00:37:00Komm schon.
00:37:07Das wird wieder. Aber sie ist entzündet.
00:37:14Komm schon.
00:37:22Hey, komm her.
00:37:25So, das ist dein Arbeitswerkzeug.
00:37:29Und was soll ich damit?
00:37:31Dein Ernst?
00:37:34Na, dann leg mal los.
00:37:37Da?
00:37:38Ja, da.
00:37:46Mein Gott, unglaublich. Gib mal her.
00:37:48Na, pass auf und schau genau zu.
00:37:54Und jetzt du. Und ich will keinen Fleck sehen.
00:37:58Und danach räumst du das Chaos auf, das du in der Küche hinterlassen hast.
00:38:49Und reicht das jetzt? Ich will meinen Vater sehen.
00:39:12Bring mir den Defibrillator. Schnell!
00:39:15Beeilung! Aufladen!
00:39:21Entladen!
00:39:41Verdammt.
00:39:45Komm schon, auf damit!
00:39:47Komm schon.
00:39:49Pablo!
00:39:50Wach schon auf!
00:39:51Pablo!
00:39:52Wach schon auf!
00:40:00Schieß!
00:40:07Da!
00:40:08Schieß!
00:40:14Schieß!
00:40:45Gregorianische Gesänge.
00:40:49Das ist Latein.
00:40:57Wow.
00:40:58Ein MP3-Player.
00:41:01Die sind echt antik.
00:41:08Na gut.
00:41:09Komm schon hoch.
00:41:11Du musst dir noch einiges ansehen.
00:41:14Ich möchte nur wissen, wo mein Vater ist.
00:41:17Alles zu seiner Zeit.
00:41:20Auf geht's.
00:41:37Was ist das?
00:41:41Eine Bibliothek.
00:41:45Haben Sie alle gelesen?
00:41:49Einige davon.
00:41:51Wo haben Sie die her?
00:42:01Ich habe sie heimlich behalten.
00:42:04Das Regime...
00:42:06Das Regime hat Angst vor der Macht des Wissens.
00:42:08Hm?
00:42:11Obwohl, eigentlich ist die wirkliche Gefahr die Ignoranz.
00:42:15Ja, die Ignoranz.
00:42:17In Bezug auf die Spätfolgen von Tekpanol.
00:42:20Die Ignoranz.
00:42:22In Bezug auf das, was sich wirklich in den gekühlten Lagerräumen befindet.
00:42:28Ein medizinisches Zentrum zur Erforschung der menschlichen Anatomie.
00:42:32So nennen sie es.
00:42:34Nein.
00:42:35Nein.
00:42:37Sie haben dort brillante Mitarbeiter.
00:42:40Politiker, Wissenschaftler, Intellektuelle.
00:42:44Nützliche Leute für die Ziele des Regimes.
00:42:48Sie betreiben dort Gehirnwäsche.
00:42:51Und benutzen dann die Leute für sich.
00:42:55Wir müssen was unternehmen, Pablo.
00:42:58Wir müssen unbedingt einen militärischen Strategen befreien, der uns helfen kann und gegen das Regime vorgeht.
00:43:03Er könnte die Bewegung vereinen.
00:43:06Und dafür brauchen wir dich.
00:43:09Aber wieso mich?
00:43:11Denn du bist derjenige, der Zugang zu dem Bauplan der Lagerräume hat.
00:43:15Und zum Zugangscode.
00:43:19Und weil dieser Stratege Goros ist.
00:43:23Was? Mein Vater ist da?
00:43:26Ja, Pablo.
00:43:32Lasst uns das Leben feiern.
00:43:34Wir werden in uns gehen, um unser Herz zu befreien.
00:43:38Von Selbstsucht, Apathie, Gleichmut und Arroganz.
00:43:46Großer Vater, teile deine Stärke mit uns, um eine Welt mit größerer Gerechtigkeit zu erschaffen.
00:43:52In der wir alle, jeder von uns, als Einzelner behandelt wird und nicht nur eine Nummer ist.
00:43:59So ist es!
00:44:59Bereit? Ja.
00:45:30Ein Soldat kommt auf euch zu.
00:45:33Bleibt ruhig.
00:45:44Weiter. Bis zum Ende.
00:45:59Jetzt die Codes.
00:46:05Versuch 2-26.
00:46:07Okay. Versuch 2-26.
00:46:29Wir sind drin.
00:46:59Versuch 2-26.
00:47:29Was machst du?
00:47:32Hör auf zu nerven.
00:47:34Ganz ruhig, Pablito. Du bist ziemlich gestresst in letzter Zeit.
00:47:38Pablo?
00:47:41Pablo, antworte!
00:47:43Relax.
00:47:49Pablo, antworte!
00:47:51Arbeite weniger!
00:47:53Wie sieht's aus? Wollen wir was trinken gehen?
00:47:56Oder was willst du tun? Zobers jagen?
00:47:59Sag ich dir später.
00:48:07Bist du sicher?
00:48:13Sicher.
00:48:30Tut mir leid.
00:48:37Bist du sicher, dass es hier ist?
00:48:39Hundertprozentig.
00:48:59Hundertprozentig.
00:49:29Hundertprozentig.
00:49:59Hundertprozentig.
00:50:29Opa.
00:50:40Opa.
00:50:50Ja.
00:50:53Ich bin's. Bin nur etwas gealtert.
00:50:55Erinnerst du dich an den Krieg?
00:51:00Erinnerst du dich an den Angriff auf den Marktplatz?
00:51:06An Pablo, deinen Sohn?
00:51:09Das Kind! Das Kind!
00:51:16Und an die Bewegung?
00:51:26Das Kind nicht!
00:51:30Wir sind hier in Sicherheit.
00:51:34Es ist das Jahr 2033.
00:51:41Wir dachten, du wärst tot.
00:51:44Bis wir vor kurzem erfuhren, dass sie dich in so eine Lagerhalle gesteckt hatten.
00:51:49Sie hatten dich irgendwie eingefroren.
00:51:55Ruh dich aus.
00:52:07Was hattest du in diesem Viertel verloren?
00:52:09In welchem Viertel?
00:52:13Junge, bitte. Sei doch kein Dummkopf.
00:52:17Geh doch und trainiere mit Benavides. Das ist wichtig.
00:52:25Was wird das? Was macht ihr hier?
00:52:28Wir wollen nicht, dass dir was Schlimmes passiert.
00:52:30Ah!
00:52:54Weißt du was?
00:52:57Du bist der Schlüssel des Ganzen.
00:52:59Was hast du mir zu sagen?
00:53:07Wir wollen, dass du die Leute in der Stadt, die Miliz organisierst.
00:53:20Sieh mich an. Gib mir doch Zeit.
00:53:25Wir haben keine Zeit. Giammaro ist jetzt der Präsident.
00:53:30Und er kontrolliert Villa Paraíso, die Hauptstadt.
00:53:33Und er kontrolliert noch andere Gebiete im Land.
00:53:42Bleib ruhig. Ruhig.
00:53:45Das sind die Nachwirkungen deiner Gefangenschaft.
00:53:55Ich habe Angst.
00:54:00Ruhig. Auch dein Sohn hatte Angst.
00:54:03Aber dank deinem Sohn bist du jetzt hier.
00:54:11Mein Sohn?
00:54:15Ja. Dein Sohn. Pablo.
00:54:19Pablo.
00:54:23Pablo.
00:54:35Und?
00:54:54Wir werden drei Einheiten bilden.
00:54:57Im Osten übernimmt Pata Vega das Kommando über die Einheit.
00:55:03Im Norden hat das Kommando Kommandant Mariscal.
00:55:11Und wir werden uns um die zentralen und südlichen Zonen kümmern.
00:55:18Und unser Hauptziel ist Pharmax.
00:55:23An zweiter Stelle stehen dann die Lagerhäuser.
00:55:38Ganz egal wie lange der Sturm anhält.
00:55:41Die Sonne wird immer wieder hinter den Wolken hervorkommen.
00:55:45Das hat Khalil Gibran gesagt.
00:55:49Und auch hier wird die Sonne zwischen uns wieder aufgehen.
00:55:56Goros?
00:56:15Goros?
00:56:45Goros?
00:57:15Was?
00:57:20Nichts.
00:57:35Wann hast du den Pata kennengelernt?
00:57:40Vor einer Weile.
00:57:45Kurz nachdem mein Vater starb, als Peck den Kongress angegriffen hat.
00:57:50Und deine Mutter?
00:57:53Sie haben sie auch getötet.
00:57:56Sie haben sie für Experimente benutzt.
00:57:59Mein Bruder und ich waren sehr jung.
00:58:02Wir aßen Ratten, um zu überleben.
00:58:05Und eines Tages...
00:58:08Ich weiß nicht genau wie, Pater Miguel kam.
00:58:14Er hat uns gerettet.
00:58:19Zeig mal.
00:58:49Er hat uns gerettet.
00:58:52Er hat uns gerettet.
00:59:19Hier entsichern, dann schießen, das war's.
00:59:22Danke.
00:59:33Keine Kinder.
00:59:36Er kann Essen machen oder als Bote arbeiten, er ist schnell.
00:59:40Bitte, Senor, sie haben seinen Vater getötet.
00:59:45Bitte, Senor, sie haben seinen Vater getötet.
01:00:01Wie ist dein Name?
01:00:03Gabriel.
01:00:07Also gut.
01:00:11Irgendwie wirst du schon helfen können.
01:00:13Danke.
01:00:15Vielen Dank, Senor.
01:00:17Aber keine Waffen für dich.
01:00:22Danke.
01:00:35Ich sehe Angst in euren Gesichtern.
01:00:40Nein.
01:00:43Heute müssen wir stark sein.
01:00:47Wir werden gegen viele Soldaten kämpfen, ja.
01:00:51Aber das wird uns nicht aufhalten in unserem Kampf für die Freiheit.
01:00:57Ihr Gott Pack wird sterben.
01:01:02Aber unser Gott wird für immer leben.
01:01:08Für unsere aller Freiheit.
01:01:11Freiheit, Freiheit, Freiheit.
01:01:14Heute Abend wurde der Frieden in der Stadt zerstört.
01:01:17Es gab Angriffe auf Schlafsäle in Nordvia Paraíso, die von den Rebellen durchgeführt wurden.
01:01:22Wobei mindestens 60 Leute starben und Dutzende verletzt wurden.
01:01:25Viele der Opfer schliefen, als die Rebellen in die Schlafsäle eindrangen und versuchten gewaltsam an die Identitätschips zu gelangen.
01:01:31Die Regierungstruppen verhinderten den Mord an weiteren Menschen durch die Rebellen.
01:01:35Die Truppen erwarten weitere Angriffe in der Nacht.
01:01:38Vergessen Sie nicht, RecPack beschützt Sie.
01:01:41Via Paraíso, Ihre sichere Stadt.
01:01:44Herr General, was geht da vor sich?
01:01:4715 meiner Einzahlungsmaschinen wurden angegriffen.
01:01:50Sie boykottieren 2 meiner Windenergieeinheiten.
01:01:532 meiner Kommunikationsantennen wurden zerstört.
01:01:56Das beeinträchtigt wiederum unsere Leistung.
01:01:59Sagen Sie, Stamm, warum ist er nicht anwesend?
01:02:01Das hat arbeitsbedingte Gründe.
01:02:03Ja, genau. Und schicken Sie die ganzen Penner weg. Wir haben genug.
01:02:08Wir machen diesen Rebellen keine Zugeständnisse mehr.
01:02:11Wir haben in den letzten 24 Stunden diverse Militärschläge durchgeführt.
01:02:14Und so machen wir weiter.
01:02:16Selbst wenn Sie sagen, wir seien blutrünstig.
01:02:33Untertitel der Amara.org-Community
01:03:04Untertitel der Amara.org-Community
01:03:07Untertitel der Amara.org-Community
01:03:30Geschafft. Ich sende Sie Änderung.
01:03:33Jetzt.
01:03:37Jetzt.
01:04:08Tecpanol wirkt direkt an den neuralen Zellen durch Freisetzung von Endorphinen.
01:04:12Verstehe.
01:04:13Aber für Sie habe ich was viel Besseres geplant.
01:04:16Ehrlich gesagt geht uns der General ziemlich auf die Nerven.
01:04:19Gut. Sagen Sie mir, was ich tun soll.
01:04:21Halten Sie sich einfach nur bereit, um Dinge zu lernen,
01:04:24die Ihnen in der Schule oder in der finanziellen Welt nicht beigebracht werden.
01:04:28Strategien, um all das zu kontrollieren.
01:04:31Okay.
01:04:37Los geht's.
01:05:08Keine Bewegung.
01:05:10Wissen Sie nicht, was es bedeutet, als Team zusammenzuarbeiten?
01:05:14In diesem System nimmt man sich das größte und saftigste Stück vom Kuchen.
01:05:19Aber einige von Ihnen machen ihre Arbeit schlecht.
01:05:22Sie alle tragen eine große Verantwortung.
01:05:25Was gibt's?
01:05:30Ich komme.
01:05:32Denken Sie darüber nach.
01:05:35Und das ist der konkurrenzfähige Vorteil von Tecpanol.
01:05:38Okay.
01:05:40Unsere Produkte sind sehr leistungsstark.
01:05:43Der General wäre nichts ohne Sie.
01:05:45Irgendwas stimmt hier nicht.
01:05:47Schauen Sie auf Bildschirm 2.
01:05:49Da sind gar keine Wachen.
01:05:51Deswegen war ich nicht beim Meeting.
01:05:54Alle Soldaten sofort in die Fabrik!
01:05:56Alle sofort in die Fabrik!
01:06:00Erzähl schon!
01:06:02Wer leitet die Operation?
01:06:06Erzähl schon!
01:06:08Wir werden nie so denken wie ihr.
01:06:11Wir sind ein Team.
01:06:13Wir sind ein Team.
01:06:15Wir sind ein Team.
01:06:17Wir sind ein Team.
01:06:19Wir sind ein Team.
01:06:21Wir sind ein Team.
01:06:24Wir werden lieber in unserem eigenen Blut ertrinken.
01:06:29Und auf dem süßen Tod warten.
01:06:41Ach ja?
01:06:43Ja.
01:06:45Tatsächlich.
01:06:47Bastard.
01:06:53Hört zu!
01:06:55Sie greifen die Schlafseele in Kalista auf der Westseite an.
01:07:03Und? Hat er was gesagt?
01:07:05Nein, Herr General.
01:07:08Er will nicht reden.
01:07:18Du willst nicht reden?
01:07:21Zeig Respekt!
01:07:26Ganz ruhig.
01:07:29Ich werde dich nicht schlagen.
01:07:33Ich bin nicht wie Sie.
01:07:41Ich habe schon alle Informationen.
01:07:50Nein!
01:08:11Runter mit der Waffe, Priester!
01:08:14Soldat, töten Sie sie bei drei.
01:08:16Eins.
01:08:18Zwei.
01:08:39Naja, der Schaden wird mich einiges kosten.
01:08:42Aber Sie haben ja ein kleines Trophäe.
01:08:49Was?
01:08:56Lass ihn in Ruhe!
01:09:05Ich bin sehr erfreut.
01:09:14Herr General!
01:09:16Wir wissen, wo Pablo ist. Er ist in der Fabrik.
01:09:19Pablo?
01:09:20Ja, so ist es. Er hat mit Ihnen kommuniziert.
01:09:23Pablo de la Lama.
01:09:25Ihr Schützling.
01:09:28Und Sie haben ihm alle vertraut.
01:09:30Er ist es ganz sicher.
01:09:35Wenn ich zurückkomme,
01:09:37will ich alle Standorte Ihrer Gefolgsleute haben.
01:09:47Vielleicht sollte ich lachen.
01:09:49Das alles passiert am Tag des Sicherheitsmeetings.
01:09:52Vielleicht sollte ich nach Alternativen in Israel oder England suchen.
01:09:58Anweisung vom General.
01:10:00Zur Seite.
01:10:16Zur Seite.
01:10:46Pablo!
01:10:56Pablo, die Schlüssel!
01:11:17Pablo!
01:11:22Geh mit Koros.
01:11:25Geh zur Bibliothek.
01:11:27Da ist mein Tagebuch im Schreibtisch.
01:11:31Und Karten von den Lagern in den Bergen.
01:11:34Jetzt geh.
01:11:36Nein.
01:11:38Geh schon!
01:11:40Ich lasse dich nicht zurück, Miguel.
01:11:42Du hast eine wichtige Mission zu erfüllen.
01:11:44Du hast eine wichtige Mission zu erfüllen.
01:12:04Folgt mir.
01:12:15Hey.
01:12:19Der Laster wird uns morgen früh von hier wegbringen.
01:12:21Aber sie jagen uns.
01:12:23Das ist der einzige Weg hier raus.
01:12:30Wir müssen nach Israel.
01:12:32Wir müssen nach Israel.
01:12:34Wir müssen nach Israel.
01:12:36Wir müssen nach Israel.
01:12:38Wir müssen nach Israel.
01:12:40Wir müssen nach Israel.
01:12:42Wir müssen nach Israel.
01:13:12Wir müssen nach Israel.
01:13:14Wir müssen nach Israel.
01:13:16Wir müssen nach Israel.
01:13:18Wir müssen nach Israel.
01:13:20Wir müssen nach Israel.
01:13:22Wir müssen nach Israel.
01:13:24Wir müssen nach Israel.
01:13:26Wir müssen nach Israel.
01:13:28Wir müssen nach Israel.
01:13:30Wir müssen nach Israel.
01:13:32Wir müssen nach Israel.
01:13:34Wir müssen nach Israel.
01:13:36Wir müssen nach Israel.
01:13:38Wir müssen nach Israel.
01:13:40Kommt her!
01:13:50Kommt her!
01:13:52Nicht schießen!
01:13:54Für alle, die du getötet hast!
01:13:59Gib mir die Waffe!
01:14:01Du kannst mich nicht töten.
01:14:23Nein!
01:14:27Lucia!
01:14:29Oskar!
01:14:52Bringt ihn weg!
01:15:22Oskar!
01:15:24Oskar!
01:15:53Pablo!
01:15:55Ich bin auf deiner Seite!
01:15:57Los, geh schon!
01:15:59Pablo, mach was!
01:16:03Steig aus!
01:16:05Was soll das?
01:16:07Raussteigen!
01:16:23Dieser sogenannte Pater Miguel,
01:16:25der meistgesuchte Terrorist, der in die Pharmax-Fabrik eingedrungen ist,
01:16:29hat hunderte von Arbeitern und Organisatoren getötet.
01:16:35Pater Miguel, Anführer der Rebellen,
01:16:37war verantwortlich für diverse Stromausfälle in verschiedenen Bezirken der Stadt.
01:16:52Oskar!
01:17:22Oskar!
01:17:24Oskar!
01:17:50Nach hinten! Schnell!
01:17:52Lauft! Lauft schon!
01:17:55Verzeiht euch! Lauft!
01:17:58Lauft schon!
01:18:22Lauft schon!
01:18:52Lauft schon!
01:19:23Los, los, los! Na, mach schon! Los!
01:19:25Los!
01:19:37Kommt schon! Keiner!
01:19:39Geht nach hinten!
01:19:41Los!
01:19:43Los!
01:19:45Los!
01:19:47Los!
01:19:49Los!
01:19:52Los!
01:19:54Los!
01:20:19Hey! Halt auf!
01:20:21Nein!
01:20:42Meister!
01:20:45Kommen Sie her!
01:20:48Ich möchte Ihnen gratulieren!
01:20:50Gute Arbeit!
01:20:54Haben Sie Miguel
01:20:56getötet?
01:21:00Ja, Meister.
01:21:03Und Goros?
01:21:07Verdammt!
01:21:09Wenn Sie Goros nicht haben,
01:21:11dann ist überhaupt nichts vorbei!
01:21:15Ich bin Pablo.
01:21:20Pablo.
01:21:22Und jetzt
01:21:24gehen Sie hin.
01:21:44Okay.
01:22:08Und wo sollen wir jetzt hin?
01:22:14In die Berge.
01:22:16Dort formieren wir uns neu.
01:22:29Komm schon, Junge.
01:22:33Komm, wir müssen bald wieder hier sein.
01:22:44Los geht's!
01:23:14Los geht's!
01:23:44Los geht's!
01:24:14Los geht's!
01:24:16Los geht's!
01:24:44Wir wollen Frieden und Gerechtigkeit
01:24:46für die unterdrückten Völker.
01:24:48Ich muss meine Stimme aufheben.
01:24:50Ich kann es nicht mehr,
01:24:52so viele Leute aufzuheben
01:24:54und für meine Serie zu arbeiten.
01:24:58Wenn es dir nicht gefällt,
01:25:00dass ich deine Geiste kontrolliere,
01:25:02ist es Zeit, dich aufzuwachen.
01:25:042-0-3-3-3-3
01:25:06Die Kämpfe beginnt wieder.
01:25:10Es ist Zeit, dich aufzuwachen.
01:25:122-0-3-3-3-3
01:25:14Die Kämpfe beginnt wieder.
01:25:18Wenn es dir nicht gefällt,
01:25:20dass ich deine Geiste kontrolliere,
01:25:22ist es Zeit, dich aufzuwachen.
01:25:242-0-3-3-3-3
01:25:26Die Kämpfe beginnt wieder.
01:25:28Es ist Zeit, dich aufzuwachen.
01:25:322-0-3-3-3-3
01:25:34Die Kämpfe beginnt wieder.
01:25:38Wieder suchen,
01:25:40suchen und suchen.
01:25:442-0-3-3-3-3
01:25:48Wieder suchen,
01:25:50suchen und suchen.
01:25:542-0-3-3-3-3
01:26:10Einfacher,
01:26:12einfacher,
01:26:14einfacher
01:26:182-0-3-3-3-3
01:26:201-0-3-3-3-4
01:26:22Wieder suchen,
01:26:24suchen
01:26:262-0-3-1-2
01:26:282-0-3-3-3-3
01:26:301-1-3-1-2
01:26:322-0-3-3-3-3
01:26:341-2-3-3-3-3
01:26:362-0-1-3-3-4
01:26:38Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:42Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:44Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:46Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:48Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:50Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:52Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:54Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:56Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:26:58Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:00Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:02Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:04Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:06Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:08Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:10Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:12Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:14Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:16Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:18Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:20Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:22Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:24Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:26Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:28Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:30Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:32Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:34Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:36Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:38Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:40Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:42Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:44Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:46Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:48Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:50Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:52Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:54Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:56Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:27:58Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:00Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:02Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:04Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:06Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:08Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:10Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:12Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:14Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:16Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:18Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:20Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:22Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:24Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:26Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:28Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:30Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:32Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:34Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:36Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:38Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:40Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:42Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:44Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:46Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:48Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:50Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:52Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:54Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:56Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:28:58Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:00Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:02Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:04Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:06Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:08Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:10Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.
01:29:12Es ist so, als würde die Welt von oben heruntergefallen.