Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Genesis Capitulo 194 Genesis Capitulo 194
La reina soy yo
Follow
5/19/2025
Genesis Capitulo 194 Genesis Capitulo 194
#Génesis #Capitulo194 #GenesisCapitulo194
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I
00:08
Don't know tokyo a su esposa
00:19
Yo nunca la tocaría
00:23
Yeah
00:28
They were me
00:31
Terrible
00:35
Commandante soka, este esclavo in mundo y ponlo en la cárcel con gusto khalili
00:54
You
01:05
Camina
01:07
Deba gustar aquí
01:10
Abre vamos
01:14
Vamos
01:23
Ah
01:27
Divierte te en tu nueva casa
01:31
Yo te aconsejaría comenzar a suplicar a todos los dioses porque solo ellos pueden sacarte de aquí ahora
01:38
Pero como yo sé que tú eres famoso por adorar solo a uno
01:43
buena suerte
02:23
Ah
02:33
Dejen lo hay después yo guardo todo pueden irse
02:43
Una mesa de maquillaje
02:45
Ah
02:52
Hay a tarumki de sacada lo hecho hecho está ya estamos casados
02:58
Infelizmente
03:01
Compliste con tu obligación
03:03
Yo hice mi parte pues bien por ti
03:07
Pero no esperes tener un matrimonio de verdad
03:10
De
03:15
Que parte del matrimonio estas hablando
03:19
Nada cambiará para mí
03:22
Yo voy a donde quiera y hago lo que quiera
03:29
Entonces no son todos los detalles
03:35
Hay beneficios al estar casados
03:41
No hay nada de nuevo esos beneficios los tenía sin ser casado
03:50
Hasta debo verías mujer
03:55
Claro que quiero los beneficios
04:10
Los beneficios
04:40
Es
04:53
Cierto lo que dice el guardia que tu solo adoras a un dios
05:03
Responde
05:11
Ah
05:13
Con tantos dioses en egipto con tantos dioses tu solo escogiste a uno
05:27
Vaya ahora tu único dios te abandono
05:40
Cierra la boca
05:50
Muchas son las angustias del justo pero yo le libraré de todas ellas
05:55
Pueden reír y burlarse cuando quieran pero al final la burla y la risa serán mías
06:03
Solo espera
06:10
Que el dios te abandone
06:12
Que el dios te abandone
06:14
Que el dios te abandone
06:16
Que el dios te abandone
06:18
Que el dios te abandone
06:40
¿Viste cuando se las llevaron?
06:42
¿Y mi padre?
06:44
Está encerrado en el cuarto
06:46
No sé como será de aquí en adelante
06:48
Parece que mi padre volvió a ser el que era cuando vine a vivir con él
06:50
¿Como?
06:52
Indiferente
06:54
No
06:56
No
06:58
No
07:00
No
07:02
No
07:04
No
07:06
No
07:08
Indiferente
07:10
Duro
07:12
Creo que no
07:16
Solo está sufriendo mucho
07:18
¿Y yo?
07:20
¿No sufro?
07:22
Todos estamos confundidos ahora Zenat
07:26
En unos días las cosas van a mejorar
07:28
Vas a ver
07:30
En unos días seré una mujer casada
07:32
¿De qué estás hablando?
07:34
Mi padre
07:36
Dijo que me iba a casar con Adurra
07:38
¿Quién es Adurra?
07:40
El vizir del palacio
07:42
El que vino hoy
07:44
¿El que maltrata a todo el mundo?
07:46
El mismo
07:48
¿Cómo?
07:50
Es mucho más viejo que tú
07:52
Pues sí
07:54
Para que veas como es mi padre en realidad
07:56
¿Pero y José?
07:58
¿José?
08:00
José es un esclavo
08:02
José es un esclavo
08:04
¿Te casarías con él si no lo fuera?
08:06
Por favor deja de decir locuras
08:10
José es como
08:12
Todas las otras cosas buenas en mi vida
08:14
Un sueño bonito
08:16
Del que despiertas al día siguiente
08:20
Como mi madre
08:24
Lo mejor de mi vida
08:26
¿Cómo voy a vivir sin ella?
08:30
Y ahora con este asunto del casamiento
08:34
Abu
08:36
Quisiera irme de aquí
08:38
Irme muy lejos
08:40
Donde nadie
08:42
Nadie pudiera
08:46
¿Qué pasa?
08:48
¿Y si oímos?
08:50
¿Qué?
08:52
¿Y si nos vamos muy lejos de Egipto?
08:54
¿Cómo habías dicho que querías?
09:06
¿Qué tienes?
09:08
¿Qué tienes?
09:10
¿Qué tienes?
09:12
¿Qué tienes?
09:14
¿Qué tienes?
09:16
¿Qué tienes?
09:18
¿Tengo algo en el rostro?
09:24
Es muy linda tu sonrisa
09:38
Las cosas no están muy fáciles para ti ahora
09:42
Pero se van a arreglar con el tiempo
09:46
Gracias
09:50
Gracias Caires
09:52
Por tu atención
09:54
Por tomar tiempo para hablar conmigo
09:56
No hay de qué
10:02
Si supieras lo especial que eres
10:06
No derramarías ni una lágrima
10:12
Yo soy especial para ti
10:16
Si
10:18
Si dependiera de mí
10:22
Tú nunca sufrirías
10:28
Ya me voy
10:30
Pero
10:32
¿Te vas ahora? Ya anocheció
10:34
¿Vas a salir así?
10:36
Sí, disculpa
10:38
Caires, no te vayas
10:46
¿Qué es eso?
10:48
¿Dónde aprendiste todo esto?
10:50
Te dije que tengo mis trucos
10:52
Oye
10:54
Si sigues así
10:56
Esta toalla va a caer
11:10
Problema resuelto
11:12
Problema resuelto
11:20
Mira lo que hiciste
11:22
Rompiste la vasija
11:24
¿Qué pasó?
11:32
¿Será otro mensaje?
11:38
¿Qué pasa?
11:40
¿Qué pasa?
11:42
¿Qué dice?
11:46
Nada
11:48
Está en blanco
11:50
¿Qué vas a hacer?
11:54
Estoy perdiendo la paciencia con esto
11:58
¡Jesse!
12:00
¿Quién entró aquí, eh?
12:02
¿Quién entró aquí?
12:04
En mis aposentos
12:06
Y puso ese tortillo
12:08
¿Qué estás haciendo?
12:10
¿Te pagó para que me enloquezcas?
12:12
¡Lárgate de aquí!
12:14
¡Malditos!
12:16
Cálmate, mi amor
12:18
Es un papel en blanco, no quiere decir nada
12:20
Si fuera amenaza, tendría algo escrito
12:22
No, es una colusión
12:24
Una conspiración, me están persiguiendo
12:26
Escúchame, estás perdiendo la razón por un papiro en blanco
12:28
¿Cómo actuarías con una amenaza real?
12:30
Guarda tus energías
12:32
Para pensar, no para perder la cabeza
12:34
Es inaceptable
12:36
¿Quién está dejando esos mensajes?
12:38
¿Quién es el loco que piensa que puede jugar con el Horus vivo?
12:44
Sea quien sea, va a pagar muy caro por esto
12:46
Pero seguro que existe una explicación
12:48
Mañana todo se va a arreglar
12:50
Todo va a estar bien
12:58
Estás loca
13:00
¿Cómo que quieres huir?
13:02
Tú mismo dijiste eso hace tiempo
13:04
Sí, pero dije que yo iba a huir
13:06
José y yo, no tú
13:10
¿Qué hago entonces, Abú?
13:12
Quedarte en tu lugar
13:16
Yo nunca me sentía en casa aquí
13:20
Como si no perteneciera a ningún lugar
13:24
Creí que mi lugar era junto a mi padre
13:28
Pero él no me quiso
13:30
Cuando fui adoptada
13:32
Creí que encontraría lo que necesitaba
13:34
Que sería feliz, pero...
13:38
Por casualidad sabes lo que es sentirse así
13:40
Tú eres Cusita
13:42
Sabes que allá está tu casa
13:44
En donde tienes que estar
13:46
Pero yo no
13:48
No sé cuál es mi lugar
13:52
Intenté adaptarme, adecuarme
13:54
Ser feliz con lo que tenía, pero...
13:56
Por un tiempo funcionó
14:00
Por mi madre
14:04
Pero ahora que ella se fue
14:08
¿Qué va a hacer de mí?
14:10
No sabes lo que dices
14:12
Abú, tengo que hallar mi lugar en el mundo
14:14
¿Y crees que vas a lograrlo
14:16
Yendo de tus problemas?
14:18
Por favor, Abú
14:20
Me obligarán a casarme con un hombre
14:22
Que no me quiera
14:24
Me obligarán a casarme con un hombre
14:26
Que no quiero
14:28
¿Y tu padre?
14:30
¿Vas a dejar a tu padre?
14:32
El cuerpo de mi madre apenas salió de aquí
14:34
Y él ya quiere librarse de mí
14:46
¿Sabes qué sucedería si nos atraparan?
14:48
¿Sabes qué sucedería si nos atraparan?
14:54
Que yo huya es una cosa, Senat
14:56
Soy esclavo
15:00
Tú eres noble
15:04
Si nos pescan juntos
15:08
Yo pagaría por eso
15:18
Abú
15:24
Tú eres la única familia que me queda
15:30
¿Me ayudas?
15:44
Disculpa, eres una mujer casada
15:48
¿Me ayudas?
15:50
Dios mío
15:52
Dios mío
16:18
¿Por qué me haces amparado?
16:22
¿Por qué me haces amparado?
16:36
¿Por qué pasó esto?
16:38
¿Por qué?
16:48
¿Qué injusticia cometí, Señor?
16:50
¿Qué injusticia cometí, Señor?
17:08
Por favor, Señor
17:14
Por favor
17:20
No me dejes solo, por favor
17:24
No me dejes solo
17:50
No me dejes solo
18:20
No me dejes solo
18:50
No me dejes solo
19:20
No existe
19:26
¿Qué hacer?
19:30
¿Cómo entender?
19:50
¿Dónde se metieron los siervos?
20:20
¿Dónde se metieron los siervos?
20:28
¿Dónde se metieron los siervos?
20:34
¿Dónde se metieron los siervos?
20:40
¿Dónde se metieron los siervos?
20:46
¿Dónde se metieron los siervos?
20:50
¿Dónde se metieron los siervos?
20:56
¿Dónde se metieron los siervos?
21:02
¿Dónde se metieron los siervos?
21:08
¿Dónde se metieron los siervos?
21:14
¿Dónde se metieron los siervos?
21:20
¿Dónde se metieron los siervos?
21:30
¿Dónde se metieron los siervos?
21:36
¿Dónde se metieron los siervos?
22:08
I
22:38
I
23:02
Was a semi or come with a look no no no no no no no puedo si puedes
23:08
He did
23:18
Dime que tú no me deseas puedes
23:38
Ah, so Mrs. De Santo
24:08
I
24:38
I
25:08
I
25:38
I
26:08
I
26:38
I
27:08
I
27:30
Todas las iniquidades estan ante mí
27:34
Y todos los pecados
27:36
juntos a la luz de mi rostro
27:39
por eso
27:40
La verdad brotará de la tierra y la justicia se asomará desde los cielos
27:47
I
28:02
Can stay durmiendo no come
28:16
I
28:46
I
29:16
I
29:29
Ya voy
29:39
Cairo's nosotros debemos hablar entra
29:47
I
29:55
Potify
29:58
Las personas saben lo que sucedió conmigo les contaste no tranquila
30:04
Nadie lo sabe además de las paredes de esta casa la instrucción que di es que si preguntan por el hebreo
30:09
deben decir que me des dice de
30:11
Que fue vendido a mercaderes
30:14
está bien
30:16
Me sorprende que a josé le gusta pasear y agradar a meferiades como lo hace no es nada de eso
30:23
jose no tendría interés en la mujer de otros nunca
30:27
como puede saber
30:29
jose es un hombre de principios fiel a ellos y a su dios
30:34
él nunca haría una cosa así
30:37
Y porque él ya parece tener interés en alguien
30:41
En quien debes haber sentido mucha rabia por no haberlo logrado no
30:48
también
30:50
Una mujer tan linda no hice nada con ella ya lo dije por mucha tensión
30:56
pebreo
30:58
inmundo
30:59
aquí no interesa lo que tú dices
31:02
aquí sólo interesa lo que puedes probar jose y como todas las pruebas están en contra tuya
31:08
Es mejor que te conformes porque de aquí tú solo sales muerto
Recommended
26:17
|
Up next
Genesis Capitulo 197 Genesis Capitulo 197
La reina soy yo
5/20/2025
27:53
Genesis Capitulo 198 Genesis Capitulo 198
La reina soy yo
5/20/2025
34:07
Genesis Capitulo 191 Genesis Capitulo 191
La reina soy yo
5/19/2025
26:34
Genesis Capitulo 196 Genesis Capitulo 196
La reina soy yo
5/20/2025
32:09
Genesis Capitulo 189 Genesis Capitulo 189
La reina soy yo
5/18/2025
30:37
Genesis Capitulo 181 Genesis Capitulo 181
La reina soy yo
5/17/2025
26:39
Genesis Capitulo 199 Genesis Capitulo 199
La reina soy yo
5/20/2025
31:33
Genesis Capitulo 183 Genesis Capitulo 183
La reina soy yo
5/17/2025
32:01
Genesis Capitulo 187 Genesis Capitulo 187
La reina soy yo
5/18/2025
21:36
Genesis Capitulo 236 Genesis Capitulo 236
La reina soy yo
5/26/2025
31:20
Genesis Capitulo 193 Genesis Capitulo 193
La reina soy yo
5/19/2025
32:10
Genesis Capitulo 186 Genesis Capitulo 186
La reina soy yo
5/18/2025
26:16
Genesis Capitulo 195 Genesis Capitulo 195
La reina soy yo
5/20/2025
31:41
Genesis Capitulo 188 Genesis Capitulo 188
La reina soy yo
5/18/2025
21:05
Genesis Capitulo 224 Genesis Capitulo 224
La reina soy yo
5/25/2025
36:40
Genesis Capitulo 174 Genesis Capitulo 174
La reina soy yo
5/15/2025
31:20
Genesis Capitulo 184 Genesis Capitulo 184
La reina soy yo
5/17/2025
20:46
Genesis Capitulo 218 Genesis Capitulo 218
La reina soy yo
5/24/2025
31:31
Genesis Capitulo 190 Genesis Capitulo 190
La reina soy yo
5/19/2025
22:54
Genesis Capitulo 209 Genesis Capitulo 209
La reina soy yo
5/22/2025
21:41
Genesis Capitulo 239 Genesis Capitulo 239
La reina soy yo
5/27/2025
37:42
Genesis Capitulo 173 Genesis Capitulo 173
La reina soy yo
5/15/2025
21:34
Genesis Capitulo 227 Genesis Capitulo 227
La reina soy yo
5/26/2025
32:30
Genesis Capitulo 185 Genesis Capitulo 185
La reina soy yo
5/18/2025
31:14
Genesis Capitulo 192 Genesis Capitulo 192
La reina soy yo
5/19/2025