Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/16/2025
Ten Thousand Worlds ep 29-30 ENG SUB
Transcript
00:00To be continued...
00:30It's not good, it's such a magic magic, but it's the one who uses it.
00:37It's better than it is.
00:41Let's go.
00:46Let's go.
00:47Let's go.
00:48Let's go.
00:49Let's go.
00:50Let's go.
00:51Let's go.
00:52Let's go.
00:55Oh, that's just a little bit of a problem?
00:58I don't know why.
01:00You know the other people.
01:01You're supposed to take a sword?
01:03No, you're just going to win.
01:06You're going to kill them.
01:07You're the only one who will kill them.
01:08You're your son.
01:10You're your son.
01:12You're your son.
01:13You're the only one who will kill them.
01:16You're the only one who will kill them.
01:18You're a good one.
01:24Let's go.
01:27I'm here!
01:30Where are you?
01:32You've lost your soul!
01:34I'm just a human being!
01:40No!
01:45Look at you!
01:48This power...
01:54What is this place?
01:57These windows are still moving!
02:00The sky...
02:01The sky...
02:02The sky...
02:03The sky...
02:04The sky...
02:06The sky...
02:07The sky...
02:08The sky...
02:09The sky...
02:10These are...
02:11The sky...
02:12The sky...
02:13How can we...
02:14There are...
02:15How many souls are there?
02:19Right!
02:20This is the place...
02:21The sky...
02:22You...
02:23How...
02:24Why...
02:25This...
02:26这 这什么鬼葬神大帝
02:28是坏出把戏
02:29你不信我
02:31总该信他吧
02:33不可能
02:39五鹏天山
02:42青天神鹏之祖
02:45鸭带山河
02:47青天鹏祖之墓
02:51老祖也被埋葬在此
02:54这 这是幻境吗
02:56一定是幻境
02:58不知血脉气息
03:02小不点儿
03:20你是本座后人
03:23这 老祖好强
03:28是是是 小的是您 重重重重孙
03:35胡言
03:37无青天神鹏一族
03:39你这小麻雀也敢擅自冒充
03:43胡言
03:45胡言
03:46胡言
03:47我 我真的是啊
03:48胡言
03:49胡言
03:50胡言
03:51胡言
03:52胡言
03:53胡言
03:54胡言
03:55胡言
03:56胡言
03:57胡言
03:58胡言
03:59胡言
04:00胡言
04:01胡言
04:02胡言
04:03胡言
04:04胡言
04:05胡言
04:06胡言
04:07胡言
04:09胡言
04:10胡言
04:11胡言
04:12胡言
04:13胡言
04:14胡言
04:15胡言
04:16胡言
04:17胡言
04:18難道是他?
04:19青天彭祖,你難道是想要被本座磨滅原神嗎?
04:22還不快給我滾入神木內!
04:26紅天彭祖,誰敢壓我?
04:29青天彭祖,你難道是想要被本座磨滅原神嗎?
04:33紅天彭祖,誰敢壓我?
04:42千天彭祖,誰敢壓我?
04:45紅天彭祖,誰敢壓我?
04:48Oh, my God.
04:53This is a battle of the sevens.
04:56The Lord, let's go!
04:57Let's go through this land.
04:59Let's kill each other.
05:01You're so dumb.
05:18
05:19
05:26
05:30
05:31
05:35
05:38
05:40I would like to let the king of the king
05:42be willing to serve the king.
05:44That's not it.
05:45The king of the king is going to die.
05:47Let's go to the table for the king.
05:52What is the king of the king?
06:02The king of the king...
06:04Is it so...
06:05No?
06:07Next, I will be to you.
06:10I?
06:12Sir, we're not going to die yet.
06:16I remember there was a lot of people calling me.
06:20Who are you?
06:22Who are you?
06:24That火灵 will be the result.
06:26Let's see.
06:32All right.
06:34Let's go.
06:40Go.
06:42Go.
06:44Go.
06:46Go.
06:48Go.
06:50You're going to die.
06:52Go.
06:54Go.
06:56Go.
06:58Go.
07:00Go.
07:02Go.
07:04Go.
07:06Go.
07:08Go.
07:09Go.
07:11Go.
07:13Go.
07:14Go.
07:15Go.
07:16Go.
07:17Go.
07:18Go.
07:19Go.
07:20Go.
07:21Go.
07:22Go.
07:23Go.
07:24Go.
07:25Go.
07:26Go.
07:27Go.
07:28Go.
07:29Go.
07:30Go.
07:31Go.
07:32Go.
07:33Go.
07:34Go.
07:35Go.
07:36Go.
07:37Go.
07:38I won't do this.
07:42In this place, I am a man.
07:44I... I am going to be a king.
07:47I am going to be a king.
07:49But...
07:50This is in the forest.
07:52It's about to be a woman.
07:54It's a man.
07:55There are no profession.
07:57If you are such a man,
08:00he will rob you.
08:03He will rob you to me.
08:04He will rob you in my eyes.
08:07However, you have to give up to him, so that you don't listen to him, but you don't listen to him, but you don't listen to him.
08:20Linford, you're not going to be able to do this.
08:27That's not what you're going to say to him, but you're not going to be able to take him to the table.
08:32I'm not going to be able to do this.
08:34I'll give you a hand to your hand.
08:35I will tell you, if you look at it, give it to you.
08:50This is a secret secret.
08:52You will be with us.
08:54You will be my奴仏.
08:56七月一成便要以宠物姿态长随本座身边
09:08什么
09:09如果你反戈
09:12你知道下场
09:15是是是
09:17从此以后小青一定为主人安前马虎
09:20不孝子孙哪
09:22我今天神鹏一族
09:24无敌于星空之下
09:26岂能与人为奴
09:28你真是弃杀老夫爷
09:30老夫要掐死你
09:34你气死我了
09:35你太没出息了
09:37别别 别要老祖
09:40不孝子孙如今在不低头
09:42去要魂飞破坏了
09:43哪像您哪
09:45何况刚才老祖您不是也没有出去吗
09:50可你这是在怪老祖
09:53不不不不不不不敢
09:55不敢
09:57
09:58彭祖
09:59你再好
10:00本座就将你元神彻底磨灭
10:03十十五者为俊杰
10:10这凌风是个怪物
10:12还好我聪明
10:14否则
10:15先出去看看火灵树
10:21好戏落幕
10:29很精彩
10:31
10:32收个神兽当宠物
10:34前辈觉得如何
10:35既是宠物又是神兵
10:38还见多识广
10:40都很好
10:41他怎么看都应当只是个真无境界的废物呢
10:49但真是无境界的废物
10:54他怎么看都应当只是个真无境界的废物啊
11:00真是无境界的废物啊
11:02这只可'.
11:03真是无境界的废物
11:05How do you think it's just a real real thing?
11:10It's a real thing.
11:12It's a real thing.
11:15It's a real thing.
11:18What are you doing now?
11:22What are you doing now?
11:25Yes.
11:26I think you've only got half a level.
11:29Can you continue to increase your strength?
11:32Yes.
11:33You're not enough.
11:35The king is still alive.
11:37The king can be saved.
11:39You're still alive.
11:42If you're here to be a good teammate,
11:45the king is still alive.
11:47The king is still alive.
11:49Yes.
11:51How can you be healed?
11:53That's good.
11:54How can you be healed?
11:56Yes.
11:57I'm the king.
11:58Well,
11:59later I'll call you.
12:01You can be one of the king in my hand, and be one of the king of my hand.
12:05You can be one of the king in my hand, and you can be one of the king.
12:08You can be one of the king of my hand.
12:12Let's go.
12:12General, let's get in.
12:31The power of the神魂力 is very important.
12:34This time of the神魂力 is a big battle.
12:36The important moment is to be done.
12:38Let's go.
13:08Let's go.
13:38Let's go.

Recommended