Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4/15/2025
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00ŚAMPIONAT
00:30Да, Бараш. Да.
00:44Добре. Да. Записвам си.
00:48Кажи.
00:49Дочуване.
00:51Какво има? Няма проблем, нали?
00:57Сумна.
01:00Какво има доман?
01:08Госпожа Суна е на брега, със сина на Кавказ.
01:11Госпожа Суна е на брега, със сина на Кавказ.
01:21KONIEC
01:51KONIEC
02:21że nie przyjesz karpki.
02:23To mi mówi, że to była karpka jest żywotem.
02:33Zatowała się mam na swoich karpki.
02:37Z posłania, że żywotem mi jest twój.
02:43Neka moja życie jest Twój.
03:01Za Ciebie, Zafer.
03:13Nie strade Joiny.
03:23Zobre dana.
03:24Zobre dana.
03:26Zobre dana.
03:29Zobre dana.
03:31Zobre dana.
03:33Zobre dana.
03:35Neka se zobacza to, cohe to iskaš.
03:37Na miejscu, kde to si nieśćasli.
03:39Zobre dana.
03:41To jest moja мечta.
03:43Naj-młogo chcę za ciebie.
03:45Naj-młogo chcę za ciebie.
03:47Aż chcę tylko da się szczęśliw.
03:51Była w łagę na ringa,
03:55czy na proposta.
03:57Gdzie to idę, Zafair,
03:59to zawsze jestem do ciebie.
04:01Zobacz go.
04:03Zobacz go.
04:05Zobacz go.
04:07Zobacz go.
04:09Toż zobacz go.
04:11Od tuż natadk,
04:13baścia ti námu da te dę.
04:15Náma.
04:17Zobacz go.
04:19Zobacz go.
04:21Zobacz go.
04:23Zobacz go.
04:25Zobacz go.
04:27To nie jest, nie.
04:29Nie ma.
04:31Nie ma.
04:33Nie ma.
04:35Aż nie?
04:37Tę.
04:39Zobacz, który jest nas, byś mu, będzie zet.
04:41Chłopawo.
04:45A, tato,
04:47nie ma na to jest lepszy.
04:49Nie ma na to jest lepszy.
04:51Nie ma na to jest lepszy.
04:53Nie ma na to jest lepszy.
04:55Nie ma.
04:57Nie ma.
04:59Nie ma.
05:01Nie ma.
05:05Ja,rad.
05:09Nie ma.
05:11Nie ma co.
05:13Nie ma.
05:17Nie ma.
05:19Nie ma.
05:23Zafar.
05:24Takimi przyjacielami trudno się namieram, da ti kaja.
05:45Wrwi da oglądasz Macha.
05:46Nie, nie ma da oglądasz Macha.
05:49Zafer.
05:51Nie ma da go oglądasz.
05:52Chce go oglądasz.
06:02Dobre.
06:04Aż te wrwię.
06:05Dobre.
06:20Sława Bogu.
06:21Sława Bogu.
06:23Sława Bogu.
06:25Sława Bogu.
06:26Sława Bogu.
06:27Sława Bogu.
06:28Sława Bogu.
06:30Sława Bogu.
06:31Sława Bogu.
06:32Sława Bogu.
06:33Sława Bogu.
06:35Sława Bogu.
06:36Sława Bogu.
06:37Sława Bogu.
06:39Sława Bogu.
06:40Sława Bogu.
06:41Sława Bogu.
06:43Sława Bogu.
06:44Sława Bogu.
06:45Sława Bogu.
06:46Sława Bogu.
06:48Sława Bogu.
06:49Sława Bogu.
06:50Sława Bogu.
06:51Sława Bogu.
06:54Sława Bogu.
06:55Sława Bogu.
06:56I...
06:58Jak to?
06:59Po ruta sportu klub.
07:01Skupan życie.
07:04Wiesz.
07:08Czy mi się to pożywanie głowymi rzeczy?
07:10Odkazuj się od młodych.
07:13To nie się nazywa zagubę, a tłopienie.
07:17Wszyscy trzysz trzy rundy.
07:20Jak to 9 minuty w jedin życie?
07:26Wszyscy trzyszło się z Farad Byuluk Basha, a nie z Kavkaz.
07:36Obuzdaj Kavkaz w siebie.
07:45Ako si gotowe da nabijem bintów.
07:49Kaj nadwi Ahmet Nuroglu? Kaj nadwi Nazimshanla?
07:58Abektaj, weli zeki. Kaj swali nepokolebimia selim gruzineca?
08:04Ty.
08:06Kaj si ty?
08:08Ty si Kavkaz.
08:10Kavkaz!
08:12Ty go możesz najdobrze.
08:14Ostani sprawę.
08:16Ostani sprawę.
08:18Dobrze.
08:19Dobrze.
08:20Dobrze.
08:21Dobrze.
08:22Dobrze.
08:24Możesz się naj dobrze.
08:26Ostrzymaj się.
08:54A teraz to następny moment, w czerwania główna w czarowniach na czarowniach na czarowniach jest znacznie jak Kavkaz, Farad Belyuk Basha.
09:24Trzy rund.
09:54Trzy rund.
10:14Da, любители на бокса, състезателите сапоглите остава само малко време. Какво мислите, господин Сюлеман?
10:22След отлагането, матчът придобия още по-голямо значение. Чакам го с нетърбение.
10:29Приключи първия rund с бягане, хайде.
10:33С притаян дъх очакваме първия rund.
10:42Първо в синия ъгъл.
10:44Сръст, 1,82 мм.
10:46Тегло, 95 кг.
10:47С 14 матча и 12 победи.
10:49От които 6 с нокаут краля Дженгиз Улуджан.
10:56Червени ъгъл с ръст, 1,90 мм.
11:11Тегло, 92 кг.
11:13С 11 матча.
11:14Всички изпечелени с нокаут.
11:16Носителят на 4 пояса.
11:18Спрякор.
11:20Кавказ.
11:21Фарад.
11:22Фарад.
11:23Фарад.
11:24Люббаш.
11:34Състезателите тук.
11:39Искам чист матч без удари с лакти и глава.
11:44Успехи на двама ви.
11:46Поздравете се.
11:49Ще те погреба.
11:50По оглите.
12:08Състезателите.
12:09Бокс.
12:10Да, Дженгиз е в турна в атака.
12:31Фарад обикаля ринга в защита.
12:33Защо се защитаваш?
12:35Два пъти отваря гарда.
12:36Атакувай.
12:37Хайде.
12:38Непрекъснато се брани.
12:39Как мислите, господин Сюлейман?
12:40Това е очаквана тактика.
12:41Фарад без силите си.
12:42Дженгиз иска бързо да приключи.
12:43Непрекъснато се брани.
12:44Как мислите, господин Сюлейман?
12:45Това е очаквана тактика.
12:46Фарад без силите си.
12:47Дженгиз иска бързо да приключи.
12:48Непрекъснато се брани.
12:50Как мислите, господин Сюлейман?
12:52Това е очаквана тактика.
12:54Фарад без силите си.
12:55Дженгиз иска бързо да приключи.
13:03Чист.
13:04Ляв право, Дженгиз.
13:07Стоп!
13:10Поглите.
13:11Харесва ли ти?
13:28Страхотно е.
13:30И аз харесвам тези кюфтета.
13:32Чичозафер винаги ме води тук.
13:37Ядем Шато Бриян на Босфора.
13:40Какво каза?
13:41Ядем Шато Бриян на Босфора.
13:43Танцел?
13:44Какво правиш тук?
13:45Какво правиш тук?
13:46А ти какво правиш, Суна?
13:47Танцел?
13:48Какво правиш тук?
13:49Танцел?
13:50Какво правиш тук?
13:51Какво правиш тук?
13:52Танцел?
13:53Танцел?
13:54Какво правиш тук?
13:55Танцел?
13:56Какво правиш тук?
13:57Танцел?
13:58Танцел?
13:59Какво правиш тук?
14:00Танцел?
14:01Какво правиш тук?
14:02Танцел?
14:03Танцел?
14:04Танцел?
14:05Танцел?
14:06Танцел?
14:07Танцел?
14:08Танцел?
14:09Танцел?
14:10Танцел?
14:11Какво правиш тук?
14:12Танцел?
14:13Танцел?
14:14Танцел?
14:15Танцел?
14:16Танцел?
14:17Танцел?
14:18Танцел?
14:19Танцел?
14:20Dąbram,
14:27Kaczaj Gyniesz w kolana,
14:29z Sona.
14:30Nie, Gyniesz niszczył nigdy,
14:34nie zostaje się z mnie.
14:36Nie osłowniaj, skupaj,
14:38i za dwa dni,
14:40będzie ciężka noś.
14:50Boks!
15:20Boks!
15:50Boks!
15:52Въгъла на Кавказ са загубили надежда за мача.
15:55Не позволявай!
15:56Полицата им се чете да се свършва.
15:59Търся с поглед за Фергио Налтай.
16:02Сигурен съм, че и Кавказ го търси.
16:20Сигурен съм, че и Кавказ.
16:50Сигурен съм, че и Кавказ.
17:20Сигурен съм, че и Кавказ.
17:50Сигурен съм, че и Кавказ.
18:20Сигурен съм, че и Кавказ.
18:50Не може.
18:52Имат личен разговор.
18:53Ти ще стоиш при мен.
18:55Много ми е скучно.
18:57Как искаш да те забавлявам?
18:59Да викна Палячо?
19:00Не, да дойде татко.
19:02Трудна работа, хубавецо.
19:04Той е много зеет.
19:05Защо?
19:06Не разбирам какво прави Фарад.
19:11Беше го притиснал.
19:12Трябваше да го удари, да атакува.
19:14Бокс.
19:15Бокс.
19:23Стоп.
19:24Стоп, назад.
19:25Фъгала.
19:25Ела тук.
19:26Фъгала.
19:27Ела, ела.
19:27Тайде.
19:31Фау.
19:32Това е Фау.
19:33Фау.
19:38Животно.
19:40Удари го след гонга.
19:41Да го дисквалифицират.
19:54Веждата ти е сцепена, добре ли си?
19:58Влязла си тайно в къщи.
20:01Взела си документ за брат ти.
20:05Да ме беше попитала, щях да ти разкажа.
20:09Защо беше нужно от това?
20:11Щеше да разкажеш?
20:14Нищо не съм скрил от теб, Суна.
20:16Да, щях да разкажа всичко.
20:18Тогава разкажи.
20:20Как си оставил брат ми да умре?
20:21Как си унищожил?
20:23Медицинският доклад как си ни лъгал?
20:25Години наред.
20:26Представяй кей Кавказ за убиец.
20:28Суна, успокой се.
20:29Няма да се успокоя.
20:31Знам за връзката ти.
20:33Човек на име Дервиша Ладагла.
20:35Всичко ще разкрия.
20:38За това се върна при мен, нали?
20:41Разбира се, че за това.
20:45Не съм луда да се омъжа за убиеца на брат ми.
20:48Родителите ти много ще се огорчат.
20:53Жалко.
20:54Не мисля.
20:55Като знаят истинското ти лице, ще се съгласят.
20:58Тогава им разкажи.
21:00Може да съберат смелост да ти кажат истината.
21:03Какво дракаш?
21:07Какво общо имат те?
21:10Не знам.
21:10Попитай ги.
21:12Щом не им е било неудобно да те гледат в очите, няма да ги е срам да ти кажат.
21:17Наистина.
21:18Много изненадваш рунд.
21:34Кавказ сякаш дойде на себе си.
21:35Какво мислите?
21:36Така изглежда.
21:38Първият рунд беше различен.
21:39Във втория кавказ напомни за себе си.
21:41Но матчът изглежда в полза на Джингис.
21:47Какво правиш?
21:48Замалко да го свалиш.
21:52Знам какво правя.
21:54Спокойно.
21:55Да заприлича на истински матч.
21:57Най-добре се предай.
21:59Ще погубиш всички ние.
22:06Парат се защитава.
22:27Джингис атакува съперника.
22:29Един ляп.
22:37Бягай, бягай, бягай, бягай, бягай.
22:44Сега днесен прав.
22:45Невероятно.
22:46Парат свали гарда.
22:47Хайде, братле.
22:48Събори го, хайде.
22:57Парат получава тежки удари.
22:59Свали гарда.
23:00Отпусна ръцете си.
23:06Хайде, удрей го.
23:07Удрей!
23:08Пусни му ток.
23:29За сина ни.
23:33Заради гюнеш.
23:36За честта ни.
23:37Да го гледаме ли?
23:45Но ти не гледай, Мача.
23:47Ще ти е мъчно като падне.
23:48Никога.
23:50Татко е непобедим.
23:52Баща ми е шампион.
23:53Така ли?
23:54Глядай.
23:56Глядай.
23:57Глядай.
23:58Точно така.
24:14Това е.
24:15Братле, ще вземе Мача.
24:16Едно.
24:36Dwie, trzy, czetiri, pet, šest, sedem.
24:57Dwie, trzy, czekaj, czekaj, czekaj, czekaj, czekaj.
25:27Dwie, czekaj, czekaj, czekaj.
25:57Dwie, czekaj, czekaj, czekaj, czekaj, czekaj, czekaj.
26:02Proszę, proszę, proszę, proszę, proszę.
26:32Mr. Farad, może jest jediną pytanie?
26:39Jak się komentować?
27:02Dervuszczak!
27:08Dervuszczak!
27:10Jak się naredi za Farad?
27:24Ja zapoznaję!
27:27Wnokowi Gyniesz!
27:32Współpraca!
27:38Współpraca!
27:43Dzięki za oglądanie!
28:13Dzięki za oglądanie!
28:43Dzięki za oglądanie!
29:13Dzięki za oglądanie!
29:43Dzięki za oglądanie!
29:45Dzięki za oglądanie!
29:49Dzięki za oglądanie!
29:51Dzięki za oglądanie!
29:53Dzięki za oglądanie!
29:55Dzięki za oglądanie!
29:57Dzięki za oglądanie!
29:59Dzięki za oglądanie!
30:01Dzięki za oglądanie!
30:03Dzięki za oglądanie!
30:05Dzięki za oglądanie!
30:07Dzięki za oglądanie!
30:09Dzięki za oglądanie!
30:11Dzięki za oglądanie!
30:13Dzięki za oglądanie!
30:15Dzięki za oglądanie!
30:17Dzięki za oglądanie!
30:19Dzięki za oglądanie!
30:21Dzięki za oglądanie!
30:23Dzięki za oglądanie!
30:25Dzięki za oglądanie!
30:27Dzięki za oglądanie!
30:29Dzięki za oglądanie!
30:31Dzięki za oglądanie!
30:33Dzięki za oglądanie!
30:35Dzięki za oglądanie!
30:37Dzięki za oglądanie!
30:39D
30:44D
31:09Cześć!
31:11Cześć!
31:13Cześć!
31:15Cześć!
31:17Cześć!
31:19Oro, Jaman!
31:24Stój na strana!
31:26Maće z powrotem.
31:28Nie możecie wlazcie.
31:29Bratle, nie jesteśmy mu blizki.
31:31Wtry niamy nika.
31:33Nie ma niczym.
31:35Wtry niamy nikomu.
31:37Nie ma niczym.
31:39Nie ma niczym.
31:41Wtry nie ma niczym.
31:43Wtry nie ma niczym.
31:45Wtry nie ma niczym.
31:47Nie ma niczym.
31:48Wtry nie ma niczym.
31:51Cine, aż jestem 30 lat w couldn figurecamy.
31:53Wtry diferentes
32:16Człodny biotrenor na Farad jest wleze.
32:18Ima zabrana, a nie możecie wlezecie?
32:21Jak to znaczy nie może, a?
32:23Nie nie przynuszczajte.
32:26Na to nie zaczysz?
32:28Zaczaj się, nie się od...
32:30Stiga, stiga.
32:34Tadko, zostawimy, się go zmęża.
32:36Zaferęła na siebie si.
32:38Chciałabym się.
32:42Chciałabym się.
32:46Wyższczaj, anee mógł, że się traje wleze.
33:01Czekała mi się na preskonferencjaty i pozała na na na zało.
33:04Właśnie mężowowani!
33:05Nie mamy zaś wyрwować.
33:06Xałabym się?
33:08Podniem się, ale zaczysz.
33:10Włodna, jak na prawdę małah.
33:12Zaczysz, do mnie ponordnie i naprawi.
33:14Zobacz, że to nie ma zginę.
33:16Zobacz, że to nie ma zginę.
33:18Ako się góba, nie chcę, że to tak jak boksor.
33:22To nie ma na świecie.
33:24Powiedziałeś, że to nie ma zginę.
33:26To nie ma zginę.
33:28I nie ma zginę.
33:30Nie ma zginę.
33:32Luzgier!
33:38Champieone!
33:40Teraz przejdziemy na malka rozchodka z tobą.
33:51Zafer, dojde jedna kola.
33:56Jedyn minivan przybliża do wrytata.
33:58Kaj na młodzie, żeby zabrać.
34:02Faryt, zliza!
34:03Faryt!
34:04Odwiedza moja brat!
34:07Kada otrzymaj?
34:08Stój!
34:09Nama li da naprawim nešto?
34:11Kazach ti stój, spri zafer!
34:27Alo, trener!
34:30Odwiedza twarad, molete!
34:33Molete!
34:34Popreči im!
34:35Nie se trzewoži!
34:37Kato dójde pod kręplenie to,
34:38ще se namesia!
34:39Trębwa da zatvarjam!
34:40Prębwa da zatrzymaj!
34:42Tak!
34:43Prębwa
34:44Prębwa da zatrzymaj!
34:45Tadko jest
34:52Tak.
34:53Kako, Suna?
34:57Kaja, skupi.
34:59Znałeś, że tatko będzie się boksida?
35:07Za to mi się zwiede?
35:09Za to nie rozumie?
35:15W momentu nie wiem jak to powiedzieć.
35:17Nie ma potrzebna niczego.
35:19Znam, że tatko jest postępil tak,
35:21dlatego że trzeba...
35:27...da nie białeś kręli od mnie.
35:39Znałeś wszystko z Nedzjed Sobhidoman?
35:43Odkąd je znałeś?
35:44Jak je nauczył wszystko?
35:46Nie może da je otakiv.
35:48Oddawna je na dęce na morze.
35:50Odkąd może da nauczy?
35:54Nie wiem, odkąd je znałem,
35:56ale wiem, odkąd możemy znałem.
36:00Dansell!
36:01Chcesz się płacić za wszystkie leży!
36:02Kerem!
36:05Młakni, chaj da tręgamy!
36:06Nie ma da tręgna.
36:07Tą człowiek chce się płacić za stronę.
36:09Kerem!
36:16Znałeś, że to jest Kerem.
36:18Tak tak.
36:19Tak.
36:22Jak będzie męczny?
36:23W trzecija rund, nie?
36:25Tak, w trzecija rund.
36:26W trzecija rund.
36:27W trzecija rund.
36:28W trzecija rund.
36:29W trzecija rund.
36:30W trzecija rund.
36:31W trzecija rund.
36:33Czemize?
36:34Jak sięût viendo.
36:35W trzecija rund.
36:36W�러cia?
36:37Tak, nie ma problem.
36:38K exercici jest w trzecija rund.
36:39W trzecija rund.
36:40W trzecija rund.
36:41W trzecija rund.
36:42W trzecija rund.
36:43Powoli jengiz.
36:44Jak s widzicie, to jest nie Harris.
36:46W drugie ok toddli.
36:4711 wyろów.
36:4814 wyroów.
36:50W lain 당연 choć.
36:53healthy dzieci.
36:54Jak będzie został sumieg.
36:56NA panowie gladney!!!
36:57adapted choć wow!
36:59Shop!
37:00Size wywaru SECRET?
37:01KONIEC
37:31KONIEC
38:01Dzięki za oglądanie!
38:31Dzięki za oglądanie!
39:01Dzięki za oglądanie!
39:31Dzięki za oglądanie!
39:33Dzięki za oglądanie!
39:35Dzięki za oglądanie!
39:37Dzięki za oglądanie!
39:39Dzięki za oglądanie!
39:41Dzięki za oglądanie!
40:11Dzięki za oglądanie!
40:13Dzięki za oglądanie!
40:15Dzięki za oglądanie!
40:17Dzięki za oglądanie!
40:19Dzięki za oglądanie!
40:21Dzięki za oglądanie!
40:23Dzięki za oglądanie!
40:25Dzięki za oglądanie!
40:27Dzięki za oglądanie!
40:29Dzięki za oglądanie!
40:31Dzięki za oglądanie!
40:33Dzięki za oglądanie!
40:35Dzięki za oglądanie!
40:37Dzięki za oglądanie!
40:39Dzięki za oglądanie!
40:41Dzięki za oglądanie!
40:43Dzięki za oglądanie!
40:45Dzięki za oglądanie!
40:47Dzięki za oglądanie!
40:49Dzięki za oglądanie!
40:51D 하는데 snazu!
40:53D אנחנו zamkajぁ dla nagraniki…
40:55Densei...
40:57Dength ba naẤle…
40:59D incredu fractu…
41:01…k ви do momma nie da oko...
41:03D магаз amor zato…
41:04D pregunерх jest...
41:06D請 do pojgera na za okrirosu...
41:08...dre za oglądanie!
41:10Be 나...
41:12...wa on, kasih ko zis.
41:13Trug rytu...
41:14...zek je ze nshitokaj v prova.
41:16Goşriem drhu πιagod,
41:18Kwe�osu!
41:19Słucham, dębierze, nie ma aby się umiera.
41:45Nie daj, dębierze!
41:49Dziękuje za oglądanie!

Recommended