Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
King (2003) King (2003) S02 E009 Continent Adrift
Berrichonne Soccer
Suivre
06/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Et moi, je suis le roi de l'endroit fou.
00:02
C'est Loopy et Bernie. Ils m'ont aidé dans mon royaume.
00:05
Un peu.
00:06
Mon chien Gus, il peut parler sous l'eau. C'est populaire.
00:08
Elle est gentille.
00:09
Cliff, il devait être le roi.
00:11
Auntie First et Bob Wire, les mauvais gars.
00:13
Ils tentent toujours de m'évader ou de me prendre mon crown.
00:16
Vous ne croyez pas les choses qui se passent ici.
00:18
Ou peut-être que vous le croyez.
00:20
L'AVENTURE DE LOOPY
00:51
Oh non!
00:52
Ouais! Tu devrais courir, Schmidt!
00:56
C'est ça!
00:58
Comment ça va, allergiens?
01:02
Youi houi, Gusy Gus!
01:05
Viens, prends un biscuit, Gus.
01:07
Viens, mon garçon.
01:09
Un délicieux biscuit de croquettes et de viande.
01:13
Bonjour!
01:17
Qu'est-ce que tu veux et où est mon biscuit?
01:21
C'est un super emergency, Gus.
01:23
Nous avons besoin de King Russel ici. Maintenant!
01:26
Il est à l'école.
01:28
Maintenant, maintenant, maintenant!
01:31
Maintenant, maintenant, maintenant!
01:48
Gus, t'es fou? Je suis en train de faire un test.
01:58
D'accord, d'accord, je viens avec toi. Assieds-toi.
02:02
Vrai, faux, faux, vrai, terminé.
02:08
Tout est terminé, madame.
02:15
Ça devrait être bon, Loopy. J'ai juste guessé mon chemin dans la géographie.
02:19
Et je suis Ben de l'école, encore.
02:21
Oh, c'est bon, Sire. Dans un très, très mauvais sens.
02:25
Regarde, regarde, regarde!
02:27
Les Yonkers? Qu'est-ce que c'est?
02:30
Le Continent.
02:32
Ce map n'est pas exactement de la taille, mais vous comprenez l'idée.
02:36
Nous avons aussi d'autres aides audiovisuelles qui peuvent ou ne pas expliquer.
02:48
D'abord, il n'y avait rien.
02:50
Bien, des étoiles et des choses, mais à part ça, pas grand-chose.
02:53
Et puis, venait le Grande Porc.
02:57
Sorti de l'énorme Lugui Cosmique, s'éloignaient tous les continents.
03:01
En dessous, après en dessous, et à l'avant de l'en-dessous.
03:08
Eh bien, ça n'est pas amusant!
03:13
Hein, et mon ami, le brut de doigts?
03:15
Loopy, concentre-toi.
03:17
L'urgence?
03:19
Hein? Le Witcher?
03:20
Le Witcher!
03:21
Le Witcher!
03:22
Le Witcher!
03:23
Le Witcher!
03:24
Le Witcher!
03:25
Hein? Le Witcher maintenant?
03:27
C'est incroyable!
03:29
Où est Vernon?
03:32
Est-ce que ces rampes seront assez fortes pour tenir un continent entier?
03:36
N'oubliez jamais la durabilité de l'orange, Popula.
03:41
Phantom!
03:42
Phantom!
03:53
Loopy, lance le Squirt-Hog!
03:58
Ok. Vernon, dis-moi ce qui se passe.
04:00
Eh bien, nous essayons de sauver Under temporairement, Sire.
04:05
Eh bien, bien, mais pourquoi est-ce qu'il y a ça?
04:08
Hmm...
04:09
Peut-être que ce court film peut ou ne peut pas vous expliquer.
04:14
Normalement, tous les continents bougent dans la même direction,
04:17
conduits par leurs moteurs tectoniques.
04:20
Mais aujourd'hui, quelqu'un a reversé la tête de l'engin d'Under.
04:23
Maintenant, c'est en train de grimper vers l'arrière, sur Under.
04:27
Remarquablement à l'heure actuelle, n'est-ce pas?
04:29
Nouveau lancement!
04:34
Rats!
04:36
Ok, Vernon, les râpes sont en place.
04:38
À tout de suite!
04:53
Wow! Bien joué, Vernon!
04:55
Est-ce que ce gars de la Grèce va s'en sortir bientôt?
04:59
Carrie les 3...
05:00
10 ans!
05:01
Donc non, pas bientôt.
05:03
Et ces râpes vont durer combien de temps, Vernon?
05:07
Oh, avec le bien-être et la nourriture.
05:09
Quelques heures, en tout cas.
05:10
Oh, et puis Under va finir plus plat que le vieux gingembre.
05:13
Quelqu'un a reversé l'engin tectonique.
05:16
Donc, d'une certaine façon, nous devons aller là-haut,
05:18
et le mettre de retour et le conduire.
05:20
Pas de « d'une certaine façon », Sire.
05:22
J'ai juste la chose absolue!
05:26
La roquette d'Auger,
05:27
conçue pour le débrayage des continents.
05:29
Wow!
05:33
Qu'est-ce que c'est qu'une roquette de David McCallum?
05:36
Oh!
05:39
Hein?
05:40
Oh, mon Dieu!
05:43
Des roquettes de débrayage!
05:45
Oh!
05:48
Et on n'est pas heureux de les voir, parce que...
05:50
Oh, ils mangent du chal, du schiste, du granit, du basalt...
05:54
N'importe quel matériau rocheux, vraiment.
05:56
Y compris chaque bâtiment de Under.
05:59
Oh, mon Dieu!
06:00
Hoppy, Vernon,
06:01
gardez-les à l'aise jusqu'à ce qu'on arrive en avant de l'Under.
06:04
Loopy, vous êtes avec moi.
06:10
Vous êtes sûr, Sire?
06:12
Ça semble être une mission importante.
06:31
Wow!
06:32
Ma roquette, ça marche!
06:35
Imaginez!
06:36
Est-ce cool ou quoi?
06:40
Préparez-vous pour l'entrée de Bedrock!
06:49
Alors, savez-vous comment on va racheter ces roquettes?
06:52
Hmm...
06:53
J'abandonne.
06:54
Comment?
07:01
Oh! Nous sommes-nous encore là?
07:11
Basalt stratum!
07:13
Macaroni stratum!
07:15
Sponge toffee lair!
07:17
Oh, c'est une géologie très délicieuse.
07:20
C'est trop malaisant, j'ai l'air d'un pukin!
07:23
Oh!
07:27
Surface of a Head of Under, up ahead!
07:29
Stand by for a breakthrough!
07:34
Warning.
07:35
Dust polluter within city limits.
07:37
Sneeze factor level 5.
07:39
Remain indoors.
07:53
Oh!
08:04
Take us to your leader!
08:09
Pet dander alert! Pet dander alert!
08:15
Oh, God!
08:23
Oh!
08:28
Hmm... Vous avez été antisepticisé!
08:30
Oh, vite, vite! J'ai besoin de quelque chose pour rouler!
08:32
Bonne chance!
08:33
C'est le plus propre endroit que j'ai jamais vu!
08:35
Et il n'y a personne autour!
08:36
Alors, où suis-je?
08:37
Choc n'est jamais là?
08:40
Bienvenue à la Head of Under et à la ville de Throng là-dedans!
08:44
Bob Wire!
08:45
Qu'est-ce que tu fais ici?
08:46
Un peu de respiration.
08:53
Oh, non! Ce n'est pas faire!
08:55
Des nougats!
08:56
Je demande à voir qui est en charge de Throng!
08:59
OK! Nous devons passer à la jointe de la Reine de l'Edge!
09:02
Et je sais qu'elle est à la maison!
09:06
Quelle Edge, Bob? Pourquoi allons-nous à une Edge, Bob?
09:08
Edge de quoi, Bob?
09:09
Bob, Bob, Bob, Bob, Bob!
09:14
Ce monstre de spray d'escalade n'est pas à l'aise!
09:17
Laissez-moi vérifier les directions.
09:19
Efficace contre des sliders, crates, etc., etc.
09:21
Inutile contre des monstres de bâtiment de la Head of Under.
09:23
Oh, super!
09:30
D'autres idées?
09:34
Ils se nourrissent d'un sale saut de granit et de salte, comme des matériaux rocques.
09:37
Ils s'éloignent et s'éloignent!
09:42
Et nous n'avons rien pour nous battre, vivre ou s'enfuir!
09:46
Attention, citoyens.
09:48
Fear Factor 25.
09:52
Qu'est-ce qui se passe avec tout le monde?
09:53
Qu'est-ce que les Throngogonians ont peur de?
09:57
Tout! Allergies, toasts, sticks, earwax!
09:59
Yoyos!
10:00
Vous avez nommé la phobie! Ils l'ont!
10:02
Clostro, Acro, Biblio...
10:05
Oh, et ma particulière fave!
10:07
Arachibutteraphobie!
10:09
Oh, j'y crois pas!
10:11
La peur de la pâte à poudre qui se met sur le toit de votre bouche!
10:13
Oh, allez, je sais que tu penses que c'est drôle!
10:15
Alors, je suppose que je ne vais pas y aller!
10:28
Qui est-ce?
10:29
Bob Wire, directeur de l'Operation Continentale.
10:32
Ouvrez les portes.
10:35
Qu'est-ce que c'est que ça?
10:37
Je suis le directeur de l'Operation Continentale. Ouvrez les portes.
10:53
J'en ai assez de ça.
10:55
Alors, comment est-ce que votre directeur de l'Operation Continentale, Bob?
10:58
Hi! C'est une histoire drôle.
11:00
Les Schmeds ont eu ce problème avec la maladie de motion.
11:03
Regardez, le continent s'éloigne de ce côté.
11:05
Et leurs couches se confrontent de l'opposé.
11:08
Ça les fait flipper tout le temps.
11:09
Oh, oui.
11:10
Comme en courant vers l'arrière sur un bus.
11:13
Alors, j'ai inversé le moteur tectonique de mon directeur de l'Operation Continentale.
11:16
Tout réglé!
11:18
Et la Reine de la Gratitude a mis le boss en charge de toute la bataille.
11:24
Alors, le directeur de l'Operation Continentale a été éloigné par un directeur de l'Operation Continentale à cause de vous?
11:28
Comme je l'ai dit, c'est une histoire drôle.
11:34
Mais... sont-ils sains?
11:37
Nous sommes positivement stérilisés.
11:41
Votre continent s'éloigne de mon continent.
11:44
Pouvez-vous mettre votre moteur tectonique ici?
11:48
Et retourner à ces jours horribles de maladie de motion perpétuelle?
11:53
Oh, j'y pense, ça me fait mal.
11:59
Allez, Schmeds, l'interview est terminée.
12:02
Regarde, mettez votre continent dans la bonne direction et tournez vos couches autour.
12:09
Tourner les couches autour?
12:12
Hmm...
12:26
Tenez bon, boss. Si nous pouvons tirer ces critères de leurs jambes, ils seront inutiles.
12:33
C'est ça, monstre pesant!
12:34
Trop de bassard, pas assez de faveur, c'est votre problème!
12:39
C'est ici! Nous les mettons sur une diète de roche légère.
12:43
Je reviens tout de suite.
12:46
Yeah, baby! Aux montagnes flottantes!
12:56
Oh, c'est l'exe dont nous parlions! Wow, magnifique vue!
13:00
Arrête de mouiller et sors de mon continent!
13:02
Nous devons trouver ce moteur tectonique et le mettre en bonne direction.
13:06
Avant ou après qu'on tombe dans un désastre.
13:09
Loopy, prends un de ces trucs de Dandelion et suis-moi. Gus?
13:24
Bêtard de Schmeds! Il ne peut même pas sortir de son continent!
13:28
Allons-y encore, les gars!
13:36
Avez-vous une idée de comment trouver ce moteur tectonique, Loopy?
13:38
Eh bien, si c'est en dessous, il doit y avoir un escalier dans le basement du palais qui vous emmène vers le bas.
13:48
Ici, Sire!
13:52
Là-bas!
13:54
Non, s'il vous plaît!
13:56
Oui!
13:59
Quoi? Comment vont-ils l'arrêter de revoir le moteur à nouveau?
14:02
Avec de l'extrême préjudice.
14:07
Ce n'est pas si facile de faire bouger l'ancienne Barbie.
14:13
Oh, non!
14:15
Oh, non!
14:17
Oh, non!
14:19
Oh, non!
14:20
Oh, non!
14:21
Oh, non!
14:24
Oh, non!
14:28
Oh, non!
14:30
Oh!
14:45
Oh!
14:47
Oh!
14:48
Oh non !
14:51
Je vais avoir besoin d'un mélange de mécuracrôme et de subsequent, c'est-à-dire...
14:58
Prends ses jambes !
15:09
Ne lâche pas ! Ne lâche pas !
15:13
L'engin tectonique est là-bas, Sire !
15:16
Allez, allez, allez !
15:24
Allez là-bas, vous deux !
15:26
Prends ça, Alice ! Prends ça, Mancello !
15:35
Je ne pense pas que ces jambes vont tenir longtemps, Popula !
15:39
Une jambe à la fois, Vannes !
15:41
Dépêchons-nous d'eux tout d'abord !
15:53
Là-bas, Sire ! Le moteur tectonique est à l'avant !
16:02
Ok, mettons-le à l'avant !
16:04
Neutralisé en premier, Sire !
16:06
J'ai déjà conduit une voiture, vous savez !
16:09
Ok, maintenant à l'avant !
16:13
Ok, c'est bon ! Retournons à l'envers !
16:16
Comment ? L'enfer n'est pas en roquette !
16:25
Quelles sont les chances ?
16:29
Mange, mon ami ! Envers !
16:37
Envers ! Envers ! Envers !
16:49
Mon amour ! Maintenant, ça fait vraiment mal !
16:54
Vous voulez qu'on vous tire de là-bas, Boss ?
16:56
Oh, laissez-moi penser !
16:58
Oui, je veux que vous me tirez de là-bas !
17:02
Regardez le bas du torso, là-bas !
17:12
Vous savez, c'est ici qu'il y a Isaac Newton, à l'envers !
17:19
Encore un morceau de montagne, là-bas, Boss !
17:32
Et voici le dernier !
17:34
Wow, c'est une bonne idée d'éviter les monstres, les gars !
17:37
Je suppose que vous avez failli dans votre mission, Sire ! Bonne chance !
17:41
Mais on a mis l'engin tectonique en conduite !
17:43
Envers devrait nous dépasser d'ici maintenant !
17:50
Les rampes s'éloignent, Sire !
17:52
Envers va descendre sur nous comme un tonneau de continents !
17:56
Ok, je suppose qu'on va se couvrir !
18:01
Je ne comprends pas ! Qu'est-ce qu'il s'est passé avec l'engin ?
18:07
Je pense qu'il y a une brise dans le niveau moléculaire !
18:11
Boss, Boss a dû mettre l'engin à l'avant de nouveau !
18:14
Vous savez, je n'en ai plus besoin ! J'ai besoin d'un mécanicien !
18:20
C'est parti !
18:42
Je n'ai pas de voix pour ce que je ressens ici !
18:46
Vous n'avez pas l'air si chaud, Boss !
18:48
Pourquoi ne pas juste remplir le trou et me laisser seul ?
18:51
J'ai besoin de reconsidérer mon direction dans la vie !
18:55
Je suppose que Bob n'est plus le directeur de l'Operation Continentale !
18:58
Non, tout le monde est en train de tourner les couches !
19:01
Comme tu l'as dit, la Reine a été touchée, le Boss ne s'est pas rendu compte !
19:04
Au lieu de causer tout ça, il a eu le coup !
19:07
Pour l'incompétence !
19:09
La Reine de l'enfer !
19:11
Encore une fois, Sire, vous avez émergé au-dessus et au-delà, et encore un autre test de votre royaume !
19:16
Oh, oui ! Test !
19:19
Probablement flanqué !
19:21
Répétez ici !
19:29
Une B+, j'ai gué mon chemin à une B+.
19:33
Quels sont les risques ?
19:46
Abonnez-vous !
Recommandations
19:59
|
À suivre
King (2003) King (2003) S01 E001 Down to Under
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E011 The Coming of Kleng
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:05
King (2003) King (2003) S01 E009 Down in the Dark with the Yu-Yu’s
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E015 The Monster Who Wouldn’t Arrive
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:12
King (2003) King (2003) S01 E024 Ancient Air
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E021 King Russell the Repellant
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E021 Pilfs Did It!
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S02 E018 Run Russell Run
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E019 The Egg Effect
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E025 If This, Then That
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E024 Terrier of the Ocean
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E008 Return of the Moon
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E006 Blame It on the Moon
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E010 Escape from Frolicking Island
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E013 The Pirates of Hole Island
Great Moments
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E007 Pollen Holiday
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E007 Slow Plums and Krenits
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E016 The Museum of Tomorrow
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:07
King (2003) King (2003) S01 E011 It’s All in How You Play
Great Moments
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E002 Ex-Princess Up a Tree
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E017 Treasure of the Zinkas
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E004 The Self-Mobilating Gizmet
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E023 Thoosh Got Mail
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E008 Very Big Faces
Great Moments
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E025 Feed a Cold
Berrichonne Soccer
06/11/2024