Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
King (2003) King (2003) S01 E007 Pollen Holiday
Great Moments
Suivre
06/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Je m'appelle Thunder, et je suis le roi de tout ce lieu fou.
00:03
C'est Loopy et Vernon. Ils m'aident à gouverner mon royaume, en quelque sorte.
00:06
Mon chien Gus, il peut parler Thunder. C'est populaire. Elle est gentille.
00:10
Cliff, il était roi.
00:12
Antiperson et Bob Wire, les mauvais gars.
00:14
Ils tentent toujours d'évader Thunder ou de prendre mon crown.
00:17
Vous ne croyez pas les choses qui se passent ici.
00:19
Ou peut-être que vous le croyez.
00:31
Ah, ah...
00:38
Gardez cette poule pour moi.
00:40
Oh, oui.
00:42
Qu'est-ce qui se passe là-haut, Russell?
00:45
Rien.
00:47
Maintenant, regarde. Tu m'as fait l'épouse de ma mère.
00:49
Oh, tu vas te faire chier, Cliff.
00:55
Et ne t'inquiète pas de venir à Thunder.
00:57
Je m'occupe de l'endroit d'ici.
01:01
Ah!
01:10
Gus, reste!
01:31
Qu'est-ce qui se passe là-haut, Cliff?
01:33
Eh bien, Gus, ça a l'air d'un travail pour...
01:36
le roi Russell le Droit!
01:44
OK, visualisez.
01:47
Nous remplissons l'eau.
01:49
Roulez la bague dans la salle de trône.
01:53
Et brûlez ce trou bleu.
01:56
Mais alors, le roi Russell ne peut pas descendre, boss.
01:59
Eh bien, non.
02:00
Tu penses que peut-être que je peux prendre le contrôle, hein?
02:03
Comme peut-être le roi Bob ou quelque chose?
02:07
Il arrive!
02:18
Qu'est-ce qui se passe?
02:26
Ah!
02:27
Mon dieu!
02:42
Tu penses que c'est Snapchat?
02:43
Vernon!
02:44
Réveille-toi!
02:45
Vernon!
02:47
Hé, Brian!
02:48
J'ai acheté tout!
02:49
Juste un ticket pour des voyages à courte durée.
02:51
Regardez ça!
02:56
Tadam!
03:02
Ce n'est pas amusant.
03:04
Hé, Russell!
03:05
Je pense que le bleu vient de ce bâtiment.
03:10
Ça doit être une sorte de pollen dormant.
03:12
Oh, quel était ton premier clue?
03:16
Peut-être que si on enlève le bâtiment, tout le monde se réveillera.
03:20
Gus?
03:21
Gus!
03:26
Hé!
03:27
Hé!
03:28
Hé, Russell!
03:29
Prends-le pour un coup!
03:32
Parfait!
03:33
Pour une fois, Bob a un peu d'utilité.
03:40
Encore un coup pour le roi Russell the Right!
03:43
Maintenant, prends-le pour moi!
03:45
Oui.
03:47
J'étais juste en train de brousiller.
03:56
Qu'est-ce qui s'est passé?
03:57
Qu'est-ce qui s'est passé?
04:21
Bob!
04:23
J'étais là, en train de rêver de Manderly,
04:25
et tu m'as réveillé!
04:27
Ce n'est pas une vraie matinée, c'est ça?
04:29
Oh, va chercher ton couteau.
04:32
Oui!
04:33
On l'appelle l'anniversaire des pollens de Winklebush, sire.
04:36
Pour un jour par an, tout le monde se réveille.
04:41
Assez rafraîchissant.
04:42
Oui, mais tu ne peux pas dormir toute la journée.
04:44
C'est ce que ma mère dit.
04:47
Alarme, sire!
04:48
Le royaume est sous siege, ou en menace,
04:50
ou on s'en sort des pommes.
05:00
Oh, non! Cours pour ta vie!
05:08
Parfois, je ne sais pas pourquoi je veux être le roi de ce groupe.
05:14
Oh, mon Dieu!
05:15
Loopy, calme-toi!
05:18
Je ne peux pas!
05:19
Je panique!
05:21
Je suis arrêtée!
05:33
Moi, j'ai les cheveux et je m'appelle Shirley.
05:35
Je n'ai jamais vu ça.
05:41
Évacuez Hunter, c'est une campagne ordinaire!
05:44
Tout le monde, calmez-vous!
05:47
Vernon, téléphone-moi.
05:50
Attention, Hunter!
05:51
C'est votre roi!
05:53
Russell, à droite!
05:55
Il a toujours besoin de l'embrasser.
05:58
Restez calmes!
06:02
Nous avons une situation de petits monstres.
06:06
Mais il n'y a pas de cause pour l'alarme.
06:09
Vous savez, Fags, dans les temps d'hystérie,
06:11
il y a de l'opportunité.
06:13
Prenez le trône!
06:15
Mon dieu, est-ce que c'est prédictable?
06:18
Oh, vous avez bien géré ça.
06:22
Laissez-moi vous montrer comment c'est fait, Schmidt.
06:25
Vous voulez que les monstres soient éliminés?
06:27
Oui!
06:28
Alors dites-le en dehors de moi!
06:30
Big Bob fera le travail!
06:32
Big Bob fera le travail!
06:34
Les gens ont dit!
06:36
Big Bob fera le travail!
06:39
Attendez un instant!
06:41
Je sais que vous avez peur,
06:42
mais il n'y a pas de raison de craindre.
06:45
Apparemment, c'est une raison d'attendre.
06:54
C'est tout!
06:55
Prenez votre équipement de combat des monstres!
06:57
Souvenez-vous, Big Bob fera le travail!
07:02
Faites quelque chose, Bob.
07:04
Je sais que vous tournerez la situation
07:06
autour de 360 degrés.
07:08
Ils t'aiment, boss!
07:10
Oui, n'est-ce pas, Pip?
07:16
Hey!
07:17
Ce sac anti-monstres fonctionne comme un charme!
07:20
Confiez-moi!
07:31
Non, ces gars ne sont pas dans le grand livre des monstres.
07:35
Ce qui signifie qu'ils n'ont jamais été saints dans ces pots.
07:38
C'est difficile de voir comment on les a manqués.
07:40
Ils sont tellement...
07:42
grands.
07:44
C'est un mystère, d'accord.
07:45
Je pense qu'il vaut mieux qu'on en découvre un peu plus.
07:52
Non, restez ici!
07:53
Ok, Loopy, vous pouvez regarder le château.
07:55
Mais souvenez-vous, il n'y a rien à craindre,
07:57
mais la peur elle-même.
08:00
Mais je suis peur de la peur.
08:02
Ok, Patrol des monstres, allons-y!
08:09
Pip!
08:12
Oh, un terrier, vous n'êtes pas...
08:21
Hé, les gars, regardez le roi!
08:23
Le jaune Shred est en cours!
08:29
De son point de vue, nous sommes tous des monstres de Kibble.
08:39
Qu'y a-t-il pour moi?
08:40
Des pâtes gratuites?
08:41
Un beau chapeau?
08:42
Continuez à essayer.
08:44
Le trône de l'en-dessous?
08:46
Encore?
08:47
Le trône de l'en-dessous!
08:49
Oui, maintenant vous parlez!
08:52
Allons-y!
09:03
Qui est-ce?
09:04
Un ronflement de révolutionnaires!
09:07
Pas des monstres?
09:08
Non!
09:09
Ouvrez-le!
09:12
Ah, la vache!
09:13
Il n'était même pas fermé!
09:16
Ouvrez-le au nom de la bombe!
09:18
Hé!
09:21
Ne soyez pas effrayés!
09:22
Non, non, ce n'est pas ça.
09:23
Il n'y a pas de peur comme il y en avait avant.
09:25
Non, il n'y a pas de place comme chez nous.
09:37
À part d'être un peu ventueux,
09:39
ils ne semblent pas si dégueulasses.
09:40
C'est juste un peu gros et dégueulasse.
09:42
Je ne sais pas.
09:43
Ils sont plutôt mignons si vous vous inquiétez.
09:45
Ils vont partout.
09:46
Je veux dire, regardez!
09:47
Juste derrière celui-là.
09:50
Je comprends, sir.
09:51
Savoir où ils vont nous dira
09:53
combien de temps ils n'ont pas été là.
09:55
Et pourquoi?
09:57
Vous m'avez perdu, Vernon.
10:07
Oh, oh, oh, oh.
10:20
Ouvrez, Russell.
10:21
Je veux un vacu.
10:22
Non!
10:25
Ne venez pas!
10:26
J'ai besoin de mes pantalons!
10:31
Suivez-moi, Schmidts!
10:32
Devons-nous détruire les monstres?
10:34
C'est ce qui vous rend le roi?
10:36
Je vous dis comment vendre des jouets?
10:38
Roi moi d'abord.
10:39
Monster Mash plus tard.
10:52
Personne ne se battra contre Brave Loopy,
10:55
un mec vraiment gentil et champion du royaume.
11:03
L'ÉPISODE 5 LES MONSTRES
11:06
Pourquoi les monstres marchent-ils
11:08
pour faire des jouets pour les flageolins?
11:10
Est-ce que c'est juste moi,
11:11
ou est-ce que ça a l'air particulièrement dégueulasse aujourd'hui?
11:14
Oui, il y a quelque chose d'étrange
11:16
avec les corpulavines.
11:21
Oui, c'est étrange.
11:22
Pas de doute sur ça.
11:24
Cette putain de chose fait brûler mes oreilles!
11:27
Oh, je vais lui donner un goût de la terre.
11:33
Non, non, ce n'est pas mauvais.
11:35
Un peu comme du sang.
11:39
Ok, nous sommes attirés par une plante.
11:41
Oui, oui, et?
11:43
Nous devrions pouvoir l'avoir.
11:45
Nous ne jouons pas de jeu sans un oiseau.
11:46
Fais quelque chose!
11:58
Et tu te demandes si je n'aime pas les légumes?
12:02
Dandy, maintenant nous avons des monstres à rejoindre la fête.
12:05
Je ne pense pas qu'il y ait assez de nous pour aller autour.
12:21
Ils sont des herbivores!
12:22
Ils mangent les corpulavines!
12:24
Vite!
12:25
Où es-tu, monstre?
12:26
Mange celui-ci!
12:32
Aaaaah!
12:43
Je ne peux pas compter sur ça!
12:52
Ils font un bon travail de couper les corpulavines.
12:55
Ouais, c'est une bonne chose aussi,
12:57
sinon ils seraient partout en dessous et nous serions morts.
12:59
Les vines font de la folie.
13:01
Les monstres les mangent.
13:02
Ce n'est pas une coïncidence.
13:04
Voyons ce qu'ils feront ensuite.
13:14
Ça devrait les tenir.
13:19
Tu vas nous laisser entrer, Shmed?
13:21
Jamais!
13:22
Essaye ta pire victime!
13:28
Tu n'aimeras pas ma pire victime, Shmed.
13:32
Aaaaah!
13:36
Wow!
13:37
Tuez-le!
13:38
Je ne veux pas qu'il se moque de ce garçon king-punk!
13:43
Un à la fois!
13:44
Pas de poussière!
13:46
Ok, wiseacre, you're fustigated.
13:50
I know!
13:53
Tuez-le!
13:54
Han-han!
14:01
Je vais le trouver!
14:11
Aah!
14:14
Salutplane!
14:15
Tenez-moi tranquille,
14:17
je vais te tirer la gueule de ton visage.
14:19
Mais non, non, non!
14:21
Quoi ?
14:24
Oh, ne... ne bougez pas !
14:33
Sors de là !
14:37
Hey ! Ils m'ont fait peur !
14:47
Allez, équipe ! On les a sur la route !
14:52
Allez, on y va !
15:13
Vous savez quoi, les gars ? On est dans le monstre de la maternité.
15:22
Quoi ?
15:45
J'imagine que ça se passe tous les jours de l'anniversaire de Paul ! C'est pour ça que vous ne l'avez jamais vu !
15:49
Oui, ils quittent l'océan, mangent les corpulavines,
15:52
ramassent leurs bébés et retournent à la maison. Un cycle de vie !
15:57
Il y a beaucoup plus de nests qu'il n'y a de monstres !
16:00
Où sont les autres ?
16:07
Si ces monstres ne s'arrêtent pas à plonger sur les vines, nous sommes en trouble !
16:12
C'est pas possible !
16:29
Paul ! Lâchez-les ! Vous vous trouvez avec un cycle de vie ici !
16:32
Va manger ton cycle de vie ailleurs, Tertre ! Tu parles avec le héros de Under ici !
16:37
C'est de la merde encore, hein, Russel ?
16:40
Dès que nous trouvons le Winklebush, Pauline Holliday est de retour sur le calendrier.
16:45
Ah, mais où est-ce que nous sommes ? Le vent pourrait l'avoir emmené n'importe où.
16:48
Le Winklebush a lancé du marché. La vitesse de vent, le gaz à la fois de la masse...
16:54
Les montagnes roulantes !
16:56
Pourquoi... Oh oh ! Les montagnes roulantes sont plutôt agréables !
17:08
Le Winklebush est tombé !
17:14
Attendez !
17:16
Quoi qu'il en soit, ne...
17:20
Ne quoi, Vernon ? Ne quoi ?
17:23
N'arrêtez pas de réussir !
17:30
C'est une grande aide !
17:38
Ah, la pluie !
17:47
Ok...
17:49
Rien du tout, c'est juste comme jouer au dodgeball !
17:55
Hey, arrête ! Non !
17:57
Ok, pas comme le dodgeball !
18:00
1...
18:02
2...
18:04
Go !
18:10
Yonkers !
18:19
Le meilleur coup de marbre de toute l'histoire !
18:29
Yeah ! Bien joué !
18:34
Ok, Bessie, allons-y !
18:43
C'est ok, les gars ! Personne ne vous inquiétera maintenant !
18:46
Maintenant !
18:57
Tout est de retour au normal !
18:59
Ou ce qui passe pour le normal ici !
19:03
Russell, je n'arrive pas à aller au mall jusqu'à ce que j'ai terminé de vacciner, alors ouvrez vos poches !
19:07
Est-ce que tu es toujours là ?
19:10
Sauve-moi !
19:16
Qu'est-ce qui se passe ici ?
19:21
Oh, mon dieu...
19:22
Tu penses qu'elle va croire que c'était tout un rêve ?
19:25
Moi non plus...
19:26
Ah, bien, un cauchemar à la fois !
19:31
Désolé, Cliff !
19:32
Oups, encore 10 à aller !
19:33
Yep, ok !
Recommandations
19:59
|
À suivre
King (2003) King (2003) S01 E001 Down to Under
Great Moments
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S02 E018 Run Russell Run
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E007 Slow Plums and Krenits
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:12
King (2003) King (2003) S01 E024 Ancient Air
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E006 Blame It on the Moon
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E021 King Russell the Repellant
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:09
King (2003) King (2003) S01 E017 The Tower of Derision
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E008 Return of the Moon
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E002 Ex-Princess Up a Tree
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E011 The Coming of Kleng
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E013 The Pirates of Hole Island
Great Moments
06/11/2024
19:07
King (2003) King (2003) S01 E011 It’s All in How You Play
Great Moments
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E008 Very Big Faces
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E009 Continent Adrift
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E004 The Self-Mobilating Gizmet
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E010 Escape from Frolicking Island
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E023 Thoosh Got Mail
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E025 Feed a Cold
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E021 Pilfs Did It!
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:09
King (2003) King (2003) S01 E022 Not Necessarily Russell
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E019 The Egg Effect
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E025 If This, Then That
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E016 The Museum of Tomorrow
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E024 Terrier of the Ocean
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E017 Treasure of the Zinkas
Berrichonne Soccer
06/11/2024