Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E012 Really, Really Big Shoo
Berrichonne Soccer
Suivre
02/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Blackpink!
00:02
L'aventure commence ce matin avec le nouveau héros du 21ème siècle.
00:06
Après 30 ans, c'est un crime d'intervenir avec les autorités fédérales.
00:09
Rassemblez les forces avec WoW Cup Alpha Commando.
00:11
Génial!
00:30
Génial!
00:32
Génial!
00:34
Génial!
00:36
Génial!
00:38
Génial!
00:40
Génial!
00:42
Génial!
00:44
Génial!
00:46
Génial!
00:48
Génial!
00:50
Génial!
00:52
Génial!
00:54
Génial!
00:56
Génie Enfant
01:56
C'est un jeu très bien joué, jeune dame.
02:02
Merci.
02:05
Toutes les unités de l'enforcement dans le quartier downtown.
02:07
Robberie bancaire en progrès.
02:09
Beaucoup pour Rascal.
02:27
Quelle voie ?
02:36
Qu'est-ce que c'est ?
02:37
Un couteau.
02:42
C'est une bonne façon de sauver sur des tokens.
02:51
Je t'écoute.
02:57
Là, tu es.
03:21
Il y a quelque chose à l'avant.
03:22
Il y aura un délai pendant que nous vérifions.
03:27
Hey !
03:36
Nouveau plan.
03:37
Thrusters.
03:43
Encore une fois, c'est Traffic Lenny avec Traffic sur l'heure.
03:47
Le 685 Freeway.
03:49
Ça sent.
03:50
Ne l'accepte pas.
03:51
Le 540 Freeway.
03:53
Ça sent.
03:54
Ne l'accepte pas.
03:57
Mon café...
03:59
Il sent.
04:00
Ne le bois pas.
04:01
Qu'est-ce que c'est ?
04:02
Oh, mon Dieu ! Un chasseur à haute vitesse !
04:09
On dirait qu'on est en train d'être servi
04:11
d'une bouteille de pizza à Robo.
04:13
Non, attends.
04:14
C'est une blague.
04:22
Oh, les gars, vous voyez ça ?
04:27
On a perdu notre direction, notre vision, notre raison d'être.
04:30
Les gens sont fatigués de regarder les policiers.
04:32
C'est de l'ancienne nouvelle.
04:33
On a besoin de quelque chose de rapide.
04:34
Quelque chose maintenant.
04:35
Quelque chose qui les attrapera où ils vivent.
04:37
Mr. Brass, peux-je t'aider ?
04:39
Qu'est-ce que tu penses de quelque chose comme ça ?
04:41
Billy, rappelle-moi de ne pas te tirer.
04:51
Tu es en arrêt.
04:54
Tu es en arrêt.
04:55
Enlevez ton moteur d'exhaust.
04:57
On peut le faire de la manière plus facile
04:59
ou de ma manière préférée.
05:06
C'est fini, mon ami.
05:10
Parachute.
05:23
Non !
05:25
Non !
05:32
Maintenant, c'est de la bonne télévision.
05:41
Tu es assez fatigué.
05:47
Parachute.
05:50
Arrête de bouger.
05:51
Je ne le fais pas.
05:53
D'accord, je vois le problème.
05:54
Reste calme.
06:00
Ils jouent de la vidéo de ta chasse à nouveau sur les médias.
06:02
De la même manière qu'ils l'ont fait,
06:03
tu penses que tu es une star de télévision.
06:05
Parachute.
06:06
Comment faire pour faire attention
06:07
au moteur de la star ?
06:08
Ah, oui.
06:09
Désolé.
06:17
Qu'est-ce qui est si urgent ?
06:18
Le sergent Reed ne l'a pas dit.
06:20
Bon, peu importe.
06:22
Important ?
06:27
Il est génial.
06:28
Le dialecte de l'homme-machine.
06:30
La vie, la mort,
06:31
la dépersonnalisation de la civilisation occidentale.
06:34
Hein ?
06:35
Mr. Brass est le producteur du show
06:37
Real Cops.
06:38
Real Cops ?
06:39
Real Stories.
06:41
Alors ?
06:42
Alors, Mr. Brass propose
06:44
que son show fasse partie de Robocop.
06:46
Tu sais, qu'il te suive sur les appels locaux
06:48
pendant une semaine.
06:49
Je ne pense pas que c'est la responsabilité
06:50
de l'enforcement de l'ordre
06:51
d'échapper pour un show de côté cheap.
06:52
Cheap ?
06:53
Baby Jane,
06:54
je suis en train de donner au réseau
06:55
un nouveau système d'ordinateur
06:56
pour ton quartier d'amis.
06:58
C'est seulement une semaine,
06:59
et nous pourrions bien utiliser ces ordinateurs.
07:01
Que penses-tu, Murphy ?
07:03
Tu es libre de dire non.
07:05
Si ça aide le quartier,
07:06
c'est OK avec moi.
07:07
As longtemps que ça n'intervienne pas
07:09
avec mes duties.
07:12
Mes gars, vous vous moquez ?
07:13
Vous ne saurez rarement qu'ils sont là.
07:16
Tu devrais t'avoir dit à Reed
07:17
que tu ne le ferais pas.
07:19
Ils m'ont promis
07:20
de sortir de notre chemin.
07:26
Make-up, Mr. Robocop,
07:27
nous sommes en train d'obtenir du soleil.
07:31
Je n'arrive jamais à travailler
07:32
avec du bois de fer.
07:33
Oui,
07:34
c'était une bonne idée.
07:35
Attention à tous les voitures.
07:36
Nous avons un véhicule armé
07:37
déchiré à l'est de Rodman.
07:40
Nous devrions le prendre.
07:41
Nous y sommes.
07:42
On dirait que c'est à nous.
07:46
Touchez-le.
07:47
Zoomez-le, zoomez-le.
07:48
Je peux le faire.
07:53
Hey !
07:57
Tout d'abord la fille,
07:58
puis le robot.
08:02
Murphy !
08:05
Mettez-le sur la remote.
08:07
Nous serons vite.
08:10
Et maintenant,
08:11
retour au défilé.
08:16
Tout d'abord la fille,
08:17
puis le robot.
08:20
Où allez-vous ?
08:21
Vous êtes hors de scène.
08:22
Vous perdez le coup.
08:24
Hey, ne touchez pas le cheveu.
08:31
C'est mieux comme ça.
08:32
Tuez-le encore.
08:33
Vous voulez de l'action ?
08:34
Tuez-le encore.
08:36
Prenez la roue.
08:48
Présentez-le.
08:58
Qu'est-ce qui se passe ?
08:59
Il n'a même pas touché le gars.
09:01
Vous n'avez pas un canon,
09:02
ou un bazooka, ou quelque chose ?
09:04
Mettez un poisson entre vos doigts
09:05
et je le ferai démontrer.
09:07
Prenez la roue.
09:09
C'est mieux, c'est mieux.
09:17
Tuez-le.
09:27
Ils sont des enfoirés.
09:33
C'est bon.
09:37
Magnets de réfrigérateur.
09:39
Faites des belles poèmes
09:41
sur votre réfrigérateur.
09:43
Oh non.
09:47
Je suis un poème.
09:48
Coupé, coupé.
09:49
Ce gars est un clown, pas un héros.
09:52
Regarde, Mr. Brass.
09:54
Tirez des étoiles.
10:00
Pistolet.
10:06
Maman, qu'est-ce que c'est que ça ?
10:08
Un classique ?
10:11
Prenez-le.
10:15
Vous me donnez des pistolets ?
10:16
Des pneus et des étoiles ?
10:17
Pourquoi ne pas les brûler ?
10:19
Anglais.
10:20
Comme si vous vouliez les brûler
10:21
à travers la route.
10:22
C'est de la bonne télévision.
10:23
Mais c'est de la mauvaise police.
10:25
Mauvaise police ?
10:26
Mauvaise...
10:28
Regarde, Robo-Guy,
10:29
nous devons parler.
10:30
Prenez soin des mauvaises, s'il vous plaît.
10:31
Je dois parler à mon star.
10:34
Le rollerblading peut être bien
10:35
pour les enfants,
10:36
mais pas pour le plus difficile
10:37
policier dans la plus difficile ville
10:39
en Amérique.
10:40
Vous voulez que je perde mon emploi ?
10:42
Bien sûr que non.
10:44
Alors commencez à penser
10:45
comme le tueur que je sais que vous êtes.
10:47
Les policiers ne tuent pas
10:48
pour un ami vivant.
10:49
Éteignez-vous avant que les affaires s'arrêtent.
10:51
Oh, j'ai dit tuer ?
10:52
Une expression,
10:53
un outil d'acteur.
10:55
Même les meilleurs stars
10:56
ont besoin de motivation.
10:57
Billy, une eau de minéraux
10:58
pour le gros Metal Guy.
10:59
Alors,
11:00
dis-moi,
11:01
est-ce qu'il y a des missiles nucléaires
11:02
dans ce truc ?
11:07
Quatre jours de cette merde.
11:09
Je compte les heures
11:10
jusqu'à ce que cette semaine s'arrête.
11:11
Tu réagis trop, chérie.
11:13
Un épisode sur l'air
11:14
et c'est déjà dans ta tête.
11:15
Mr. Star.
11:17
Très bientôt,
11:18
tu verras des scripts pour des films.
11:19
Murphy ?
11:21
Aïe !
11:22
Rappelle-moi de ne pas
11:23
tomber sur des voitures.
11:25
Arrête-moi, Robocop !
11:27
Je veux être sur la télé !
11:28
Super, Mr. TV Star.
11:30
Maintenant,
11:31
le show est un crime encourageant.
11:33
Hey, Robocop !
11:34
Regarde-moi !
11:35
Hey !
11:43
C'est devenu un cirque.
11:45
Et tu es le clown principal.
11:46
Rappelle-toi de ces ordinateurs
11:47
pour le précinct.
11:48
Je vais acheter tout moi-même.
11:49
Tout,
11:50
pour nous faire sortir du show-biz.
11:51
Mais tu ne peux pas
11:52
me tirer de l'air maintenant.
11:53
On commence juste
11:54
avec ce gars.
11:56
Oui, monsieur.
11:57
Oui, monsieur.
11:59
Quelque chose de grand,
12:00
quelque chose de nouveau.
12:01
Oui, j'ai compris.
12:02
Au revoir à vous aussi, monsieur.
12:03
Mr. Brass,
12:04
les plus grands génies
12:05
ne sont jamais appréciés
12:06
dans leur vie.
12:07
Mais qu'est-ce qu'il y a ?
12:08
Nos ratings sont au top cette semaine.
12:09
Robocop est un hit.
12:10
En ce moment, il est un blip.
12:11
La réseau veut un bang.
12:13
Billy,
12:14
on doit faire quelque chose
12:15
de drastique.
12:22
James Brass pour Docteur Gilson.
12:24
J'adore les vrais policiers, Mr. Brass.
12:26
Je suis un grand fan.
12:28
Voilà, mon ami.
12:29
Dites-le à vos amis.
12:34
Le premier jour d'incendie
12:42
Si c'est à propos
12:43
de mettre vos caméras ici,
12:44
je vous l'ai dit,
12:45
nous sommes à haute sécurité.
12:46
Ils ne permettent jamais.
12:47
Moi ?
12:48
Non, je voulais seulement
12:49
vous interrompre
12:50
et vous faire des affaires.
13:03
Le monde des armes !
13:06
Vous avez ce que nous, dans le business, appelons de la qualité de l'étoile.
13:09
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:11
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:13
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:15
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:17
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:19
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:21
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:23
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:25
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:27
C'est ce qu'on appelle la qualité de l'étoile.
13:29
Les armes !
13:31
Vous avez ce que nous, dans le business, appelons de la qualité de l'étoile.
13:34
Je suppose que vous devez vous battre les filles, hein ?
13:37
Est-ce vrai ?
13:38
Eh bien, j'ai remarqué qu'elles m'ont regardé de temps en temps.
13:44
Vous pourriez présenter de nouvelles technologies excitantes.
13:47
Vous pourriez...
13:49
Ah, vous devez avoir une vie sociale si occupée.
13:52
Vous n'avez probablement pas les meilleurs systèmes d'armes.
13:56
Vous aussi ? Quels systèmes ? Quels en avez-vous besoin ?
13:59
Oh, je me disais, vous n'êtes pas le seul scientifique avec une qualité de l'étoile
14:03
qui pourrait présenter un défilé de réseaux nationaux de la...
14:08
maison Playboy ?
14:10
Attends, je vais vous montrer.
14:13
Très lisse, monsieur.
14:15
Billy, c'est pour ça qu'ils me payent les gros billets.
14:23
Souvenez-vous, personne n'entend parler de ça.
14:25
Mes lèvres sont serrées.
14:27
Depuis deux ans, j'ai travaillé nuit et jour.
14:30
Sur une étoile ?
14:32
Regardez.
14:39
Waouh !
14:41
Génial ! Alors, qu'est-ce qu'il faut faire ? Attraper des oiseaux ?
14:45
Ah, oui, c'est ça.
14:56
C'est une super télévision.
14:58
Maintenant, Darren, je peux vous appeler Darren ?
15:00
Pourquoi pas.
15:01
Très bien. Avant de nous embêter à la moitié de la maison,
15:04
nous devons faire des tests.
15:11
Préparez vos caméras, Milan.
15:12
Ce soir, il va y avoir un grand défilé.
15:15
Le fin de Robocop.
15:26
Ah !
15:34
On reviendra tout de suite.
15:36
Obéissez aux lois.
15:39
Bienvenue de retour, citoyens.
15:45
Sergent, nous voulons ces oiseaux.
15:48
Et mes ordinateurs ?
15:50
Les vendre ?
15:51
C'est drôle, Miner.
15:52
Nous trouverons un moyen de gagner de l'argent.
15:54
Robocop !
15:55
Tu dois sortir d'ici.
15:56
Une arme secrète s'est échappée des laboratoires de Robotechnik.
15:59
C'est horrible.
16:06
Je vais juste me baisser.
16:07
Se baisser ?
16:08
Les étoiles n'utilisent pas de baisses.
16:10
Elles utilisent leurs armes énormes qui explosent.
16:12
Allez, montre aux gens ce que tu as.
16:14
Fais-le croire.
16:16
J'ai le goût d'un rat de showbiz.
16:21
Rappelez-vous, Robostar.
16:22
Donnez-moi de la passion.
16:23
Donnez-moi des feuilles de feu.
16:24
Faites-le croire.
16:26
Je vais te faire croire.
16:28
Je sais que tu es derrière tout ça.
16:30
Tu as endangé les vies pour l'intérêt de l'avancement de ta carrière.
16:34
Si je surviens cette crise, je vais m'assurer que tu payes le prix.
16:43
Laissez-moi t'aider, Mr. Brass.
16:48
Qui pense-tu que gagnera ?
16:49
Laissez-moi vous dire quelque chose, Billy.
16:50
Si Roboman détruisit les oiseaux, j'aurai des ratings.
16:52
Si Spider détruisit Roboman, j'aurai des ratings.
16:55
De toute façon, James Brass sort en premier.
16:58
C'est parti !
17:09
Quand on a fini, je vais montrer à ce mec des feuilles de feu !
17:12
Un arrachement de sang à la fois, Agent Minor.
17:23
Tournez-vous lentement et mettez vos bras, vos jambes et vos autres jambes dans l'air.
17:38
Il a mangé ton blaster pour la nourriture !
17:40
Voici le déjeuner.
17:44
On dirait que Robocop a une histoire.
17:46
Il a une histoire de télévision. Continuez.
17:49
Hey, beau gosse !
17:51
Tout le monde veut être sur la télévision.
17:55
Sors de là, bébé, tu bloques mon étoile !
17:58
Arrachement de sang.
18:01
Arrachement de sang.
18:03
Détente.
18:10
Maintenant, voyons-le en rewind.
18:17
Pas encore ! On a encore cinq minutes pour le commercial.
18:20
C'est parti.
18:31
Qu'est-ce qui se passe ? Il doit monter.
18:33
Qu'est-ce qu'il fait ?
18:39
Qu'est-ce qui se passe ? Il doit monter.
18:43
Splat.
18:50
Arrêtez-vous, c'est pas la fin que je voulais !
18:52
Excusez-moi, Mr. Brass.
18:54
Juste où avez-vous obtenu ce masque à contrôle remote ?
19:00
Grâce à la popularité des épisodes de Robocop,
19:03
Réal Cops a été renouvelé pendant encore cinq années.
19:06
Mais sans le présentateur de la série, James Brass.
19:08
Ses recherches nous tennent qu'il est occupé d'autres projets.
19:11
J'ai compris.
19:13
Vous êtes gros, vous êtes mauvais, vous êtes... Vous êtes beau.
19:16
Réaux cons.
19:17
C'est bien de passer une soirée silencieuse sans toutes ces caméras.
19:21
Oui, l'épisode entier nous a distraité de notre travail.
19:24
C'est vrai.
19:25
Mais dis-moi, Agent Minor,
19:27
quelle penses-tu que c'était ma meilleure côté ?
19:29
La gauche ou la droite ?
19:31
Murphy !
19:32
Je suis dit que la caméra ajoute 10 pouces.
19:34
Tu ne l'as pas, non plus.
19:36
C'est vrai.
19:37
C'est vrai.
19:38
C'est vrai.
19:39
C'est vrai.
19:40
C'est vrai.
19:41
C'est vrai.
19:42
C'est vrai.
19:43
C'est vrai.
19:44
C'est vrai.
19:45
C'est vrai.
19:46
Tu n'as pas remarqué, non ?
19:48
Tu peses 620. Comment vais-je remarquer 10 ?
19:51
Mon agent dit que je me sens bien.
19:53
Agent.
19:54
Eh bien, plus un manager, vraiment.
19:58
Ne bouge pas, citoyen.
20:00
On reviendra tout de suite.
20:03
Et maintenant, retour au défilé.
20:09
Préparez-vous pour l'invasion des Pokémon.
20:11
Ensuite, allez dans le monde, dans le ciel et dans l'eau,
20:14
parce que vous devez les attraper tous.
20:15
C'est vos créatures préférées comme vous ne les avez jamais vues avant.
20:17
Restez là.
20:18
Pokémon prend l'Amérique par la tempête,
20:20
suivant le WB de Levin.
Recommandations
21:21
|
À suivre
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E016 Deep Trouble
Berrichonne Soccer
02/11/2024
21:00
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E011 The Weakest Link
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:36
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E036 Thank You Very Mulch
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:31
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E015 Power Play
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:43
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E024 Cop Games
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:36
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E002 Justice Reborn 2
Berrichonne Ball
02/11/2024
20:44
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E021 Garden of Evil
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:34
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E026 Inside Out
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:26
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E028 Survival of the Fittest
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:36
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E038 Out of the Dark
Joy Land
01/06/2024
20:39
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E005 Town of Tomorrow
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:39
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E009 The Hermanator
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:38
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E007 Plague on Ice
Joy Festival
31/05/2024
20:37
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E033 Small Packages
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:24
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E027 The ERG and I
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:27
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E030 Return of the Hermanator
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:27
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E029 While You Were Sleeping
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:32
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E020 Best Friends
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:37
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E034 Head Games
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:41
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E003 Justice Reborn 3
Berrichonne Ball
02/11/2024
20:38
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E001 Justice Reborn 1
Berrichonne Ball
02/11/2024
20:35
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E023 Brawl in the Family
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:43
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E013 A Pretty Girl Is Like a Malad
Berrichonne Soccer
02/11/2024
20:49
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E040 Talk About the Weather
Great Moments
02/11/2024
20:36
RoboCop Alpha Commando RoboCop Alpha Commando E019 We’ll Always Have Paris
Berrichonne Soccer
02/11/2024