Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E011 Dad’s Car The Treasure of Dead Man Dave
Berrichonne Ball
Suivre
22/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Musique du générique
00:30
Musique du générique
00:32
Musique du générique
00:34
Musique du générique
00:36
Musique du générique
00:38
Musique du générique
00:40
Musique du générique
00:42
Musique du générique
00:44
Musique du générique
00:46
Musique du générique
00:48
Musique du générique
00:50
Musique du générique
00:52
Musique du générique
00:54
Musique du générique
00:56
Musique du générique
00:59
Oh, c'est là, les gars!
01:00
La douleur de votre père!
01:02
Je pensais que c'était moi qui avait la doute de votre père.
01:04
Sa pleine et stylée la monnaie Elle est stylée et puissante.
01:06
Elle a des roues de 16kenew.
01:08
Am et fm avec un support stereo.
01:11
C'est à gauche et à droite, amis.
01:12
Sa deeply sténuous intérieur faiblement recoulé.
01:15
Et on-demand de la phénomène.
01:21
Elle connait le 0 à 60 km.
01:25
Et un jour...
01:26
Et un jour, Monique peut être la tienne.
01:29
Monique ?
01:30
228 jours, mon petit.
01:34
Fred ! Les doigts !
01:35
Retourne-toi !
01:36
Ok, c'est bon.
01:37
Ne t'inquiète pas, père. Je ne laisserai jamais rien arriver à ton voiture.
01:40
Voiture ? Monique n'est pas juste une voiture.
01:43
Elle est une compagnie.
01:45
Une meilleure amie.
01:47
Je pensais que ta mère était ta meilleure amie.
01:48
Chut ! Monique ne sait pas de ta mère.
01:50
Harry, mon amour, peux-tu ouvrir ce boisson pour moi ?
01:54
On dirait que la maîtresse a besoin d'aide.
01:59
Je ne veux pas voir un doigt sur Monique quand je reviendrai.
02:02
Quel boisson ?
02:03
Ne sois pas en colère, Kik.
02:05
Quand Monique sera de ma part, je te laisserai la laver.
02:08
Je pense que toi et Margaret se méritent vraiment.
02:24
C'est brûlé !
02:37
T'as cassé la voiture de père !
02:39
Je ne crois pas. T'as cassé la voiture.
02:41
Maintenant, qui devrais-je croire ?
02:43
Le vieux frère innocent ? Ou...
02:45
Le garçon dans le casque ?
02:47
Tu ne vas pas te blesser sur moi.
02:48
Oui, je le suis.
02:49
Qu'est-ce que j'ai dit à propos d'être si proche de Monique ?
02:51
Oh, père ! Merci de revenir !
02:53
Kik a fait une de ces stunts fous
02:55
quand il a perdu le contrôle sans responsabilité.
03:01
Mon doigt !
03:02
Je ne peux pas parler !
03:03
Qu'est-ce que c'est, fils ? Je ne comprends pas ce que tu dis, garçon !
03:05
Je crois qu'il a dit qu'il a besoin d'aller à l'hôpital.
03:07
N'est-ce pas, Brad ?
03:08
Non, je n'ai pas...
03:09
Bonne idée, Brad ! On prend mon voiture.
03:14
C'est bon, on peut y aller.
03:16
C'est bon, on peut y aller.
03:19
C'est bon, on peut y aller.
03:20
Oh, c'était quoi, Brad ?
03:21
Tu penses que tu pourrais te faire tomber ?
03:23
Maman, le vol est là !
03:24
C'est bon, c'est bon !
03:25
Voilà, tout est bien.
03:27
Vite !
03:28
On dirait que ça va de pire en pire.
03:30
Ne t'inquiète pas, père.
03:31
Je vais chercher Monique jusqu'à ce que tu reviennes.
03:33
Merci, Kik.
03:34
Je ne sais pas ce que je ferais si quelque chose...
03:36
se passe à elle.
03:38
Il me le dit toujours !
03:39
Vite, père !
03:40
Pour Brad.
03:41
C'est bon !
03:42
Mon dieu !
03:44
Qu'est-ce que je vais faire de Monique ?
03:46
Gunther, ne bouge pas !
03:47
Je n'ai rien brisé !
03:48
Je sais que tu n'as rien brisé.
03:49
Brad l'a brisé.
03:50
Et si je ne le répare pas avant que père revienne,
03:52
je vais me faire tomber jusqu'à ce que j'aie assez d'âge pour conduire.
03:54
As-tu essayé d'utiliser ta machine à l'heure ?
03:56
Je n'ai pas de machine à l'heure, Gunther.
03:57
Ou tu pourrais juste dire la vérité à ton père.
03:59
Je ne sais pas ce que je ferais si quelque chose...
04:02
se passe à elle.
04:06
Je pense que je vais le réparer moi-même.
04:08
En plus, qu'est-ce qui pourrait faire mal ?
04:17
Là, c'est bien, n'est-ce pas ?
04:22
Tu as raison, Gunther.
04:23
Je ne peux pas faire ça sans une aide sérieuse.
04:29
Attendez ici !
04:31
Ah, bien sûr, je suis en route.
04:33
Et qu'était-ce que je faisais avant que le téléphone sonne ?
04:42
Ok, voici le plan.
04:43
Gunther, je veux que tu arrêtes père et Brad
04:45
pendant que Wade et moi réparons le véhicule de père.
04:47
Monique...
04:48
Monique...
04:49
Alors, laissez-moi dire,
04:50
vous nous demandez de vous aider à couvrir la vérité.
04:52
Pas seulement la couvrir,
04:53
nous devons cacher la vieille vérité
04:54
sous une montagne de nouvelles et améliorées,
04:55
sans craquement,
04:56
je ne vais pas me battre contre la vérité.
04:58
Est-ce que tu es d'accord ?
05:00
D'accord ? J'ai déjà le couteau !
05:04
Tu parlais de la figurative.
05:05
Où es-tu ?
05:06
D'accord, je vais les arrêter à l'hôpital.
05:13
Bonjour, je suis le Docteur Gunther...
05:15
euh, Stein.
05:18
Ah oui, très dégueulasse.
05:25
C'est out.
05:30
Juste comme je le pensais.
05:31
Est-ce sérieux, Docteur Gunther Stein ?
05:33
Peut-être, mais il peut devoir rester la nuit.
05:36
Bien joué, Gunther.
05:38
Tu vois ?
05:39
C'est Gunther ! C'est Gunther !
05:40
Oh, Docteur !
05:41
Nous allons avoir besoin d'un peu de restreint ici.
05:45
Comment ça va, mon gars ?
05:46
Comme ça n'a jamais arrivé.
05:52
Ah, des biscuits.
05:56
C'est ce que j'appelle du mauvais karma,
05:58
avec un capital C.
06:11
C'est bon.
06:36
Bonne journée, madame.
06:37
Hey, vous ! Pas de skateboarding !
06:40
Parlez-moi.
06:41
Je ne sais plus combien de temps je peux m'occuper !
06:43
Où êtes-vous ?
06:44
On se rapproche.
06:45
Vous voyez ?
06:46
Quoi ?
06:49
Un instant, ça a l'air comme si vous disiez...
06:51
Monsieur Butowsky, désolé que je sois en retard.
06:53
Mais si vous êtes le Docteur, alors... qui est-ce ?
06:57
Hey, mon masque !
06:59
Bonjour, bonjour.
07:01
Attention !
07:03
Des biscuits.
07:06
Je vais devoir les emprunter un instant.
07:11
Oh !
07:20
Génial !
07:21
Je ne peux pas croire que vous avez fait
07:23
ce pauvre Docteur s'échapper.
07:24
Allez, père !
07:25
On ne peut pas conduire plus vite ?
07:28
Prochain jour
07:36
Oh !
07:38
Bonjour ?
07:39
Vous pouvez arrêter de tomber.
07:40
Je vais à la maison à la raison du temps.
07:42
Est-ce sûr ?
07:43
Parce que je commence à m'en occuper.
07:45
Laisse-moi conduire !
07:46
C'est vrai !
07:47
Vous avez votre permis de l'apprentissage.
07:49
Alors, vous avez eu un jour difficile.
07:51
Tant que vous conduisez votre voiture de mère...
07:53
Ah, pourquoi pas !
07:54
Ah, pourquoi pas.
07:59
Rappelez-vous, Bradley, que la conduite est une très sérieuse...
08:10
Et maintenant, pour vous emmener à la maison.
08:16
Gunther, je veux que tu tires tous les stops.
08:19
Figurativement.
08:20
J'ai compris.
08:21
Oups, j'ai cassé mon téléphone.
08:24
Non!
08:51
Hey, ça ressemble à mon voiture.
08:54
À moins que ma voiture ait des billets d'éclairage mignons dans le miroir.
08:58
Non, tu n'en as pas.
09:14
Qu'est-ce que c'est ?
09:16
J'ai trouvé mon téléphone.
09:24
Wow!
09:25
Go, Mony!
09:33
Qu'est-ce que c'est ?
09:34
Qu'est-ce que c'est ?
09:36
Brad, j'en ai assez.
09:38
Va à ta chambre.
09:39
Père, je crois qu'il a dit qu'il t'a cassé ton voiture.
09:42
Ah! Ah!
09:43
Cassé ?
09:44
CASSÉ !
09:46
Je ne vois pas de cassé.
09:47
Ah! Bastard!
09:49
Quoi?
09:50
Mais, mais, mais...
09:51
C'était ma voiture!
09:52
Ils sont là maintenant.
09:53
Le Docteur Guntherstein va tout améliorer.
09:56
Viens avec moi.
09:57
Je ne comprends pas.
09:58
Cette porte a toujours été cassée.
10:01
Rien qu'une petite graisse d'épaule ne peut pas s'occuper de ça.
10:03
Kik, tu l'as réglé ?
10:05
Quoi qu'il en soit pour Monique, père.
10:06
Tu sais, Kik, Brad peut être plus vieux.
10:08
Mais tu pourrais te mettre les mains sur Monique d'abord.
10:11
J'en serais honnête.
10:14
Qu'ont-ils fait à toi, mon amour, Antonio ?
10:18
Antonio ?
10:22
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
10:52
Excusez-moi, mais qui est-ce ?
10:54
Nous discutons des figures d'importance historique ici.
10:57
Deadman Dave est le père du skateboard moderne.
10:59
Une légende dans le monde des sports extrêmes.
11:02
Son motto ?
11:03
Faites-le tout, puis quelques-unes.
11:05
Mais notre histoire commence quand il était toujours...
11:07
Le live-man Dave.
11:10
Dave a construit le tout premier skateboard customisé
11:12
et l'a utilisé pour tous ses stunts démoniaques.
11:14
Ce skateboard est rumoré d'avoir été imbibé
11:16
de sa prouesse de skateboard légendaire.
11:18
Et il ne voulait que son successeur le possède.
11:21
Donc, votre reportage est sur un skateboard magique du mort ?
11:24
Deadman Dave n'avait pas besoin de magie.
11:26
Il avait des compétences.
11:27
Et seulement un démon de compétence
11:29
pouvait posséder son skateboard le plus précieux.
11:31
C'est pour ça qu'il l'a caché dans une caverne
11:33
qui était perdue pendant des siècles.
11:35
Jusqu'à ce que je l'ai trouvé hier.
11:38
Je me souviens comme si c'était hier.
11:41
Tu penses vraiment que le skateboard de Deadman Dave est là-bas ?
11:43
Regardez-le. Son autobiographie.
11:45
Si vous lisez ça, vous n'êtes pas assez extrême
11:48
pour posséder mon héritage.
11:50
300 pages en blanc.
11:51
C'est une bonne choix d'édition.
11:53
Bien sûr que oui, Gunther.
11:54
Regardez le couvercle.
12:05
Je ne comprends pas encore.
12:06
Dave voulait quelqu'un de valable
12:07
pour posséder son héritage de danger.
12:09
Et c'est quelqu'un comme...
12:11
Kit Patowski.
12:13
Et... Gunther.
12:21
Un mur solide.
12:22
Bon, allons-y.
12:24
Je sais que c'est quelque part ici.
12:26
Mais on est à un bout de mort.
12:28
C'est un mur.
12:29
Je ne crois pas aux bouts de mort.
12:31
Ou aux murs.
12:32
Et ce n'est pas ce que fait Deadman Dave.
12:36
Est-ce sûr que c'est une bonne idée ?
12:38
Croyez-moi.
12:39
C'est un des tests de Dave.
12:41
Il doit y avoir un meilleur moyen.
12:43
Et voilà.
12:46
Je ne suis pas aussi athlétique que ça me semble.
12:48
On trouvera un autre moyen.
12:50
Faites attention à ces mouchoirs.
12:52
Mouchoirs !
12:56
Votre peur de la fongue nous a bien servi.
12:58
Enfin !
13:01
Faites attention, Gunther.
13:02
Cet endroit est probablement
13:03
rempli de trapèzes.
13:04
Tu as dit trapèzes.
13:10
Cours !
13:11
Cours !
13:12
Cours !
13:13
Cours !
13:17
Hey, un tunnel !
13:18
Deux tunnels !
13:20
Allons dans le tunnel sympa.
13:22
Non.
13:23
C'est ainsi que Deadman Dave
13:24
sépare les hommes des garçons.
13:26
Mais j'en suis un garçon !
13:31
C'est ça !
13:32
Le pit sans bas !
13:33
Je t'ai dit qu'on devait aller dans le pit sympa.
13:35
J'imagine qu'il y avait du pop-corn et des boissons dedans.
13:37
Il n'y a qu'un moyen de sortir de ça.
13:39
Oh non !
13:40
Oh oui !
13:41
Allez, Gunther.
13:42
Fais tout.
13:43
Et puis...
13:44
Un instant.
13:45
Laissez-moi dire quelque chose.
13:47
Tu as traversé un mur de granite,
13:48
survécu des chambres de stalagmites
13:50
et tu es allé tout d'abord dans un pit sans bas.
13:52
Et comment j'allais avoir le board ?
13:55
Proceed.
13:58
Réfléchis, Gunther.
13:59
C'est comme le skydiving.
14:01
Sauf qu'il n'y a pas de parachute !
14:04
Bon point.
14:13
Aaaaah !
14:14
Aaaaah !
14:23
Hey !
14:24
Est-ce qu'il y a de la poubelle dans ce pit ?
14:25
Non.
14:27
Tu es sûr ?
14:28
Ça sent comme de la poubelle.
14:29
Comment tu sais ?
14:31
Ne t'en fais pas.
14:37
Chimichanga !
14:39
Objection !
14:40
C'est Fitzpatrick.
14:41
Ce cirque est un échec de ressources éducatives.
14:44
Ce rapport n'a pas de sens !
14:45
Silence, Kendall !
14:48
Et alors, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
14:50
Après avoir évacué les crocodiles
14:52
et combattu une race de chambres de stalagmites,
14:54
nous nous sommes retrouvés juste à l'extérieur.
14:57
La cachette de Deadman Dave.
15:02
C'est fermé.
15:04
C'est vrai.
15:05
Ne t'inquiète pas.
15:06
Deadman Dave a une clé quelque part ici.
15:08
Non !
15:09
Les rats !
15:12
C'est plus comme ça, Dave.
15:32
Quelqu'un, s'il vous plaît, arrêtez cette insanité !
15:34
Une ratte-queen géante, vous dites ?
15:37
Ce que vous décrivez est biologiquement inconcevable !
15:40
L'huile d'oxygène de Dave cause une croissance extrême dans les rats.
15:43
C'est appelé la science, Kendall.
15:45
Je crois que vous avez raison.
15:50
Order !
15:51
Order !
15:52
Calmez-vous !
15:53
Oh, je refuse de rester calme.
15:55
Oh, pas encore ça.
15:57
Il est innocent !
15:58
Il est innocent !
15:59
Il est innocent !
16:00
Il est innocent !
16:03
Proceed, Mr. Batowsky.
16:07
Comme je disais.
16:08
Ils avaient juste été cassés par une ratte-queen géante.
16:20
Hey, qu'est-ce que tu fais ?
16:21
J'ai la clé.
16:33
J'ai pas le choix.
16:37
Jack !
16:40
Jack !
16:48
Tu ne veux pas manger un sandwich ?
16:51
Mmmh !
16:52
Du pain au jus de pâté.
16:54
Hum...
16:56
Oups.
17:02
Jake, tu es là-bas?
17:04
Allons-y, Gunther!
17:06
Comment es-tu sorti de là-bas?
17:08
Tu ne veux pas le savoir.
17:09
Tu es totalement hardcore!
17:13
Le cachet secret de Deadman Dave.
17:17
Regarde tous ces planches.
17:18
Et tous ces snacks salés!
17:20
Fais attention, Gunther. Ne touche rien.
17:24
Jake, tu l'as trouvé!
17:25
La planche légendaire de Deadman Dave!
17:27
Pas encore.
17:32
C'est celle-là.
17:34
J'ai trouvé des chips!
17:35
Gunther, non!
17:38
Mais je ne t'ai pas touché!
17:40
Gunther, viens!
17:47
Je ne t'ai pas touché!
17:48
Je t'ai pas touché!
17:49
Je t'ai pas touché!
17:50
Je t'ai pas touché!
17:51
Je t'ai pas touché!
17:53
Qu'est-ce qu'il y a?
18:00
Kick, je ne peux pas m'y tenir!
18:07
Bon, kick, on était presque là.
18:09
Non, Gunther. On était presque pas là.
18:11
Voici comment tout se passera.
18:13
Je vais lâcher cette planche et nous tous faire tomber.
18:15
Je vais faire sauter le vert sur le skate neuf à Dave.
18:18
Et tu verras bien que tu vas le faire.
18:19
Je prendrai la planche. Tu nous mèneras dessus.
18:21
C'est bon, on est en route.
18:25
C'est inutile, Tick. Laisse-moi derrière.
18:27
Sauve la table !
18:28
Je suis replaceable !
18:30
Non, mec ! Je vais te tuer tous les deux !
18:32
Tu ne peux pas tout faire !
18:34
Je dois tout faire !
18:35
Et puis arrête !
18:37
En trois, deux, un...
18:39
Attends, attends, attends...
18:41
Tu veux me dire que,
18:42
en sortant d'une pièce remplie de skates dorés,
18:44
tu as choisi le vieux bois dégueulasse
18:46
qui est tenu ensemble par des nailles et du tapis ?
18:48
C'est ça.
18:49
Où est votre preuve, Mr. Butowsky ?
18:51
Gunther est juste là-bas, n'est-ce pas ?
18:53
Alors, où est votre super skate ?
18:58
C'est un rapport oral, Kendall.
19:00
Je ne vous montre pas.
19:02
Bien, votre entier rapport a été fabriqué.
19:05
Mais je dois admettre,
19:07
vous nous avez tous amusés.
19:08
Vous passez.
19:09
Peut-être.
19:10
Je peux vivre avec ça.
19:12
Euh, Mr. Butowsky,
19:13
l'école n'est pas encore sortie.
19:14
Il est seulement 11h30.
19:16
Ça signifie la détention !
19:18
Mr. Butowsky !
19:28
Dis-moi, Kik,
19:29
comment as-tu escapé de cette ratée-queen ?
19:31
C'est facile, Gunther.
19:32
Je me suis fait courir dans les cercles
19:33
jusqu'à ce que j'aie tout sauté.
19:35
C'est bien.
19:36
C'est bien.
19:37
C'est bien.
19:38
C'est bien.
19:39
C'est bien.
19:40
C'est bien.
19:41
C'est bien.
19:42
C'est bien.
19:43
C'est bien.
19:44
C'est bien.
19:45
C'est bien.
19:46
C'est bien.
19:47
C'est bien.
19:48
C'est bien.
19:49
C'est bien.
19:50
C'est bien.
19:51
C'est bien.
19:52
C'est bien.
19:53
C'est bien.
19:54
C'est bien.
19:55
C'est bien.
19:56
C'est bien.
19:57
C'est bien.
19:58
C'est bien.
19:59
C'est bien.
20:00
C'est bien.
20:01
C'est bien.
20:02
C'est bien.
20:03
C'est bien.
20:04
C'est bien.
20:05
C'est bien.
20:06
C'est bien.
20:07
C'est bien.
20:08
C'est bien.
Recommandations
20:05
|
À suivre
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E012 For The Love of Gunther Father From the Truth
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E013 Kick or Treat Dead Man’s Roller Coaster
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E013 Exposed Wade Against The Machine
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E016 Rank of Awesome A Very Buttowski Mother’s Day
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:08
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E032 Kyle E. Coyote Locked Out Rocked
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:08
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E027 Brad’s Diary Sew What
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E014 Mellowbrook Drift The Gift of Wacky
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E010 Those Who Camp, Do Dog Gone
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:06
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E018 Dancing With The Enemy Tattler’s Tale
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E030 Only the Loan-ly Roll Reversal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E017 Abandon Friendship! Braking the Grade
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E005 Kickasaurus Wrecks Battle For The Snax
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E008 Runaway Recital Trike X-5
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E018 Attic-a Free Gunther
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:07
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E031 Meathead Justice Bwar-Mart
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:06
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E019 Morning Rush! Fistful of Ice Cream
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E015 Things That Make You Go Boom! Kyle Be Back
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E007 Stumped Again The Kick Stays in the Picture
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E004 Knocked Out Not Without My Cereal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:10
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E012 You’ve Been Brad’d! Sleepover
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E007 Snowpocalypse! According to Chimp
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E014 Brad’s Room Dude, Where’s My Wade
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E004 Switching Gears Garage Banned
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E022 Trash Talk Nerves of Steal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E003 Clean… to the Extreme Stand and Delivery
Berrichonne Ball
22/06/2024