Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E030 Only the Loan-ly Roll Reversal
Berrichonne Ball
Suivre
22/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Musique du générique
00:30
Musique du générique
01:00
avec l'opinion populaire.
01:01
Vos doutes seulement
01:02
puent sa détermination.
01:04
Gunther, je peux parler pour moi-même.
01:06
Vos doutes seulement puent
01:07
ma détermination.
01:09
Je ne pourrais pas le mettre de plus
01:10
si j'avais dit exactement
01:11
la même chose il y a 4 secondes.
01:16
Brassez-vous, tout le monde !
01:17
L'histoire est en train d'être faite !
01:30
C'est mieux quand il descend.
01:32
L'histoire, c'est dégueulasse.
01:34
Je concorde avec l'opinion populaire.
01:36
Vous êtes presque là, Kick !
01:37
Vous pouvez le faire !
01:39
Vous pouvez le faire !
01:41
Vous pouvez le faire !
01:46
Vous ne pouvez pas le faire !
01:48
Appuyez sur le bouton, Kick !
02:00
Les gens, c'est la nuit d'ouverture
02:02
et je n'ai personne assez petit
02:03
pour faire du Pretty Pony Pippa.
02:05
Je vous demande de différencier.
02:11
Je ne peux pas croire
02:12
que j'ai tourné sur Hamlet pour ça.
02:14
Je suis conscient maintenant, Kick !
02:17
C'était spectaculaire
02:18
et vous serez parfaits dans mon spectaculaire.
02:20
Un pénis, parfois.
02:21
Parfois, une princesse.
02:22
Parfois, un spectaculaire.
02:24
Et vous êtes juste le bon tailleur, aussi.
02:26
Je vous en prie, je vous en prie.
02:28
Et vous êtes juste le bon tailleur, aussi.
02:30
Qu'est-ce que vous en pensez ?
02:32
Vous voulez que je sois...
02:33
Oh, mon Dieu, c'est riche !
02:35
Sérieusement, il n'y a pas de façon
02:36
de porter ce costume.
02:37
Merci, mais pas merci.
02:40
Oui !
02:40
On a fait suffisamment d'argent
02:41
pour acheter des tickets pour le...
02:42
Un pénis, parfois.
02:43
Parfois, un spectaculaire.
02:46
Je ne peux pas attendre
02:46
de voir Pretty Pony Pippa.
02:48
Elle est si jolie
02:49
et si pony.
02:50
Pas à mentionner
02:51
qu'elle est si Pippa.
02:54
Mesdames.
02:56
Bonjour.
02:58
Bonjour.
03:00
Quelqu'un d'aujourd'hui,
03:01
mon gosse.
03:03
Quelqu'un d'aujourd'hui.
03:09
Hey, Kik, j'ai lancé
03:10
ta partie complétée
03:11
pour être...
03:12
Laïcité détectée.
03:13
Lancement rejeté.
03:15
Oh, ça ne m'inquiète pas.
03:16
J'ai besoin de vitesse.
03:17
J'ai besoin de puissance.
03:18
J'ai besoin d'un pinceau
03:19
pour monter la piste de Dead Man.
03:20
As-tu besoin de vitesse ?
03:21
As-tu besoin de puissance ?
03:22
As-tu besoin de ton vélo
03:23
pour monter la piste
03:24
de l'individu décevu ?
03:25
Si tu n'es pas un papa décevu,
03:27
pourquoi ne pas
03:28
t'advertir quelque chose
03:28
Kik n'aime pas ?
03:30
Et si tu as besoin de
03:30
le moteur de moto d'un moteur
03:31
de moto super sonic,
03:32
met le sur ta moto
03:33
et prends ton chemin
03:33
à Hors du Fonds.
03:34
Guther, imagine
03:35
ce que je pourrais faire avec ça.
03:37
Ah ! Ah ! Ah !
03:46
Ça ne fait rien.
03:47
Il ne reste que 25 moteurs
03:49
de limite édition
03:49
et pour juste 100 dollars,
03:50
tu peux faire
03:51
le démonstrement de la gravité.
03:52
Je vais avoir besoin de 100 dollars
03:53
et vite.
03:54
Ressentez-le, les filles, la douce odeur d'une centaine d'euros !
03:59
Brianna ! Pouvez-vous m'acheter une centaine d'euros ?
04:01
Pas possible !
04:02
S'il vous plaît ! Cette moteur est la seule chose que j'ai ou que je vais vouloir !
04:05
Et il n'y a que...
04:06
Dix !
04:06
Dix moteurs restants !
04:08
S'il vous plaît, laissez-moi seul ! Je vais le rembourser !
04:10
En plus d'intérêt !
04:11
Ne le fais pas, Brianna !
04:13
Qu'est-ce si il ne te rembourse pas ?
04:14
Alors qu'on ne va jamais voir Pretty Pony Pippa !
04:17
Ouais !
04:18
Aussi, pouvez-vous demander à Gunther s'il aime quelqu'un ?
04:24
On a suffisamment pour trois tickets à l'Ice Show !
04:27
Mais avec un peu plus d'argent, on peut acheter des passsages en arrière-plan !
04:31
Bri, si tu fais ça...
04:33
Je vais t'acheter les passsages en arrière-plan !
04:35
Tu as mon mot pour le code de Daredevil, Gunther Teller !
04:39
Code de Daredevil, article 33 de Deadman Dave's Rules of Etiquette and Conduct.
04:43
Un Daredevil doit rembourser toutes les dettes.
04:45
Avec intérêt !
04:47
Fais-le, Brianna ! Donne-lui l'argent !
04:50
Passages en arrière-plan !
04:52
J'aime Gunther !
04:53
Cinq !
04:54
Kick, comment vas-tu faire ça ?
04:56
Calme-toi, Gunther. Tu ne vois pas que je fais des promesses ?
04:59
Mais tu ne devrais pas t'involver avec les poissons !
05:01
J'ai vu un défilé sur leur danger pendant la semaine des poissons.
05:04
Brianna n'est pas un poisson.
05:11
Quatre !
05:12
Écoute, Kick. J'ai vu que tu risques ta vie et ton âme pour tes stunts.
05:15
Tu n'abandonnes jamais !
05:16
Donc je crois que tu vas faire du bien sur ce loan !
05:17
Et en temps réel !
05:18
Parce que la Tina est parfois spectaculaire comme ce soir de dimanche !
05:21
Trois !
05:22
Je te promets !
05:23
Dis-le en slow-motion !
05:26
Je te promets !
05:29
D'accord, accordé !
05:31
Deux !
05:32
Mais si tu mens, il y aura des conséquences !
05:37
Un à gauche !
05:39
Un à gauche !
05:57
Désolé, tu parlais ?
05:58
Je parlais !
05:59
Et maintenant, je devine mon chemin vers l'awesomeness !
06:01
Oh, Kick !
06:02
Le défilé est ce soir !
06:04
Je suis ici pour collecter mon argent.
06:05
Et des passes backstage.
06:07
Je n'en ai pas encore.
06:08
Je viens juste d'obtenir l'engin, Brie.
06:09
Gagner beaucoup d'argent n'est pas un problème.
06:11
Maintenant que j'ai ceci !
06:16
Quoi ? Ce n'est pas un vrai moteur !
06:18
Ça fait juste des bruits !
06:19
Ça ne va pas m'attirer dans Dead Man's Drop !
06:21
Bonne chance de m'évacuer de ce géant maintenant !
06:23
Oublie tes stunts !
06:24
Comment vas-tu obtenir mon argent ?
06:26
Ne t'inquiète pas, Brie !
06:27
Je vais t'obtenir certainement l'argent !
06:28
Et les passes !
06:29
J'ai juste besoin d'un peu plus de temps pour...
06:31
Hey !
06:32
Qu'est-ce que tu fais ?
06:33
Je prends Bonesaw pour collatéral.
06:35
Ou as-tu déjà oublié les conséquences ?
06:38
Tu ne peux pas faire ça !
06:40
Je t'ai prévenu, Kik !
06:41
Les chars de l'argent !
06:42
Les chars de l'océan !
06:44
Sur la terre !
06:45
Et qui sont impliqués dans l'argent, d'une certaine façon !
06:47
Gunther, il faut qu'on fasse de l'argent rapide !
06:53
Rapide !
06:55
Ce sont des idées, les gars !
07:08
Oh, viens !
07:11
Laisse tomber !
07:12
Je vais te faire f аmеr, Kik !
07:14
Tu vas faire l'argent à l'alp d'ice-skating !
07:16
Non !
07:17
Je ne vais pas être dans l'espectacle de l'ice
07:19
C'est parti pour le plus gros sac sur El Chimichanga!
07:34
Wow, Kik doit être vraiment loin d'arriver!
07:38
Oh oh!
07:40
Sur le plus grand sac, il y a un Chimichanga qui est le gagnant!
07:45
Merci de m'avoir arrêté, mais la réponse est toujours non!
07:48
Pour la dernière fois, je ne serai pas dans le spectacle de Tina Sometimes Ice!
07:51
Gunther, j'ai besoin d'une façon plus rapide de faire de l'argent!
07:54
Vite!
07:57
Alors, qu'est-ce qu'il y a d'abord sur mon expérience Kik Batowski?
08:00
Un coup de mort.
08:01
Génial! J'ai toujours voulu essayer ça!
08:05
Je suppose que tout le monde n'est pas prêt pour l'expérience Kik Batowski.
08:08
La prochaine fois, on va gagner de l'argent avant que le client soit inconscient.
08:11
Leçon apprise.
08:12
Hey! S'il vous plaît, rejoignez mon spectacle! Je ferai tout ce que vous voulez!
08:15
Ça ne va pas se passer.
08:17
Tous les coups d'accès!
08:20
Brianna, j'ai ton argent.
08:22
Je savais que tu allais réussir Kik!
08:24
As-tu reçu les coups d'accès de l'arrière-plan aussi?
08:26
Mes chers Devil Dollars!
08:27
Ils sont aussi bons que Brad Bucks!
08:28
Je t'ai donné ce loan parce que tu n'arrêtes jamais!
08:31
Je pensais vraiment que tu ferais du bien sur ton promesse,
08:33
mais au lieu, tu es devenu Brad!
08:37
Brianna, je suis désolé de t'avoir fait mal.
08:39
Mal?
08:40
Oh non! C'est déjà trop tard!
08:42
Ce que tu regardes, c'est...
08:44
Malheur!
08:47
Bri, je...
08:48
Sors!
08:49
Mais Bri, c'est...
08:52
Attends une seconde!
08:53
Kik Batowski ne pleure pas.
08:54
Brianna a raison. Je n'abandonne pas.
08:56
Même si ça signifie qu'il y aura des conséquences.
08:59
Mais je n'ai pas le temps.
09:00
Je vais avoir besoin d'un couteau.
09:02
Gardez vos yeux sur ce vélo.
09:04
Kik peut avoir brisé son promesse,
09:06
mais on ne va pas briser notre promesse pour briser son vélo.
09:11
NON! Attends! Je vais obtenir l'argent! Je t'en prie!
09:13
Oh, c'est probable!
09:15
Tuez-le, Abby!
09:19
Hey, reviens ici!
09:35
Je savais que tu pouvais le faire!
09:40
Il l'a fait!
09:41
L'histoire est géniale!
09:42
Je concurre avec l'opinion populaire.
09:44
Et n'oublie pas de cliquer sur le signe!
09:46
Je ne peux pas, Gunther. J'ai besoin de l'argent.
09:53
Je savais qu'il ne passerait pas!
10:00
Je t'ai dit que mon frère allait passer!
10:03
Je savais qu'il allait venir!
10:11
Ladies and gentlemen!
10:13
Today, Kik Petowski will attempt a motocross without the moto!
10:17
Using only a skateboard!
10:20
That's right! This impossibly difficult stunt can only be done by...
10:24
The Stuntmaster of Mellowbrook!
10:26
More like Runtmaster...
10:29
Of Smellowbrook!
10:33
And the Stuntmaster of Smellowbrook!
10:36
And the Stuntmaster of Smellowbrook!
10:40
Arrêtez-vous!
10:41
J'essaie de l'étudier pour l'impossiblement difficile test Clarence.
10:45
Je vais essayer d'étudier l'impossiblement difficile motocross sans moteur, Kendall!
10:49
Smellowbrook! Je l'ai compris!
10:53
Vous ne savez pas qu'il n'y a rien de plus important que l'étudiant?
10:58
Ne soyez pas stupides, Kendall.
11:00
Personne ne s'intéresse à l'étudiant.
11:02
C'est tout simplement...
11:03
L'étudiant!
11:09
Arrêtez-vous!
11:20
Qu'est-ce qui s'est passé?
11:21
Vous avez juste fait mon stunt!
11:26
3 cris pour la première personne de Mellowbrook à motocross sans moteur!
11:32
Je pense que je peux m'y habiller.
11:34
Hé, c'est le stunt de Kick! Il devait être celui qui avait 3 cris.
11:38
C'est inutile, Gunther. Si je faisais le stunt maintenant, je serais le premier à le faire en deuxième.
11:43
Je le savais !
11:45
En parlant de deuxième, comment est-ce que ça te sent, d'être le deuxième de Mellowbrook ?
11:51
Ne t'inquiète pas, Kick. Demain, Kendall ne se souviendra même pas de ta honte.
11:54
Comme je ne me souviens même pas de la blague que j'étais en train de rire.
11:57
Smellowbrook.
12:00
Ah, c'est toujours drôle.
12:03
Ah, le jour suivant.
12:05
Wade, j'ai besoin d'un double flush.
12:07
Voilà, je suis allée vers l'impossible. Mais j'étais effrayée ?
12:10
Non, monsieur. C'est tout pour aujourd'hui pour Mellowbrook's Top Daredevil.
12:16
Adios, Danger Dudette.
12:17
Danger Dudette ?
12:18
C'est mon nom, Danger Dud.
12:20
Une feuille de Chug Slushy, s'il vous plaît.
12:22
Désolé, Danger Dude, ce goût a été décontinué.
12:26
Mais tu as dit que la citoyenne la plus extrême de Mellowbrook peut choisir le goût apporté.
12:31
Et elle l'a fait.
12:32
Comme la citoyenne la plus extrême de Mellowbrook, Kendall a choisi le goût apporté.
12:38
Le goût apporté ?
12:40
Oui, il est rempli d'acide fatiguant.
12:43
Désolée, Kick. Je suppose qu'il est sorti avec l'ancien et rentré avec le mien.
12:51
Salut, Raz. Je suis venu chercher...
12:53
La téléphone ?
12:54
Je pensais que vous aviez dit qu'elle allait être réparée aujourd'hui.
12:57
Merci d'avoir mis en place les réparations pour que vous puissiez construire mon nouveau vélo.
13:01
Mais vous ne pouvez même pas conduire un vélo.
13:03
Et vous ne pouvez pas conduire non plus.
13:08
Qu'est-ce que c'est, les gars ?
13:09
J'ai mon habituel.
13:11
Le habituel a été changé.
13:13
Habituel maintenant, le sandwich Kendo.
13:16
Magnus, comment as-tu pu ?
13:17
Magnus a continué avec les tendances.
13:19
Donc, Neon Chains.
13:23
Avez-vous aimé mon nouveau vélo, Kick ?
13:25
Pas que je l'ai besoin.
13:26
Parce que je n'ai jamais crashé.
13:27
Contrairement à certaines personnes que je connais.
13:29
C'est ça !
13:31
Je vous challenge à une autre tentative.
13:33
Sur quel cours ?
13:35
N'importe quel défi, n'importe où.
13:37
Vous l'appelez.
13:38
Et je vais prouver que je suis la numéro un démoniaque de Mellowbrook.
13:41
Fais-le, Kendo !
13:42
Tu peux le prendre !
13:43
Un véritable démoniaque appellerait un défi.
13:45
Ouais, le dialogue de la foule automobile !
13:47
Je choisis...
13:57
Je choisis...
13:58
Le derby de rouleau.
13:59
D'accord.
14:00
Mais vous réalisez que vous n'avez pas de chance de me battre.
14:03
Parce que le derby de rouleau, c'est pour les filles.
14:07
Seules les filles ?
14:08
Alors je ne peux même pas le faire.
14:09
Oh non !
14:10
Je suppose que ça me rend la top démoniaque de Mellowbrook.
14:13
Par défaut.
14:15
Faites-le, Kick.
14:16
Vous ne pouvez pas me battre.
14:19
Eh bien, peut-être que je n'ai pas besoin.
14:21
Mais qu'est-ce que ça veut dire ?
14:23
Et pourquoi est-ce que vous souriez ?
14:25
Vous n'auriez pas le courage.
14:30
J'ai trouvé...
14:39
J'ai trouvé...
14:44
Vous n'oubliez personne avec ce déguisement pathétique.
14:47
On verra plus tard.
14:48
Mesdames et Messieurs,
14:50
Kendall Perkins et les Widowmakers !
14:55
J'ai l'air d'un garçon.
14:57
On n'aime pas les garçons.
14:59
Moi non plus.
15:00
Alors comment avez-vous convaincu ces choses de vous permettre d'être dans leur équipe ?
15:04
T'es sérieuse ?
15:05
Moi et les filles, on va...
15:08
Hey, petite amie.
15:09
Ce travail de maison que tu nous as fait était bien.
15:11
On dirait qu'on ne va pas devoir répéter la 4ème année après tout.
15:16
Et je vous présente Kiss Batowsky et les Lipstick Killers !
15:25
Alors comment avez-vous fait pour qu'ils se modèlent comme des filles ?
15:28
J'ai besoin que vous vous modèlez comme des filles.
15:30
Oui, d'accord.
15:31
Bien.
15:34
Ce n'était pas facile.
15:35
Skaters, prenez vos places !
15:40
Les rôles de la derby sont comme ça.
15:42
Les deux joueurs avec les vêtements blancs sont appelés les Jammers.
15:47
Les Jammers gagnent des points en passant leurs adversaires
15:50
avec l'aide de leurs bloquistes qui bloquent l'équipe opposée.
15:55
Vous êtes le Jammer, Kengo !
15:58
Alors qui va bloquer qui maintenant ?
16:07
Venez ici et luttez comme un homme !
16:09
Euh, je veux dire, une femme !
16:25
1, 2, 3...
16:39
Et voilà ! A la fin du 1er Jam,
16:41
les Widowmakers ont pu gagner avec 74 points !
16:44
Les Lipstick Killers ont 0 !
16:47
Je ne ressens plus mes cheveux !
16:49
J'ai besoin de ma mère !
16:51
Je me sens toujours comme ça.
16:53
C'est pas la peine, Kik. On n'est pas des femmes suffisamment pour battre les Widowmakers.
16:57
Alors peut-être... qu'on n'en a pas besoin.
17:00
Attention !
17:02
Les joueurs se lignent pour la seconde partie !
17:07
Maintenant !
17:10
Oh, mon dieu !
17:13
Oh, mon dieu !
17:16
Oh, mon dieu !
17:18
Oh, mon dieu !
17:21
Oh, mon dieu !
17:24
Je suppose que c'est juste toi et moi, petite amie.
17:27
Hey, là-bas !
17:41
Arrêtez-le !
17:45
Je vous vois à la fin !
17:51
Je ne peux pas laisser Kik gagner !
17:53
Il n'y a qu'une seule façon de le bloquer.
18:16
Ce n'est pas Kispitowski, c'est...
18:18
Kispitowski !
18:21
Biscuits !
18:23
Vous êtes déséquilibrés !
18:25
Il n'y a pas d'enfants dans le roller derby !
18:29
J'ai gagné !
18:32
Pas si vite, soeur !
18:33
Vous êtes encore pire !
18:34
Règle numéro 137.
18:36
Pas d'embrouillage dans le roller derby !
18:38
Vous êtes tous déséquilibrés !
18:43
C'est l'heure de ce test impossiblement difficile standardisé.
18:47
J'admets que le roller derby a peut-être été un dérapage,
18:49
mais je suis encore techniquement Mellowbrook's top daredevil.
18:52
Et après avoir réussi ce test,
18:54
je serai Mellowbrook's plus intelligente aussi.
19:02
C'est...
19:03
un bon score !
19:05
Et c'était réalisé dans le plus court temps
19:07
de l'histoire de Mellowbrook.
19:09
C'est pas faire !
19:10
Je suis la plus intelligente !
19:11
Passez-vous et je vous montre comment c'est fait.
19:13
Mais si vous prenez le test maintenant,
19:15
vous serez le premier à le faire en deuxième.
19:20
Oh oui !
19:23
Je suppose que cet Omega-3 est bien pour le cerveau.
19:27
Dans un triangle rectiligneux,
19:28
l'endroit de la square qui possède son hypotenuse
19:30
est égal au nombre de l'endroit de la square
19:32
qui possède les deux jambes.
19:34
Ça ne marche pas.
19:43
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
20:04
|
À suivre
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E018 Attic-a Free Gunther
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E006 Obsession For Kick Flush and Release
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E014 Mellowbrook Drift The Gift of Wacky
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:08
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E032 Kyle E. Coyote Locked Out Rocked
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E013 Exposed Wade Against The Machine
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:06
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E019 Morning Rush! Fistful of Ice Cream
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:08
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E027 Brad’s Diary Sew What
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:07
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E031 Meathead Justice Bwar-Mart
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:06
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E018 Dancing With The Enemy Tattler’s Tale
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:07
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E019 Sleepy River Wild Power Play
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E007 Stumped Again The Kick Stays in the Picture
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E012 For The Love of Gunther Father From the Truth
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E008 Runaway Recital Trike X-5
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E005 Kickasaurus Wrecks Battle For The Snax
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E003 Clean… to the Extreme Stand and Delivery
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E011 Dad’s Car The Treasure of Dead Man Dave
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E004 Knocked Out Not Without My Cereal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E016 Rank of Awesome A Very Buttowski Mother’s Day
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E010 Those Who Camp, Do Dog Gone
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E004 Switching Gears Garage Banned
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E007 Snowpocalypse! According to Chimp
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E015 Things That Make You Go Boom! Kyle Be Back
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E017 Abandon Friendship! Braking the Grade
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E022 Trash Talk Nerves of Steal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E002 If Books Could Kill There Will Be Nachos
Berrichonne Ball
22/06/2024