Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E014 Brad’s Room Dude, Where’s My Wade
Berrichonne Ball
Suivre
22/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est parti !
00:30
C'est parti !
00:35
C'est parti !
00:39
C'est parti !
01:00
C'est parti !
01:31
C'est terminé !
01:38
C'est parti !
01:41
C'est inacceptable !
01:43
Votre chambre est le plus gros désastre que j'ai jamais vu !
01:46
Des murs qui ont été détruits, des couches qui ont été cassées, des lits qui n'ont pas été construits...
01:49
Je suis désolé pour vous !
01:51
Vous avez une chambre toute à vous-même et qu'est-ce que vous faites ?
01:53
Vous la détruisez !
01:54
Mais c'était du pain !
01:55
J'ai été dans ma chambre, père !
01:56
En étudiant, comme d'habitude !
01:58
Il est en train de mentir !
02:01
Kik, vous m'avez laissé sans alternative.
02:03
Vous avez été détruit !
02:04
Mais père !
02:05
Non, mais père !
02:06
Et jusqu'à ce que je répare cette chambre, vous allez vivre avec...
02:09
Brad !
02:10
Quoi ? Vivre avec Brad ?
02:12
Père, mais je ne veux pas vivre avec Brad !
02:14
N'importe où mais dans la chambre de Brad !
02:16
Kik, pourquoi ne pas t'asseoir ?
02:20
Regarde, je sais que ça peut être dur de partager une chambre,
02:23
mais ça devient plus facile et tu peux t'arrêter à avoir un délire.
02:26
Tu sais, j'ai partagé une chambre avec mon frère plus vieux depuis presque 18 ans.
02:29
C'était juste merveilleux !
02:32
Restez à votre côté !
02:35
Et puis je suis allé à l'université et j'ai eu une copine !
02:37
Restez à votre côté !
02:39
Et puis je suis marié à ta mère !
02:40
Restez à votre côté !
02:43
J'arrive à le penser, je n'ai jamais eu une chambre...
02:47
Tout pour moi-même.
02:49
En tout cas, je suis sûr que tu peux le gérer, n'est-ce pas ?
02:50
Bien sûr, père.
02:51
Pour toi, je peux le gérer.
02:55
Tu vas bien, père ?
02:56
Ne regarde pas, fils.
02:57
Ne regarde pas.
02:59
Non, père !
03:00
Je n'ai pas envie d'être ici !
03:01
Tu penses que je veux être ici ?
03:02
Arrête ça, vous deux.
03:03
Vous êtes des frères et vous allez vous unir.
03:05
Je ne veux pas entendre plus sur ce sujet ou je vais doublez votre grondement.
03:07
Et euh...
03:08
Laissez-moi seul pendant que je remodèle.
03:10
Ça veut dire que c'est toi, Kick.
03:11
Euh...
03:12
Il faut y aller maintenant !
03:15
Tiens, laissez-moi t'aider avec ça, frère.
03:17
Oh...
03:18
Eh bien, merci, Brad.
03:24
Mon matériel !
03:25
Pas de poisson dans ma chambre, Dillweed !
03:26
À moins qu'il y ait des poissons qui décaillent dans ma chambre.
03:28
Qui sont hors de limite, d'ailleurs.
03:29
En parlant de hors de limite...
03:32
Allons voir quelques règles.
03:34
Maintenant, nous savons tous que vous ne pouvez pas courir à ta mère cette fois.
03:37
Alors, si vous allez vivre dans la chambre de Brad, vous allez vivre par les règles de Brad.
03:41
Ouais, le Brad.
03:42
Ne touchez pas à mon lit, ne touchez pas à mes vêtements, ne touchez pas à mon sol,
03:45
et ne regardez même pas à mon couloir.
03:48
Je vous ai dit de ne pas le regarder !
03:50
Cette chambre est mon sanctuaire bien conçu.
03:52
Ce chair de beanbag, sculpté pour l'arrière de Brad.
03:55
Ces feuilles, customisées pour les habitudes de Brad.
03:58
Même mon sac de vêtements est parfait !
04:01
Vous voyez ? Tout s'applique à ce modèle.
04:03
Donc, même si le petit peu de cheveux qui s'est cassé n'est pas en place, je le saurai.
04:06
Wow, c'est tellement précis.
04:08
Ça sent même terrible.
04:09
Je suis jalouse !
04:10
Mais le plus important, peu importe ce que vous faites,
04:12
NE TOUCHEZ PAS ma collection de goût !
04:15
J'ai des goûts de goût de tous les membres de l'équipe de chanteuse de Mellaprook High,
04:18
sauf pour Lisa Bancroft.
04:19
Elle ne goûte pas de goût de goût...
04:22
Donc goûter du goût de goût est la seule façon de cuire mes goûts de goût ?
04:25
Euh... oui.
04:27
Ouais, dentiste.
04:28
Oui, Lisa Bancroft !
04:30
Goûtez du goût !
04:31
Beaucoup de goût !
04:35
Bradley ?
04:36
Mes chères unicornes pinkies ont un funérail pour Pretty Pony Pippa.
04:40
Pouvez-vous arrêter votre musique ?
04:42
Juste un peu ?
04:43
Bien sûr, Piana !
04:44
Merci !
04:46
Ouais, volume !
04:47
Regarde, Brad.
04:48
Peut-être que nous pourrions trouver du sol commun et travailler jusqu'à ce que mes chambres soient prêtes.
04:51
Calme-toi !
04:52
Je lis les articles là-bas !
04:54
Oh, ouais !
04:55
Viens, Brad. Je veux juste faire le meilleur de tout ça.
04:57
Tu vas faire ce que je veux que tu fasses !
04:59
Sors de mon visage !
05:00
En fait...
05:04
Là ! Maintenant, reste à ton côté !
05:05
Très bien de ma part.
05:06
Très bien de ta part ?
05:07
Ha ha !
05:08
Toi, dingue !
05:09
J'ai la moitié avec la porte sur elle !
05:11
Et j'ai une fenêtre !
05:12
Une sortie beaucoup plus cool !
05:14
Eh bien, j'ai le...
05:15
Le moule !
05:17
Eh bien, j'ai...
05:18
Ça !
05:19
Hey ! C'est sculpté pour mon arrière-plan !
05:21
Pas plus !
05:22
Oh, ouais ? Ouais ?
05:23
Eh bien, j'ai...
05:24
Ce yo-yo cassé !
05:26
Ouh, tellement mignon !
05:28
Vas-y et profite de ça, Brad.
05:29
Parce que j'ai...
05:30
Ça !
05:32
Non !
05:33
C'est un délire !
05:34
C'est ma chambre et ma fenêtre !
05:36
Et ce n'est pas faire !
05:37
Ha ha ha ha !
05:39
Aaaaah !
05:41
Paaaaaaaaaaap !
05:42
Paaaaaaaap !
05:43
Foot !
05:44
Chambre !
05:45
J'ai...
05:46
Ha ha ha ha ha ha !
05:51
Ah... Ravie que tu aies inventé ça, Bradley !
05:52
Hum... Je veux que tu saches
05:54
comment je suis heureux
05:55
de toi être si mature sur tout ça.
05:56
Et comme nous le savons tous,
05:57
les gens maturs parfois...
05:58
prennent d'eux-même leurs voitures.
06:01
Aaaaaaaaah !
06:05
Oh, père !
06:06
Je suis toujours tellement mature !
06:07
Je vais vous le prouver !
06:08
Et je sais exactement
06:09
C'est ce que je fais quand j'en ai marre !
06:12
Hey Lisa, tu veux du thym ?
06:14
4 sur 5, Brad l'a recommandé !
06:17
Yeah, Brad !
06:21
J'adore imaginer des choses !
06:22
C'est fou ! Brad détruisait ma chambre et il a acheté une voiture !
06:25
Père, laissez-moi vous aider !
06:26
On va réparer ma chambre dans peu de temps !
06:28
Quoi ?
06:29
Non, père a raison !
06:30
Allons retourner à ma chambre et être les meilleurs amis qu'il n'y ait jamais !
06:36
Bonjour père !
06:37
Heureux de voir que vous allez bien !
06:39
On s'embrasse comme des frères !
06:41
Je t'aime frère !
06:44
Heureux de voir que vous allez bien !
06:47
Vraiment, vraiment heureux !
07:02
Ne vous dérangez pas, c'est la chambre de Brad !
07:04
Si vous avez des questions, appelez le modèle !
07:07
J'y vais !
07:10
Qu'est-ce que c'est père ?
07:12
C'est ta nouvelle chambre !
07:14
Pourquoi il dit table de billiards ?
07:16
C'est juste la boîte qu'ils ont mis dans la boutique !
07:21
Je dois fermer cette porte !
07:25
Quelque chose n'est pas bon, parce que père a dit...
07:28
Ouvre cette porte père, je dois te parler de Brad !
07:30
Oh non, tu ne l'es pas !
07:32
Yeah car !
07:38
Je veux cette voiture !
07:40
Tu resteras ici jusqu'à ce que cette chambre soit terminée !
07:42
Tu n'obtiendras pas une voiture Brad !
07:44
Et si tu ne m'abandonnes pas maintenant, tu seras désolé !
07:46
Qu'est-ce que tu vas faire ?
07:50
Cette voiture est aussi bonne que la mienne !
07:52
Et toi aussi si tu essaies de la détruire pour moi !
07:54
Doucement !
08:05
Il doit finir comme ça !
08:08
Père, je veux t'aider à réparer... ma chambre ?
08:15
Salut Kik !
08:16
Comment tu te sens ?
08:18
Comment tu te sens avec ta nouvelle chambre ?
08:20
Très bien Cave Harry !
08:21
Tu as enfin ta propre chambre !
08:23
J'ai amené des sandwichs et de la noix d'oiseau pour fêter !
08:26
Eh bien Kik, j'ai pensé que...
08:28
Vu que tu et Brad sont des bons amis...
08:30
Pourquoi ne pas transformer ta vieille chambre en...
08:32
Une chambre de jeu de famille ?
08:33
Famille ? J'ai pensé que c'était la cave des hommes, juste pour les hommes !
08:38
Oh oui, un secret de son fils !
08:43
Tu devrais installer une grille !
08:46
Aujourd'hui, je reviens à ma chambre !
08:54
Alors, je ne goûte pas normalement, mais mon dentiste m'a fait !
08:56
Et il a l'air un peu effrayé !
09:00
J'ai réussi !
09:02
Enfin !
09:03
Ma collection est complète !
09:04
Ou devrais-je dire...
09:05
Complète !
09:06
Je... Quoi ?
09:08
Salut Rumi !
09:09
J'ai nettoyé tout ce lieu !
09:11
De haut en bas !
09:13
Un sac de vêtements !
09:14
Neat et bien plié !
09:16
Ma chaise de toilette !
09:17
Nettoyée et désinfectée !
09:19
Ma couche !
09:20
Pristine !
09:21
Ma couche !
09:22
Pristine !
09:23
Ma couche !
09:24
Regarde ça !
09:25
Ma diorama !
09:26
Tu l'as même modifié !
09:27
Je n'arrive pas à croire que tu l'as fait !
09:42
Où est ma collection de vêtements ?
09:43
Oh, ta plaque remplie de vêtements dégueulasses ?
09:45
Voici !
09:47
C'est parti !
09:51
Bradley !
09:56
Ma chambre !
09:57
Tout pour moi !
09:59
Si tu vas rester dans ma chambre,
10:00
tu vas vivre par mes règles !
10:02
Pas de vêtements sur le sol !
10:03
Pas de chaise de toilette !
10:05
Pas de gomme !
10:06
Regarde !
10:07
Tu as l'air magnifique !
10:12
Boy, cette chambre est complète !
10:13
Elle sent bizarre aussi !
10:15
Mais ça n'a pas de sens !
10:16
Cette chambre est pour toi, Harry !
10:17
Merci, Magnus !
10:22
2h30 sur le dos !
10:23
C'est le moment de regarder Wade faire du footbagging !
10:25
Personne n'est meilleur au footbagging que...
10:28
Wade ?
10:31
Wade ?
10:32
Bonjour, Wade !
10:33
Tu es là ?
10:35
C'est pas comme pour Wade de laisser des donuts sur le sol !
10:37
Tu as raison !
10:38
Sur le sol et sur les murs, bien sûr,
10:39
mais jamais sur le sol !
10:40
Wade ?
10:43
Il a dit qu'il serait là !
10:44
Quelque chose ne va pas !
10:46
Il est là !
10:47
Il est là !
10:48
Il est là !
10:49
Il est là !
10:50
Quelque chose ne va pas !
10:53
C'est l'inspecteur Fine Comb !
10:54
L'inspecteur de sécurité de la ville !
10:56
Excusez-moi, les gars !
10:57
C'est le moment de faire un inspecteur de sécurité du Food'n'Fix !
11:00
Oui !
11:01
Moi et l'ancien Pat de la Citation Pad
11:02
avons fermé les magasins tous les jours !
11:04
Le hôpital de Malabrook avait des pinceaux partout !
11:06
Fermez-les !
11:07
Le hardware de Malabrook avait des nailles sur les feuilles !
11:09
Fermez-les !
11:11
Et l'ice-cream de Mr. Munchy ?
11:12
Des mélanges inautorisés !
11:13
Quelqu'un a mis des cookies dans la crème !
11:15
Fermez-les !
11:17
Et voici le Food'n'Fix !
11:19
Peut-être que je trouverai des rues de slushies
11:21
ou des donuts sur le toit !
11:22
Je ne sais pas !
11:23
Et ensuite, je vais fermer les magasins !
11:25
Et allumer qui que ce soit ici !
11:27
Mais monsieur !
11:28
Le Food'n'Fix est déjà le meilleur endroit dans Malabrook !
11:31
Pas de donuts sur le toit ici !
11:33
Le endroit où vous devriez aller est...
11:35
Stringy's !
11:36
Oui !
11:37
Je l'entends, les puppets...
11:38
mangent les gens !
11:39
C'est absurde !
11:40
Je veux dire, ils frappent les gens !
11:42
C'est ridicule !
11:43
Je veux dire, ils ont un plan sur le sol !
11:44
Quoi ? Pas sur mon téléphone !
11:45
Je reviendrai dans 30 minutes !
11:48
Et si une seule chose ne marche pas,
11:50
quand je reviendrai,
11:51
le Food'n'Fix sera fermé !
11:52
Pour toujours !
11:53
Sécurité première, enfants !
11:58
On a 30 minutes pour trouver Wade.
12:01
On va commencer par ces marques de pieds slushies.
12:03
Elles se trouvent là-bas.
12:04
Wade a un cap,
12:05
et il y a quelque chose de bizarre dessus.
12:09
Sauce Chili-Rito !
12:11
Wade s'est transformé en Chili-Rito !
12:13
Ou...
12:14
Il est allé au stand Chili-Rito.
12:18
Excusez-moi, avez-vous vu notre ami ?
12:19
Il s'appelle Wade.
12:20
Il est grand,
12:21
Il travaille au Food'n'Fix.
12:22
Il est plus vieux.
12:23
J'ai vu ton ami.
12:25
Il est arrivé il y a une demi-heure.
12:27
Voici, je l'ai dessiné.
12:28
Oh non, Wade pleurait !
12:30
Non, je dessine tout le monde en pleurs.
12:32
Qui sont ces mecs ?
12:48
Sécurité première, enfants !
12:49
Wade a été kidnappé.
12:50
Par des aliens !
12:51
Nous devons les trouver.
12:52
D'où sont-ils allés ?
12:53
Vite, Gunther !
12:57
Pourquoi ne pas appeler Wade ?
12:58
Bonne idée, Gunther !
12:59
Wade !
13:00
Ou nous pouvons l'appeler sur le téléphone.
13:04
C'est le moment.
13:05
C'est le moment.
13:06
C'est le moment.
13:07
C'est le moment.
13:08
C'est le moment.
13:09
C'est le moment.
13:10
C'est le moment.
13:11
C'est le moment.
13:12
C'est le moment.
13:13
C'est le moment.
13:14
C'est le moment.
13:15
C'est le moment.
13:16
C'est le moment.
13:17
C'est le moment.
13:19
Bon, qui compte ?
13:20
Où est wade ?
13:22
Deux milliards de dollars !
13:24
Oui, deux millions !
13:25
Et une belle glass de sucre.
13:26
Pourquoi tu as son téléphone ?
13:27
J'avais lui parler dans les rapèles.
13:28
Alors pourquoi tu lui avais demandé ?
13:29
On peut avoir du弁 pour la chercher, ça s'est pas trouvé.
13:32
Et alors, le sucre nous arrangement des vitamix et du calci fireplace pour l'puissance.
13:37
Wade allait recorder son téléphone.
13:39
Danger Dude, s'il t'ai dit !
13:43
Danger Dude !
13:46
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:16
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:46
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:16
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:46
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:16
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:46
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:16
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:46
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:16
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:46
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:16
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:46
Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
Recommandations
20:08
|
À suivre
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E027 Brad’s Diary Sew What
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:10
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E012 You’ve Been Brad’d! Sleepover
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E013 Exposed Wade Against The Machine
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:01
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E016 Rank of Awesome A Very Buttowski Mother’s Day
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:08
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E032 Kyle E. Coyote Locked Out Rocked
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E007 Stumped Again The Kick Stays in the Picture
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E012 For The Love of Gunther Father From the Truth
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:06
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E018 Dancing With The Enemy Tattler’s Tale
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E011 Dad’s Car The Treasure of Dead Man Dave
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E010 Those Who Camp, Do Dog Gone
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E004 Knocked Out Not Without My Cereal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E015 Things That Make You Go Boom! Kyle Be Back
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:06
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E019 Morning Rush! Fistful of Ice Cream
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:07
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E031 Meathead Justice Bwar-Mart
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E030 Only the Loan-ly Roll Reversal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E013 Kick or Treat Dead Man’s Roller Coaster
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E007 Snowpocalypse! According to Chimp
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E024 Bwar and Peace (Half-hour episode)
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E002 If Books Could Kill There Will Be Nachos
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E022 Trash Talk Nerves of Steal
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:04
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E003 Clean… to the Extreme Stand and Delivery
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:07
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E019 Sleepy River Wild Power Play
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E005 Kickasaurus Wrecks Battle For The Snax
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S02 E004 Switching Gears Garage Banned
Berrichonne Ball
22/06/2024
20:05
Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E006 Obsession For Kick Flush and Release
Berrichonne Ball
22/06/2024