- anteayer
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00El Espíritu Santo
00:00:30El Espíritu Santo
00:01:00El Espíritu Santo
00:01:29El Espíritu Santo
00:01:59El Espíritu Santo
00:02:01El Espíritu Santo
00:02:05El Espíritu Santo
00:02:07El Espíritu Santo
00:02:09El Espíritu Santo
00:02:11El Espíritu Santo
00:02:13El Espíritu Santo
00:02:15El Espíritu Santo
00:02:21El Espíritu Santo
00:02:23El Espíritu Santo
00:02:25El Espíritu Santo
00:02:29El Espíritu Santo
00:02:31El Espíritu Santo
00:02:33El Espíritu Santo
00:02:35El Espíritu Santo
00:02:39El Espíritu Santo
00:02:41El Espíritu Santo
00:02:43El Espíritu Santo
00:02:45El Espíritu Santo
00:02:47El Espíritu Santo
00:02:53El Espíritu Santo
00:02:55El Espíritu Santo
00:02:57El Espíritu Santo
00:02:59El Espíritu Santo
00:03:01El Espíritu Santo
00:03:03El Espíritu Santo
00:03:05El Espíritu Santo
00:03:07El Espíritu Santo
00:03:09El Espíritu Santo
00:03:11El Espíritu Santo
00:03:13El Espíritu Santo
00:03:15El Espíritu Santo
00:03:17El Espíritu Santo
00:03:19El Espíritu Santo
00:03:21El Espíritu Santo
00:03:23El Espíritu Santo
00:03:25El Espíritu Santo
00:03:27El Espíritu Santo
00:03:29El Espíritu Santo
00:03:31El Espíritu Santo
00:03:33El Espíritu Santo
00:03:35El Espíritu Santo
00:03:37Toda mi vida, mi familia, mi familia.
00:03:50¿Qué pared, Andrew? ¿En qué pared?
00:03:57Sardón, en el nombre de Dios, perdóname, Sardón.
00:04:07¿Ha muerto?
00:04:21Sí, ha muerto.
00:04:23Ya puede liberarse de él, quítela del medio y deja sitio para otro desgraciado.
00:04:37Sígueme, doctor.
00:04:46Gracias.
00:04:47Deberían haberme llamado hace días.
00:04:49He tenido que venir a prisa y corriendo.
00:04:55¿El doctor Manderville?
00:04:56Sí, he venido lo antes posible.
00:05:05De todos modos, nadie podía hacer nada por él.
00:05:07Sí, ya lo sé, doctor.
00:05:12Lo imagino.
00:05:13No, no, no, no.
00:05:43Es el señor Foster, ¿verdad?
00:05:55Sí, soy yo.
00:05:57Me ha mandado el señor Prescott.
00:06:01Pide que le disculpe por no haber venido personalmente, pero tenía trabajo.
00:06:05Ah, no importa.
00:06:12El señor Prescott ha dicho que va a vivir aquí.
00:06:16Exacto.
00:06:17En Margrove.
00:06:20No lo diré en serio.
00:06:22Sí.
00:06:22Nadie en el pueblo se acerca a ese lugar.
00:06:31¿Por qué?
00:06:34Trae mala suerte.
00:06:37Pasan cosas.
00:06:38¿Qué clase de cosas?
00:06:42Cosas raras.
00:06:45Poco agradables.
00:06:48Ya se dará cuenta.
00:06:51Bueno, vamos a echar un vistazo.
00:06:52No quería verlo.
00:07:09Ahí está.
00:07:09Hablas.
00:07:15Existido.
00:07:16No.
00:07:18No.
00:07:19No.
00:07:22Resistido.
00:07:23Vamos.
00:07:24No.
00:07:25Vamos.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:30¡Ayúdeme, por favor!
00:07:51Sáqueme, no puedo salir.
00:07:58Ya se lo había avisado.
00:08:00¿Lo ves?
00:08:10¿Cómo ha sucedido, señor Foster?
00:08:13Estaba inspeccionando a Margrove y de pronto se hundió parte del puente.
00:08:18Ese sitio es peligroso.
00:08:21Tendré que arreglarlo.
00:08:23¿Por qué se ocupa de ello?
00:08:24Ahora es mío.
00:08:26Andrumar me lo dejó al morir.
00:08:28No pensará vivir allí, ¿verdad?
00:08:33No me diga que usted cree las historias que se van contando por ahí.
00:08:38Bueno, desde luego algún fundamento tendrán, ¿no?
00:08:42Sí.
00:08:46¿Cómo conoció a Andrumar?
00:08:49Yo era parte del personal de la clínica y...
00:08:52¿Médico?
00:08:54No, no, en las oficinas.
00:08:55Jefe de administración.
00:08:56Ah.
00:08:56Ahora falta un poco de tiempo antes de que la casa se pueda habitar.
00:09:01¿Dónde vivirá mientras tanto?
00:09:03Pues he estado en contacto con el abogado de Andrum.
00:09:05Me he invitado a su casa.
00:09:07Bienvenido, señor Foster.
00:09:08Soy Prescott.
00:09:09Siento llegar tarde, pero un problema en la pierna me ha obligado a visitar antes al doctor.
00:09:14Espero que no sea nada grave.
00:09:17¿El doctor Manderville?
00:09:19Sí.
00:09:21Claro.
00:09:22Pase, por favor.
00:09:29Puede ver Margot desde su ventana.
00:09:32Estamos a dos pasos.
00:09:33Es verdad.
00:09:34Buenas noches.
00:09:35Espero que duerma bien.
00:09:36Muchísimas gracias.
00:09:48Gracias.
00:10:04Señor Prescott.
00:10:05Hay alguien en Margot.
00:10:06Venga enseguida.
00:10:15Había alguien.
00:10:16La luz estaba encendida y había una mujer en el cuarto.
00:10:22Todas las ventanas están abiertas.
00:10:28Probablemente habrá sido el reflejo de la luna.
00:10:32O quizá demasiados coñacs después de la cena.
00:10:34Con mi sueldo no estoy acostumbrado a excesivos lujos.
00:10:37Buenas noches, Robert.
00:10:37Buenas noches.
00:10:46Buenas noches.
00:10:47Buenas noches.
00:10:48Buenas noches.
00:10:49Buenas noches.
00:10:50Buenas noches.
00:10:51Buenas noches.
00:10:52Buenas noches.
00:10:53Buenas noches.
00:10:54Buenas noches.
00:10:55Buenas noches.
00:10:56Buenas noches.
00:10:57Buenas noches.
00:10:58Buenas noches.
00:10:59Buenas noches.
00:11:00Buenas noches.
00:11:01Buenas noches.
00:11:02Buenas noches.
00:11:03Buenas noches.
00:11:04Buenas noches.
00:11:05Buenas noches.
00:11:06Buenas noches.
00:11:07Buenas noches.
00:11:08Buenas noches.
00:11:09Buenas noches.
00:11:10Buenas noches.
00:11:11Buenas noches.
00:11:12Buenas noches.
00:11:13Buenas noches.
00:11:14Buenas noches.
00:11:15Gracias.
00:11:45Gracias.
00:12:15Gracias.
00:12:45Gracias.
00:13:15Gracias.
00:13:45Gracias.
00:14:15Gracias.
00:14:45Gracias.
00:14:48Me siento no poder ofrecerle hospitalidad.
00:14:51¿Le apetece algo?
00:14:54Es más joven de lo que imaginaba.
00:14:57¿Qué?
00:15:00Los hombres del pueblo son casi todos viejos.
00:15:03Es agradable ver a un joven.
00:15:16¿Dónde vamos a empezar?
00:15:19Perdón.
00:15:21¿Puedo limpiar?
00:15:23¿Puedo limpiar?
00:15:27¿Alguien has buscado?
00:15:28No.
00:15:30Bien, lo haré.
00:15:32No pude preguntarte.
00:15:34No pude preguntarte.
00:15:36No pude.
00:15:38¿Me he ofrecido yo?
00:15:39Aquí me aburro, Edward.
00:15:45No me diga que no.
00:15:47Soy una excelente cocinera, gobernanta, doncella
00:15:51y además estaré, para todo, a su completa disposición.
00:15:56Sabe perfectamente que un banco no puede divulgar información sobre un cliente, señor Foster.
00:16:02¿Pero él ya no es un cliente? Ha muerto.
00:16:05Pero, de todos modos, sería incorrecto.
00:16:07Hablemos claro.
00:16:10Yo soy ahora el dueño de Margrove.
00:16:12Y tendré que abrir una cuenta en un banco del pueblo.
00:16:15¿Quiere tenerme como cliente?
00:16:17Es que lo que usted me pide es muy irregular y...
00:16:21Bueno, yo me alojo en casa del señor Prescott.
00:16:24Él sabrá decirme otro banco.
00:16:26¿El señor Prescott? Entonces la cosa cambia mucho.
00:16:28Por favor, siéntese.
00:16:30No necesito consultar las cifras.
00:16:32He seguido el asunto personalmente desde el principio.
00:16:34A menudo me he preguntado dónde estaría el dinero.
00:16:38La cifra que ese día le entregué en propia mano en dinero contante ascendía a...
00:16:43doscientas diez mil libras esterlinas.
00:16:46Usted sólo podrá ocupar algunos de los cuartos a no ser que quiera arreglar toda la casa para venderla.
00:17:07Oh, no.
00:17:09Prometí a Andrew que cuidaría de la casa hasta que llegaran los niños.
00:17:14¿Los niños?
00:17:17¿Se refiere a sus hijos?
00:17:19Sí.
00:17:21¿Por qué?
00:17:23¿No sabe que han muerto?
00:17:24¿Cuándo o cómo han muerto?
00:17:29¿Cuándo o cómo han muerto?
00:17:31Asesinados.
00:17:32La mujer también.
00:17:34Por eso se volvió loco.
00:17:42La gente se mantiene alejada de la casa...
00:17:45porque jura que está hechizada por los niños.
00:17:47Busca el dinero, estoy convencido.
00:17:59Hay que librarse de él.
00:18:01¿Qué crees que ha estado haciendo esta mañana?
00:18:04¿Has estado en su casa?
00:18:06¿Le has ofrecido tu ayuda?
00:18:07Claro.
00:18:09Mira que si encontrara él el dinero después de todos nuestros esfuerzos.
00:18:14No está nada mal, ¿eh?
00:18:15No puedes dejar a nadie tranquilo.
00:18:19Habría sido perfecto con 210.000 esterlinas.
00:18:23Un partido estupendo.
00:18:25Eres insaciable, Sara.
00:18:28¿Celoso?
00:18:45No, no.
00:18:46No.
00:18:47No.
00:18:48No.
00:18:50No.
00:18:55No.
00:18:57No.
00:19:08No.
00:19:11Sí, no.
00:19:12Buenos días. Este sitio es un basurero. ¿De verdad quiere quedar así?
00:19:17Debería estar contento.
00:19:20Nadie en este pueblo vendría aquí a echarle una mano.
00:19:24¿Y cómo no tiene miedo?
00:19:26Está usted.
00:19:31¿Tiene todo lo que necesita?
00:19:33Imagino que sí.
00:19:42¡Gracias!
00:20:12¿Quién es esta?
00:20:37¿Saron Lechman?
00:20:42¿Saron Lechman?
00:20:44Saron en el nombre de Dios, perdóname.
00:20:48Fue la última cosa que dijo Andrew antes de morir.
00:20:52¿Por eso me ha preguntado por ella?
00:20:55No, la he visto en casa estos días.
00:20:58Sin duda se equivoca.
00:21:00Por lo que yo sé, ha muerto.
00:21:02¿Cuanto yo la vi era igual que como está aquí?
00:21:04Si estuviera viva, hoy tendría por lo menos 50 años.
00:21:14Comprende.
00:21:19¿De qué murió?
00:21:22Pues no estoy seguro, pero...
00:21:24creo que la mataron.
00:21:26Como a la mujer y los hijos de Andrew.
00:21:28Era muy guapa.
00:21:32¿Qué pasó exactamente?
00:21:36Nadie lo sabe.
00:21:37No encontraron sus cuerpos.
00:21:46¿Quiere un poco de café?
00:21:47No, gracias.
00:21:51Hay un extraño retrato de Andrew en la casa.
00:21:53Sí, ya lo sé.
00:21:56Por cierto, que a usted se le parece mucho, ¿verdad?
00:21:59Rápido, venga aquí.
00:22:07Allí también había luz la otra noche.
00:22:10La habitación de juego de los niños.
00:22:14Voy a echar un vistazo.
00:22:15No, déjelo, es mejor.
00:22:18¿Por qué?
00:22:19Cuando lo sé, llamaremos a la policía.
00:22:22Podría tener otro accidente.
00:22:25Sobre todo en la oscuridad.
00:22:26No, iré yo.
00:22:27Iré solo.
00:22:28No, iré yo.
00:22:58No, iré yo.
00:22:59¡Gracias!
00:23:29¡Gracias!
00:23:59¡Gracias!
00:24:11¡Put those bloody lights on!
00:24:29¡Es inútil! ¡No conseguiréis echarme!
00:24:41¿Habéis entendido?
00:24:45¡Esta es mi casa!
00:24:59¡Gracias!
00:25:29¡Gracias!
00:25:59¡Gracias!
00:26:29¡Gracias!
00:26:59¡Gracias!
00:27:29¡Gracias!
00:27:57¡Gracias!
00:27:58Ten cuidado.
00:27:59Nos cuida.
00:28:06¿Edward?
00:28:08Buenos días.
00:28:14Deme ese paquete.
00:28:16Gracias.
00:28:17Es muy madrugada.
00:28:18Hay tantas cosas que hacer que me gusta venir aquí lo antes posible.
00:28:29¿Qué hace por aquí?
00:28:33Aunque no le importa, le diré que he venido a acompañar a mi hermana.
00:28:37Y ayudar un poco a Edward a poner esto en orden.
00:28:43Sigue con la idea de que el dinero está aquí, ¿verdad?
00:28:46Estoy convencido.
00:28:47Y usted también, si no, ya habría vendido la finca.
00:28:50No tiene ningún derecho sobre ese dinero.
00:28:52Ya lo sé, querido Prescott.
00:28:54Lo mismo que usted.
00:28:59Si arreglamos el salón y una arcoba, ¿podría venirme a vivir?
00:29:05Aún faltan tres o cuatro días.
00:29:07¿Sabe? Lo estoy deseando.
00:29:11Yo también.
00:29:17Me gustaría dar una cena para celebrar mi toma de posesión.
00:29:21¿Puedo pedirle que la organice?
00:29:23Claro que puede.
00:29:24Por favor, ¿usted me organiza?
00:29:30¿Sí?
00:29:33Es usted una mujer desconcertante.
00:29:36¿Solo eso?
00:29:40No, hay más.
00:29:44¿Hay alguien en casa?
00:29:45¿Hay alguien en casa?
00:29:54Sí, adelante.
00:29:58Vaya un caos, ¿eh?
00:30:00Si se me cayeran delante espadas y otros objetos, no estaría tan tranquilo.
00:30:06Sí, tengo miedo.
00:30:08Lo admito abiertamente.
00:30:10¿Entonces no se queda esta noche?
00:30:13Eso, ¿por qué quiere quedarse aquí solo?
00:30:16A lo mejor porque soy un testarudo.
00:30:20Le llenaré el vaso.
00:30:21¿Qué?
00:30:24Esta es mi casa.
00:30:28Y no permito que nadie me eche de ella.
00:30:33Está asustado.
00:30:35Si sigue así, nos libraremos pronto de él.
00:30:37Sí.
00:30:40¿Cree?
00:30:42¿Recuerdas que nos dijo sobre la noche cuando su ropa fue movida?
00:30:46Y el fotógrafo fue tomado de la puerta y trabido a la rueda.
00:30:50Sí, eso no es posible.
00:30:51¿Cómo te sabías?
00:30:53No lo sabía.
00:30:53No he sido yo, no estaba allí.
00:30:58Fue la última vez que le vi.
00:31:00Me gustaría hablar de ello.
00:31:01Pues venga a verme.
00:31:03Bueno, muchas gracias, Edward.
00:31:05Buenas noches.
00:31:06Yo soy quien le da las gracias.
00:31:07Buenas noches.
00:31:08Buenas noches.
00:31:10Gracias, Edward.
00:31:10Buenas noches, estupenda.
00:31:12Sara lo ha hecho todo.
00:31:16Hasta mañana, querido.
00:31:17Buenas noches.
00:31:19Buenas noches.
00:31:19Hasta mañana.
00:31:20Buenas noches.
00:31:50Por ti, amigo mío.
00:32:20No, no, no.
00:32:50No, no, no.
00:33:20No, no, no.
00:33:50No, no, no.
00:34:20No, no, no.
00:34:50Vaya donde vaya, me persiguen y me vigilan.
00:34:54Por favor, no.
00:35:20Antes o después deberá pensar lo que quiera hacer con la tierra.
00:35:48Si no se cultiva, se podría usar como pastos.
00:35:52Sí, tiene razón.
00:35:53Eduard, ¿puedo hablarle con franqueza?
00:36:03Eduard, ¿puedo hablarle con franqueza?
00:36:06Sí, dígame.
00:36:36Ha arruinado la vida de muchos hombres.
00:36:38Entra y desaparece de mi vida como un sueño.
00:36:42¿Cómo dice?
00:36:43No puedo quitarme la vida de los niños lo han intuido y nos vigilan constantemente.
00:36:51Eduard.
00:36:52Perdón, perdón.
00:37:00Perdón.
00:37:02Perdón.
00:37:02Perdón.
00:37:03Perdón.
00:37:04Perdón.
00:37:05Perdón.
00:37:06Perdón.
00:37:07Perdón.
00:37:08Perdón.
00:37:09Perdón.
00:37:10Perdón.
00:37:11¿Qué pasa?
00:37:41Vaya, esto parece que va muy bien.
00:37:43Cocina, salón, alcoba, ¿qué hacemos hoy?
00:37:47Por una vez, sugiere algo tú.
00:37:53Por favor, Eduard, tengo que pedírtelo yo.
00:38:11Me ha hecho falta mucho.
00:38:26No, no, no, no, no, no.
00:38:56No, no, no, no, no.
00:39:26No, no, no, no, no, no.
00:39:56No, no, no, no, no, no.
00:40:26No, no, no, no, no, no.
00:40:56No, no, no, no, no, no, no.
00:41:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:28Vamos, te haré algo de comer.
00:41:39Eduard.
00:41:39¿Sí?
00:41:41¿Te fías del señor Prescott?
00:41:43Sí.
00:41:45Me parece honrado.
00:41:48¿Sabes mucho de leyes?
00:41:50Ni una palabra. ¿Por qué?
00:41:53¿Qué pasa?
00:41:58¿Sabes algo?
00:42:06Eduard.
00:42:07Una persona que no está bien de la cabeza no puede firmar documentos.
00:42:12No puede hacer testamento.
00:42:15El señor Prescott es un abogado.
00:42:18Conoce las leyes.
00:42:21Sabe que el testamento no es válido.
00:42:28¿Por qué te ha dejado quedarte en esta casa?
00:42:35Le he dicho lo del testamento.
00:42:40Se ha quedado de piedra.
00:42:43Eso debería hacerle reaccionar.
00:42:45Si sabe dónde está el dinero, irá por él lo antes posible.
00:42:48Mañana iré allí temprano.
00:42:52Prescott.
00:42:54Lo había pensado bien.
00:42:56De veras estar muy cerca de nuestro querido Eduard durante estos próximos días.
00:43:03No será difícil.
00:43:06Nada.
00:43:08¿Sabes dónde puede estar ahora?
00:43:11Sí.
00:43:12¿Dónde?
00:43:13En la habitación principal.
00:43:17¿Por qué lo sabes?
00:43:18Porque me la paré por encima de su hombro.
00:43:25Eres una zorra asquerosa.
00:43:31Pobrecillo.
00:43:33Te gustaría que no fuera hermana tuya, ¿verdad?
00:43:36No, no.
00:44:03No.
00:44:03¡No!
00:44:33¿Qué ha pasado?
00:44:56¿Qué es?
00:44:57Lo de siempre, los niños.
00:45:03Pero hay que hacer algo.
00:45:12No puedo consentir que sigan atormentándote.
00:45:21¿Conoces de sobra el motivo?
00:45:25Son pequeños y la madre los malcria.
00:45:29No eres objetivo.
00:45:33Son como la madre.
00:45:40Todo dulzura y alegría.
00:45:42Y al minuto siguiente, maldad y desilusiones repentinas.
00:45:49Ha pasado momentos difíciles.
00:45:51Está enferma, Andrew.
00:45:52Tiene la mente enferma.
00:45:54Y los niños lo han heredado.
00:45:55Son solo...
00:45:59Indisciplinados y un poco nerviosos.
00:46:04Son malvados.
00:46:13Andrews es sincero contigo mismo.
00:46:15Inténtalo.
00:46:16Inténtalo.
00:46:17Irán.
00:46:18Irán.
00:46:19Irán.
00:46:21Irán.
00:46:22Irán.
00:46:23Irán.
00:46:23¡Gracias!
00:46:53¡Gracias!
00:46:55¡Gracias!
00:47:17No acabarás conmigo, Andrew.
00:47:19Soy más fuerte que tú.
00:47:23¡Gracias!
00:47:25¡Gracias!
00:47:27¡Gracias!
00:47:29¡Gracias!
00:47:31¡Gracias!
00:47:33¡Gracias!
00:47:35¡Gracias!
00:47:37¡Gracias!
00:47:39¡Gracias!
00:47:41¡Gracias!
00:47:43¡Gracias!
00:47:45Hola.
00:48:03¿Llegas temprano?
00:48:05Recuerda lo que dice el refrán.
00:48:06Al que madruga, Dios le ayuda.
00:48:08Y yo siempre lo hago.
00:48:15¿Pareces cansado?
00:48:17Sí, he dormido bastante mal.
00:48:20¿Por qué no vuelves a la cama?
00:48:22Te llevaré el café.
00:48:26No, has trabajado mucho estos días.
00:48:29Te mereces unas vacaciones.
00:48:31Tonterías.
00:48:32¿En serio?
00:48:33De acuerdo.
00:48:35Gracias.
00:48:38Te haré la cama y luego me iré.
00:48:39No, nada de eso.
00:48:42Puedes tomarte todo el día libre.
00:48:45Vamos, te llevaré al pueblo.
00:49:00¿Vamos por el camino del canal?
00:49:02No lo conozco.
00:49:03Te lo enseñaré yo.
00:49:15¿Por qué no vamos por el sendero de entre los árboles, eh?
00:49:25Creía que nunca habías estado aquí.
00:49:28Y es verdad.
00:49:29Pero hay un sendero detrás de ese árbol, ¿no?
00:49:32Sí.
00:49:34¿Eres un medio?
00:49:35¿Qué, no vienes?
00:49:48Dejarlos hace que te sientas culpable.
00:50:11¿Verdad?
00:50:11Sí.
00:50:17Siempre.
00:50:32Tienes que decidirte.
00:50:33No puedo encerrar a mi mujer y a mis hijos.
00:50:52Más tarde o más temprano habrá que hacerlo.
00:50:56Quisiera esperar.
00:50:57Yo no puedo pasarme la vida esperando.
00:51:13No me dejes, Sharon.
00:51:17¿Qué te pasa?
00:51:20Sharon.
00:51:21No ha querido siquiera que le hiciera la cama.
00:51:51Después ha empezado a comportarse de un modo muy extraño.
00:51:56Tal vez quiere asustarme para que me aleje.
00:51:58Hay que sacarle de casa para que tú puedas entrar.
00:52:00¡SUSCRÍBETE!
00:52:08¡SUSCRÍBETE!
00:52:08¡SUSCRÍBETE!
00:52:08¡SUSCRÍBETE!
00:52:09No encontrarás nada
00:52:33Parece un loco llamando
00:52:35Llama
00:52:36Llama
00:52:37Llama
00:52:39Soy más fuerte que vosotros
00:52:41Más fuerte
00:52:44No lo conseguiréis
00:53:07No me iré
00:53:12No me iré
00:53:17No me iré
00:53:22No me iré
00:53:26No me iré
00:53:31No me iré
00:53:33No me iré
00:53:38No me iré
00:53:44No me iré
00:53:46No me iré
00:53:48No me iré
00:53:53No me iré
00:53:57No me iré
00:54:02No me iré
00:54:06No me iré
00:54:08No me iré
00:54:10No me iré
00:54:15No me iré
00:54:19No me iré
00:54:23No me iré
00:54:28No me iré
00:54:32No me iré
00:54:34No me iré
00:54:36No me iré
00:54:41No me iré
00:54:45No me iré
00:54:50No me iré
00:54:54No me iré
00:54:56No me iré
00:54:58No me iré
00:55:03No me iré
00:55:07No me iré
00:55:09No me iré
00:55:11No me iré
00:55:12No me iré
00:55:12No me iré
00:55:28Me iré
00:55:28Buenos días.
00:55:35¿Qué quieres?
00:55:37Hoy es domingo.
00:55:39Venía a invitarte a dar un paseo.
00:55:42Hola, ¿quiere venir con los otros?
00:55:46No, gracias.
00:55:49Tiene un aspecto cansado.
00:55:51Un poco de aire le hará bien.
00:55:53No, gracias.
00:55:54Oh, vamos.
00:55:55He dicho que no.
00:55:58Como quiera, no le molestaremos.
00:56:02Lo siento, no he dormido muy bien.
00:56:07Aunque tienes razón.
00:56:21Esta es la mejor hora.
00:56:23Con la temperatura ideal.
00:56:24Me gusta pasear.
00:56:25Buenos días, señor Prescott.
00:56:27Venga con nosotros.
00:56:28Hace un día muy bueno.
00:56:29Gracias, con mucho gusto.
00:56:37Qué tonta.
00:56:39¿Qué te pasa?
00:56:40Van a venir a comer los Johnson y no he preparado nada.
00:56:42Tengo que volver a casa.
00:56:43Hasta luego, ¿eh?
00:56:44Adiós, hasta luego.
00:56:45¿Dónde está Sara?
00:57:04¿Dónde está Sara?
00:57:07Ha vuelto a casa.
00:57:08Es verdad.
00:57:10Es verdad.
00:57:11Es verdad.
00:57:18Tenía algo que hacer.
00:57:24Yo no he dormido muy bien.
00:57:27Debería tomar un sedante.
00:57:33Se está destruyendo en esa casa.
00:57:39Ha admitido que tiene miedo.
00:57:43¿Le ha ocurrido algo fuera de lo normal?
00:57:45Está bien.
00:58:06Está bien.
00:58:06Tengo que volver enseguida.
00:58:17Tengo que ir a casa.
00:58:36¿Dónde estás?
00:58:37Aquí.
00:58:38Espera.
00:58:38Sí.
00:58:39Sí.
00:58:39Sí.
00:58:39Tenemos poco tiempo
00:58:45Han bajado al valle
00:58:46¿Qué ha pasado?
00:58:50Han escrito
00:58:51Han escrito algo indecente sobre nosotros en la pizarra
00:58:55Luego ha entrado a ella
00:58:56Ya no lo aguanto
00:59:02¿Qué ha dicho?
00:59:05Ha dicho
00:59:06Que sabía que iba detrás de ti solo por el dinero
00:59:10Y que
00:59:11Si sigo así me echará ácido en la cara
00:59:16Calma querida
00:59:18Son cosas que dice pero que no tendría el valor de hacerlas
00:59:22Tengo mucho miedo
00:59:26Tú no estabas allí
00:59:30Pero de verdad
00:59:33Lo decía en serio
00:59:35Mañana será otro día
00:59:37Pasaré por el banco
00:59:39Y luego le diré a Vitoria que nos vamos
00:59:41Esta vez habéis sobrepasado el límite
00:59:54Os encerraré donde no podáis hacer más daño
00:59:56No, no, no
00:59:58Edward, por el amor de Dios
01:00:00Quítale las manos encima
01:00:02Llamo a la policía
01:00:03Mamá
01:00:04Nos ha asustado
01:00:05Ni siquiera le habíamos hecho nada
01:00:07Es un bruto
01:00:08No tengáis miedo
01:00:10Nos vamos
01:00:12Vamos
01:00:13Os he dicho siempre que no os alejéis cuando estemos en el bosque
01:00:16Tenéis que obedecer
01:00:17¿Cree que es grave?
01:00:33Evidentemente está bajo un shock
01:00:34Le pondré una inyección que le ayude a relajarse
01:00:37Yo soy más fuerte
01:00:48Que vosotros
01:00:52Hay bastante para todos
01:01:04Más de doscientas mía
01:01:08Vitoria y los chicos se quedarán con la mitad
01:01:12Y tú y yo
01:01:13Saron
01:01:43Vitoria y los chicos
01:02:13Adiós
01:02:17Adiós
01:02:18Adiós
01:02:19Adiós
01:02:20No
01:02:24Por favor, no
01:02:27Adiós
01:02:28Adiós
01:02:29Adiós
01:02:30Adiós
01:02:31Adiós
01:02:32Adiós
01:02:33Adiós
01:02:34Adiós
01:02:35Es tan de broma
01:02:36Se lo has dicho a Vitoria
01:02:38Antes quiero retirar el dinero
01:02:39La mitad para ella, la mitad para nosotros
01:02:41Toma, ten esto
01:02:43Sube
01:02:45Ciérrate con llave
01:02:47Y haz las maletas
01:02:49Nos iremos por la tarde
01:02:51Voy a decírselo ahora mismo
01:02:55No, te lo ruego, no lo hagas
01:02:57Tengo que avisarla
01:02:59Tengo que avisarla
01:03:01¿Eres tú, Andrew?
01:03:05Sí, estoy aquí
01:03:07Sí, estoy aquí
01:03:15Te he preparado una comida deliciosa
01:03:17En honor tuyo
01:03:19Es una sorpresa
01:03:20Tengo que hablarte
01:03:22Tengo que hablarte, Vitoria
01:03:23Es idea de los niños
01:03:25¿Qué quieres?
01:03:26Es increíble como comprenden las cosas
01:03:29Te quieren mucho, ¿sabes?
01:03:32Sí, Vitoria
01:03:34Precisamente quería hablarte de ellos
01:03:35Ahora
01:03:36No tienes necesidad de hablarme de ellos
01:03:39Crees que quieres decir algo
01:03:41Pero no es en absoluto necesario
01:03:42Nosotros
01:03:44Te comprendemos
01:03:45Y te ayudamos
01:03:46Haciéndote las cosas más fáciles
01:03:50Hoy haremos una comida familiar
01:03:52Los cuatro solos
01:03:54Y será una sorpresa
01:03:57Deja de hablar, Vitoria
01:03:59Y siéntate
01:04:00No te enfades, Andrew
01:04:02Todos estamos esforzándonos por ti
01:04:04Será perfecto
01:04:06Adoro las cosas bien hechas
01:04:08Lo que tengo que decir
01:04:10Es muy urgente
01:04:12Y muy importante
01:04:13¿Qué?
01:04:14Aunque sea urgente
01:04:16Siempre puede esperar
01:04:18Siempre has dejado las cosas para mañana
01:04:20¿No te acuerdas?
01:04:22La mitad de los jóvenes del pueblo
01:04:24Estaban detrás de mí
01:04:25¿Y tú?
01:04:26Oye, tengo que hablarte de Sharon
01:04:31Empezaremos con el melón
01:04:33A ti te gusta
01:04:34Y a los niños también
01:04:36Amo a Sharon
01:04:37Tú lo sabes
01:04:39Pero no quieres admitirlo
01:04:40Y luego ternera con vino
01:04:42Como te gusta a ti
01:04:44No sabía si
01:04:45Por favor
01:04:46¿Quieres escucharme?
01:04:47¡No, señor!
01:04:52Temo que...
01:04:55Ni siquiera sé
01:04:58¿Qué era?
01:04:59Ah, sí
01:05:00No, la ternera
01:05:01No, no
01:05:02Ah, era...
01:05:04¿Qué?
01:05:06¿Qué?
01:05:07¿Estás contento ya?
01:05:08¿Estás satisfecho?
01:05:12Siempre lo estropeas todo
01:05:16Intenta calmarte
01:05:18¿Calmarme?
01:05:19Acabo de romper un vaso de mi cristalería preferida
01:05:22Y tú no sabes más que hablarme de esa cualquiera
01:05:24Y tú no sabes más que hablarme de esa cualquiera
01:05:26De esa mujerzuela
01:05:28De esa mujerzuela
01:05:30De esa cualquiera
01:05:32De una ramera
01:05:33De una ramera
01:05:35No coldura
01:05:36prolonged
01:05:37¡No se acerca!
01:05:39¡No se acerca!
01:05:40¡No se acerca!
01:05:41¡No se acerca!
01:05:43¡No
01:05:52¿Qué?
01:05:54¿Está vivo?
01:06:24¿Dónde podéis quedaros con vuestro dinero?
01:06:38¡Me voy!
01:06:54¡Me voy!
01:07:24¡Me voy!
01:07:54¡Me voy!
01:08:24¡Me voy!
01:08:29¡Me voy!
01:08:30¡Me voy!
01:08:30¡Me voy!
01:08:36¡Me voy!
01:08:42¡Me voy!
01:08:48¡Me voy!
01:08:54¡Me voy!
01:09:00¡Me voy!
01:09:06¡Me voy!
01:09:12¡Me voy!
01:09:13¡Me voy!
01:09:18¡Me voy!
01:09:24¡Me voy!
01:09:25¡Me voy!
01:09:30¡Me voy!
01:09:36¡Me voy!
01:09:37¡Me voy!
01:09:38¡Me voy!
01:09:39¡Me voy!
01:09:40¡Me voy!
01:09:41¡Me voy!
01:09:42¡Me voy!
01:09:43¡Me voy!
01:09:44¡Me voy!
01:09:45¡Me voy!
01:09:46¡Me voy!
01:09:47¡Me voy!
01:09:48¡Me voy!
01:09:49¡Me voy!
01:09:50¡Me voy!
01:09:51¡Me voy!
01:09:52¡Me voy!
01:09:53¡Me voy!
01:09:54¡Me voy!
01:09:55¡Me voy!
01:09:56¡Me voy!
01:09:57¡Me voy!
01:09:58¡Me voy!
01:09:59¡Me voy!
01:10:00¡Me voy!
01:10:01¡Me voy!
01:10:02¡Me voy!
01:10:03¡Me voy!
01:10:04¡Me voy!
01:10:05¡Me voy!
01:10:06¡No!
01:10:10¡Déjame!
01:10:14¡Maldita! ¡Déjame!
01:10:18No, querido, ya casi se ha acabado.
01:10:20Los chicos se están encargando de ello.
01:10:23¡Adiós! ¡Adiós!
01:10:36¡Adiós!
01:11:06¡Adiós!
01:11:09¡Gracias!
01:11:39¡Gracias!
01:12:09¡Gracias!
01:12:11¡Gracias!
01:12:13¡Gracias!
01:12:31¡Dios mío! ¡Dios mío!
01:12:34¿Pero qué he hecho?
01:12:36¿Qué he hecho?
01:12:46¡Edward!
01:13:02¡Edward!
01:13:04¡Sara!
01:13:06¿Qué quiere?
01:13:07¡Quiero ver a Sara!
01:13:21¡Edward!
01:13:22¡Por favor!
01:13:23¡Abra la puerta!
01:13:27¡Sara no está aquí!
01:13:30¡Edward!
01:13:30¡Si no abre la puerta!
01:13:31¡Mandaré llamar a la policía!
01:13:33¿Dónde está Sara?
01:13:55No lo sé
01:13:59¿Se puede saber qué está haciendo?
01:14:11¿Por qué está tan nervioso?
01:14:12Vaya, si no estoy bien
01:14:18Ya lo sé
01:14:19He llamado a la clínica
01:14:21Y me han dicho que no había ningún foster entre su personal
01:14:26Estaba allí recluido por enfermo mental
01:14:31Y le dejaron libre al día siguiente de la muerte de Mar
01:14:36Ese será nuestro secreto
01:15:01Estoy aquí para echarle una mano
01:15:06¿Por qué motivo?
01:15:16Por el dinero
01:15:17Ya lo he encontrado, ¿verdad?
01:15:22En la alcoba
01:15:24No
01:15:26Se equivoca
01:15:27¡Quieto!
01:15:39¡No suba!
01:15:48Sara
01:15:49Deja el pico
01:16:18Edward
01:16:19Quería matar a Sharon
01:16:22No permitía que nos fuéramos
01:16:25¡Tú no eres Andrumar!
01:16:31Eres Edward Foster
01:16:32¿Lo entiendes?
01:16:38Edward Foster
01:16:41El dinero es para a Sharon
01:16:45Y tú no lo tocarás
01:16:46Te lo puedes quedar todo
01:16:48Para ti
01:16:48No lo quiero
01:16:50De verdad
01:16:51¡No!
01:16:52¡No!
01:16:52¡No!
01:16:53¡No!
01:16:53¡No!
01:16:53¡No!
01:16:54¡No!
01:16:55¡No!
01:16:56¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡No!
01:17:00¡No!
01:17:01¡No!
01:17:02¡No!
01:17:03¡No!
01:17:04¡No!
01:17:05¡No!
01:17:06¡No!
01:17:07¡No!
01:17:08¡No!
01:17:09¡No!
01:17:10¡No!
01:17:12¡No!
01:17:13¡No!
01:17:14¡No!
01:17:14¡No!
01:17:14¡No!
01:17:15¿Dónde está?
01:17:16¿Dónde está Sharon?
01:17:17Ya soy mayor
01:17:18Now
01:17:19Ya soy mayor
01:17:21Francis
01:17:22¿Dónde está Sharon?
01:17:25Dime, ¿dónde está Saron?
01:17:28Ha ido a dormir, papá.
01:17:35Yo también soy mayor.
01:17:52¿Saron?
01:17:55¿Saron?
01:18:11¿Saron?
01:18:13Papá.
01:18:22¿Saron?
01:18:23¿Saron?
01:18:24¿Saron?
01:18:24¿Saron?
01:18:25¿Saron?
01:18:28¿Saron?
01:18:32Ya no tienes que irte de casa.
01:18:36We can stay together always.
01:18:39¿Edward?
01:18:59¿Edward está en casa?
01:19:05Manterville
01:19:06¿Edward?
01:19:13¿Edward?
01:19:14¿Edward?
01:19:16¿Edward?
01:19:20¿Edward?
01:19:22¿Edward?
01:19:27¿Adá?
01:19:33Oiga, oiga, póngame con la policía.
01:20:03¿Sargento Riley?
01:20:07Soy el señor Prescott.
01:20:09Escuche, ha habido dos homicidios en Marlowe.
01:20:26Prescott.
01:20:27Edward.
01:20:33Prescott.
01:20:34¿Qué pasa?
01:21:04¿Qué pasa?
01:21:34¿Qué pasa?
01:22:04¿Qué pasa?
01:22:34¿Qué pasa?
01:22:36Hay dos manetas aquí dentro.
01:22:45Las cogeré yo en depósitos, sargento.
01:22:50¿Sigo siendo el administrador?
01:22:52Bueno, pero con su permiso voy a echar un vistazo.
01:22:54¿Qué pasa?
01:23:00Central llamando al coche 2-10.
01:23:15Vayan al cruce de la carretera 4.
01:23:17Gracias por la ayuda, señor Prescott.
01:23:24Salat.
01:23:37Salat.
01:23:39Salat.
01:23:41Salat.
01:23:45Salat.
01:23:47Chanda.
01:24:17Chanda.
01:24:47Chanda.
Recomendada
1:21:10
|
Próximamente
1:35:26
1:36:31
1:16:44
1:22:43
1:30