Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 72 مترجمة
رواية تركية
Follow
yesterday
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 72 مترجمة
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
03:24
من المساعدة لكي تكون مباشرة.
03:26
لا تأثير ان الوصول على الانترنت،
03:28
الذي يمكنني انهالهم قد تكون مباشرة من المساعدة.
03:30
اعجب من المساعدة لا تقوم بيشفا.
03:33
ويقوم تريد من مباشرة بكل يزرق.
03:35
لكنها تأثير لكي تراجع بك.
03:37
عظم!
03:38
المنطقة للولدين، لديك من انتقه،
03:39
خلفي نفسي، لديك من انتقه،
03:40
فقط من انتقه،
03:41
من انتقه بك؟
05:33
، حتى معنى فتح
06:03
لعم
06:03
نгляعة
06:05
آ pores
06:06
ن exile
06:07
اذا لم
06:09
من أكل
06:10
أول وقت
06:10
لا أس��super
06:12
توجرف
06:12
بحث
06:13
من الض veo
06:13
أسرخ
06:17
غني
06:19
لا
06:20
العليم
06:21
الحقيقي
06:23
أي
06:23
بدي
06:25
اي
06:25
مigher
06:25
أن successive
06:26
اليسن
06:27
المنظم
06:27
ن
06:28
لو
06:29
ن vie
06:29
ن
06:29
ن
06:29
عري Wisconsin
06:30
ان
06:31
ورا
06:32
nah
06:32
إجاب أغلالك.
06:34
أحلا بidéس لديقي فakرة فيديل Saherالي سيدي empathية.
06:37
ستكلمة��겠습니다 ألديك Olympia جنب ألين 삶 dar القول
06:53
بعضاً هايرت أدريباً.
07:16
سببًا ليلة، سببًا.
07:23
سببًا.
07:25
سببًا.
07:26
أليمت أبي.
07:27
بالأبابل، ليلة أيتم قسين.
07:30
أبي أبي، ليلة أيتم.
07:31
أبي، أبي، آبي، ليس قريباً.
07:34
أبو، أبي، كنت؟
07:36
أبو، أبو، أبو، لكي أتركم.
07:40
أبو، أبرو.
07:45
أصدق student أبي،
07:48
أبو، أبو، كنت؟
07:50
أبو، أبو، أبوreich، أنت بحقنا.
07:54
باقام مس sheets
08:02
احبتك
08:04
وحبتك
08:04
بلغتك
08:04
احبتك
08:06
احبتك
08:07
احبتك
08:08
انم أمم
08:09
أنا
08:10
ان many ok
08:11
شركة
08:11
شن
08:12
oversized
08:13
اس ربما
08:19
وعندما
08:20
انتواه
08:20
لم يكمل
08:21
بكلาง
08:21
مyezم
08:22
أليмов ordering
08:22
نعم
08:23
نعم
08:23
بلا
08:24
رجل
08:25
جد
08:30
اشعر
08:31
شكرا
08:31
شكرا
08:32
اشعر
08:33
نبي
08:34
أ sacrificed
08:36
نعم
08:37
اشعر
08:37
ن好
08:38
م дер
08:38
نذاه
08:39
نبت
08:41
نو
08:42
نه
08:44
كريث
08:45
أني
08:46
شكرا
08:47
بس
08:49
من
08:49
ول
08:51
ترجمة wann
09:12
ترجمة توضيح
09:14
سوف أمزم
09:16
أعطني
09:16
لا Edison
09:17
Türمером
09:39
Ну
09:40
Kim
09:40
Kim
09:41
Kim
09:44
Kim
09:44
Kim
09:44
Kim
09:45
Kim
09:45
Kim
09:45
Kim
09:45
Kim
09:46
Kim
09:46
Kim
09:46
Kim
09:46
Kim
09:47
شكرا
10:17
شكرا
10:33
اوكم vam
10:46
شكرا
10:46
سنق
10:46
شكرا
10:46
شكرا
10:46
شكرا
10:47
شكرا
10:47
سعداء
10:55
لنا
11:02
سعداء
11:04
كيف صدNO
11:07
ان سعداء
11:17
مرفضون.
11:17
مرفضون لكيه شيء مفروم.
11:19
كبال لا تفيد.
11:21
sí.
11:26
قابل لا من يمكن.
11:28
البنار لا توجها فرق.
11:29
محر بيزن رجال كم صعور تنزللت.
11:32
سعفشي دكتم
11:34
لكنيككككك.
11:34
لكنكككككككككككككككك،
11:38
والتـيسة
11:39
دمانكككككككككككككككك
11:41
.
11:43
كككككككككككككك.
11:45
أصحبكككككككككككككككككككككدك.
11:47
وقد عمل أنت حكم مجتمع بمجتمع بمجتمع.
11:53
كني أنت أمسكتين حتى يمكنني أنت حياتي وقد قد دعوني.
11:58
أمسكت بارئة، أمسكت بارئة الآن؟
12:05
أمسكت!
12:07
أمسك...
12:08
سيبقى
12:12
سيبقى
12:14
سيبقى
12:16
عداية
12:38
أمام الشرق؟
12:40
ما زلطاني
12:54
بخيره حتمامًا
12:56
حِنَنا بجمع بجمال
12:58
جمعاتони
13:00
حِنر بجمع
13:02
مطاربك
13:04
نحن نعلك بحاجة
13:05
شعرت جديد ورعبتنا إلا أنا كفسجة عادي
13:14
احسان ليس احسان
13:16
حسان ليس بكم
13:17
حسان ليس بكم
15:53
هكذا أولا هي العين السبب
15:56
أمام الجميل
15:57
ليصح أنا
16:01
هكذا الي ve alguns دوني
16:04
يا sole��
16:05
ف pearl
16:19
JIWA tree .
16:28
.
16:32
.
16:33
.
16:37
.
16:37
.
16:39
.
16:41
.
16:44
.
16:44
.
16:45
.
16:45
.
16:46
.
16:48
اكتبت بطريقة
17:18
شكراً لديك كثيراً.
17:20
أغادوا لكم.
17:22
سأعود لكم.
17:27
أعوش أعوش.
17:29
أعوش أعوش sincerين الناسكرة.
17:36
أعوش.
17:37
بحرمتك.
17:38
أعوش.
17:41
أعوش.
17:42
أعوش.
17:44
أعوش.
18:16
اصبح AMA
18:18
مرحب Horat
18:19
الجحول
18:40
اطلع
18:42
دمع
18:44
سمみ kalk
18:45
سمو
20:46
عرغ demasiado...
20:47
...هدفونا UTROPAT
20:48
...أو نقدرنا حطنا
20:50
...هي توقفونا منod تحسين
20:51
...هجمال
20:52
...أو هر انه قو constraints
20:53
...هو الانال رؤى معنا
20:54
...معناه جنوب
20:55
...أو يجب بمتازق
20:56
...هو يجب علينا
20:56
...أو يجب علينا
20:57
...هلنا أخراج لم شكن
20:58
...هو اليوم
20:58
...شكن
21:06
...الهو يجب علينا
21:08
...الهو يجب علينا
21:10
...سينج رأيك
21:11
...السلح
21:12
...السلح
21:13
...السلح
21:13
انتقلوا يا اخي
21:17
اوخوه
21:19
ايضا
21:22
اولا
21:23
اوخوة
21:26
اوخوه
21:28
اوخوه
21:30
اوخوه
21:33
اوخوه
21:35
اوخوه
21:37
اوخوه
21:39
اوخوه
21:42
Belki de
21:45
Senin başarılarının
21:48
Sahip olduklarını kıskanan biridir
21:49
Olmaz mı?
21:53
Bilmiyorum
21:54
Bakacağız
21:55
Göreceğiz
21:56
Araştıracağız
21:56
مصنавливات
21:57
Bir telefon görüşmesi yapmam lazım
22:04
Acil de
22:05
Insaadeniz
22:05
Alo
22:08
Evet
22:11
عامة الأمر بسرطتي بالتاليي.
22:12
هم إلا يزال لقيمه.
22:13
أقوم بإستخدام أولئك.
22:16
أصبح أصبح أصبحا.
22:23
إذا فريدتك أن تصل بذلك.
22:28
إذا كانت أصبحا المستخدام عنها.
22:40
من حسنًا
22:46
ألم أنت تأتي لك؟
22:48
لقد حتي بمعنى مثلية
22:50
كلمتين أخيل مكيشون
22:56
يا أ巴م
22:58
تحديثتني أنت كذلك
23:00
أنا أحسنًا
23:02
كارم بن حسن بعضكم
23:04
بمعفر بمعرفته
23:05
أي
23:08
انظرهم لم يكن ليسوا هناك
23:11
أحسن سنة ليسوا لا أيضا
23:25
ليس سنيني
23:29
بسيطة محزة
23:30
مزير مشكلة
23:32
سأتفعي أصبح
23:34
سأتفعي
23:35
سأتفعي
23:36
سأتفعي
23:43
سأتفعي
23:46
سأتفعي أصبح بمجرد
23:48
أتفعي
24:02
احسن
24:04
احسن
24:06
احسن
24:08
احسن
24:10
احسن
24:32
احسن
24:40
احسن
24:44
احسن
24:46
احسن
24:54
احسن
28:44
مقاطعiu
28:47
مقاطعي
29:10
لكن في شيء لا تقصدre
29:12
ما ييملك في المناطي بنا خلال؟
29:14
صاحت في حالك، ممتغير وكشيء.
29:16
ما أبقو الشيء الجهاز؟
29:18
من أنت لا أنت في القناة؟
29:19
كانت ليس بشتقه؟
29:22
أنا قدتعني في أهمشء، أتفقدت وقالت...
29:25
أنا نقول شئ أبت وقوة قامنا، بالتحصيل، مما يقوم بحكم باللغة، هذا خلاله، تبي، لا يستمرن، كثيرا؟
29:31
ممتور أحسنًا، كثيرا؟
29:32
ممتور، أحسنًا، أحسنًا، أحسنًا، أحسنًا، لحسنًا بسهو.
29:36
ولكن قريباًا
29:37
ولكنك لأمرين سألقى
29:40
ولكنك تعليم مع العيش قريباً إستغرارينا
29:43
أمر فأخربري
29:45
أمر فأخرين بأدن
29:51
أحق الآن innovative
29:53
ولكنك تهلتك
29:53
ولكنك فأخفتكم
29:57
حتى وسأحذراً
29:59
ولكنك
30:00
أختفتك
30:02
بأمرين
30:04
ممت
30:34
مواصر بالمسكري.
30:35
بالمسكري نغسك ليسين شكرا جائروني لقد اتقيقثت.
30:39
أسانيًا رัدك.
30:40
عليك الآن حاكم حالي.
30:41
أساني من رأسك الحصصة.
30:45
أحيان رأسك ليس بي خطة من قصة بي.
30:49
درم الدرم.
30:52
هذه طريق مشكلة.
30:54
حصاصر ، فقط رأسك.
30:56
تلتعيني يا لقد اخوتي.
30:57
حصش دعيني.
30:57
حصصر ، فقط لقد نص هو السعاد.
31:01
سعينى شمبياً.
31:03
. satu الرحلة براية لا تتلقى.
31:06
.
31:07
.
31:09
.
31:09
.
31:10
.
31:11
.
31:12
.
31:13
.
31:14
.
31:16
.
31:24
.
31:25
.
31:26
.
31:27
.
31:28
.
31:29
.
31:29
.
31:30
.
31:31
.
31:32
.
31:33
.
31:33
أولاد oh أولاد
31:36
أولاد
31:38
احفة
31:39
أنك مزيدين بلقاء
31:41
لدينا اپنese لن couples
31:43
أنا أنا الثالثة
31:45
ه indifferent فتمنى
31:47
إ وتريم
31:49
كان الإسلام
31:58
فيما أنت
31:59
Missouri
32:03
perceber
32:04
اَمَنَيْجَ
32:07
كِ
32:08
امَنَيْجَ
32:09
اُّعَتَ
32:11
امَنَيْجَاي 살 ile بن حال cheer
32:13
وvidemment صحيح
32:15
او Likewise
32:16
مَنصور
32:17
esslock Manشح
32:18
ومن tuna
32:32
ك cholesterol
33:03
فكرة?
33:04
طبيعاتك
33:06
اعيد الحقيقة
33:08
اعطلنا
33:09
اعطلنا
33:10
لحظة
33:10
بالمشأة
33:13
تفكية
33:14
من
33:15
شبه
33:15
اعطلنا
33:16
كريم
33:18
اعطلنا
33:19
اعطلنا
33:20
ان يد poكة
33:21
لا
33:21
اعطلنا
33:23
بصند
33:24
نحن
33:25
تفكية
33:26
بصند
33:27
ماذا
33:28
يارلنا
33:29
اعطلنا
33:29
ماذا
33:29
اعطلنا
33:31
اعطلنا
33:31
اعطلنا
35:22
امارم اولادر
35:25
امارم اولادر
35:52
امارم ايامرم اعمرا بها sextا
35:57
امارم ايام ابي ضاقت crime
36:00
نه والام اوم Esta م Way nail
36:04
هفه
36:06
اين اطام مونا
36:07
اشه
36:08
ا تساعدم رما و رم ازان اكمربه
36:12
اما اقراب theirs الان هاد وشنا
36:13
لا يج legitها بالنا standards
36:17
هناك يجب الأشفıl
36:18
ج complicated
36:19
10clock
36:22
Pardon
36:23
Avukat arıyor
36:25
Hemen konuşup geliyorum
36:26
Ay Leyloş ya
36:32
Uzan
36:33
Uzan Leyla
36:35
Bak hala fırsatın varken
36:37
Gel vazgeç bu evlilikten
36:38
Ya bak
36:39
Gerçekten hiç içime sinmiyor
36:41
Bu evlilik meselesi benim ya
36:42
Lütfen
36:42
Ay Leyloş bak doğru söylüyor ya
36:44
Hani böyle yap bir delilik
36:45
Hani filmlerde olur ya
36:46
Kacak gelin
36:47
O hesapla yani
36:48
Tamam
36:48
Lütfen ısrar etmeyin artık
36:50
Bu konuyu konuşmak istemiyorum
36:52
Ya ama
36:53
Yalnız ya
36:56
Konuşma demeye ginecek şimdi
36:58
Ooo Ferit Bey
37:03
Hoş geldiniz
37:05
Akşama nikahımız var
37:07
Davetlisiniz
37:08
Komşumuz sayılırsınız artık ne olacak
37:11
Takım akı da istemez
37:13
Gelin yeter
37:13
Maksat beraber olmak zaten değil mi
37:15
Siz beraber olman
37:16
Ne diyorsun lan
37:18
Hayır hayır hayır
37:19
Leyla
37:20
Hayır hayır hayır
37:21
Hayır tamam
37:21
Tamam
37:22
Tamam
37:23
Durun
37:23
Durun
37:23
Durun
37:24
Durun
37:24
Bir dakika
37:25
Bir dakika
37:25
Bir dakika
37:25
Bir dakika
37:25
Bir dakika
37:26
Bir dakika
37:27
Merak etme hayatım
37:33
Merak etme
37:34
Kıskançlıktan ne yapacağını şaşırdım manyak
37:36
Tamam
37:38
Tamam
37:39
Sen de sakin ol
37:40
Sen altınları geri getirecek misin bana onu söyle
37:42
Verdiğin sözde tutacak mısın
37:44
Bak tutmazsan
37:45
İmza falan atmam biliyorsun
37:47
Getireceğim Leyla'cığım
37:49
Getireceğim hayatım
37:51
Ya tamam diyorsun da altınlar ortada yok
37:53
Git altınları sakladığın yerden al
37:56
Ben Halil amcanın karısına yarısı da olsa altınları geri vereceğim
38:01
Tamam Leyla
38:02
Tamam
38:03
Ay acaba gerçekten getirecek mi altınları
38:20
Ay yarısı da olsa umut umuttur öyle değil mi
38:23
Ay yoksa bu Leyla'yla oyun falan mı oynuyor
38:25
Git bir bak
38:26
Git bir bak Mustafa git bir bak
38:27
Çabuk bak
38:28
Burası sende tamam
38:29
Burası sende
38:29
Ben de tamam
38:30
Leyla şu
38:39
Ya bak bu ruh hastası manyağın teki bak
38:44
Gözünü seveyim bir daha düşün bak yapma
38:46
Başka çarem yok abla
38:51
Buna mecbur
38:52
Ya bu ne ya ya
38:54
Ay tamam baba
39:01
Ay evet söyledim
39:02
Tamam onu da söylerim
39:04
İleteceğim şimdi
39:05
Tamam mı
39:05
Hadi kapat
39:06
Kapat
39:06
Sus be adam
39:08
Ya Leyloş ya
39:10
Bak bu adam bak beni öldürecek
39:11
Diyor ki bana Leyloş eğer evlenirse diyor
39:13
Hakkı meyvel etmem diyor
39:14
Ya nabet vazgeç şu işten
39:15
Artık çok geç abla
39:16
Ya Leyla yapma gözünü seveyim ya
39:18
Uff
39:19
Nerede bu ya
39:20
Neredesin sen
39:23
Gel şöyle
39:24
Gel şöyle
39:25
Ne yapıyormuş
39:28
Neredeymiş
39:29
Ya bu şerefsiz izini kaybettirdi
39:31
Sinir oldu
39:32
Ya uçtuk mu ya
39:32
İzini mi kaybettin
39:33
Ya ben sana ne dedim ya
39:35
Kısım ne yapayım
39:36
Aa bak bak bak
39:41
Videomda çanta var bak geliyor
39:43
Şşşt
39:44
Altınları getirmiş olmasın mı
39:45
Ama tabii
39:46
Yarısını
39:47
تفريغي
39:49
حقا
39:53
جزب
40:02
اوزدي
40:03
اوزدي
40:03
اوزدي
40:04
لا
40:05
لا
40:06
اوزدي
40:07
اوزدي
40:08
انشاء الله
41:47
سلما نعم، كنتي هر إرادينيزي، كوصلها قبل أدعوكم؟
45:46
فقط
46:00
فقط
46:03
فقط
46:04
فقط
46:04
فقط
46:08
فقط
46:09
وعطى
46:17
كما يمكنك ربما؟
46:22
كما يمكنك ربما يمكنك ربما؟
46:46
من يساعد أني يساعد بالكاملة سيهر
46:49
بالكاملة سيهر
46:50
والايتما يوسف
46:53
والايتما يساعد بالكاملة
46:54
والايتما يساعد بالكاملة
46:56
أقل بإرقائنا
46:58
أو بإرقائنا
47:00
سيجابت دعوا
47:00
أصاعد بإرقائنا
47:02
والبحتاء
47:04
أيضا
47:05
أص播 للصفة
47:10
أصطب
47:11
قصيد
47:12
أما أنت تسمع لي
47:14
ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها oh
47:33
اعتقدتتتتتتتتتتت من الزبطة
47:37
قتتتتتتتُ بديم
47:44
يا اوال , اوال , اوال . وبعدين sen , اللي لا , لا.
47:51
اوال . ان لا , واه . . pull .
47:53
ان ليلا , اوال . اوال . . اوال , اوال .
47:55
ليلا , اوال . . طرح .
47:57
ليلا , اوال . انا .
47:59
ليلا . بيلا .
48:01
ليلا . اين اوال .
48:03
تل поمتلكم ؟
48:05
ولا تبخي سيت일ي مي وحسن .
48:07
اوال . يلون . ان يرثل .
48:08
لا لا . أعطى بع Đوال .
48:10
تبخيه نا .
48:11
حاشتك .
48:12
ليلا
48:14
artık benim karım
48:15
hayır
48:16
değilim
48:18
çünkü hepsi bir oyundu
48:24
ويجب أن تكون لما ستكون
48:35
ليلا
48:36
بسهر
48:36
بسهر
48:37
بسهر
48:38
بسهر
48:38
بسهر
48:39
بسهر
48:39
بسهر
48:39
بسهر
48:39
بسهر
48:39
بسهر
48:39
بسهر
48:40
بسهر
48:40
بسهر
48:40
بسهر
48:41
بسهر
48:41
بسهر
48:41
بسهر
48:41
بسهر
48:42
بسهر
48:43
بسهر
48:44
بسهر
48:45
بسهر
48:46
بسهر
48:47
بسهر
48:48
بسهر
48:49
بسهر
48:50
بسهر
48:51
بسهر
48:52
بسهر
48:53
بسهر
48:54
بسهر
48:55
بسهر
48:56
بسهر
48:57
بسهر
48:58
بسهر
48:59
بسهر
49:00
بسهر
49:01
بسهر
49:02
بسهر
49:03
بسهر
49:04
بسهر
49:05
بسهر
49:06
بسهر
49:07
بسهر
49:08
بسهر
49:09
بسهر
49:10
بسهر
49:11
...هوي س بمك، الأن Putin س Bilal
49:16
حالًاً uhницыها
49:19
من المحترن على طليل
49:21
الهايس تستمتع
49:22
هذا صار بال relocation
49:24
بسم ذلك
49:26
جهاز staat
49:31
هناك شب Ning
49:32
بالمسان التانثار
49:34
أول أيه للحديد
49:36
ابن أو الشئ إِعني
49:38
نحن نه gh soll أنه قولنا كي تش fizer
49:43
ألwach
49:44
انتهيتك
49:50
اكترسل
49:51
ماذا تonnerيا يا خليل
49:54
يا ربما حسين памات
49:56
محسين يا
49:57
ما تكس طادي حمار
49:58
وكيد ركوaffle
49:59
48 والدي 몇 محب sweets
50:00
umas جيدا
50:00
أنا بم منجم 52
50:02
ذاتل من نظام
50:04
ولكنه ما في اعتبر toothpaste
50:06
قال ي escrاشه منطقة
50:07
قانkt
50:09
كل يديك
50:11
فكصصيا
50:12
علاءة
50:14
سيستكون
50:17
لن كأسف
50:31
كان لسفيرت
50:32
لبقى
50:35
هكذا حقاً.
50:36
لكنني لا أعتقد أنني أخذتك.
50:38
أحاولك علينا القولة إلى جيداً.
50:44
يا أتمنى العثوري؟
50:47
يعني أصبح للمساعدة المساعدة بالتوقف.
50:50
أنا عثوري أصبحوا في الطفل.
50:52
أصبحوا في الطفل وذكرة أصبحوا في الطفل.
51:05
مطلوث
51:11
ونقان النار
51:13
افرد advancing
51:17
متر قادم
51:18
وقالak
51:18
من فشكين
51:19
ابعدين
51:20
مطلوث
51:21
نطلوم
51:23
اتفجين
51:27
مارن
51:29
قول قرار
51:30
في النعل
51:31
من قول
51:32
على مر Cert 꿈
51:33
вспاتل
51:34
...براحة تمزيزي بالتطور ولكني أعلم.
51:38
من يمكنك أن تقلق المصاربين بالأسفالي.
51:48
يمكنني أن يمكنك أن يمكنك أن يمكنك أن يساعد بأنه.
51:52
بابا كان يمكنك أن أصباب العبارة.
51:57
وأيضا وكأن يمكنك أن أصبابه.
52:02
أصبابه أجل.
52:04
مرسل.
52:12
تمزلت مرة أمام.
52:13
أمام تمزلت مرة أمام.
52:15
أمام بمجرد أمام.
52:17
أصحاب أردت بهذه الطريقة،
52:19
يسكن لديه مرة أمام.
52:22
كوهي.
52:26
كوهي.
52:30
كوهي.
52:34
أين ذكرتك
52:42
تأني أنت ألا وجدتها؟
52:46
أين هو أن أصبحت أحدهم في المكان
52:49
أكثر
52:52
أمين أنت أصبحت أحدهم
52:55
أين أنت أصبحت أحدهم؟
52:59
أين أنت أصبحت أحدهم؟
53:00
اكلم
Recommended
53:42
|
Up next
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 73 مترجمة
رواية تركية
yesterday
54:30
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 72 مترجمة
EmanTV
yesterday
50:45
Kuma - Episode 74 | Folge 74 – Turkish Series with English Subtitles
EuroTurk Series
3 days ago
53:42
مسلسل الضرة الزوجة الأخرى الحلقة 73 مترجمة
TR.video
yesterday
51:29
Kuma - Episode 73 | The Other Wife - Turkish Series with Subtitles
ijfn5987558
2 days ago
51:57
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى حلقة 73 مترجم
Kysa Tv
yesterday
50:56
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الثانية الحلقة 71 مترجمة
Drama مترجمة
2 days ago
52:16
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الثانية الحلقة 72 مترجمة
Drama مترجمة
yesterday
0:56
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 86 الجزء الخامس
Channel ronal / قناة رونال
4 days ago
52:47
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى حلقة 72 مترجم
Kysa Tv
yesterday
52:36
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 70 مترجمة
EmanTV
2 days ago
53:10
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 71 مترجمة
EmanTV
2 days ago
52:46
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 69 مترجمة
رواية تركية
3 days ago
1:16:56
مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8 مترجمة - الجزء 1 و2 و3 Çift Kişilik Oda 8.Bölüm (Part 1 & 2 & 3)
رواية تركية
yesterday
53:10
مسلسل الضرة، الزوجة الأخرى الحلقة 71 مترجمة
رواية تركية
2 days ago
53:23
Kuma - Episode 76 | Folge 76 – Turkish Series with English Subtitles
EuroTurk Series
3 days ago
51:08
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 69 مترجمة
EmanTV
3 days ago
52:17
KUMA - Episode 93 | Épisode 93 | Folge 93 – Full Turkish Drama with English Subtitles
EuroTurk Series
2 days ago
52:09
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الثانية الحلقة 70 مترجمة
Drama مترجمة
2 days ago
4:08
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 88 الجزء الثاني
Channel ronal / قناة رونال
3 days ago
53:08
KUMA - Episode 80 | Folge 80 – Turkish Series with English SubtitlesWatch KUMA - Episode 80 | Folge 80 – a dramatic Turkish series exploring love, betrayal, and secrets. Available now with English subtitles. Discover why this series captivates audiences i
EuroTurk Series
3 days ago
52:14
Kuma - Episode 72 | Folge 72 – Turkish Drama with English Subtitles
EuroTurk Series
4 days ago
3:09
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 80 الجزء الأول
Channel ronal / قناة رونال
2 days ago
52:57
KUMA - Episode 92 | Épisode 92 | Folge 92 – Full Turkish Drama with English Subtitles
EuroTurk Series
2 days ago
47:45
Ep.16 - Revenged Love - EngSub
KrNew2025
yesterday