Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1492,Igra sudbine 1493,Igra sudbine 1492,Igra sudbine Epizoda 1493, Igra sudbine Epizoda 1492,Epizoda 1493 Igra sudbine ,Epizoda 1492 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00VUKAŠINA
00:30Koje ćemo vina?
00:32Samo vodu.
00:34Baš sam razočara.
00:36Zbog vina?
00:38Ne, radovalo sam se prilici da ću bolje upoznati famoznu Jovanu Oleksić, ex-Bošnjaka.
00:44Iakoliko se sećam, mi smo se već upoznali ne na tako lep način, na istom ovom mestu.
00:52S jedne strane je Andrija Bošnjak tvrdoglavi uporan,
00:58a sa druge?
01:00Sa druge, brat i brat.
01:04Šta bi ti sve uradio za svog luku?
01:06Pa sve.
01:08A eto vidiš.
01:10Suština života je emocija i ljubav.
01:13Znaš?
01:15Biće kako biti mora.
01:17Samo se opuštite.
01:19O, če ste vi, dobro nam došli vi.
01:23Hvala, hvala.
01:25Vidite mu za šanc, smjestite se.
01:27Eto, veste sjeli, svaka čast, bravo.
01:29Ja sam praćao kako se ona zove, misli da se zove čeke.
01:33Misli da se Matea zove, piše tu dole.
01:35Matea, je li tako?
01:36Jest.
01:37Kako lijepo piše.
01:39Tačno se vidi da je to nešto što je onako proživljeno.
01:42Da je to nešto što je, da kažem, ona je imala to životno iskustvo, sigurno, pa zato tako lijepo piše.
01:49Baš sam oduševljeno.
01:51Aha, znači ti pokušavaš da spasiš firmu time što kriješ sve od mene i isključuješ me iz svega, apsolutno iz svega.
01:59Ni isključujem te uopšte.
02:01Isključuješ me, Aleksa, i te kako me isključujem?
02:03Previše dragiš, tvarno.
02:05Ja samo, mislim, tu postoji jedan mali problem, ali... problem?
02:10Da ti pravo, kažem, ja ovdje ne vidim nikakav problem.
02:14Pa, to ti je zato što ti ne poznaješ Vitomira onako kako ga ja poznajem.
02:18Vitomir, ja smo ti nešto između druga i prijatelja, zr ne Vitomira?
02:23Mislim, koliko možeš da budeš prijatelj sa njim, pošto on dosta onako namazan.
02:27A čak da ne lažem, pokušali smo i našto više.
02:32Da budemo nego prijatelji, tako da...
02:36Aha.
02:40Ej, stigla si.
02:42Jesu, sedi.
02:43Sedi.
02:50Moram da priznam da sam prilično iznenađena što si mi zvala.
02:53Ali si ipak došla.
02:55Pa nisam mogla da ne dođem.
02:57Saro, ajde da krenemo odavde, molim ti.
02:59Pa šta je sad bilo, čekaj da popijemo piće, nismo...
03:02Ajde, nismo mi naručili.
03:04Nema veze, popićemo negde drugo mesto, ajde.
03:06Dobra, ajde, kad si zapeo...
03:09Ništa, Dijana, vidimo se.
03:11Ništa, ajde, Saro.
03:13Doviđen se, doviđen se.
03:14Čau.
03:16I puno sreće s ovim.
03:18Ovo je neki...
03:20...dežak agresivac.
03:22Težak, tečno sam ga provarila.
03:24Mene si naš.
03:25Pa ti Horvatu nisi ni do kolena.
03:26Ti ne možeš ni ci peva da budžistiš.
03:28Čubre, jedno pokvarim!
03:30Smega grem...
03:41Gluča, še se je napuši!
03:44Mene si!
03:45Mene si no!
03:47Zanima me, brate, o čemu svoje?
03:48Pa, o ne zanimati!
03:49Pa, neprva, vidimiru nije išla.
03:52What did he say?
03:54How did he say?
03:56He couldn't.
03:58What did he say?
04:06I mean, I just said that it wasn't a problem.
04:10Yes, yes, yes.
04:15In this moment, the only thing is to do what he says.
04:19What is that?
04:21Because he said nothing about this.
04:23He said nothing about this.
04:25He said nothing about this.
04:27We're going to lose all the time, all the time, all the time.
04:29Yes, I'm sure.
04:31I have a responsibility for my company, for my family.
04:34Do you understand, Gabriel?
04:36Yes, I understand.
04:38I don't have a conversation.
04:40The only thing I want to talk about is that he has to say
04:45that he has to be removed from all of us.
04:53Okay.
04:55I mean, that's all right.
04:57I mean, that's all right.
04:59I don't care.
05:00I mean, that's all right.
05:02I don't know.
05:03I mean, that's all right.
05:04That's all right.
05:05I think our family is the last part of this year,
05:07They say that life is written in novels, they say that life is not fair,
05:28sometimes they say that life is not fair, but they say that life is not fair,
05:38you say that life is not fair, you have one life only one chance,
05:56you say that life is not fair, you have one life only one chance,
06:06they play like a success, someone who wants, someone who doesn't want,
06:14they say that life is not fair, you have one life only one chance,
06:18they say that life is not fair, you have one life only one chance,
06:23other that life is not fair, you have one life only one chance,
06:27it's always valve, it's always valve, you have one life only one chance,
06:29you have one life only, just have знаешь yang利 qe,
06:33and even if you say, which came off, single.
07:13Okay.
07:15I'm just asking you to leave.
07:19There's no need for this topic.
07:23I'm not a leader of modern sex.
07:29You know me.
07:31I'm not a leader of the partner.
07:35So, no worries.
07:37Everything is okay.
07:39You're impressed me. Thank you.
07:41I just think I need to be mistaken.
07:45I don't think I'm mistaken.
07:47I'm telling you.
07:51When I told you at the company that I'm thinking about you.
07:55I know, but I don't know exactly what you're thinking.
07:59Sorry, I'm sorry today.
08:01I don't know.
08:03I don't think there's any time or place to talk about this.
08:05You know?
08:06Okay, but...
08:07Is it nice to have you thought about me?
08:10I just think that the actions work more than the words.
08:14Yes.
08:16I agree with you, but...
08:20...it's late.
08:22I'll be back now.
08:24No, wait.
08:25No, no, no, no.
08:26No, no, no.
08:27I'm going to stay early for work.
08:28Let's drink another drink.
08:29I can't do it.
08:30I'm going to give you a drink.
08:32I'm still here.
08:33You stay free.
08:34I'll go to the party.
08:35I'll go to the party.
08:36No, no, no.
08:37No, no.
08:38No, no.
08:39No, no.
08:40No, no.
08:41No, no.
08:42No, no.
08:43No, no, no.
08:44No, no.
08:45No, no, no.
08:46No, no.
08:47No, no.
08:56Eh, what are you left?
09:00You're right.
09:01You're right.
09:02No, no.
09:10I think you'd have to think about everything.
09:13Why?
09:14Pa, Andriju, poznaješ celog svog života.
09:17Nisam sigurna koliko je pametno da dođeš ispred njega i da mu tražiš da izda svog brata.
09:22Ima logike.
09:26Ja ti ovo govorim kao žena ženi.
09:28Nemoj da se ljutiš na mene, molim te.
09:30Ma ne ljutim se, ja sam te zato izvala da mi kaže šta misliš.
09:33Tu sam da pomognem.
09:35Pa, pravo si možda sam malo preterala.
09:39Samo to mislim, još malo razmisli i to je to.
09:45Jutro je pametnije od večeri.
09:49A možda sam malo i preterala što sam tebi sve ovo ispričala.
09:53Nisi.
09:54Ne brini.
09:55Jel možemo da se dogovorimo da ovaj razgovor ostane samo između nas dve?
10:00Naravno.
10:01Tvoja tajna je sigurna sa mnom.
10:03Sigurno?
10:05Ozmi da ti kažem.
10:06Ne brini u vezi s ovem.
10:09Hvala ti na tome.
10:11Nema neče.
10:25Zdravo, Andrija.
10:31Zdravo, Aleksan.
10:33Viđao sam te i u boljim iznanjima, moram priznat.
10:39Kako si?
10:41Zar se ne vidi iz priloženog?
10:44Nažalost, nemam neke dobre vesti.
10:48Ako misliš na upad policije u Donu, već sam obavešte.
10:52Jesi?
10:53Bila Jovana.
10:55I šta misliš o toj situaciji?
10:57Pa o situaciji mislim da je prilično...
11:01nezavidna sa kojeg od srane da pogledaš.
11:05Imo vina na mi u pitanju.
11:07Nije sve u parama.
11:10Možda je tebi sve jedno, ali meni nije.
11:12Aleksan.
11:15Iz priloženog je jasno da sam ja u zatvoru.
11:18Znam da jesi i žal mi je zbog toga.
11:20A to ne znači da moraš sve nas da povučeš za sobom u ponor.
11:25Nije bi to nameru.
11:27Ja imam odgovornost prema svoje porodici i prema firmi.
11:30Moram ozbiljno razlova.
11:32Moram ozbiljno.
11:45Uđi!
11:46Dobar dan.
11:47Neko te baš lijepo na šminko.
11:58A...
12:00Ma nije to ništa.
12:02Tek da vidite njega.
12:04Koga?
12:06U tamburu.
12:08Potukao si se sa tamburom?
12:10Da.
12:11Šta se desilo?
12:15Pa saznao je za vas i počeo da mi drži lekcije.
12:19Onda si naljutio još više nasrno na mene.
12:22Tu smo se potukli i...
12:23Ček, ček, ček, ček.
12:24Kako to misliš sazna za mene?
12:26Pa saznao je da vi stojite iza one kampanja proti Bošnjaka.
12:32Kako je saznao za mene?
12:34E to ne znam.
12:36Ali bio je strašno ljut i pretio je.
12:39Ovek i meni je zaista potrebna zaštita.
12:43Treba ti moja zaštita?
12:45Da.
12:47Kakav je moj interes u tome da te zaštitim?
12:50Pa imat ćete moju lojalnost.
12:55Vidite...
12:57Tobora će nastaviti da vam zabija klipove u točkove.
13:02Jer oni, Tomislav, su veliki neprijatelji.
13:17Kaži.
13:19Mogućnosti?
13:20Da, da vidimo šta možemo da urediti.
13:21Reci Miš, šta predlažeš?
13:22Nas.
13:25Odvajanje firme, na primer.
13:27Teško to i može da ide. Previše smo povezani da bi bilo vodu.
13:34Kupovina tvog dela?
13:37Pa iako Dona promeni vlasništvo i dalje će da bude pod istragov.
13:41Kako si mogao da osvoništvo, evo?
13:44Šta je tvoj? Nema nazad.
13:45Ja znam da si ti vezan sa svog brata i da bi učinio sve za njega. Kako ljude da pogledam u oči?
13:57A otko ti znaš da je to vezano sa mojim bratom?
14:00Znam.
14:01Kako ti je rekao?
14:03U kaši.
14:07Znači, ne mogu nikome da verujem s kim ja radim, gospode.
14:10Radiš sa ljudima kojima je stalo do tebe.
14:13Samo ne znam još kako ti gledaš na sve nas.
14:16Andrija mora da posloje nekodešenje.
14:18Ti si poslovni mag, nešto sigurno može da se uredi.
14:20Ako padnem ja, pa da je i tvoj deo.
14:26Žal mi, ali tako je?
14:29Tako je.
14:49Halo.
14:51Halo, Matejan.
14:53Rekla sam ti da me ne zoveš.
14:55Samo sam želeo da rešimo par stvari.
14:56Mi smo već sve rešili, zašto me uznemiravaš?
15:00Ja tebe uznemiravam.
15:02Ti mene uznemiravaš, ne ja tebe.
15:04Molim?
15:06Možda zato što si me opanjkala pred selim svetom.
15:09Šta to znači, Matejan?
15:11To što si se ti prepoznao, to je samo tvoj problem.
15:13Dakle, nigde ne piše ni ime, ni prezime.
15:16Ono što sam htio da ti kažem je da mi je žao ako me tako vidiš.
15:21Ja sam pisala o svom iskustvu, razumeš?
15:23Vidim te takvog zato što takav i jesi.
15:26Ok, pogrešio sam priznajem, ali bih volio da ispravim u stvari.
15:30Služaj, nemamo mi šta da ispravljamo, razumeš?
15:33Matejan.
15:34Ej, taj voz ti je odavno prošao, znaš?
15:45Sve je u redu.
15:50Sve je u redu, kažem, nemojte tako da me gledate.
15:52Znaš mojte, sve je u redu.
15:55Znaš mojte, sve je u redu.
15:58Sve je u redu.
16:00Znaš mojte, sve je u redu.
16:01Thank you so much for your information.
16:25What do you think?
16:27It looks like you have a talent for these things.
16:31For what? For bringing information?
16:35Just like that. If you stay devoted to the end of your talent,
16:39you can expect fame from me as a prize.
16:42I think it would be quite good.
16:45God, that is more than good.
16:49I will know everything you need.
16:52And what you need and what you don't need.
16:54Žile, focus yourself only on what you need.
16:57There is no time for stupidity.
16:59You can go.
17:01Okay.
17:04We have to talk.
17:05We have to talk.
17:06We have to talk.
17:07We have to talk.
17:08We have to talk.
17:10We have to talk.
17:11Laughter
17:12We have to talk.
17:13We will have to talk.
17:14We will talk.
17:15We will talk.
17:30We need to talk about it.
17:32We need to talk about it.
17:34Yes, I want to talk about it.
18:00We need to talk about it.
18:16Why did you leave me alone?
18:20Why did you leave me alone?
18:30We need to talk about it.
18:34We need to talk about it.
18:42I'm going to talk about it.
18:44I don't think this is going to happen.
18:46It's already starting to get involved in the work of the magazine.
18:50I don't know what to do.
18:52Okay, I understand, but...
18:54But do you want to talk about it?
18:56You have to talk about it.
18:58You have to talk about it.
19:00I've got some new information
19:02and you have to try to understand it.
19:04Because everything is happening
19:06because of some problems from his past.
19:10Alexa, you can be free to talk about it.
19:12I don't know about Gvozdina.
19:14You know?
19:16Yes, I know.
19:18Andrija didn't tell me,
19:20but I didn't realize it.
19:22What do you think about Gvozdina?
19:24What do you think about it?
19:26What do you think about Gvozdina?
19:28Yes.
19:29That's why all of us are going to go out of water.
19:31Okay.
19:32Maybe it's not like that.
19:33You don't have anything.
19:34I know.
19:35I'm sorry.
19:36What do you do?
19:37You can talk about it with Andrija.
19:39I want to,
19:40but I think it's going to be a trap.
19:45I'll try to talk with him.
19:47I don't know how much I am.
19:49Okay.
19:51Thank you for this conversation.
19:52I have to go.
19:53I'm waiting for my colleague.
19:54The water, the water, the other side.
19:56I'm going to sanitize.
19:57Let's go.
19:58Let's go.
19:59Let's go.
20:00Let's go.
20:01Let's go.
20:02Let's go.
20:03Who is this?
20:12You.
20:13What is this?
20:15That's why you told me everything, Alexei.
20:19I told you the information I told Alexei.
20:24So?
20:26That means I could know this information earlier.
20:31I don't understand, please explain.
20:34If you told me all the things, I wouldn't have had to do it.
20:39I didn't have another election.
20:41Really?
20:42Yes.
20:43Excuse me, what if I ask you?
20:47I have to save my brother.
20:49You save my brother?
20:50Yes, I save my brother.
20:54I think you're a little worried.
20:56I don't think that's right.
20:59If you tell me that's not right, that's true.
21:01I haven't had a choice, man.
21:03Can I ask you something?
21:04I ask you.
21:05I ask you to ask you to ask me.
21:06I ask you to ask you to ask me.
21:08I ask you to ask you to ask me.
21:09Of course, I ask you to ask me.
21:11I ask you to ask you to ask me to ask you.
21:17I'm sorry for you, I'm sorry for you. I'm sorry for you.
21:23What do you want from me?
21:26It's messed up what you wrote.
21:29I told you before the phone, we don't have anything to talk.
21:32I'm only half an hour.
21:34I can't do it. I'm not going to sit here with you.
21:37We'll be short.
21:38How many times do I need to tell you that I don't want?
21:41Five minutes.
21:42No.
21:43Let's go.
21:45I promise I won't jump in your arms.
21:47Can I?
21:50It's done right.
22:06I'm going to tell you what I found.
22:09What are you waiting for?
22:12The connection between Horvath and Horvath are very simple.
22:18Okay.
22:19Horvath was the whole operation.
22:22He was a colleague.
22:24I know that he was telling you a direct message.
22:27He was going to destroy you slowly, step by step,
22:31until you don't decide to tell him where he's found.
22:35At that moment, when he tells him where he's found,
22:38he will be able to send them against the documents
22:42and send them to where he needs.
22:45That's it.
22:47Okay.
22:48What if Horvath is lying?
22:49I don't think it's lying.
22:51What if I know that he's going to send them against the arguments?
22:57What is wrong?
22:58What is wrong?
22:59What is wrong?
23:00What does that mean?
23:03There's no time for any conversation.
23:06I just wonder when Andrea Bošnjak will go to freedom
23:12and when the file starts to work as needed.
23:17Andrin's tasks are not the zone of my interest.
23:20Especially not some women's books.
23:27Are you waiting for the operation of Tiger?
23:29Maybe.
23:31Maybe.
23:33Maybe I'm waiting for everything.
23:35Maybe I have a solution for all of our problems.
23:38Okay.
23:41What is the solution for Andrin's problem?
23:43I can't say that.
23:45What do you think about today?
23:48What do you think about today?
23:49What do I want you to do?
23:51I'm going to tell you.
23:52Like that the Andrej's problem is only his death.
23:54So it is just that it depends on his own.
23:57No, I don't understand that.
23:59I listen to the story about him.
24:01I don't understand that.
24:02I don't understand that anything.
24:03I don't understand that.
24:04I don't understand that.
24:05I don't understand that.
24:06I can explain that.
24:08Okay.
24:09If I tell you that I have a certain degree
24:12that I can do to help.
24:14Andrija.
24:16What does Andrija need to do?
24:19Nothing. Just what I tell him.
24:21If he does it, he will be right back.
24:26I think this conversation will be finished.
24:28I wouldn't add anything to that.
24:35Andrija, I think...
24:39There are things like that.
24:41I don't know what you're going to do now,
24:45but the things are just like I told you.
24:49Okay.
24:57So, I've been doing my job after.
24:59For those who say that.
25:01If I'm going to be needed for something,
25:03you...
25:04I'll tell you.
25:05Sure.
25:09I'll tell you.
25:11I'll tell you.
25:18I'll tell you, brother.
25:19What are you doing now?
25:39I'm sorry for being done a little late.
25:41I'm sorry for being done a little for you.
25:42I'm sorry for being done.
25:43Thank you so much for being done.
25:45Did you have to stay out of the work alone?
25:46Yeah.
25:47To start the business was fantastic.
25:49Good, good.
25:51How are the situation with sponsors?
25:52I'm sorry for that a little later, and thank you for staying longer after the work of this project.
25:59At the beginning, the sale is great.
26:02Okay, good. How are the situation with sponsors?
26:05Unfortunately, two sponsors have failed us.
26:09Okay, don't worry about that, I'll call you to see what we're talking about.
26:14Okay, what's going on with new numbers?
26:17How do you think about what's going on with new numbers?
26:20I think that's so nice. We don't have the funds to pay texts from personal partners.
26:25It's just a natural question of what we're going to do with new numbers.
26:30I don't know, Lenka, it's your job.
26:32Please?
26:34Find some texts that aren't related to sponsors, Lenka.
26:37Jovana, I don't know...
26:39Or tell you that you don't have to do a job that you need to do.
26:50Congratulations.
26:52Evo, for young gentlemen.
26:54And for you, for your aunt.
26:59Thank you very much.
27:00Thank you very much.
27:02Why did you want to talk about it?
27:07I wanted to forgive you for the rest of the street.
27:12But I didn't know the other way to get you to drink.
27:17You brought me to you, so tell me what you want.
27:21I saw the person who wrote it.
27:26Okay, and?
27:28Honestly, I felt bad because of that.
27:33I believe you were focused on our relationship, right?
27:38Yes, I am.
27:43I know that everything has happened between you and me.
27:47I've been a lot of times a fool, but I don't know.
27:51I want you to feel that you have an incredible memory on our relationship.
27:56I want you to feel it.
27:58How did you feel it?
28:00How did you feel it?
28:02Our relationship didn't look like that.
28:04I pray.
28:06We both know that it wasn't really like that.
28:10There are people who knew about our relationship.
28:15I wanted you to stop writing it.
28:19You know, on the other hand, I'm a doctor.
28:21I don't want you to...
28:23I don't want you to feel it.
28:25You should have to think about it earlier.
28:27You don't have to write your name.
28:29You don't have to write your name.
28:31But now it's not important.
28:33I think I need you to find your personal help.
28:36But...
28:37Teo, are you serious?
28:38Leave me at peace!
28:39What's wrong with you?
28:41I'm a creeper because I'm a village here.
28:43Everything with you was a huge mistake!
28:49Kolobar!
28:50Come on!
28:51TIONAL��
29:13Sorry Jovana...
29:14I guess I know what I wanted to ask your story.
29:16What did I want to ask?
29:18We have to do now. I think that we could make a series of texts that would always be presented in the previous number.
29:27Do you remember that Lenka?
29:31Yes, I remember that.
29:34I think that it can be a good idea.
29:38And that there is a potential to fill a lot of pages in the new number.
29:43I don't understand it, but it is important that you can do your job.
29:48How are we with finances?
29:52She said that, although the time is good for this month, it is expected to be a result of what I mentioned.
30:01It is that the sponsors are refused.
30:04Okay, I said that I will hear you and talk about it.
30:08E, now I hear how many decisions have you and how creative you are.
30:14Yes, I thought I was not.
30:17No, no, no, no.
30:19Activate your decisions in all sectors.
30:24And that the next number will be tip-top.
30:27And I will do it.
30:29You see a lot on top of my mind, do you think is enough for any children to succeed in an potrze-to-to-to-to-to-toiction.
30:30Here is the last number.
30:31Statement is now.
30:32day of second turnings
30:44Bulama
31:00Chetra?
31:02Good morning, sorry.
31:03I just did not have to do that.
31:06Do I understand you?
31:07I've never been like Chetra, like a woman.
31:11I've never come to go home, but if...
31:17Is it okay?
31:20Don't stop.
31:23Don't leave me alone.
31:25Sorry, what do I do?
31:28I'm in a deep thinking.
31:31What do you think?
31:34About thinking of life.
31:41Panči, is it you?
31:44What?
31:45What are you doing?
31:46Why are you going to get me?
31:48Who would you say?
31:50I'm thinking.
31:51I'm thinking about it.
31:53I'm thinking about it.
31:54You know what it is?
31:56You know, a little tomorrow.
31:58You have no memory or memory.
31:59I know, Panči.
32:00I think about it.
32:02It's a mess.
32:03It's a mess.
32:04I'm telling you.
32:05But I'm thinking about it.
32:06I'm thinking about it.
32:07I'm thinking about it.
32:08I'm thinking about it.
32:13I don't think about this.
32:15Yes, but I don't need to listen to your theory
32:17because I think that the life is nice.
32:20What?
32:21I'm thinking about it.
32:23What are you doing?
32:24I don't want to feel that you feel that you feel that you feel that you feel that you feel like it.
32:29You are looking at me because you are looking at my mind,
32:34you are looking at me like that, you are reading yogurt!
32:38Oh no, I'm calling it, my eyes!
32:41Come on, don't you, don't you see it!
32:43Let's go with it!
32:44What the hell, what am I going to do it all?
32:46What am I going to do it all in the mood of it?
32:49I'm going to do something with you, and what the hell is giving you!
32:53What am I going to do?
32:56I am going to do it!
32:58I'm not going to mention a pudding.
33:01I'm sorry, but my pudding is playing and playing, when I'm playing,
33:06and I'm going to put it on.
33:08I'm going to put it on.
33:11I don't want to be put in.
33:14I don't want to help.
33:16I don't want to put me on my own.
33:18I want to be put in.
33:20I want to be in depression.
33:24I'm in depression.
33:26No, my panceta, it's just pudding, I pray.
33:29Nido,
33:31and you go to Maldives.
33:34This is my money, it won't be paid for yourself.
33:38I?
33:39You?
33:40I'm from Maldives.
33:41What?
33:42How are you doing?
33:43Well, it's a little bit.
33:45Well, it's a little bit.
33:46If it's a little bit, it's a little bit of panceta.
33:49I'm going to put it on.
33:51I'm going to put it on.
33:53I'm going to put it on.
33:55I'm going to put it on.
33:56I'm going to put it on.
33:58Let's go.
33:59Let's go.
34:15Hey, здraf.
34:16Gotova si?
34:17Gotova.
34:18Baš sam gotova.
34:19Bukvalna sam mislila da neću preživeti današnji dan.
34:22It's like I came to the job before three days.
34:25I understand, it's really a lady of the day.
34:27She's a lady of the day.
34:29I hear you.
34:30I'm really dead.
34:32I can't think about it.
34:34What do you want to do now?
34:36I'll go home.
34:38Okay, I thought I was going to drink and drink.
34:52You are you, young man?
34:57Good morning.
34:59You've been here for the second time today, right?
35:05Yes, it's nice to be here.
35:07We're trying to keep the business club.
35:10How was the meeting with the young lady?
35:22Despite the responsibility of the job you are doing, I thought it would be necessary.
35:28You're nice.
35:30Yes, it's nice.
35:33No way.
35:34You look good today.
35:41Hello.
35:52You are the same.
35:54You are the same.
35:55You are the same.
35:56You are the same.
35:57You are the same.
35:58You are the same.
35:59You are the same.
36:00Yes.
36:01And here, today.
36:02Oh!
36:04Oh!
36:04Oh!
36:05Today, today was hard, especially as a woman.
36:08I'm going to tell you.
36:09No, I'm not asking you.
36:11I couldn't imagine.
36:12What?
36:13I think that she had a little bit of depression.
36:18You think you are the same.
36:19I think you are the same.
36:21You are the same.
36:32Well, no one else didn't decide to react.
36:36Do you agree?
36:37Okay.
36:38Just tell me.
36:40I don't think I'm going to tell you that no one didn't react.
36:43Yes, I'm going to tell you, but I'm not sure because of this.
36:47No?
36:51No, no.
36:52I'm not sure because of this.
36:53No.
36:55No, no.
36:57No, no.
36:58No, no.
36:59No, no.
37:00No.
37:01No, no.
37:02No, no.
37:03No, no.
37:04What is it, Klošarov?
37:14You came to a new house?
37:17No.
37:18No, I came to tell you that
37:21everything will soon be mine.
37:34Good.
37:41Good.
37:49Good.
38:04Good.
38:10You came here?
38:13I came here.
38:14I waited.
38:20What did we have with us with us?
38:22Sushi.
38:24He's already been suggested.
38:27So, we'll eat sushi.
38:29I know he loves it.
38:31I'm going to admit that it would be better than this.
38:35Please, don't tell me.
38:37So, you will always be alone.
38:51Good.
38:52Good.
38:53Darko, don't lie.
38:55I don't lie.
38:56I'm not lying.
38:57I'm lying.
39:01I don't lie.
39:02Yellow biopies on Sunday night,
39:06I'm lying.
39:07I'm lying.

Recommended