- l’altro ieri
Categoria
📺
TVTrascrizione
00:00Katsumi
00:08Katsumi
00:15Sembra che tu abbia sempre per la testa questa ragazza chiamata Katsumi
00:23E' così, Jabberwock, Ryo Takatsuki?
00:28Presto, Yator!
00:29Takatsuki è laggiù!
00:37Idiota, perché ti fermi così all'improvviso?
00:40Ma cosa?
00:42Che sorpresa, devo somigliarle molto
00:44Immagino che questo sia un onore
00:47Sì, ora ho capito
00:51Ovviamente non è possibile che lei sia...
00:56Ma allora la risonanza di poco fa che cosa?
00:59Non può essere
01:00Invece è così, perché io sono veramente il quarto arms
01:04Kei Kuruma
01:05Sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:08E sono un membro dell'organizzazione, nemica delle Grigory, la Blumen
01:12E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:13E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:14E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:15E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:17E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:18E sono in possesso di poteri paragonabili
01:19E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:20E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:22E sono in possesso di poteri paragonabili solo ai vostri
01:24Grazie a tutti.
01:55Run away girl, run away girl 信じる者なんてない 上空に満月も見上られ温の雨 何処に向かって飛び立てばいい だけどこの場所居たくないのに
02:16Fly, you can be creeper, you can be creeper, towards the world 頼り出すピットだけど
02:29Fly, you can be creeper, you can be creeper 何処に向かって飛び立てばいい 上空に満月も見上げ
02:39Fly, you can be creeper, you can be creeper 上空に満月も見上げ
02:56Hai appena detto di essere un membro della Blue Man
02:58Io non vi capisco, mi sembrate sorpresi
03:01Comunque sia mi dispiace, non solo la ragazza che cercate
03:04Dovremmo essere noi a farti le nostre scuse
03:06E' solo che effettivamente le somigli molto
03:08Ad ogni modo sono contento che alla fine siamo riusciti a incontrarci tutti
03:12Ma non dire assurditata che ci hai già dimenticato
03:14Non ricordi più come ci hanno trattato quei membri della Blue Man
03:17L'hai visto con i tuoi stessi occhi
03:19Al villaggio a Bumisawa
03:20In quel laboratorio
03:26Voi tre siete nati qui per poter impiantare gli arms nei vostri corpi
03:32Non mi importa se tu somigli a Katsumi
03:37E non mi importa neppure se sei nata come noi tre
03:40Non ascolterò mai uno degli appartenenti alla Blue Man
03:43Per tua informazione sappi che nemmeno io sono venuta qui a cercarvi
03:47Perché voglio diventare vostra amica
03:49Cosa significa?
03:50Che sono venuta qui solo per consegnarvi un messaggio da parte della Blue Man
03:54Che razza di posto è questo?
04:08Qui dentro non corriamo alcun rischio che arrivi qualcuno ad intromettersi
04:12Mentre noi quattro combatteremo
04:15Come? Come?
04:16Combattere?
04:17Il messaggio da trasmettervi
04:18O meglio
04:19I vostri ordini
04:20Sono che d'ora in poi voi siete sotto la protezione della Blue Man
04:25Molto presto verrete assegnati alla squadra Antia e Grigori
04:28Siete contenti?
04:30Cosa hai detto?
04:32Diventare membri della Blue Man
04:34Adesso vi batterete con me per decidere chi fra noi sarà il capo
04:38Tutto chiaro?
04:39Falla finita
04:40Se ti piace giocare alla guerra giocaci per conto tuo
04:42Io me ne vado
04:44Che cosa succede?
04:55L'Armiss si è attivato da solo
04:57Voi tre non sapete nulla, eh?
05:00Basta che uno di noi attivi il proprio Armos
05:02Perché anche gli altri si attivino immediatamente
05:05Controlla loro volontà
05:06Fermati
05:07Mi chiedo come abbiate fatto finora
05:09Non vorrete tornare a casa conciati così, vero?
05:13Siete molto carini
05:15Tu maledetta
05:17Se volete essere liberi di andarvene
05:19Dovrete combattere con me e vincere
05:21Adesso mi hai fatto davvero arrabbiare
05:24Non sono abituata a picchiare le ragazze
05:28Ma non mi riterrò soddisfatto finché non ti avrò dato una lezione
05:31Come si deve!
05:36Che gentile!
05:41Trattieni i colpi perché sono una donna
05:43Ma non devi preoccuparti
05:45Io non sono una ragazza come tutte le altre
05:47Su, venite ad attaccarmi con tutte le forze
05:49Non posso fare una cosa del genere
05:51Ah, se è così?
05:57Che velocità!
05:58Finirai per farti davvero male
06:05Non posso crederci
06:07Senti, Aiato Shingo
06:09Non eri maestro dello stile Shingo di arti marziali?
06:13O mi sbaglio?
06:14Che tu sia maledetta!
06:17Molto bene
06:18Così va meglio
06:19Nessuno dei suoi attacchi riesce neppure a schierarla
06:32È come se conoscesse in anticipo tutte le sue mosse
06:36Ho capito
06:42Il suo arse
06:43Negli occhi
06:44Aiato
06:52Hai indovinato
06:55È degno di te, Jabberwock
06:57Sai, Ryo Takatsuki
06:59A quanto pare tu sei molto differente da Knight e da White Rabbit
07:02Però, contro l'arms impiantato nei miei occhi
07:06La mia vera anima
07:08Queen of Hearts
07:09Tu non potrai farcela
07:10Queen of Hearts?
07:13Esatto
07:14I miei occhi
07:15Possono cogliere i movimenti dell'aria
07:17La contrazione dei muscoli
07:19Così come la dilatazione delle pupille
07:20Anticipare i vostri movimenti
07:23Per me è uno scherzo
07:24Detto questo
07:25Mi sembra evidente che Queen of Hearts
07:27Sia superiore persino al tuo Jabberwock
07:29Stupida!
07:32Presto i vostri tre arms
07:35Diventeranno un'unica entità
07:37Sotto il diretto controllo di Queen of Hearts
07:39Stupida!
07:46Jabberwock!
07:49Che cosa è stato?
07:50Non sono riuscita a vedere nulla
07:53Fermati, Jabberwock!
07:56Fermati!
07:57Lui ha perso completamente il controllo del suo arms
08:00No, non riuscirò a debitarlo!
08:19Fermati!
08:20Fermati!
08:20Ma, Takatsuki!
08:25No, Takatsuki!
08:35Ne ho abbastanza
08:38Per quanto tempo dovremo ancora soffrire a causa di questo?
08:44Quanti ancora dovranno morire?
08:46Voglio che finisca
08:48Questo massacro deve finire
08:50Per sempre
08:51Con la morte di Kazumi
08:52Noi vivremo contando solo sulle nostre forze
09:01Non ci coinvolgere nella Blumen
09:04D'accordo, ho capito
09:07Però è un vero peccato
09:08Perché siamo appena entrati in possesso di importanti informazioni
09:11Su una ragazza che si chiama Kazumi
09:13Ehi, meglio per te che sia tutto vero
09:21Perché se fosse una menzogna
09:23La farei subito finita
09:24Con te e con la Blumen
09:25Sono stato chiaro?
09:28Che ostinazione
09:29Se quella informazione fosse attendibile
09:31Vorrebbe dire che Kazumi è ancora viva, giusto?
09:33Lo valuterai tu stesso una volta arrivato là
09:36Fantastico!
09:42Guardate che grattacielo!
09:44È la sede di una società farmaceutica straniere
09:46Ci fornisce un'ottima copertura
09:49Ma chi se ne importa di questa società straniera?
09:52Voi siete i miei nemici
09:53Almeno quanto lo sono tutti gli sgarri mandati da lei e Grigori
09:56Ma...
10:01Voi ragazzi non siete realmente a conoscenza di niente?
10:04Lei e Grigori
10:05Intrattiene dei rapporti segreti di collaborazione
10:07Con parecchi stati sparsi per il mondo
10:09Sperimenta armi chimiche
10:11Fornisce dati di esperimenti su esseri umani
10:14E invia squadre di assassini nel terzo mondo
10:17Con solo fine di proteggere degli interessi
10:19Se lei e Grigori crollasse
10:23Crollerebbero i governi delle nazioni che l'appoggiano
10:26Per questo sia la polizia che l'esercito
10:28Hanno le mani legate e non possono fare nulla
10:31Tuttavia c'erano delle persone molto contrarie
10:33A suo modus operandi
10:34E quelle persone presero gli arms ancora in fase di sviluppo
10:38E fondarono questa organizzazione nemica dell'Ai Grigori
10:41Benvenuti alla Blumen
10:50Benvenuti squadra di Avis
10:55Vi abbiamo aspettato tanto
10:57Siamo benvenuti
10:58Benvenuti
10:58Non restate bene lì impalati come è stato
11:01Oggi è un giorno speciale da ricordare
11:03Tutto chiaro, Jabberwock?
11:05Cioè, Ryo Takazuki
11:06Vi chiedo scusa
11:12Aspettavamo con impazienza il giorno in cui si sarebbero riuniti i quattro bambini con gli arms
11:18Per questo siamo eccitati
11:20Sono la responsabile delle operazioni
11:23Li Chun Yang
11:24Molto felice di conoscervi
11:26Invece il mio nome è Ralph Coleman
11:28Ma potete chiamarmi semplicemente Ralph
11:30Tutto chiaro?
11:31Ehi, un momento
11:32E' un giorno storico per la Blumen
11:37Aspettate, sono venuto in questo posto perché sto cercando informazioni sulla mia amica Katsumi
11:46Ditemi quello che sapete
11:48Queste informazioni dovevano rimanere segrete, Kei
11:54Dovevo dargliele o non sarebbero mai venuti
11:57E' tutto diverso da come l'avevo immaginato
12:02Non mi sarei mai aspettato un'accoglienza di questo tipo
12:05Comunque sia, non riesco ancora a fidarmi
12:07Siamo riusciti ad intercettare questa informazione circa una settimana fa
12:12Ecco, è criptata con il codice segreto VIP dell'Egrigori
12:16Trasferiremo 45678901
12:20Ma cosa significa?
12:22Ora lo decifro con la chiave di decriptazione
12:27Non è possibile
12:55L'ho vista con i miei occhi
12:58Quel giorno al villaggio Abumisawa
12:59Oltre a voi tre erano presenti anche alcune altre persone
13:02Un ex membro dell'Egrigori, Al Bowen
13:05L'ispettore di polizia, Koichi Kabuto
13:07E infine una ragazza di nome Katsumi Akagi
13:10E' stata la nostra ex collega Mary Katz a informarci
13:13Ma allora, questo significa che anche quella donna era membro dei Blumen?
13:17Purtroppo al momento non abbiamo alcun modo di verificare
13:20Se la ragazza di questa immagine sia veramente Katsumi Akagi
13:23No, non c'è alcun dubbio, è davvero Katsumi
13:25Sì, ma se fosse così, per quale motivo l'Egrigori le avrebbe assegnato un codice VIP?
13:31Ehi, tu che ne pensi, Takatsuki?
13:33Sei l'ultimo ad aver visto Katsumi ancora in vita
13:35Sei sicuro di quello che hai visto?
13:37Sei proprio sicuro di averla vista morire?
13:40Katsumi
13:40In caso contrario è certamente una trappola
13:44Deve esserci un piano messo in atto da lei, Grigori, per poi catturarci
13:47Non può esserci altra spiegazione
13:48Devo andare
13:50Ehi, aspetta!
13:53Takatsuki, dove stai andando?
13:54Fermi!
13:55Ricordatevi che è un'informazione di una settimana fa
13:57Non sappiamo dove lei si trovi adesso
14:00Inoltre potrebbe essere una trappola
14:02Non ha importanza
14:03Io comunque vado
14:04Cercherò Katsumi
14:06Ma cosa?
14:10Kuruma, che cosa significa tutto questo?
14:12Rispondimi
14:13Io non ne so nulla, dico davvero
14:15Scusate questa mia maleducazione
14:17Ma non posso proprio permettervi di andare via
14:20Che cosa?
14:22E tu chi diavolo sei?
14:25Sono conosciuto con il nome di Bloom
14:27Sono il responsabile dell'organizzazione chiamata Bloom
14:30Zabberwok, Ryo Takatsuki
14:33Knight, Hayato Shinko
14:36White Rabbit, Takeshi Tomoe
14:38E la nostra collega Quino Varse
14:40Kei Kuruma
14:41Finalmente i quattro ragazzi con gli ARMS si sono riuniti
14:46Questo mi rende davvero felice
14:48Quante fesserie
14:49Dimmi un po', per quale ragione ci hai chiamato con quei nomi assurdi?
14:53Quelli sono i nomi in codice degli ARMS che vi sono stati impiantati
14:57Se siete curiosi e volete saperne di più
14:59Leggetevi le storie di Lewis Carroll
15:01Cosa vuoi che ci importi delle favole?
15:03Facci uscire subito da questa stanza
15:05O butto giù tutto!
15:07Quella parattia capace di sopportare i colpi dei bazooka e dei carri armati
15:11Sicuramente reggerà anche la massima potenza prodotta dagli ARMS
15:14Senza dimenticare che è fatta appositamente per colpirne i punti deboli
15:19Con strumenti come l'alta tensione
15:22Siamo stati noi ad impiantare gli ARMS nei vostri corpi
15:25Quindi siamo anche in possesso di tutti i dati a riguardo
15:29Non avvicinatevi incautamente
15:31Qui c'è anche uno dei tuoi compagni, lo sai, vero?
15:34Non ha importanza se rimane fulminata?
15:36Ehi, un momento
15:37Dice la verità
15:47Vorrei che capiste che faccio sul serio
15:50Farò quanto è il mio potere per trattenerli qui
15:54Immagino che ve ne siate già resi conto
15:57Ma nella vostra città, dai sorassiti
15:59Si sono già infiltrate numerose spie mandate da lei Gregory
16:02Come di certo avrete capito
16:05Non possiamo assolutamente permettere che voi cadiate nelle loro mani
16:09Per il possesso degli ARMS
16:11Siamo in guerra con lei Gregory e con tutti i suoi membri già da parecchi anni
16:15A permetterci di andare avanti è stata la nostra rabbia
16:20Molti membri della Blue Man sono rimasti vittima degli efferati crimini delle Gregory
16:24Alle nostre spalle, così come alle vostre
16:26Si è stende un lugubre mare formato dal sangue di tutte queste vittime innocenti
16:31Gli ARMS rappresentano il futuro dell'umanità
16:35Perché sono la chiave dell'evoluzione della razza umana stessa
16:38La loro importanza e ineluttabilmente la precedenza
16:41Sulle vostre quattro volontà individuali
16:43Vi chiedo quindi di mettere da parte i vostri sentimenti
16:46Soltanto così potrete fare la scelta più razionale
16:50Ho sempre pensato
16:52Se fossimo riusciti ad uscire da questa situazione
16:56Saremmo tornati a quei giorni
17:00Però, in quel momento ho accettato la verità dei fatti
17:12Tutti noi, prima di nascere, siamo stati condotti su una strada senza il fuoco
17:17Non importa se sia colpa della Blue Man o della Gregory
17:20Noi quattro restiamo comunque le vittime di queste macchinazioni
17:23Voi parlate di un mondo fatto solamente di laboratori di ricerca
17:26Mi fate schifo
17:29Non sono neanche riuscito a salvare cazzo
17:31Verso ditemi come potrei essere il futuro dell'umanità
17:35Ditevelo
17:36Il nostro destino è il futuro che ci attende
17:49Decideremo
17:51Tutti noi
17:53Takatsuki
17:56Ehi, state tutti bene?
18:00Deve essere grave
18:01Trasportiamola in infermeria
18:02Non osate avvicinarvi
18:04Maledetti, avete osato prendervi gioco di noi
18:10Ora la pagherete cara per la morte di Takatsuki
18:12Ehi, io non sono ancora morto e inoltre non sono questi i nostri nemici
18:19È decisamente vero, ho fatto di mia iniziativa
18:22Tutto questo era stato preparato per darvi il benvenuto in qualità di guerrieri
18:26che avrebbero combattuto la e Gregory
18:28Vi asimate me se volete, loro non hanno colpe
18:31Non è vero, siamo tutti colpevoli almeno quanto Blue
18:34Anche noi non vogliamo che ve ne andiate via
18:37Vi abbiamo aspettato così tanto
18:39È vero, il pensiero che voi quattro un giorno vi sareste riuniti è stata la nostra speranza maggiore
18:45Abbiamo sempre sognato il giorno in cui avreste usato i poteri che possedete
18:49È giusto, è così
18:50Mi dispiace, non posso farlo
18:52Prima di arrivare qui, il mio cuore era colmo di sentimenti di vendetta verso la e Gregory
18:58Ma ora non lo è più
18:59Perché adesso ha ancora in me la speranza, anche se flebile, di riuscire a salvare la vita di Katsumi
19:04Non ha importanza che sia una trappola o che esista solo una possibilità su un milione di farcela
19:09Io continuerò a cercarla e non mi darò mai per vinto
19:11È questo il destino che io ho deciso per me stesso
19:15Però il tuo è un discorso davvero egoista
19:17E andando solo, cosa credi di fare?
19:20Non è solo, noi andremo con lui
19:22A noi non servono grandi ideali come a voi per decidere cosa fare
19:25I sentimenti umani e le ragioni personali andranno benissimo
19:29Io desidero soltanto sconfiggere Kif
19:31Io invece andrò perché voglio essere un valido aiuto per loro due
19:35Ovunque andranno, li seguirò
19:37Aspettate un momento
19:42Grazie per averci fornito quelle informazioni
19:45Se è destino, ci rivedremo
19:48Beh, credo che vada bene così, Kay
19:51Nessuno potrebbe mai fermare dei ragazzi così determinati
19:54Avanti, lasciali andare via
19:56Ma, Ralf, cosa...
19:58Sei veramente convinta di non voler andare anche tu insieme a loro, eh, Kay?
20:02Beh, spero che tu stia scherzando, Ralf
20:04Per quale motivo dovrei andare con quelli stupidi?
20:07Dimmi, Chunyan
20:08Hai raccolto i dati che ti ho richiesto su Ryo Takatsuki
20:12Sulle attuali capacità di Jabberwock e sulla sua effettiva volontà?
20:16Certo, sto aggiornando i dati proprio in questo momento
20:19Comunque, sarà stato un bene aver permesso a quei ragazzi di andare via così
20:23Non c'è problema
20:25Quando arriverà il momento, torneranno a cercarmi, ne sono sicuro
20:29Io aspetterò con ansia che quel giorno arrivi
20:33Come previsto, hanno abboccato
20:38La Blumen ha raccolto l'informazione che abbiamo lasciato trattenere
20:43Però, perché?
20:45Dimmi, secondo te qual è il metodo più efficace
20:49Per stanare una bestia terrorizzata dall'angolo in cui si è messa a spalle a loro?
20:54Forse il terrore?
20:57No, è la speranza
20:58La speranza è il catalizzatore principale dell'istinto di sopravvivenza
21:03L'uomo cui viene impiantato un ARMS diventa un essere invincibile
21:07Perché le nanomacchine diffuse dentro al suo corpo
21:10Riparano tutte le ferite fisiche
21:12Tuttavia, esiste un'eccezione
21:16Un ARMS creato per distruggere gli altri ARMS
21:22Il più letale fra tutti gli ARMS è quello definitivo
21:26Ryo Takatsuki
21:29La speranza chiamata Katsumi ti porterà all'inferno
21:33E ti getterà nella disperazione più profonda
21:36L'ARMS per uccidere gli altri ARMS
21:39Jabberwock presto apparterrai solo a me
21:42Voi chi diavolo siete?
21:52Sparite? Avete detto sparite?
21:54Con chi credete di parlare?
21:56Con chi?
21:58C'è forse qualcun altro oltre a voi?
22:00Oppure dei rottami come voi non riescono a capire il linguaggio degli uomini?
22:06Siete gente comune e disarmata
22:08A quanto pare avete voglia di morire, eh?
22:10Esaudiremo il vostro desiderio
22:12Noi non abbiamo bisogno di armi
22:14Vi ridurremo in schegge metalliche senza toccarvi
22:17Guarda, sta diluviando
22:30È meglio rientrare, Hugo
22:31Sicuro che non ci saranno problemi, Cliff?
22:33Questo non faceva parte del piano
22:35Jabberwock, quella creatura che Keith Red desidera più di ogni altra al mondo
22:39Riusciremo ad ottenerla prima noi della ex-armi
22:42Non lo trovi divertente anche tu?
22:44Riusciremo ad ottenerla prima noi della ex-armi
22:45Riusciremo ad ottenerla prima noi della ex-armi
22:47Grazie a tutti.
23:17Grazie a tutti.
23:47Grazie a tutti.
24:17Grazie a tutti.
Consigliato
24:29
|
Prossimi video
24:27
24:32
24:33
24:33
23:59
23:10
23:10
23:10
24:31
24:29
24:28
24:27
24:27
24:27
24:29
24:28
24:29
24:28
24:36
24:36
24:39