Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hira Hanım.
00:13Hira Hanım, there's a question.
00:14There's a question.
00:15If you have a question, if you have a question, if you have a question, we don't have a question.
00:22I...
00:23Hira Hanım.
00:26Yes.
00:30Rasim Hanım, sen git. Ararım ben sonra.
00:35Bir dakika.
00:36Kimse bir yere gitmiyor.
00:38Önce bana burada ne olduğunu anlatacaksın.
00:46Bir yanlış anlaşılma oldu herhalde.
00:50Eylül bacım bize yardım için burada.
00:53Sağ olsun bize çok yardımcı oluyor.
00:55O olmasaydı halimiz Arap.
01:00Üç kuruşa alınan ayakkabı da bu kadar olur zaten.
01:22Ah, kahretsin.
01:29Peşime düşmüş.
01:32Ne yapacağım şimdi?
01:35Bir şekilde kurtulmam lazım bu işten.
01:37Madem benden şüphe ediyorsun, senin şüphelerini vicdan azabına dönüştürelim o zaman.
01:53Bana bak, parası ona diyecekse...
02:06Sus da dinle.
02:08Paran alacaksın.
02:09Ama önce başımdaki beladan kurtulmam lazım.
02:12Hira beni takip ediyor.
02:14Buluştuğumuzda aklı sıra baskın yapacak belli.
02:17Ama sen ona çok güzel bir masal anlatacaksın.
02:20Ne masalı kızım, ne diyorsun sen ya?
02:23Eylül bize yardım ediyor, para veriyor.
02:26Durumum çok kötü.
02:27Çocukları okutamıyorum falan diyeceksin.
02:29Anladın değil mi?
02:31Bana bak, başım belaya girmeyecek değil mi?
02:33Beni dinlersen hiçbir şey olmayacak.
02:37Eski mahalleden tanıyorum onu diyeceksin.
02:39Acındıracaksın.
02:40O da beni takip ettiğine bin pişman olacak.
02:42Ben Eylül bacımı eski mahalleden tanıyorum.
02:56Çok iyi bir insandır kendisi.
02:58Herkesin her derdine koşardı.
03:00Abi yapma ne olur.
03:02Niye utanıyorsun ki?
03:03Yalan mı söylüyorum?
03:04İşte kendisi böyle alçak gönüllüdür.
03:07Yeni işe girdim, çocukların ihtiyaçlarını ben karşılayayım dedi.
03:09Defteriydi, kitabıydı.
03:11Yani işte, elimden geldiği kadar.
03:20İmkanım olsa da keşke daha fazla yapabilsem.
03:24Ben, siz de biliyorsunuz.
03:27Okuyamadım.
03:28Onların çocukları da okuldan kalsın istemedim.
03:33Ufak da olsa bir yardımım olur belki dedim.
03:35Ben, böyle güzel bir şey vesile olmam, takdir ettim seni.
03:44Gücümün yettiğince işte.
03:47Siz de haklısınız tabii.
03:48Böyle görünce, sanki gizli bir şey yapıyormuşum gibi oldu değil mi?
03:53Ne deseniz haklısınız.
03:54Biz dönebiliriz.
04:00Biz dönebiliriz.
04:02İyi günler.
04:05Evde konuşuruz.
04:06Biz ikimiz bir yola çıktık.
04:33Bir yuva kuracağız Allah nasip ederse.
04:39İçindeki sızı dinsin istiyorum abla.
04:43Anne oğul bunca yılları heba olmuş.
04:46Belki bundan sonrası başka olur diyorum.
04:50Ben ne yaptıysam onun için yaptım.
04:53Ama nasıl bağırdı bana?
04:54Bir duysaydın.
04:59Öyle üzüldüm ki.
05:02Kıyamam.
05:06Onun da öfkesi şu kadarcık daha olsa geçmedi gitti.
05:10O kadar yıl geçti üstünden yok.
05:13Mevzu boyası annesi olunca birden parlayıveriyor işte.
05:18Seni de böyle üzüyor.
05:18Yine de kızamıyorum ona.
05:23Çocukluğundan beri bu acıyla yaşamış içinde.
05:27O yüzden böyle öfke dolu.
05:34Ama ne olursa olsun
05:36onun için her şeyi yapmaya hazırım.
05:40Ne yapacaksın peki şimdi?
05:42Devam edeceğim.
05:46Zor olsa da
05:47onun buna ihtiyacı var.
05:48Ne diye bağırdım kızı o kadar.
06:18Sen gizli gizli o kadınla görüşüyormuşsun.
06:27Ne diyorsun abla? Ne kadın?
06:29Söyle etme şimdi Aziz.
06:31Behiye ile görüşüyormuş.
06:34Bir de yetmemiş üstüne kadının bilekliğini almış.
06:39Köy serinde gördüm masum olduğunu.
06:42Ben
06:44ablanın söylediğinden
06:46daha yakınım annene.
06:55Niye bu kadar ısrarcisin?
06:57Aziz.
07:16Sen o kadınla görüştüğünü biliyorum dedin ama
07:19nasıl olacak?
07:23Bunlar bir yere gelmeye devam mı edecekler?
07:25Hayır biz o kadının adını bile
07:29anmamaya çalışıyoruz bu evde.
07:30Yani şimdi yarın öbür gün...
07:32Konuştuk.
07:33Kapandı o mevzu.
07:36Bakmam gereken dosyalar var.
07:45Aferin.
07:46Vermiş ağzının payını.
07:48Yok öyle istediği gibi at koşturmak.
07:50Yok.
08:13İra Hanım.
08:15Eylül döndü.
08:17Tamam teşekkür ederim.
08:19Bu arada
08:19mahalledeki ihtiyaç sahiplerini
08:22tespit edebilsek
08:23yardım etmek istiyorum.
08:24Hemen ilgileniyorum efendim.
08:26Bir de Orhun
08:27bugünkü olanlardan haberi olmasın.
08:30Ben hala meseleyi tam olarak
08:32anlamış değilim.
08:33Eylül ile ilgili bir şüpheniz mi var?
08:34Yani varsa ben yardımcı olabilirim.
08:36Dediğim gibi
08:37şimdilik sadece Orhun'a söyleme.
08:39Onun dışında bir sorun yok.
08:40Peki.
08:41Peki.
08:41Peki.
08:41Peki.
08:46Hatta'yı karşısına çıkıp
08:52sorguya çektim kızın.
08:53Çorba tamam.
09:12Şimdi bunların yanına
09:13güzel bir salata yaparım.
09:15Yıkadın değil mi
09:15malzemeleri güzelce?
09:17Hı hı.
09:17Bir şey mi istemiştin?
09:29Yok.
09:29Aşif Hanım'ı soracaktım.
09:31Hastaneden döndü mü?
09:32Yok.
09:32Daha dönmedi.
09:35Eylül.
09:37Benimle gelir misin?
09:38Tabii İrem.
09:39Şöyle geçemeyiz.
10:04Böyle güzel bir şey yapıyorsun madem.
10:08Niye söylemedin?
10:09Haberimiz olsaydı
10:10daha fazla insana ulaşırdık.
10:13Öyle tabii de
10:13siz zaten yapıyorsunuz.
10:17Ben de ne bileyim
10:18diyemedim işte.
10:21Bana verdiğiniz onca destek
10:23zaten mahcubum.
10:27Sayenizde
10:27alnımın teriyle çalışıp
10:28ekmeğimi kazanıyorum.
10:31Ufak da olsa
10:31insanlara bir çare olmak
10:33istedim sadece.
10:35Sizi orada görünce
10:37çok şaşırdım ama
10:37soramadım da.
10:41Yani
10:42kusura bakmayın
10:43haddim değil tabii.
10:45Ama beklemiyordum.
10:48Sen öyle evden
10:49hızlı çıkınca
10:50bir sorun olduğunu düşündüm.
10:52Peşinden geldim.
10:55Ben nasıl bir sevap işledim de
10:56Allah sizi karşıma çıkardı.
10:59Bir abla gibi koruyup
11:00kolluyorsunuz.
11:01Bir gözünüz hep üstümde.
11:03çok sağ olun.
11:08İşin başına dönebilirsin.
11:23Yuttuğu gibi görünüyor ama
11:25mazlumla oynamaya devam kızım.
11:28Ben o adamı aramaya devam edeceğim.
11:50Afiyet olsun.
12:02Vazgeçmeyeceğim.
12:04Sen ne kadar öyle baksan da
12:05kızsan da
12:06Üzüyor musun sen bu kızı?
12:22Söyle bakayım.
12:23Bu benim hayatıma giren en güzel şey baba.
12:31Hiç istemem üzülmesini.
12:33Ama bazı insanların
12:35göründüğü gibi olmadığını
12:36bilmiyorum.
12:37Herkesi kendi gibi sanırım.
12:48Ben emniyete gidiyorum.
12:49Kim ihtiyaç olursa
12:54ararsın.
12:55Akşam görüşürüz.
13:05Sıkma canını.
13:08Akif amca.
13:10Ben ne yapacağımı bilmiyorum.
13:12Eşin içinden çıkamıyorum.
13:14Sıkışıp kaldım.
13:15Bazen tek bir sese
13:18kulak vermek gerekir.
13:22Şuradaki ses
13:23ne diyorsa doğrudur.
13:27Kalbin sana
13:28şu yola gir
13:29dediyse
13:30dönme yolunda.
13:32Altyazı M.K.
13:33I don't know what I'm saying.
14:03I think I'm a doctor.
14:17I don't know.
14:26Hello?
14:28How's your journey?
14:29I'm good.
14:31I'm in the hotel.
14:31I'm in the hotel.
14:31I'm in the hotel.
14:33You didn't know what you were saying.
14:35You're very grateful.
14:37You're coming from here.
14:39What's going on?
14:40You're not...
14:41Who's young.
14:42Who's young.
14:43Who's young.
14:45Who's young.
14:46Who's young.
14:48Who's young.
14:51I'm not sure what are you talking about.
14:54I love you.
14:57I'm a normal person.
14:58I'm a small person.
15:00I'm not sure what you are.
15:03I love you.
15:04Im like a good place.
15:08I'll don't know if it's not it if I join her.
15:11No way, I'll have coffee.
15:13I'll do it.
15:14You are fine.
15:16Well done, No.
15:18I'm like me.
15:21Am I focused, you can do that too.
15:23You are my daughter.
15:24Sub to me again...
15:27...and um vow.
15:29That you do know myfold!
15:30No, I'm not talking about Erhan.
15:33He's talking about me.
15:35Good.
15:36You came to the hospital, I didn't get to the hospital.
15:40No, I didn't get to the hospital.
15:42I didn't get to the hospital.
15:44You talk about the hospital.
15:50You have a door, you have a door?
15:54No, it's not a door.
15:56It's not a door.
15:59It's not a door.
16:03It's not a door.
16:05You can see what you plan for?
16:07I don't know.
16:08Let's go.
16:15I'll see you.
16:16I'll see you.
16:21Hello, here Demirhan.
16:23Buyurun.
16:25Teşekkür ederim.
16:27İyi günler.
16:39Kilometrelerce uzakta olsan da beni mutlu etmeye başarıyorsun.
16:44Teşekkür ederim.
16:45Çok güzeller.
16:47Hiçbir şey senin kadar güzel olamaz.
16:54Not da var.
16:57Bakalım neler yazıyor.
17:06Ama bu boş.
17:09Boş.
17:10Çünkü ben söyleyeceğim.
17:12Okumanı değil duymanı istedim.
17:14Seni her geçen gün daha da daha da çok seviyorum.
17:27Ben de hem de çok.
17:33Şu bir geceyi bile sensiz nasıl geçireceğim bilmiyorum.
17:36Senden bir dakika bile ayrılmak istemediğimi bir daha anladım.
17:41Tam yirmi iki saat kaldı kavuşmamıza.
17:44Yirmi iki saat.
17:47Yirmi iki saat sonra yine kollarımda olacaksın.
17:51Bir daha beni hiçbir yere yalnız başıma gönderme olur mu?
17:54Çünkü baştan yanıtım hayır olacak.
17:56Çünkü baştan yanıtım hayır olacak.
18:24Vazgeçmeyeceğim.
18:25Sen ne kadar öyle baksan da kızsan da.
18:26Aziz.
18:27Ne oldu?
18:28Yenge burada.
18:29Nerede?
18:30Nerede?
18:31Komiserim.
18:32Şu kayıp genç kadınla alakalı tanık geldi.
18:33Ne kadar öyle baksan da.
18:34Ne kadar öyle baksan da kızsan da.
18:47Aziz.
18:48Ne oldu?
18:49Yenge burada.
18:54Nerede?
18:57Komiserim.
18:58Bu kayıp genç kadınla alakalı tanık geldi.
19:01İfade odasını aldı arkadaşlar.
19:05Tamam tamam.
19:09Evet size nasıl yardımcı olabilirim?
19:11Biraz masav Fight.
19:22Biraz müsaade et.
19:24Bana yardımíveis.
19:25Elginç.
19:26Why are you here?
19:39Who are you?
19:41Is your name?
19:42Is your name?
19:43Is your name?
19:44Is your name?
19:45Is your name?
19:46Is your name?
19:47We are here to give you information.
19:51I'm a person who is named Refik Yank.
19:54In the last of the Sakarya's life, I learned how to learn how to learn.
19:59I was a brother who has a brother who has a brother.
20:06Here, his brother's brother's address is also the same.
20:11Who is this Refik Yank?
20:12You are the same?
20:13You are the same?
20:16I am not.
20:17You are the same.
20:19You are the same.
20:21You are the same.
20:22You are the same.
20:24You are left.
20:27You are the same..
20:34I'm finding one who wants to choose.
20:40Are you thinking anyway?
20:42I really love you.
20:43...
20:49...
20:50...
20:51...
20:58...
21:03We'll be back. We'll be back home.
21:07I'll see you later, I'll see you later.
21:37So it's been from the head.
21:40You've been back to the wall.
21:42You pay attention to the wall?
21:44I guess.
21:45Where did you go?
21:47You can go back to the street.
21:49You can walk on the street and walk to the street.
21:53You can get a building in the building.
21:56Yes, you can see it.
21:58I must say thank you.
22:34Canımın içi, uyanın mı sen?
22:53Uyandım.
22:57Gel bakalım.
23:01O ne?
23:03Süt hazırladım sana.
23:05Al bakalım.
23:08Ama önce öpücüğümü alayım.
23:17Bu da babandan.
23:20Kızımı öp benim yerimi dedi.
23:22Bir dahaki sefere bize gidelim babam.
23:25Olmaz mı?
23:25Olur bir tanem.
23:27Uygun olursak gideriz.
23:30Hadi al.
23:38Anne sütümü içipten sonra bu aynı şebatçada oynayabilir miyim?
23:43Bir tanem evde oynasanız.
23:48Lütfen.
23:51Tamam.
23:52Ama sıkı giyineceksin.
23:53Üşütmek yok.
23:54Tamam.
23:55Bir tanem yavaş.
24:02Yavaş içi.
24:04Tamam.
24:10Afiyet olsun.
24:12Teşekkürler.
24:13Teşekkürler.
24:17Biz hadis.
24:19Hadi gel bakalım montunu giydireyim.
24:23Gel.
24:23Ayakkabımda giy bakalım.
24:50Gel.
24:51Baba.
25:01Görüşürüz anneciğim.
25:02Görüşürüz bir tanem.
25:17Biz bahçeye çıkıyoruz ayınla abla.
25:21Annem izin verdi.
25:23Hadi bye.
25:24Bye.
25:38Alo.
25:40Söyle.
25:41Hazırlıklar tamam.
25:42Sen hazır mısın?
25:43Kadın daha burada.
25:49Bir yere gittiği yok.
25:51Ama çıkar çıkmaz sana haber vereceğim.
25:54Tamam.
25:56Bir aksilik olmayacak değil mi?
25:58Bak bu kadının işinin bitmesi lazım.
26:00İyi.
26:13Bundan sonra bir şey söyleyeceksen mesaj at.
26:17Arama bir daha.
26:17Eylül ne oldu?
26:33Orada mısın?
26:34Ne oldu?
26:34Bir şey mi oldu?
26:35Arama dedim Yüksel.
26:37Arama bir daha.
26:38Rahat bırak beni.
26:39Ne yapacağım ben?
26:44Ne yapsam olmuyor.
26:47Kurtulamayacağım.
26:49Kurtulamayacağım ondan.
26:50Tamam sakin ol.
26:51Ne istiyorsan ben?
26:52Neyi aramış?
26:53Bilmiyorum.
26:55Onun sesini duyunca bile çok kötü oldum.
26:58Allah'ım sen yardım et.
27:00Sana hiçbir şey yapamaz.
27:01Burada güvendesin.
27:03Aradığı numarayı Erhan'a veririz.
27:05Hemen takip ederler.
27:07Boşuna uğraşmasınlar.
27:09Bulamazlar ki.
27:10Gizli numaradan aradı.
27:12Olsun.
27:12Bir yolu vardır bilmediğimiz.
27:14Telefon kesin çalıntıdır.
27:16Şimdiye çöpe atmıştır bile.
27:17O kendine ele verecek bir şey yapmaz.
27:27Korkma.
27:28Biz varız.
27:32Ben bir elimi yüzümü yıkayayım.
27:34Hani bu arada bir şey mi istemiştiniz?
27:39Ben onu bile sormayı unuttum.
27:41Yok bir şey istemiyorum.
27:43Zaten birazdan hastaneye çıkacağım.
27:45Sen kendini toparla hadi.
27:47Peki.
27:47Saf çirik.
28:02Şu bunlakla çiftlik evine gitmeden bu işi bitirmem lazım.
28:05Altyazı M.K.
28:06Altyazı M.K.
28:06Altyazı M.K.
28:07Altyazı M.K.
28:08Altyazı M.K.
28:09Altyazı M.K.
28:09Altyazı M.K.
28:10Altyazı M.K.
31:13Oyna bücür oyna.
31:15Shaton will be the last one who will die,
31:18and his brother will go away.
31:33As I said, the routine controls are done.
31:37If there is a result of this,
31:39it will be a decision for me.
31:41I'm fine.
31:42I'm fine.
31:43I'm sorry, I'm sorry, you're going home now.
31:46Now I'll go to a place, and then I'll go home.
31:50Okay.
31:51See you soon.
31:52See you soon.
32:00Now let's see...
32:02...that's what's going on here?
32:06Let's see...
32:13Hoş geldiniz.
32:36Buyurun.
32:37Yardımcı olayım.
32:39Ben özel bir şey arıyordum.
32:42Özel bir şey derken?
32:47İstenmeyen bir hamilelik var diyelim.
32:49Bitmesi gerekiyor.
32:51Bu işi halledebilecek bir şey var mı?
32:55Ailesi var hemde.
32:57Ama pahalıdır biraz, onu söyleyeyim.
33:00Parası önemli değil.
33:10Hadi mutlu.
33:12İstenmeyen gebelikler için bile bir.
33:14Üstüne başka tanıma.
33:15İstenmeyen gebelikler için bile bir.
33:16Üstüne başka tanıma.
33:17Üstüne uzunca...
33:18Üstüne aslında bir.
33:19Üstüne biraz besleniyor.
33:20Üstüne...
33:21Üstüne kaçırma çekmesine de...
33:22Üstüne biraz sorunca...
33:23Üstüne ulaşabilirsiniz.
33:24Büyük simply...
33:29Spendal
33:34Spendal
33:37Spendal
33:39Spendal
33:58Spendal
33:59and on the side of the side of the side of the side of the side of the side of the side...
34:11Why are you there?
34:13I could have a different place to take off, I guess.
34:16If you want me to be able to do this, I could have a better position.
34:21But I'm going to work so much for you.
34:23You are so good, you are not going to do this.
34:26How did I get it?
34:28I didn't know how to do it.
34:30How did I get it?
34:32I got it.
34:34I got it.
34:36I don't think I got it.
34:38I don't know if I'm going to do it.
34:40I don't know if I'm not going to do it.
34:42I'm not going to do it.
34:44I'm looking for a year after a year.
34:46She's finally a woman.
34:48She's a woman.
34:50She's a woman.
34:52She's a place like a place.
34:54Her 여자's because of the exception.
35:00Siz pek demindeyiz galiba.
35:04Alıyorum
35:22Música
35:24Al • Hello Gizem Hanım
35:28Feria Hanım Merhaba, elbisemi alacaktım bugün her şey tamam herhalde
35:33Yoldayım ben çünkü geliyorum
35:35Elbiseniz hazır Gizem Hanım ama ben dükkanda değilim akşama gelseniz olmaz mı
35:40Nişan zaten akşama mümkün değil, hemen almam gerek
35:43Hay Allah nasıl yapsak
35:46Tamam ben geliyorum dükkanda görüşürüz
35:48Hay Allah
35:52I'm going to go out, I'm going to go to ducana.
35:55My customer is waiting.
36:00I'm going to go.
36:02But I'm going to go.
36:04Efendim?
36:06I'm going to go, I'm going to go.
36:08I'm going to go, I'm going to go.
36:10I'm going to go, I'm going to go.
36:13Okay, see.
36:15See you soon.
36:22Ayy ayy!
36:24Düş yakamdan, düş!
36:26Bir sen eksiktin.
36:37Ben geçmişten çok günah işledim.
36:40Ama hepsi bir bir ayıma dolandım.
36:42Önce karımı, sonra evladımı...
36:45...toprağa verdim.
36:52Şimdi sıra bana geldi.
36:56İki sene önce kanser olduğumu öğrendim.
37:00Dedim kendi kendine oğlum Refik, bunlar senin başına boşuna gelmedi.
37:06Ettiğimi bulayım şu anda.
37:10Tövbe ettim etmesini ama...
37:16...binahlarım beni bırakmadı.
37:19Kirli işlere bulaştım.
37:21Öyle bir çamura bulandım ki...
37:23...temizlenmek istedim ama isim vermediler.
37:27Peşimi bırakmadılar.
37:29Öldürmek istediler.
37:37Kaçtım, saklandım.
37:39Kaçtım, saklandım.
37:44Kaçtım, saklandım.
37:46Alın su için, lütfen.
37:47You don't see anything.
37:57You don't see anything.
37:59No, it's not enough. It's not enough.
38:01It's enough.
38:17You don't see anything.
38:27Rahatsız ediyorum ama.
38:29Yok, hayır. Ben de hazırlanıyordum.
38:31Birazdan çıkacağım. Bir şey mi oldu?
38:33Alışverişe çıkacaktım. Ben ona haber vereyim dedim.
38:36Tabii, nasıl istersen.
38:38Üç beş yer var gezeceğim ama fazla gecikmeden gelirim.
38:42Kolay gelsin.
38:47Alo?
38:52Hira Hanım, bir durum vardı da şu mahalledeki ihtiyaç sahiplerini tespit etmemi istemiştiniz hani.
39:01Evet.
39:02Şimdi oradaydım da insanlarla konuşurken şu Rasim'le ilgili bir şeyler öğrendim.
39:08Adamın bir sürü sabıkası var.
39:10Dolandırıcılık, adam yaralama, ayrıca çocuğu falan da yok.
39:14Nasıl ama Eylül...
39:19Tamam Eren, sağ ol.
39:21Orhun döndüğü zaman bunu onunla konuşacağım.
39:23Sen ne yapıyorsun burada?
39:37Hira Hanım.
39:38Bir yanlış anlaşılma oldu herhalde.
39:52Eylül bacım bize yardım için burada.
39:54Sağ olsun bize çok yardımcı oluyor.
39:56Olmasaydı halimiz arap.
39:57Böyle güzel bir şey vesile olmam.
39:58Ne takdir ettim seni.
39:59Gücümün yettiğince işte.
40:00Siz de haklısınız tabii.
40:01Böyle görünce sanki gizli bir şey yapıyormuşum gibi oldu değil mi?
40:03Ne deseniz haklısınız.
40:04Ne deseniz haklısınız.
40:05Sen neler çeviriyorsun Eylül?
40:06Sen neler çeviriyorsun Eylül?
40:07Elbet çıkacak ortaya.
40:08Elbette çıkacak ortaya.
40:09İloğrul bir dönsün.
40:10Ne takdir ettim seni.
40:11Ne takdir ettim seni.
40:13Gücümün yettiğince işte.
40:15Siz de haklısınız tabii.
40:16Böyle görünce sanki gizli bir şey yapıyormuşum gibi oldu değil mi?
40:21Ne deseniz haklısınız.
40:28Sen neler çeviriyorsun Eylül?
40:33Elbet çıkacak ortaya.
40:35İloğrul bir dönsün.
40:48Acele işi şeytan karışır diye boşuna dememişler.
40:51Ne öyle düşürdüm ben anahtarları.
40:54Allah'tan dükkana varmadan fark ettim.
40:57Ay!
40:59İnşallah evdedir.
41:06Koca ev bomboş.
41:10Niye hiç çocuk yok bu evde?
41:12Ne?
41:15Keşke evdenseydim be Suzan.
41:18Çocukların da olurdu ne güzel.
41:21Ben de dede olurdum.
41:24Masal okurdum torunlarıma.
41:26Şiirler ezberletirdim.
41:29Sonra...
41:30Yeter!
41:31Yeter!
41:32Anlıyor musun? Yeter!
41:33Sen bire bire benim damarıma mı basıyorsun ha?
41:37He?
41:38Keyif mi alıyorsun bundan?
41:40Masal okurmuş da, şiir öğretirmiş de.
41:43Sanki ben istedim bekar kalmak.
41:45Ne olduysa sizin yüzünüzden oldu.
41:51Tabii kısmet ama...
41:53Bir ailen olurdu şimdi.
41:56Çoluk çocuğa karışırdın.
41:58Bir kocan olurdu.
41:59Sus!
42:00Sus!
42:01Sus!
42:02Sus!
42:03Sus!
42:04Sus!
42:08Yok öyle kaçmak yok.
42:09Gel bakayım sen böyle.
42:10Gel buraya.
42:11Yürü!
42:12Yürü!
42:13Mahvettiniz!
42:14Mahvettiniz hayatımı be!
42:16Mahvettiniz hayatımı!
42:18Neymiş efendim?
42:19Kim dönecekmişim ne?
42:21Yapacakmışım da!
42:22Kocam yokmuş da!
42:24Yapma!
42:25Kimsem yok sizin yüzünüzden!
42:26Vurma!
42:27Hiç kimsem yok!
42:28Vurma!
42:29Suzan!
42:30Vurma!
42:32Ne yapıyorsun sen?
42:33Vurma!
42:35Vurma!
42:36There was a message to me, he wanted to come home.
43:05There was a message to me, he was shocked.
43:12There was a message to me.
43:19There was a message to me.
43:26There was a message to me, he was a message to me.
43:33He was a message to me, he was a message to me.
43:39There was a message to me, he was a message to me, he was a message, he was a message to me.
43:48Ah
43:51Sonra da baban geldi
43:58O mesaj
44:01Sonra gittimdeki yaz o sert tavrı
44:05Bir gariplik vardı sonra Kaşap'a gittim yanında
44:13Her seferinde tekme tokat kovdu beni
44:18Ah
44:23O mesajın kim attı bilmiyorum
44:29Ama annen masumdu biliyorum
44:31Sana benim annem öldü diyorum
44:48Peşine düşeceğin bir şey yok
44:50Öyle değil işte
44:53Ablanın dediğinden sonra
44:56Ablamla ne alakası var bu işin ne dedi ablam
45:00Seni dinliyorum
45:06Sana abla
45:08Akif amcaya
45:10Senin o bir yeğeni
45:12O evden nasıl def ettiysem
45:14O kızı da def edeceğim dedi
45:16O kızı da def edeceğim dedi
45:18Müzik
45:20Müzik
45:22Altyazı M.K.
45:24Altyazı M.K.
45:25Altyazı M.K.
45:26Altyazı M.K.
45:27Altyazı M.K.
45:29Altyazı M.K.
45:31Altyazı M.K.
45:32Altyazı M.K.
45:33Altyazı M.K.
46:03Altyazı M.K.
46:33Altyazı M.K.
46:40Altyazı M.K.
46:41Daha evdeyim
46:42Şimdi çıkacağım
46:43Kontrolden sonra
46:44Seni hemen ararım
46:45Merak etme
46:46Onun için aramadım aslında
46:48Bir haber aldım şimdi
46:50Ne oldu?
46:53Şu
46:54Eylül'ün peşinde olan adam
46:56Yüksel
46:57Cesedi bulunmuş
47:01Arama bir daha
47:12Eri, ne oldu?
47:23Eri, ne oldu?
47:25Eri, ne oldu?
47:28Eri, ne oldu?
47:29Bırak beni!
47:31Yüksel, he died.
47:33Yüksel, he died.
47:35He died.
47:37He died.
47:39He died.
47:41He died.
47:43This is not possible.
47:45He died.
47:47The report was a huge week.
47:49You can understand it.
47:51Yüksel, I believe it.
47:55He died.
47:57But.
48:05The end of that,
48:09he would say maybe he was a joke.
48:14And,
48:15maybe that he would say he would say,
48:17he would say.
48:18I don't know what you're talking about.
48:48What the hell did you say?
48:50Yes, I'm a fessess.
48:52Yes, it definitely is a lie.
48:54Yes, he is really talking about it.
48:56Yes, he is.
48:58I'm sorry.
49:00What is it?
49:02He is a lie.
49:04He is a lie.
49:06He is a lie.
49:08He says, I'm sure.
49:10He came here to my right,
49:12I love Jacob.
49:14Oh, no.
49:16I wanted Erhan to be able to find him, if there were other families, we will be able to be able to find him.
49:22But I learned that...
49:24...I didn't have a son of a child.
49:27He was a good guy, he was a good guy.
49:30But now I think...
49:32...it's always a lie.
49:34This is all about everything, everything is a lie.
49:37What do you think of them now?
49:40I'm going to tell you.
49:41I'm going to tell you.
49:45Polis yollar mısın? Ben de hemen güvenliğe haber vereceğim.
49:49Sahra, sen de çok dikkatli olun.
49:51Tamam.
50:11Bir şey mi oldu? Aceleniz var gibi.
50:19Yok.
50:20Bahçeye çıkacaktım sadece.
50:23Ama hava çok serin. Üşütmeyesiniz.
50:26Sonra Orhun Bey'e ne deriz?
50:28Yok.
50:30İyi geliyor bana.
50:31Bir şey olmaz.
50:34Aptal mı sandın sen beni?
50:36Akıllı Hiracık sonunda beni yakaladı demek.
50:41Öyle mi?
50:46Duydum konuştuklarınızı.
50:50Ama bu hikayede sonu gelen ben değilim.
50:53Sensin.
50:54Evet Memur Bey, acil.
51:07Bir an önce ekip yönlendirseniz sevinirim.
51:11Tamam.
51:12Sağ olun.
51:13Telefon yok.
51:28Üzgünüm.
51:30Az önceki son konuşmanızdı.
51:37Galleden açmıyorsun.
51:43Virül bak.
51:49Sakin ol.
51:51Bir yanlış yaparsan buradan dönüşüyor.
51:53Kes!
51:55Artık durmam için hiçbir sebep yok.
51:59Artık hiçbir şey umrumda değil.
52:03Bebeğini öldüremedim.
52:06Ama seni öldüreceğim.
52:09Yükselip geberttiğim gibi.
52:12Seni de geberteceğim.
52:38bir süren.
52:38Bir.
52:39Bir.
52:56Bir.
52:57Bir.
52:58Bir.

Recommended