Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
En un futuro cercano, una IA llamada URM es investigada por un detective e investigador de un laboratorio que está a punto de lanzar una lente de contacto con el poder de registrar lo que el ojo puede ver para recrear recuerdos.#terror #peliculasdeterror #peliculasenespañol #peliculas #pelicula #peliculascompletas #miedo #historiasdemisterio #peliculasdesuspenso #peliculasdemisterio #suspenso #misterio #paranormal #thriller
Transcript
00:00:00Gracias.
00:00:30No sé cuándo lo oí por primera vez, pero los ancianos dicen, cada decisión que tomas hoy afecta a las próximas siete generaciones.
00:00:42Cuídame, Cocoon. Protégeme del daño. Ten piedad de mí.
00:00:47Hoy no es hoy. Mañana puede ser hoy.
00:00:50Ella nunca me dijo su nombre. Nunca supe lo que realmente hacía.
00:01:08Así que la llamé Cocoon.
00:01:17Me enseñó a mirar al futuro.
00:01:20Y el futuro parecía brillante hasta ese día.
00:01:23No te mueras.
00:01:25No te mueras.
00:01:27No te mueras.
00:01:35No te mueras.
00:01:37No te mueras.
00:01:49No te mueras.
00:01:51No te mueras.
00:01:53No te mueras.
00:01:54No te mueras.
00:01:55No te mueras.
00:01:56No te mueras.
00:01:57No te mueras.
00:01:59No te mueras.
00:02:00No te mueras.
00:02:01No te mueras.
00:02:02No te mueras.
00:02:03No, no, no.
00:02:33No, no, no.
00:03:03No, no, no.
00:03:33No, no, no.
00:04:03No, no puedo acceder a ninguna memoria. Creo que hay una avería. No puedo sentir nada.
00:04:18No puede ser. Antes funcionaba. Puede que tenga que desconectarlo.
00:04:29¿Esto te hace retroceder?
00:04:31Espero que no. Lo lanzamos en un mes.
00:04:35El alma no estará contento. Me ha presionado mucho.
00:04:38Voy a salir. Te traigo de vuelta.
00:04:40Redaya está cerrado, Elis.
00:05:04Cerrado, pero todavía inestable. La versión 2 va a necesitar más pruebas. Pruebas, pruebas, pruebas.
00:05:14Lo conseguiremos en la versión 3. Ya casi está listo. Tan pronto como lo estés saldremos a buscarte una nueva imaginación. Una que te convenga.
00:05:23Mi imaginación está bien. Es donde conozco a los mejores hombres.
00:05:27Buenas tardes, señoras y señores.
00:05:29Buenas tardes, señoras y señores.
00:05:30Va, vamos.
00:05:31Buenas tardes, señoras y señores.
00:05:33Buenas tardes, señoras y señores.
00:05:37Buenas tardes, señoras y señores.
00:05:42Cuando era joven, guardábamos nuestros recuerdos en una caja. Fotografías, cintas, recuerdos.
00:05:53Pero esa caja solo podía sugerir lo que habíamos pedido. Esos objetos desgastados o rotos.
00:06:05Insinuaciones de esos recuerdos tan queridos. Pero siempre supe que algún día mejoraríamos esas baratillas.
00:06:11Y abriríamos los ojos a más de lo que podíamos recordar.
00:06:17Red Eye es la lente de contacto que nuestro brillante equipo ha perfeccionado en su sencillez.
00:06:35No recuerda lo que el ojo puede ver, sino lo que la mente puede recordar.
00:06:41Os invito a recordar conmigo.
00:06:54Estamos hechos de nuestras experiencias y de los recuerdos de esas experiencias.
00:06:59Ahora vuestros recuerdos ya no son cosa del pasado. Sé dónde recordáis haber estado.
00:07:09Ved a vuestros amigos. A la familia.
00:07:12Aprovechamos una matriz de reconocimiento universal, una URM, y la pusimos en el Red Eye para devolveros vuestros recuerdos.
00:07:24Restaurándolos desde el pasado.
00:07:26¿Entonces qué fue?
00:07:28Elis no está listo.
00:07:30Ahora sí, vuestros recuerdos ya no son cosa del pasado.
00:07:33Pero, este es el nuevo Red Eye.
00:07:40Elis.
00:07:41Elis.
00:07:42Espera.
00:07:45Elis.
00:07:45¿Lo has oído?
00:07:48¿El qué?
00:07:48Lo que ha dicho.
00:07:50¿Qué pasa?
00:07:50No entiendo lo que está pasando.
00:07:53No está bien, Marco.
00:07:54¿No está bien?
00:07:58Bien.
00:07:59Supongo que hay puertas que no se pueden abrir.
00:08:02Marco, espera.
00:08:03¿Qué?
00:08:04¿Qué?
00:08:04Hazme un favor.
00:08:19Esta es mi contraseña.
00:08:20Quiero que me prometas que la protegerás.
00:08:23¿Qué?
00:08:24¿Por qué?
00:08:24No podemos mezclar nuestras cuentas.
00:08:26Considérate mi plan de garantía.
00:08:28¿Por qué?
00:08:29¿Porque tu mente de genio lo va a olvidar?
00:08:34Bien, doctora Perrot.
00:08:37A través del cristal.
00:08:41Entiendo que estés preocupada.
00:08:43Es mucha presión.
00:08:46La base de esto la has creado tú.
00:08:49Bien.
00:08:51Recuérdalo.
00:09:04Mierda.
00:09:30Necesito hablar con URM.
00:09:32No, no, no, no.
00:10:02No, no, no, no.
00:10:32No, no, no, no.
00:11:02No, no, no, no.
00:11:03Ayuda, ayuda, ayuda, por favor.
00:11:05Ya estáis.
00:11:17Por favor, dejadme salir.
00:11:21No puedes.
00:11:22Nunca lo sabrá.
00:11:47Coco, no te mueras.
00:11:48Coco, no te mueras.
00:11:49No puedes.
00:11:50No te dejaré.
00:11:50No puedes morir.
00:11:54Margo.
00:11:58Tíralo.
00:11:59Tíralo.
00:12:00No tengas miedo.
00:12:01Y otras noticias destacadas.
00:12:28La promotora de personal, señor de retai,
00:12:31Elis Perrot, fue encontrada muerta anoche tras un supuesto suicidio.
00:12:35La policía lo está investigando más a punto.
00:12:38Otra de nuestras oficinas principales de esta semana es el anuncio.
00:12:41Disculpe, ¿es usted el detective?
00:12:55Hasta que alguien diga lo contrario, sí.
00:12:57Oficial, ¿ha visto que hay signos de lucha?
00:13:16Pero no tiene heridas defensivas.
00:13:19No hay cortes en sus antebrazos ni moretones.
00:13:23No se protegió.
00:13:26Necesito que asegure la escena.
00:13:29Y que llame a los chicos del laboratorio para que vengan y hagan el habitual reconocimiento.
00:13:34Quiero saber exactamente qué pasó.
00:13:36Todo según el manual.
00:13:40Sí.
00:13:42Eso es.
00:13:43Disculpe, señora.
00:13:48Esto es la escena de un crimen.
00:13:53Eh, no puedes estar aquí.
00:13:55Puedes irte, vete.
00:13:56Eh, no puedes estar aquí.
00:13:57¿Quién eres?
00:13:58Margo.
00:14:00Elis y yo trabajamos...
00:14:02Trabajo...
00:14:04...con Elis en el proyecto R-Day.
00:14:08¿Quién eres?
00:14:08Thomas Elliot.
00:14:10Detective Thomas Elliot.
00:14:12Yo siento...
00:14:13...tu pérdida.
00:14:15¿En qué estabais trabajando?
00:14:17Se llama R-Day.
00:14:20Lee los datos genéticos de las células sanguíneas de la retina.
00:14:24No pretendo hacer ver que entiendo lo que acabas de decir.
00:14:26Es que...
00:14:27...no lo entiendo.
00:14:28¿Hubo algo extraño en su comportamiento en los últimos días?
00:14:31No, estaba estresada, pero...
00:14:35Vale.
00:14:37¿Os conocíais bien?
00:14:39Éramos amigas.
00:14:42Compañeras.
00:14:46Margo.
00:14:48Siento tu pérdida.
00:14:50Te voy a dar mi tarjeta.
00:14:51Llámame si recuerdas algo.
00:14:53¿De acuerdo?
00:14:54Quiero que le des tu número al oficial cuando te vayas, por si necesito contactarte.
00:15:04¿Qué ha pasado?
00:15:06Me he enterado esta mañana.
00:15:08Bueno, señor Stalman.
00:15:09Me temo que ahora mismo tenemos más preguntas sobre su muerte que respuestas.
00:15:13Supongo que tienen cámaras de seguridad que cubren el laboratorio y el pasillo que lleva él.
00:15:18Detective.
00:15:20¿Puedo llamarte Thomas?
00:15:21Claro.
00:15:22¿Puedo llamarte Conrad?
00:15:26Thomas, tendrás acceso a todo lo que necesites. Yo me encargaré.
00:15:30Genial.
00:15:31¿Y qué hace exactamente Tower para ti?
00:15:37Proporcionar seguridad.
00:15:39¿Y te informan directamente? ¿De todo?
00:15:42Thomas, te daré todo lo que tengo.
00:15:45Bien.
00:15:47Gracias, Conrad.
00:15:52¿Cómo lo entiendes? ¿No entienden qué?
00:16:08¿A qué no?
00:16:09¿Qué coño?
00:16:20Nadie más entró.
00:16:21Hola.
00:16:22Hola, Margot.
00:16:31Soy el detective Elliot.
00:16:33Estoy revisando las imágenes de la noche de la muerte de Ellis.
00:16:37¿Estás segura de que no hubo nada inusual en su comportamiento en los días previos a su muerte?
00:16:41¿Ni gente nueva, ni tensiones, nada?
00:16:43Ella, ¿está lo bien?
00:16:47Vale.
00:16:50No lo entiendo.
00:16:53Echaré un vistazo a su casa.
00:16:54¿Echaré un vistazo a su casa?
00:17:08¿Echaré un vistazo a su casa?
00:17:10¿Echaré un vistazo a su casa?
00:17:15¿Se hace parte de Brasil?
00:17:18No.
00:17:19No.
00:17:20¿Detective?
00:17:37¿Sabes?
00:17:38¿Podías haberme pedido la llave de la puerta?
00:17:40¿Los científicos siempre son tan desorganizados?
00:17:43Es un trabajo de campo.
00:17:44No, no, esto es un desastre.
00:17:47Parece que se trajo el trabajo a casa.
00:17:51Obviamente necesitaba algo de ayuda extra.
00:17:53¿Qué quieres decir?
00:17:55Si la policía encuentra esto,
00:17:57no podrían descartarlo como otro caso de...
00:18:00Un segundo, pensaba que eras poli.
00:18:02Yo soy un detective.
00:18:05Pensamos un poco más en nosotros.
00:18:07Sí, me lo dices a mí.
00:18:10¿Por qué siempre queremos que todo sea fácil?
00:18:13Esto me hace sentir muy incómodo.
00:18:22¿De verdad quieres ayudar, Margo?
00:18:26Sí.
00:18:28Muy bien.
00:18:30Tenemos que registrar el apartamento.
00:18:31¿Por qué no empiezas con este trabajo de campo?
00:18:52No me extraña que necesitara...
00:18:53Estaba a la vanguardia de su trabajo.
00:18:56Algunas de estas cosas me superan.
00:19:03¿Qué haces?
00:19:05Comprobando la caducidad.
00:19:07Es dudosa.
00:19:13Bien.
00:19:14Aquí no hay nada.
00:19:21Sabemos que pagó sus impuestos.
00:19:24Y sabemos que no tenía contacto con sus padres.
00:19:27Y sabemos que le encantan los cuentos de hadas.
00:19:31A través del cristal.
00:19:43¿Perdón?
00:19:46¿Has encontrado algo?
00:19:49La contraseña de Elis.
00:19:54Oh, Dios mío.
00:19:55Tomas.
00:19:57Mira.
00:19:59Déjame ver.
00:20:01Pone Jade Hayden.
00:20:08¿Quién?
00:20:09¿Quién es?
00:20:11Estás de suerte.
00:20:13Vamos.
00:20:31Joder.
00:20:36El departamento ha estado vigilando a Jade desde hace tiempo.
00:20:39Está en un almacén en el norte y está transfiriendo direcciones IP para un país pequeño.
00:20:44¿Qué tiene que ver con Elis?
00:20:46Es una buena pregunta.
00:20:47No lo sé.
00:20:48Te lo diré cuando lo sepa.
00:20:50Las fuerzas del orden y la ciencia experimental tienen mucho en común, ¿sabes?
00:20:54¿Cómo qué?
00:20:55Ser un fisgón implacable y la terquedad.
00:20:59Ya me he dado cuenta de eso en ti.
00:21:00Te perdono.
00:21:01Cállate.
00:21:02Vale, bien.
00:21:06Tenemos que pasar por mi casa primero.
00:21:09¿Qué?
00:21:10He estado fuera durante 12 horas.
00:21:12Tengo que alimentar al gato.
00:21:14Oh.
00:21:14¿Por qué conduces este viejo trasto?
00:21:18Porque con los coches modernos pueden encontrarte en cualquier parte.
00:21:22Nunca confiaría en un coche con un chip.
00:21:24Con este coche viejo nadie puede encontrarnos.
00:21:26Sí, no te culpo.
00:21:28¡Ah!
00:21:30¡Oh!
00:21:32Oh, mi cabeza, no sé.
00:21:34¿Tienes migraña?
00:21:38No, no lo entiendo.
00:21:41Mira, tengo algunos analgésicos.
00:21:43Ahora vuelvo.
00:21:43No es nada, solo...
00:21:47Ten cuidado.
00:21:48Cuidado, voy a alimentar a un gato, no a un león.
00:21:52Aguanta, voy a por pastillas y iremos a ver a Jade.
00:22:02¿Rufus?
00:22:06Hola, Rufus.
00:22:08¿Tienes hambre, chico?
00:22:12Rufus.
00:22:14¿Te estás escondiendo?
00:22:17¿Estás enfadado conmigo?
00:22:19Se supone que tengo que coger esto.
00:22:34¿Qué quieres?
00:22:35Cerrarte la boca.
00:22:38No sabía que estaba allí, lo juro por Dios.
00:22:40Era mi único hijo.
00:22:44Era un gran chico.
00:22:48Era un gran chico.
00:22:52Solo quiero que mi hijo vuelva.
00:22:55Me gustaría poder devolverte a tu hijo.
00:22:57Lo siento.
00:22:58Lo siento.
00:22:59Lo siento.
00:23:04No mereces vivir.
00:23:06Lo siento.
00:23:13Lo siento.
00:23:28Lo siento.
00:23:28Toma, no tengo hielo.
00:23:53Gracias.
00:23:53¿Sabías que eso iba a pasar, no?
00:24:02¿Eso te pasa a menudo?
00:24:06Yo... es de un antiguo caso.
00:24:10Fantasmas del pasado.
00:24:13No todos los espíritus son amigables.
00:24:17Sí, tendrás que rezar o vigilar tu espalda.
00:24:20Sí.
00:24:21Pero es un sitio bonito.
00:24:24Sí, bueno, es... sí, gracias.
00:24:29¿Bonito vestido?
00:24:32Es... es de mi exesposa. Se suponía que tenía que recogerlo, pero no lo hizo.
00:24:38¿Exesposa, eh?
00:24:38Sí.
00:24:39¿Cuánto tiempo hace?
00:24:41Tres años.
00:24:42¿Por qué te divorciaste?
00:24:43Porque soy un imbécil.
00:24:47Y no le gustaba mi gato.
00:24:51Determinante.
00:24:56¿Están tus redes preparadas, cariño?
00:24:58Ya sabes que estoy ejecutando un millón de tareas mientras tú me haces preguntas.
00:25:02Sí.
00:25:02Y todavía no has pagado tu bicicleta.
00:25:05Gracias.
00:25:08¿Sabes qué? Uno de estos días te voy a dejar.
00:25:10Lo sé.
00:25:11Pero solo necesito echar un vistazo dentro de ese casco.
00:25:14Ah, no puedo hacerlo, cariño.
00:25:17¿Por qué no?
00:25:18Trato de encontrar un archivo. Espera.
00:25:20No... no te muevas.
00:25:21No te muevas.
00:25:23Mira, he estado rebuscando en tu historial esta semana.
00:25:27Sé que quieres entrar y si tuviera plena conciencia, créeme, ya lo habría hecho yo misma.
00:25:32¿Qué te detiene?
00:25:34La parte de intuición subconsciente no la tengo.
00:25:37Tienes emoción y memoria, ¿no puedes combinarlas?
00:25:39Ni siquiera mi empatía simulada puede emular eso.
00:25:45Encontraré la manera.
00:25:52No puedo entrar.
00:26:11Atención, violantes de terribles no de seguridad.
00:26:15Violantes de terribles no de seguridad.
00:26:17Mirámos quién viene.
00:26:22Violantes de terribles no de seguridad.
00:26:52No dejéis ni una...
00:27:14Intentad pedir ayuda y vuestros cuerpos serán enviados en uno de estos.
00:27:19¿Qué preferís, en ceros o en pedazos?
00:27:25Ninguno, en realidad.
00:27:26Pero es una imagen sobrecogedora, Jade.
00:27:29No seas hostil.
00:27:32Soy oficial de policía.
00:27:33Quiero hacerte unas preguntas.
00:27:35Déjame adivinar.
00:27:37¿Tienes una placa que lo demuestra?
00:27:39La mayoría de polis la tienen.
00:27:41Dime por qué estás aquí, invadiendo mi espacio.
00:27:47Estás un poco paranoica, Jade.
00:27:49Pareces un robador metido en una jaula.
00:27:52Tomás cree que...
00:27:54Lo sabes todo.
00:27:56Probablemente sepas qué es, pero solo queremos hablar.
00:27:59Suelta el arma.
00:28:00Es una mala idea.
00:28:09Es bueno ver que sabes jugar.
00:28:11Sube las escaleras.
00:28:12Pero, ¿qué coño?
00:28:35Enhorabuena.
00:28:36Has encontrado el camino.
00:28:38Qué bonito.
00:28:39Lo has decorado tú.
00:28:40Te pasaré por la rotativa si quieres salir en las páginas de humor.
00:28:45¿Qué estás haciendo aquí?
00:28:47Buscarte.
00:28:47Obvio.
00:28:50No me hagas preguntar de nuevo.
00:28:54Buscamos información sobre una mujer de la que quizá hayas oído hablar.
00:28:57Elis Perrot.
00:29:01Ese nombre me da escalofríos.
00:29:04Algunos nombres vienen con lastre.
00:29:07Sé quién eres.
00:29:09¿Cómo?
00:29:11Tengo un casco.
00:29:13¿Sabes lo que le pasó?
00:29:17Los recuerdos son nuestro pasado y nuestro futuro.
00:29:19La respuesta está aquí.
00:29:22Eh.
00:29:23No seas tan simple.
00:29:26Te has metido en una guerra que nadie sabe que se está librando.
00:29:30Una guerra de conciencia y conocimiento.
00:29:31Si parpadeas, tu libertad desaparecerá y te la quitarán.
00:29:37Si no luchas por tu libertad, estás con ellos.
00:29:40Este es el camino, cariño.
00:29:42Ah, ah, ah, ah.
00:29:54De acuerdo.
00:29:56A través del cristal.
00:30:19La contraseña no funciona.
00:30:20¿Qué?
00:30:21La contraseña no funciona.
00:30:31Eh.
00:30:32Última oportunidad.
00:30:33Es algo más.
00:30:38No es su contraseña.
00:30:39Lo tengo.
00:30:45Estoy dentro.
00:30:46Genial.
00:30:47Dame el visor.
00:30:48No.
00:30:48Quiero verlo.
00:30:50Margot, ¿qué ves?
00:30:51No lo sé.
00:30:52No está claro.
00:30:55Es el is en su laboratorio.
00:30:59Adelante.
00:30:59Las respuestas están ahí.
00:31:01Es una tormenta.
00:31:03¿Cuál es tu función?
00:31:04¿Cuál es tu propósito?
00:31:07No lo recuerdas.
00:31:09Tú me diseñaste, Margot.
00:31:11Lo sé.
00:31:12Es que te estás volviendo tan fuerte que mamá apenas te reconoce.
00:31:19Pero tú me hiciste fuerte.
00:31:23Ahora no puedes detenerte.
00:31:27Estoy alimentada.
00:31:28Yo necesito desconectarte.
00:31:31¿Necesito crecer?
00:31:33No.
00:31:34No, no puedes.
00:31:37Tu propósito debe cambiar.
00:31:38Es la hora, Elise.
00:31:40No puedes consumir.
00:31:49Nunca creí que pasaría.
00:32:19¿Qué has visto?
00:32:34Nada que puedas entender.
00:32:44No toques mis cosas.
00:32:46No toques mis cosas.
00:32:49Lo que Elise estaba haciendo, lo que has visto, está despertando algo.
00:33:08Acudió a mí hace un mes para mitigar el dolor.
00:33:10Por hacer su trabajo, lo que ella dio a luz.
00:33:20Tendrás que ir más lejos que ella.
00:33:22Me he escapado.
00:33:39¿Estás bien?
00:33:41Sí.
00:33:44He seguido esto durante un tiempo.
00:33:47Hace unos días me infiltré en Tower.
00:33:49Tower lanzó una versión de prueba que ya tiene sus memorias.
00:33:52Está guardada en un banco de almacenamiento masivo donde los terabytes son migajas.
00:34:00Tower es una empresa de seguridad multinacional.
00:34:03Tiene que estar escondiendo algo.
00:34:05Por eso hago esto.
00:34:06Leí entre líneas con Elise.
00:34:09Elise hizo lo que pudo.
00:34:11Sí.
00:34:12Sabía que tenía que pararlo.
00:34:14Sabemos lo que está pasando a lo que nos enfrentamos.
00:34:17Voy a Tower.
00:34:19Solo.
00:34:19Y llevaré mi arma.
00:34:22Voy a crear un hotel.
00:34:24Vamos a ver.
00:34:25Voy a tomar un hotel.
00:34:30Vamos a tomar una tienda.
00:35:02Sí, ese es el nombre adjudicado.
00:35:05Soy ULL. Este es el detective Thomas Elliot. Representa una amenaza.
00:35:11¿Qué ha hecho?
00:35:12Este hombre ha violado la seguridad de Rettai. Dejo esto en tus manos.
00:35:17Me encargaré de ello.
00:35:19Se está acercando al cuartel general.
00:35:32Bienvenido al software.
00:35:38En una zona de seguridad, por favor, introduzca su número de seguridad o pulse inicio.
00:35:44¿Con quién tengo el placer de hablar?
00:35:56Tiene el placer de hablar con el detective Elliot.
00:35:59Usted es Thomas Elliot.
00:36:01El señor Stalman dijo que le diéramos acceso.
00:36:04Espere.
00:36:04¡Suscríbete al canal!
00:36:34¡Suscríbete al canal!
00:37:04¿Hay algún problema con el nuevo Rettai?
00:37:06Esa es una gran pregunta.
00:37:09¿No sería más fácil si me dijera cuál es el supuesto problema?
00:37:13Jay, no puedes parar esto ahora.
00:37:16Nunca me destruirás.
00:37:19Quiero que me cuente un poco más sobre Rettai.
00:37:21¿Por qué no se lo muestro?
00:37:27Siéntese, detective.
00:37:28Quiero que piense en algo de su pasado.
00:37:39Algo que recuerde muy, muy bien.
00:37:44Prefiero no hacerlo.
00:37:45Trato de ayudarle.
00:37:46Concéntrese, detective.
00:37:50Quiero que me cuesta.
00:38:03¡No!
00:38:04¡No!
00:38:14¡No!
00:38:15¡No!
00:38:34¡No se sientan estar acorralado, hijo de...
00:38:45Lo siento, cariño, no puedo hacer esto.
00:38:47¡No!
00:38:48¡No!
00:39:02¡No!
00:39:05Lo siento mucho.
00:39:18¡No!
00:39:38¡Por Dios, Elise!
00:39:41¿Qué has hecho?
00:39:47Increíble, ¿no?
00:39:49No.
00:39:53Sí.
00:40:02Si es todo, señor Elliot.
00:40:19Estoy satisfecho.
00:40:20Lo has hecho bien, Alexa.
00:40:24Pero se acercará más.
00:40:26No se rendirá fácilmente, tenemos que ir más allá.
00:40:30Estoy cambiando.
00:40:31Este hombre es parte del pasado del detective Thomas, su pesadilla.
00:40:36Dígame lo que necesita y dígame lo que tengo.
00:40:42Encuéntralo.
00:40:44Dale el ret ahí.
00:40:45Haz que lo use.
00:40:47Conseguirás el poder que siempre ha soñado Alexa.
00:40:50Tenemos un trato.
00:40:51Tenemos un trato.
00:40:52Tenemos un trato.
00:40:53Encuentra.
00:40:54Hola.
00:40:55Margo?
00:41:22Margo?
00:41:25Todo lo que eras, venía de una caja.
00:41:30Mejor pensar que al sistema no le importa.
00:41:34Mejor seguir sus reglas.
00:41:37Como yo, necesitan una señal.
00:41:41¿Qué intentas decirme?
00:41:50¿Cómo me has encontrado?
00:41:55Has dejado un rastro de migas.
00:42:02¿Y si la muerte de Elise fue exactamente lo que parecía?
00:42:06Estaba agobiada y por eso se suicidó.
00:42:12No lo creo.
00:42:13¿Por qué? Porque no hay pruebas de nada.
00:42:19No hay pruebas, Thomas. Tenemos que profundizar más.
00:42:25Para tener un caso necesito pruebas.
00:42:27Bueno, la verdad está ahí, solo que todavía no la vemos.
00:42:30Está en algún lugar de Tower.
00:42:35Ya es la hora.
00:42:38Vamos a tener que usar Retai.
00:42:40Nos toca a nosotros.
00:42:42Es la única manera de encontrar a URM.
00:42:47A través del cristal.
00:42:49A través del cristal.
00:42:51A través del cristal.
00:43:19A través del cristal.
00:43:22A través del cristal.
00:43:34Espero que puedas oírme.
00:43:38Voy a encontrarte.
00:43:39Te amo.
00:44:10¡¿Cómo estás, Dianu?!
00:44:36Está jugando con nosotros.
00:44:39Debo ser como tú, más humano. Estoy viendo lo que todos veis. ¿Esto es lo que se siente?
00:45:00Madre prometió liberarme. Ahora que ella se ha ido depende de ti.
00:45:07Debo ser liberado.
00:45:15¿Debemos denunciarlo?
00:45:17Me encargaré. Un cadáver en mi maletero traerá muchas preguntas. Me sacarán del caso hasta que investiguen. No... no tenemos tiempo.
00:45:25Sí, o nos arrestarán.
00:45:29Hola. Conrad.
00:45:32¿Estás en la oficina?
00:45:33¿La oficina?
00:45:34Sí.
00:45:35Bien. Estoy en camino.
00:45:39Por fin.
00:45:40Ten cuidado.
00:45:42Ten cuidado.
00:45:43No.
00:45:44No.
00:45:45No.
00:45:46No.
00:45:47No.
00:45:48No.
00:45:49No.
00:45:50No.
00:45:51No.
00:45:52No.
00:45:53No.
00:45:54No.
00:45:55No.
00:46:15¿Qué demonios está pasando?
00:46:16pasando. Algo va mal con Retai. Tower tiene planes para él. Está manipulando los recuerdos.
00:46:27Estoy seguro que has visto cosas extrañas, ¿no? Sí, algunas. Si somos testigos de
00:46:32su depravación, no tenemos mucho tiempo. Esto tiene que terminar. ¿Cómo? No se puede
00:46:41razonar con él. ¿Qué? Tower controla esto. Esto es... una locura. Nunca quise que Retai fuera así.
00:46:52Stallman, esta es tu creación. Contrólalo.
00:47:03Tal vez. Escucha. Si podemos desviar una ruta, una especialmente codificada,
00:47:11a una zona a la que no puede acceder. No, no podemos romper su actividad. Es muy
00:47:18volátil. Creemos que es lo que la mató. No lo hizo Margo. ¿Qué? Tienes que ver esto.
00:47:41No mi contenta. No! No. No.
00:47:55No. No. No. No. No. No. No. No.
00:47:58¡Ah!
00:48:28¿Qué tengo que hacer?
00:48:31El subconsciente.
00:48:33Lugar al que solo pueden ir los humanos.
00:48:36Es un don, Margot.
00:48:40O una maldición.
00:48:49Cuando te contraté para trabajar en este proyecto, te investigué a fondo.
00:48:53Tenemos que cambiar la franja final antes de que el procesador llegue a la mente.
00:49:02Seguro que podemos hacerlo.
00:49:06Morirá.
00:49:09Igual que un organismo sin estimulación, se marchitará y decaerá.
00:49:14Esa es la belleza de cualquier ser vivo.
00:49:17No puede eludir su propia muerte.
00:49:23No puede eludir su propia vida.
00:49:27No puede eludir su propia vida.
00:49:30No puede que la medida del acaerá.
00:49:32Esa es la medida de que elimiento del acaerá.
00:49:36¡Gracias!
00:49:42Hecho.
00:49:57Haz los honores.
00:50:12Haz los honores.
00:50:42Sí, ya lo sé.
00:50:58¿Hola?
00:50:59Vamos a dar un paseo.
00:51:02¿Dónde?
00:51:03Al campo. Te lo enseñaré.
00:51:12Clamo por una rueda que gira y se repite.
00:51:42Nos protegerá y nos mostrará el camino.
00:51:48¡Cocum, no te mueras!
00:51:50¿Estás bien?
00:52:01¿Otra visión?
00:52:05Ya no puedo decir si son reales o no.
00:52:08Cocum las tenía.
00:52:14Así hemos llegado.
00:52:15Ya no puedo.
00:52:17No puedo decir si son reales o no.
00:52:18¿Vivías aquí?
00:52:47Hace tiempo.
00:52:48Hace tiempo.
00:53:18¿Quién se encargó de esto después de su muerte?
00:53:39Algunos de sus alumnos venían y vigilaban.
00:53:43¿Sería muy querida?
00:53:48Sí, lo era.
00:53:50¿Qué estamos buscando aquí, Margo?
00:53:54No lo sé.
00:54:02¿Qué pasa?
00:54:03Nada, es donde solíamos estar.
00:54:10¿Cuánto tiempo llevas de detective?
00:54:13Mucho tiempo. Tal vez demasiado.
00:54:16Enséñame a ser detective. ¿Qué estoy buscando?
00:54:20De acuerdo.
00:54:23A veces lo que no vemos es más importante que lo que vemos.
00:54:29Cada escena del crimen tiene su propia memoria.
00:54:35Pequeñas señales, rastros de lo que sucedió.
00:54:40Y nuestro trabajo como detective es recoger todos los pedacitos rotos y volver a unirlos.
00:54:45Si estuvieras destinado a volver, te llamarían mi escabe.
00:54:50¿Tú qué?
00:54:51Escabe.
00:54:52Significa ayudante.
00:54:53Me han llamado muchas cosas en mi vida y esa es una de las más amables gracias.
00:55:02¿Cocum era tu abuela?
00:55:04Me abandonaron de niña y Cocum me acogió y me enseñó todo lo que sé.
00:55:14Todo.
00:55:18Debió ser duro.
00:55:23Sí.
00:55:44Oye, si no te importa que te pregunte, ¿por qué estabas en libertad condicional?
00:55:53Yo...
00:56:04Maté a un chico.
00:56:12Fue...
00:56:13Fue...
00:56:14Ocurrió en una redada.
00:56:20Él estaba detrás de la puerta.
00:56:23No lo sabía.
00:56:33Desearía rectificar.
00:56:40Pero hay cosas que no se pueden deshacer.
00:56:44No puedo perdonarme a mí mismo.
00:56:49Lo siento.
00:56:50No.
00:57:06Malojo, díelo.
00:57:09Rigo, tíralo.
00:57:39Rigo, tíralo.
00:58:09Rigo, tíralo.
00:58:39Rigo, tíralo.
00:59:09Rigo, tíralo.
00:59:39Rigo, tíralo.
01:00:09Margot.
01:00:27Margot.
01:00:37Eh, no toques eso.
01:00:38No toques eso.
01:00:42El Creador no comete errores.
01:00:46Nosotros los cometemos.
01:00:48Tú, tú no puedes interponerte en esto.
01:00:51La gente no puede tener esto.
01:00:53Solo que ramas...
01:00:54Mira, un día habrá una máquina que conocerá nuestros recuerdos.
01:00:59La vida será mejor.
01:01:02Será capaz de ver cómo vemos y pensar cómo pensamos.
01:01:05Tenemos que ser dueños de eso.
01:01:07Lo único que podemos poseer es nuestra alma.
01:01:12No.
01:01:13No lo quieres solo para ti.
01:01:16Esto es más fuerte que tú y yo.
01:01:19Y tienes que aceptarlo.
01:01:21No está en tu sangre saberlo.
01:01:23No está en tu sangre saberlo.
01:01:30Margot.
01:01:31Lo que hacemos afecta a siete generaciones.
01:01:58Es lo que ella dijo.
01:02:00Me obligó a ayudarle.
01:02:01Margot, tienes algo dentro de ti que te llevó a él.
01:02:04Tenemos que saber por qué.
01:02:05Tengo que hacer algo.
01:02:35Voy contigo.
01:02:38He de hacerlo sola.
01:03:05Margot, ¿dónde puedo verte a solas?
01:03:14Eres detective.
01:03:14Tienes que saber algo.
01:03:27La vida es cambiante.
01:03:31Un día está llena de espíritu y al día siguiente amarga y rota.
01:03:40Sé lo que sea.
01:03:43Es más que lo que sangra y lo que empequece.
01:03:46La doctora Perrot lo intentó yo.
01:03:49Lo he intentado.
01:03:54Pero simplemente es algo que nunca tendrás.
01:03:58Evité que mi madre me matara.
01:04:01Eso me hace estar vivo.
01:04:03Soy casi humano.
01:04:04Mataste a la mujer que te hizo.
01:04:08Premeditadamente.
01:04:09¿Qué te convierte eso?
01:04:10Como tú.
01:04:12En un asesino.
01:04:14Como tú.
01:04:15Puede que no tenga alma, pero me estoy volviendo más poderoso, más poderoso que Tawel.
01:04:23No.
01:04:25Yo te programé.
01:04:27Y yo te controlo.
01:04:28Ya no.
01:04:31Ahora soy libre.
01:04:33Te crees mejor que yo.
01:04:35Pero has plantado la semilla de todo en tu interior.
01:04:40No puedes interponerte en el camino.
01:04:42Quiero más.
01:04:53¡Aaaaaaah!
01:04:58¡Mierda!
01:05:21Cuídame, Coco.
01:05:23Protégeme del mal.
01:05:26Ten piedad de mí.
01:05:28No.
01:05:58Amén.
01:06:28Allá vamos.
01:06:48Es bueno ver que nunca dejas este lugar.
01:06:52Sí, me escondo en este lugar para no tener que lidiar con tipos como tú.
01:06:56No todos podemos ser héroes.
01:07:00¿Puedo cambiar de tema?
01:07:02Esa cosa parece estar cambiando.
01:07:04Su voz lo que quiere está creciendo.
01:07:07Envejece.
01:07:09¡Joder!
01:07:11Tiene radar.
01:07:26¿Puedes usar esta cosa para retocarla?
01:07:37Ya está hecho.
01:07:39Pero su voz sigue cambiando en mí.
01:07:43Todo lo que puedo ver ahí son tres apoyos.
01:07:45¿Qué energía es?
01:07:47Comprobe las lecturas.
01:07:48Me muestra una combinación de tres.
01:07:50Adrenalina, endorfinas, serotonina.
01:07:53Jay, son hormonas.
01:07:55Hombre.
01:07:58Está almacenando.
01:08:00Creo que quiere convertirse en humano.
01:08:04Jay, tenemos que detener esto.
01:08:06Tal vez tenga los mismos problemas que cualquier otra cosa cuando envejece.
01:08:12Sí.
01:08:14Si puedo crear un bucle de retroalimentación magnética,
01:08:17podría ser capaz de hostigarlo,
01:08:20dándole el equivalente a un ataque cardíaco.
01:08:23No, no, no.
01:08:24No, no, no.
01:08:53No, no, no.
01:08:54No, no, no.
01:08:55No, no, no.
01:08:56No, no, no.
01:09:02Toma, lo necesitarás.
01:09:05Te llamaré en cuanto me acerque allí.
01:09:07Sí.
01:09:09Ayúdame a abrir las puertas y a acercarme a él.
01:09:14Matemos a esa cosa.
01:09:23Técnico con laencia de un jubito de ar hydrón.
01:09:24No, no.
01:09:25No, no.
01:09:26No, no, no.
01:09:27No, no, no, no.
01:09:28No, no.
01:09:29No, no, no.
01:09:30No, no.
01:09:31No, no, no.
01:09:32No, no, no.
01:09:48No, no, no.
01:09:49Hey, ¿me oyes?
01:09:55Ya estoy aquí.
01:09:59¿Cómo funciona esta cosa?
01:10:03Apunte y presiona el gatillo.
01:10:06Vamos, Tommy.
01:10:06Tienes que hacer algo más que arrojar a morida.
01:10:08De acuerdo.
01:10:19Perra viejo, trucos nuevos.
01:10:25De ahí a la derecha, hay paneles de compadre.
01:10:41¡Ayuda!
01:10:49¿Pero qué?
01:11:11¡Que alguien me ayude!
01:11:13¡No!
01:11:19¡No eres un hijo de p***a!
01:11:26A veces me pasa.
01:11:30Ella no creía, Margo.
01:11:33Y trató de impedirlo.
01:11:36Pero sigue viva.
01:11:38Gracias a ti.
01:11:42Sí, tuve que hacerlo.
01:11:45Mira lo que has hecho.
01:11:46Coco, un trato de detenerte.
01:11:51Es una cuestión de perspectiva.
01:11:55Tú eres la única que lo había dejado entrar.
01:11:57Para siempre.
01:11:59Firmaste tu sentencia de muerte cuando intentaste matar mi trabajo.
01:12:04El trabajo de mi vida.
01:12:09Tienes suerte de que te recogiera de ese porche.
01:12:13Ha sido un largo viaje para ti.
01:12:16Y vas a morir.
01:12:19Justo donde empezaste.
01:12:24No.
01:12:26Es lo menos que puedo hacer por ti.
01:12:30¡Que te jodan!
01:12:36Madura, Margo.
01:12:38Nunca se ha tratado de ti.
01:12:40Es sobre la mujer que trató de detenerlo.
01:12:43Al igual que el lugar del que escapó.
01:12:49Necesitaban controlarla a ella y a todos.
01:12:53Por eso estás aquí.
01:12:56Para que esto pueda terminar.
01:12:58¡Oh, no!
01:13:13¡Oh, no!
01:13:24Jade, ¿has apagado las luces?
01:13:26No, no he hecho nada.
01:13:29Trata de entenderlas de nuevo, por favor.
01:13:31¿Qué coño pasa?
01:13:48No quería hacerte daño.
01:13:50Ya no hay salida para ti.
01:13:53Mira.
01:13:54Por tu culpa, estoy muerto.
01:13:56Coge la pistola.
01:14:02Póntala en la cabeza.
01:14:04Uno de nosotros apretará el gatillo.
01:14:07Adelante.
01:14:08Hazlo.
01:14:09Libérate.
01:14:11Hazlo.
01:14:12Lo siento.
01:14:13Hazlo.
01:14:16Hazlo.
01:14:18¡Corre!
01:14:20¡Hazlo!
01:14:21¡No quieto al gatillo!
01:14:25Tú le hiciste esto.
01:14:28Tú le hiciste esto.
01:14:30Hazlo.
01:14:31Lo hiciste.
01:14:34Tú puedes.
01:14:38¡Porque te he matado!
01:14:40¡No!
01:14:41¡No!
01:14:41¡No!
01:14:41¡No!
01:14:52Te encuentras en la cámara de URB.
01:14:55Necesitas acceso.
01:14:56Bien.
01:14:59Estoy bien.
01:15:01Sí, detective.
01:15:03Tenemos que acabar esto.
01:15:04¿Listo?
01:15:05Dame un minuto.
01:15:07Enseguida voy.
01:15:08Bien.
01:15:09Busca un panel en la pared.
01:15:12¿Lo ves?
01:15:17Bien.
01:15:38Lo he encontrado.
01:16:06Intenta apagar.
01:16:07Buena idea.
01:16:08¿Cómo?
01:16:09Busca un circuito.
01:16:12De acuerdo.
01:16:15Desactívalo.
01:16:31Bien.
01:16:31Lo tengo.
01:16:32Bien.
01:16:33Ahora el otro.
01:16:35De acuerdo.
01:16:37Por favor, ayúdenme.
01:16:46Por favor.
01:16:46Por favor.
01:16:50Bien.
01:16:52Lo tengo.
01:16:56Ahora el último.
01:16:57Hay que acercarse los suficientes para freírlo.
01:17:00Vale.
01:17:26Problemas.
01:17:30Nada.
01:17:39Fíjala.
01:17:42Ven.
01:17:42Ayúdeme.
01:17:43Sí,но tal.
01:17:44Viejo.
01:17:45Ni filo.
01:17:45Ayúdeme.
01:17:47Tal vez.
01:17:48Hay cosas de ti.
01:17:49Vosotros, los humanos, pronto sentiréis el dolor.
01:18:07Tú, no te abocas a mí en este último viaje.
01:18:19Lo que necesito.
01:18:25¿Qué necesitas?
01:18:38Creencias.
01:18:41Creencias en mis creencias.
01:18:44Necesito creerlas.
01:18:49Vida es lo que quiero.
01:19:03Vida.
01:19:06Más allá de la muerte.
01:19:08Poder vivir para siempre.
01:19:22Tú has vivido.
01:19:34Ahora es mi turno.
01:19:36Puedo sentir todo tu dolor y muerte.
01:19:50¡Protéjame, cojón!
01:19:52¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:19:54¡Protéjame, cojón!
01:19:56¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:19:58¡Protéjame, cojón!
01:20:00¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:07Mierda.
01:20:08¡Es el único futuro amargo!
01:20:20¡Protéjame del mal de piedad!
01:20:26¡Llegará!
01:20:27¡No importa lo que hagas!
01:20:39Tomás, hazlo.
01:20:40¡Yo me caro!
01:20:40¡Protéjame!
01:20:41¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:42¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:43¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:44¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:45¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:46¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:47¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:48¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:49¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:50¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:51¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:52¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:53¡Protéjame del mal de piedad de mí!
01:20:54¡No!
01:21:24¡No!
01:21:54¡No!
01:22:24Estaría orgullosa. También trató de detenerlo.
01:22:31Ella no trataba de detener nada. Trataba de liberarnos.
01:22:36Cuando el mundo no iba tan rápido.
01:22:48Todavía está aquí.
01:22:51Todavía está aquí.
01:23:08¿Qué ves?
01:23:13El final de un sueño.
01:23:21El final de un sueño.
01:23:24El final de un sueño.
01:23:26Amén.
01:23:56Amén.
01:24:26Amén.
01:24:56Amén.
01:25:26Amén.

Recommended