- 2 days ago
Category
๐น
FunTranscript
00:00Satsang with Mooji
00:30We are here.
00:32We are here.
00:34We are here.
00:36We are here.
00:38We are here.
00:40I'm here.
00:42You can go to the hotel?
00:46Yes, I can.
00:48Yes.
00:50There's something there.
00:52There's something there?
00:54No, no.
00:56I'm not interested.
01:00I'm interested in you.
01:02I'm curious.
01:04You'll be able to tell me.
01:06You'll be able to tell me.
01:08You'll be able to tell me.
01:10You'll be able to tell me.
01:12I'm not sure.
01:14Why?
01:16You're afraid?
01:18You're afraid?
01:20It's all about me.
01:22You're afraid to tell me.
01:24You're afraid to tell me.
01:26You're afraid to tell me.
01:28Yes.
01:29I'm a loser.
01:31I'm going to heaven.
01:33I'm going to heaven.
01:52Yes.
01:53I'm sorry.
02:11You just passed away.
02:13I've never really liked so much.
02:15I haven't washed out my sake and we didn't have ํu.
02:17Don't drop my car off็ง.
02:23Don't drop off my family.
02:28Divide in the way.
02:30I'm going to drop you alone!
02:33Don't drop my car down!
02:39Don't drop my car down!
02:42Don't drop my car down!
02:47I don't know.
03:17I don't know.
03:47I don't know.
04:17I don't know.
04:46I don't know.
05:16I don't know.
05:20์๋ฏธ์ผ.
05:22์ธ๋.
05:24๊ทธ ์ฌ์ ์ ์ง๋ด๊ณ ์์๊น?
05:26๋ ๋ฒ๋ ค๋๊ณ ์ฃ์ฑ
๊ฐ๋ ์์ด.
05:36์ฌ๋ ๋ด๋ด ๊ณ ํต์ค๋ฌ์ ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ.
05:42๋ผ๋ฉด ์ซ์๋ฐ.
05:52์นํจ ๋จน๊ณ ์ถ๋ค.
05:54๋ผ๋ฉด ์ซ์๋ฐ.
05:56์นํจ ๋จน๊ณ ์ถ๋ค.
06:00๋จน์๊น?
06:02์นํจ.
06:04์ง์ง?
06:06์ง์ง์ง?
06:08๋ฌด์จ ์นํจ ๋จน์์ง?
06:10๊ฐ์.
06:18์นํจ ๋จน๊ณ ์ถ๋ค.
06:28์นํจ ๋จน๋๋ค๋ฉด์ ์ด๊ฒ ๋ ๋ญ ์ง์ด์ผ?
06:30๋ ์นํจ ๋จน์ ๋ ์์์.
06:34์๋ ๋ํํ
๋ง ์ด๋ฐ๋ค ์ง์ง.
06:40์๋ ๋ํํ
๋ง ์ด๋ฐ๋ค ์ง์ง.
06:50์?
06:52์?
07:02์?
07:04์?
07:05์?
07:06์?
07:07์?
07:08์?
07:09๋ ์ด๊ฑฐ ์ฒ์ ๋ค์ด๋ด.
07:10์ซ์๋ค.
07:11๋ํํ
์๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
07:13๋ ์ด๊ฑฐ ์ฒ์ ๋ค์ด๋ด.
07:15์ซ, ์ซ?
07:17์๋ ๊ทธ๋ฅ ์์ ์จํํ
์ฌ๋ฌ๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ๋์์.
07:19์ผ.
07:20์์ ์จ ๋ ์๋ค๊ณ .
07:21๋ ๊ณ์ ๋ผ๋ฉด์ด๋ ๋จน๋๊ฐ.
07:23์ ์ด๋ ๊ฒ ์ธ๊ฐ์ง๊ฐ ์๋?
07:25์ผ.
07:26๊ทธ๋ผ ํ๋ ๊ฑฐ๋ค.
07:27์ด?
07:28๊ทธ๋ฅ ํ๋ฉด ์ฌ๋ฏธ์์ผ๋๊น.
07:30์ค๋๋ง์ ๋ด๊ธฐ ํ ํ.
07:31์ผ.
07:32ํ ๊ฐ๋ผ, ํ ๊ฐ๋ผ.
07:33๋ ์ฐพ๋ ํ์ด ์ด๊ธฐ๋๊ตฌ๋.
07:35์ง๊ธ ํ์ด ์ฒญ์, ๋นจ๋ ์ด๊ณ ์.
07:37์์ด.
07:38๋ฐ๋.
07:40์ฐ.
07:42์๊ณ ํด๋ผ.
07:53๋๋ค ๋ญ๋?
07:54์ด๋ป๊ฒ ์์ด?
07:56๋๋ฌ ์๋๋ฐ์?
07:57์ํธ.
07:58์ํธ.
07:59์ํธ?
08:00๋๋ฌ ์๋ค๋ฉฐ.
08:01์ํธ๋๋ผ๊ณ .
08:02์ํธ๊ฐ ์๊ฐ์ด ์ ๋๋ค.
08:05์๊ธ์๋ง ์๋ ค์ฃผ์๋ฉด ์ ๋ผ์?
08:08์ ๊ธฐ ๋๋ ๋ค ์ฑ๊ฒจ์๋๋ฐ.
08:11๋ฏธ.
08:12๋ฏธ๋ผ๊ณ .
08:13๋ฏธ๋ผ๊ณ .
08:15์์ํธ.
08:16์์ํธ.
08:17์์ํธ.
08:18์์ํธ.
08:19์์ํธ.
08:20์ ๋ํฌ.
08:21terrible.
08:22habรญaiaia.
08:23What's that going on?
08:53What's that going on?
09:23What's that going on?
09:53What's that going on?
09:55What's that going on?
09:59What's that going on?
10:01What's that going on?
10:05What's that going on?
10:07What's that going on?
10:09What's that going on?
10:11What's that going on?
10:13What's that going on?
10:17What's that going on?
10:21What's that going on?
10:23What's that going on?
10:29What's that going on?
10:31What's that going on?
10:33What's that going on?
10:35What's that going on?
10:37What's that going on?
10:39What's that going on?
10:41What's that going on?
10:43What's that going on?
10:45What's that going on?
10:47What's that going on?
10:49Oh, my God.
11:19What the hell is there?
11:29Get him!
11:44What's the dog?
11:47Get out!
11:49.
11:51.
11:53.
11:55.
11:57.
12:01.
12:05.
12:07.
12:13.
12:15.
12:17.
12:18.
12:19.
12:21.
12:23.
12:25.
12:27.
12:29.
12:30.
12:31.
12:32.
12:33.
12:34.
12:35.
12:36.
12:37.
12:38.
12:39.
12:40.
12:41.
12:42.
12:43.
12:44.
12:45.
12:46.
12:47.
12:48I'm going to go to the house.
12:50I'm going to go to the house.
12:52But you're going to go to the house.
12:55I'll go to the house.
13:00Who?
13:04Go, chicken.
13:08I'm going to go to the house.
13:10What's happening?
13:18I'm going to go to the house.
13:20I'm going to go to the house.
13:22And I'm going to eat the house.
13:24What's it going to be?
13:26Dude, how did you eat it?
13:28I'm going to go to the house.
13:30I'm so hungry.
13:32I'm hungry.
13:36How many?
13:38I'll hold you up.
13:41Okay, now.
13:43I'll go.
13:45Okay.
13:47I'll go.
13:49I'll get you.
13:53I'll get you all right.
13:58Crank.
13:59Bring that aside.
14:04Take a look.
14:08I'm going to go!
14:10You idiot!
14:12You idiot!
14:18You idiot!
14:24I'm sorry!
14:30You idiot!
14:32You idiot!
14:34You idiot!
14:38I even...
14:40...
14:46You don't have to do anything...
14:48You said nothing about it!
14:50That's what it is.
14:52No matter where I have to do what they do!
14:54No matter what the time is,
14:56I don't need to die!
14:58No matter what the time is...
15:00But there is just one thing left to the end...
15:03He wants to die.
15:08He wants to die.
15:11He wants to die.
15:13If you want to die, he wants to die.
15:18So, what's your name?
15:33I don't know what to say.
15:36I'm not sure what you're trying to do with him.
15:38And then I'll just stay in the same way.
15:41I don't know what to say.
15:43Why?
15:44Not at all!
15:45I'm not mistaken!
15:48And so...
15:50Whatever you're talking about?
15:53That's just a lie.
15:55How do you go?
15:57Why?
15:58Why do you live?
16:02This is just a lie.
16:05I'm sorry, I'm sorry.
16:09Why do you live with a girl?
16:16What are you saying, my sister?
16:17I'm so sorry.
16:19I'm so sorry.
16:21I'm so sorry.
16:23I'm so sorry.
16:47I'm so sorry.
17:17I'm so sorry.
17:47I'm so sorry.
17:59๋ ์ด์์ ์ ๋ผ์, ์ด๋ ๊ฒ ์ง๋ด๋ ๊ฑฐ.
18:03์ ๋ค์ด ๋ ์ด์ ๋ชป ๋ฒํธ ๊ฑฐ์์.
18:07์์ฐ์.
18:09๋ฐฐ๋ฅผ ๊ตฌํ์ด.
18:11์์ ์ด์ ์ด๋ผ ๊ฐ๋ ๊ธธ์ด ๋ง์ด ๊ฑฐ์น ๊ณ ๊ณ ๋ํ ๊ฑฐ์ผ.
18:15๊ทธ๋๋ ์์ฐ์ด ๋ค๊ฐ ์ ๋ค์ ์ข ์.
18:21์์ ์จ๋์?
18:25์์ ์จ.
18:26ํ ์ผ์ด ์์ด.
18:29๋ค ๋๋๊ณ , ์.
18:31๋ค ๋๋๋ฉด ๋ฐ๋ผ๊ฐ๊ฒ.
18:33๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง, ์์ ์จ๋ ๊ธ๋ฐฉ ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ.
18:37๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์ด ๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ์?
18:41๊ทธ๋ฅ ๋ค ์๊ณ ์๋กญ๊ฒ ์์ํ๋ฉด ๋์์์.
18:43์์ ์จ ์๋ชป๋ ์๋์์์.
18:45์ ๋ค์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ.
18:47์์ ์จ ํผ์์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ์ ์๋ ์ผ์ด ์๋์์์.
18:49์กฐ๋ง๊ฐ ์ฐ๋ฝ์ด ์ฌ ๊ฑฐ์ผ.
18:55์ํด์ค ์ ์์ง?
18:57๋ฏธ์ํ๋ค.
18:59๋ํํ
๋๋ฌด ๋ง์ ๊ฑธ ๋งก๊ธฐ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
19:03์ ๋คํํ
๋ ๋ด๊ฐ ๋ฐ๋ก ์ ๋งํ ๊ฒ.
19:17์ด, ๊ฐ์ผ์ง.
19:19์ค๋ ์ด์ ๋๋ํ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ํ
๋๊น.
19:21์ค๋ ๋๊น์ง ๊ฐ๋ณด์๊ณ .
19:23์ด.
19:24๊ทธ๋, ์ธ๋ง.
19:25์์์ด, ์ด๋ฐ ๋ด.
19:27์ผ.
19:29๋ ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ญ ๋งจ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์ฐ๋ฌ๋?
19:31์ฌ๊ธฐ ๋๊ฐ ์จ๋ค๊ณ .
19:33๋ญ๋ผ๋ ํ๋ ค๊ณ ์.
19:35์์ด๊ณ , ๊ทธ๋.
19:37์์ฆ ์ผ์ด ์๊ธด ํ๋ค.
19:39๋๋ฌด ์ ์ ํ๋ฐ.
19:41์, ๋๋ ๋ค ๋จ์ด์ ธ ๊ฐ๋๋ฐ.
19:43๋ฆฌ์ฝ์ด ์์ด์, ๋ฆฌ์ฝ์ด.
19:45์, ์ฐธ.
19:47ํ๋.
19:49์ด์ฐธ์ ๋ค๋ฅธ ์ผ๋ ์ข ํด๋ณด๊ฒ ๋ค๊ณ ํ๋ฉด ์ด๋์?
19:53๋ญ, ๋ฆฌ์ฝ ๋ง๊ณ ๋ค๋ฅธ ์ผ๋ ๋ง์ง ์๊ฒ ์ด์?
19:56๊ธ์๋ค.
19:57๋ญ, ํ๋งค ์ชฝ ์ผ์ด๋.
19:59๊ทธ์ชฝ์ด ์ข ๋ ๋์ด ๋์ง ์์๊น ์ถ์ด์์.
20:03์๋, ๊ทธ๋ ์์๋ ๋ด๊ฐ ์ ์ค์ฅํํ
์ผ๊ฑฐ๋ฆฌ ์ข ๋ฌ๋ผ๊ณ ์กธ๋ผ๋ดค์ง.
20:07๋ ์ ๋ผ.
20:09๋๋ฝ๊ฒ ๊ผฝ๋ง ์ฃผ๋๋ฐ ๋ญ.
20:11๊ทธ ์ ์ค์ฅ ๊ฑด๋๋ฐ๊ณ ์์์ ์ฐ๋ฝํ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์์ด์?
20:15๊ทธ๊ฒ ๋๊ฒ ๋.
20:17์์?
20:27๋, ์ ์์ ๋๊ฐ ์๋์ง ์์?
20:33๋๊ตฐ๋ฐ์?
20:34ํ๋.
20:35๊ทธ ์ฌ๋ ๋ณธ ์ ์์ด์?
20:37์ฃผ๋.
20:41์ ์์ ์ฃผ๋์ด ๊ณ์
.
20:45์ธ์์ ์๋๋ฐ ์์ด.
20:47์ ๋ณด์ด๋๋ฐ ๊ณ์
.
21:01๋งค๋ฒ ์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ์ฌํด์, ๋ฐ์ค.
21:03๋ญ์?
21:04์ข์์ ํ๋ ์ผ์ธ๋ฐ์.
21:05์์์์์, ์ ๊ฐ ์ ๋ค ์ผ๋ง๋ ์ข์ํ๋์ง.
21:09์์ฅ๋ ์ค์
จ๋์?
21:11๋นจ๋ฆฌ ์ค์ธ์.
21:15์, ๊ทธ๋ผ ์ฐ๋ฆฌ ๊ธฐ๋๋ถํฐ ํ ๊น์?
21:17๋ค.
21:19์ฑ๋ถ์ ์ฑ์์ ์ฑ๋ น์ ์ด๋ฆ์ผ๋ก ์๋ฉ.
21:23์ฃผ๋, ์ํ๋ก์ด ๋ด๋ ค์ฃผ์ ์ด ์์๊ณผ ์ ํฌ์๊ฒ ๊ฐ๋ณตํ์์.
21:29์ฐ๋ฆฌ ์ฃผ ๊ทธ๋ฆฌ์ค๋๋ฅผ ํตํ์ฌ ๋น๋์ด๋ค.
21:31์๋ฉ.
21:33์ฑ๋ถ์ ์ฑ์์ ์ฑ๋ น์ ์ด๋ฆ์ผ๋ก ์๋ฉ.
21:37๋ง์๊ฒ ๋จน์ด์.
21:41๋ฐ์ฌ๋์ด ๊ผญ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ง ๊ฐ์์.
21:49์ ๋ง?
21:51๊ทธ๋ผ ์๋ง๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฌ๋ณผ๋?
21:53์๋ง.
21:57ํํํํ.
21:59ํํํํ.
22:01์ด๋ ค์ฃผ์ธ์!
22:03์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋ ์์ด์!
22:07์ด๋ ค์ฃผ์ธ์!
22:09๋น์ ๋๊ตฌ์ผ?
22:13์ด๊ฑฐ ์
ํ์!
22:15์ ๊ธฐ์.
22:19๊ทธ๊ฑฐ ์ ๋ถ ๋ค ์๋ ์ผ๋ก ํ ๊ฒ์.
22:21์ ๋ง๋ก์.
22:23์ด๋ป๊ฒ ์๋ ์ผ์ด ๋๋, ๊ธฐ์๋.
22:29์ด๋ ๊ฒ ๋ค ์์๋ด์
จ๋๋ฐ.
22:41์๋จ, ์๋จ.
22:43์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชฐ๋ผ์.
22:45์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฆ
๋๋ค.
22:47์ , ์ , ์ , ์ 7์ด ์๋คํ๊ณ ์.
22:51์์จ๋ ์์ดํ๊ฐ ์์ด์.
22:53์ ๋ฐ ์ข ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
22:55์ ๋๋ค์.
22:57๋ณดํ๊ธ์ 30์ต ์ ๋ ๋ ๊ฒ๋๋ค.
23:01์๋ด๋ถ๊ป์ ์ข์ํ์๊ฒ ๋ค์.
23:05์๋.
23:07๊ธฐ์ ์๊ธ์ผ๋ก๋ ๋ฒ๋ฆผ๋ ์๋ ๋์ด๋๊น.
23:11์๋จ, ์๋จ, ์๋จ.
23:13์ 10์ด์ด ์๋ ๋์ด๋๊น.
23:15genio.
23:17์ 10์ด ์ด๋ป๊ฒ ๋ผ์?
23:19์ 10์ด ์ transient.
23:21ibile ๋ถ์ผ ์ ๋ฆฌ.
23:23์๋, ์๋, ์๋, ์๋, ์ 00์ด ์๊ณ ํผ๋ก๊ฐ ์์ด ์!
23:27์ iliarไธ่ตท.
23:29ey!!
23:31์ ๋ฆฌํ์ต๋๋ค.
23:33Okay, why are you?
23:36I love you.
23:39Nice.
23:40Okay, so you should go.
23:43I love you.
23:46You can't see it?
23:48I love you too.
23:49I love you too, too.
23:51I love you too.
23:52I love you too, too.
23:54I love you too.
23:56It's interesting.
23:57Can we do it all together?
23:59My daughter loves me.
24:01My mother loves me.
24:04My daughter loves me.
24:07My father loves me.
24:11That's good.
24:13Okay, everyone.
24:14Is it right to say that only superior genes were able to survive,
24:19while less favorable ones naturally became subject to extinction?
24:23Does anybody want to share their opinion on this?
24:27Yes?
24:31I don't think we can say that simply being able to survive
24:35is a strong enough reason to consider a gene superior.
24:38For instance, something that was once considered inferior
24:42might survive as a result of climate change,
24:45while the dinosaurs, who were called the kings of the Earth,
24:48were completely wiped out during the Ice Age.
24:51Therefore, I think the ability to survive does not equal superiority.
24:56Okay, then is it not important to discuss which genes are favorable
25:00and which ones are not?
25:02Of course it is.
25:03What I'm trying to say is that we should not be too proud
25:06just because we are superior to others at this given moment,
25:10and in the same sense, should not be disappointed
25:13even if we are behind everyone else.
25:16What really matters is that we continuously improve
25:19and reinforce our strength.
25:22Great answer.
25:28All right. Anyone else?
25:31Xiu, what do you think? Can you share with your friends?
25:34Uh...
25:40I think...
25:46Yes?
25:50I augury.
25:51I think...
25:53I'm sorry.
25:54I have no idea, ma'am.
25:55I think...
25:56I have no idea.
25:57I have no idea.
25:58I'm sorry.
25:59I have no idea.
26:00What kind of problem is that I have to take a lot of time.
26:01I think...
26:02I have no idea.
26:03It's a good idea.
26:04Yes, but...
26:05I have no idea.
26:06The case of Shio is
26:07I was in the case of the Men's soccer court.
26:08So, my mother has lost the game.
26:10I think...
26:11I think...
26:12I have no idea.
26:13I have no idea.
26:14I'm going to try again.
26:15You know what I mean?
26:18My father's Stanford University.
26:21If you go to the same place,
26:24I have to go to the same school.
26:27I have to go to the same school.
26:31I'll do it again.
26:33I'll do it again again.
26:36Really?
26:38I don't know.
26:41Mom.
26:49Mom!
26:54Mom.
26:58Weใฉ hรก de.
27:03Mom.
27:04No, you're really...
27:07Mom!
27:11You're also laughing.
27:20Let's go.
27:22Let's go.
27:24Yes.
27:26Yes.
27:28Yes, sir.
27:30Let's go.
27:32Yes.
27:34Yes, sir.
27:36You're welcome.
27:40Yes, sir.
27:42Yes, sir.
27:44Yes, sir.
27:46Yes sir.
27:48Yes sir.
27:50It's been a long time since I've been here.
27:54I've been waiting for you.
27:57Excuse me.
27:58I'm driving right now.
28:00I'm driving right now.
28:02I'm driving right now.
28:04Yes?
28:08You're so sorry, I'm sorry.
28:11No, I'm fine.
28:13You're so smart.
28:15Ah, ์ฐธ.
28:17์์ค์ ์ด๋ค ์น๊ตฌ์์?
28:18์ฌ๋ฐ์ด ๋ณด์ด๋๋ฐ?
28:20์ด, ์์ค์ ์น๊ตฌ๋คํํ
์ธ๊ธฐ๋ ๋ง๊ณ ์ฌ๋ฐ์ด์.
28:25์ ๋๋ ์ ์ผ ์นํ ๋์์ด๊ณ .
28:28์์ค์ ์ค๋ ์๋ง๋ ํค์ฆํํฌ์ ๊ฐ ๊ฑฐ๋์.
28:31์ด, ๊ทธ๋.
28:33์์ค์ ์ข๊ฒ ๋ค.
28:40์๋
ํ์ธ์, ํ๋.
28:42์ด?
28:43๋นจ๋ฆฌ ์๋ค.
28:44๋ค, ๊ทผ์ฒ์ ๋ณผ๋ฆฌ์ง์ด ์์์ด์.
28:46์ด๊ฑด ๋ญ์์?
28:47์, ๊ธด๊ธ ํ๊ธฐ ์ฒ๋ฆฌ๋ผ.
28:49๊ทธ๋ฅ ํผ์ ํ๋ฑ ๋ค๋
์๋ค.
28:51์กด๋ ๋ญ๊ฐ ์๋ค, ์๋ฐ.
28:53์, ๋ ์ค๋ ์ ๊ฒ์ด๋ฐ ์์ผ๋๊น.
28:56๋ค๊ฐ ํผ์ ํ ์ ์์ง?
28:57๋ค, ๋ญ ํ๋ ๋ฒ ํ๋์.
28:59๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๊ฑฐ ๋ฆฌ์ฝ.
29:01๋
ธ๋ ๋ค์ด๊ฐ๋ฉด ํ๋ฒ ์ด์ด๋ด.
29:05๋ฆฌ์ฝ ๋์ฃ ?
29:06์์ง 19์ด ์ ๋์ผ๋๊น.
29:08๋ค, ๊ณ ๊ฐ๋ ๊ฐ๋ฅํ์์ฃ ?
29:10๊ทธ ์ ์ ๋ช ๊ฐ์ง ํ์ธ์ ํด๋ ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
29:13๋ค, ํ์ธ์.
29:14๋ฐ๋ฏผ์ฃผ ๊ณ ๊ฐ๋ ๋ณธ์ธ ๋์๊ณ ๋จํธ๋ถ๊ป์๋ ์ตํ๊ท ๋...
29:18์, ๋ง์์.
29:19๋ง์ผ๋๊น ๋นจ๋ฆฌ ์ข ์ฒ๋ฆฌํด์.
29:22์ด๊ฑฐ ์์ ๋ถ๋ํ์ด์ผ.
29:24์๋, ์๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง ๋ชจ์ง๋ ค๋ ๋ผ?
29:27์ด?
29:28ํ๋ถ ์ฒ๋ฆฌ ๋นจ๋ํด ์ฃผ์๊ณ ์ํด๋ฐฐ์ฌ๊น์ง ์ ์ ์ ํด์ฃผ์๋ฉด ์ฐธ ์ข๊ฒ ๋ค์.
29:33๊ณ ๊ฐ๋.
29:34๊ณ ๊ฐ๋์ด ํ๊ฐ ๋ง์ด ๋ฌ๋ค์.
29:36์์ด๊ณ , ์ด ๋๋ฌ์ด ์ธ๊ฐ๋ค.
29:39์์ฃผ ๊ทธ๋ฅ.
29:40์ผ, ํค์ฐ๋ ๊ฐ๋ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง๋ ์ ๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ ๋ค.
29:43์์ด๊ณ , ์ ๊น๋ง.
29:45ํ๋, ๋, ์
.
30:00๋ค, ์ฌ๋ณด์ธ์?
30:02๋ค.
30:03๊น๋ํ๊ฒ ์ฒ๋ฆฌํด ์ฃผ์ธ์.
30:08๊ด์ฐฎ์ ์ผ ์๊ฒ.
30:11๋ค.
30:12์ํจ์ผ, ์๋ง ์ฝ๋ผ ์ฌ ์ฌ ํ
๋๊น ๋๋๊ณ ์ฌ๊ธฐ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค.
30:15์.
30:17์ด๋ฐ ๋ด.
30:25์๋, ๋ญ ์๋ฆฌ์ผ.
30:27์ ๋ ๋ฒจ ํ
์คํธ๊ฐ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์?
30:29๋ชฐ๋ผ.
30:30๊ทธ๋ฅ ๋ถ๋์ด์์ด.
30:32๋ ์์ ์ง์ฆ๋์, ์ฌ๋ณด.
30:35์๋, ์๋ฌด๋ฆฌ ๊ทธ๋๋ ๊ทธ๋ ์ง.
30:37์ด๋ ๊ฒ ํจ๋ถ๋ก ๊ฒฐ์ ํด?
30:39์ด ์ค๋ํ ์ผ์ ๋ ๋งค์ฌ๊ฐ ์ ํญ์ ๋ค ๋ฉ๋๋ก๋?
30:42์ต์์ฅ์, ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋ค ๋ฉ๋๋ก ํด์ ์ ๋๋ก ๋ ์ผ์ด ์๊ธฐ๋ ํด?
30:47์ด?
30:48์ํด, ๋ง์ ๋ง์.
30:50๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์ ์ธ๋ฐ์์ด ์
์ ๊ฐ์ ๊ฑธ ํด๊ฐ์ง๊ณ .
30:53๋ค ์๋ง๊ฐ ์์ฃผ์์ฃผ ๋๋ฆฌ๋ฅผ ์ณค์์.
30:57์ง ์๋ค ๋ถ์์ธ๋ฐ.
30:59๋ ๋ด ํํ์ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
31:02์ํด, ๋งํ๋ ๊ผฌ๋ผ์ฅํ๊ณ ๋ ์ฒ๋ฐํ๊ฒ, ์ง์ง.
31:05์๋, ๊ทธ๋์?
31:06์ด์ ์์ ๋ญ ํจ๋ถ๋ฆฌ๋ ๋ญ๋ ํ๋ค๊ฐ ์ผ ์ปค์ง๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ํด๊ฒฐํ ๊ฑด๋ฐ?
31:10๊ทธ๋ฅ ์ ๋ ์ค์ข
๋ ๊ฑธ๋ก ์น๋ฉด ๋๋.
31:12๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํจ๊ธฐ๋ ์ฑ
์์ง๊ณ ํด ์ค๋ค๋๊น ๋ญ ๋ฏฟ์ด๋ด์ผ์ง.
31:16์์งํ ์ ๊ฐ ๊ทธ ๋งจ๋ ๋น์ค๋น์ค ์๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์์์ฐฎ์์์.
31:21์ ๊ทธ๋?
31:23์์ด, ๊ทธ๋.
31:24๊ฑ๊ฐ ๋ฌด์จ ๊ณต๋ถํ ๋จธ๋ฆฌ๋ ์๋๊ธด ํ์ง.
31:26๊ทธ๋.
31:27๊ทธ๋์ ๋ค๊ฐ ์ ์ง์ค์ง ํค์ ๋๋ฐ ๋๋ ๋ญ ํผ๋ ๋๋ฌผ๋ ์๋?
31:31ํผ๋ ๋ฌด์จ ํ ๋ฐฉ์ธ๋ ์ ์์๊ตฌ๋ง.
31:35์, ๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์๊น๋ค.
31:37์ด?
31:38๋ ์ํํ
๋์ ๋๋ฌด ๋ง์ด ์ผ์ด.
31:40์๋ง.
31:41์๋ง.
31:42์๋ง.
31:44์๋ง!
31:45์๋ง, ๋ ๋ ์๋งํํ
๋ญ๋ผ๊ณ ํ๋.
31:48์์ด.
31:49์ผ, ๋ ์ ์๋ก ์
์ํ ๊ฑฐ์ผ.
31:51์ด.
31:52์ ์ก ํ๋ถ ๋๋๊น ๊ทธ๊ฑธ๋ก ํ๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ .
31:55ํ์.
31:57์ฌ๋ณด, ๋ ์ด์ ๊ฐ์ผ ๋ผ.
31:59์.
32:00์, ๋๋ ์์ ์ง์ง ์ง์ผ๋ผ.
32:02๊ทธ๋์ผ ์ง์ง ๊ฐ๋.
32:03์.
32:04๋์ด.
32:05์ฌ๋ณด์ธ์.
32:06์ฌ๋ณด์ธ์.
32:07์, ๋ญ ๋ ๋๊น์ง ์ค๋.
32:11What the hell?
32:13What the hell?
32:13Really?
32:15I don't know.
32:29Grandma!
32:30Grandma, where is she?
32:39Okay.
32:42์๋ง๊ฐ ์ด ์์์ ์ข ๋ซํ์ ๋ณ์์ ๊ฐ์
จ์ด.
32:48๋ค?
32:49์๋ง๊ฐ ์์ ๋ฐ๋ ค์ค๋ผ๊ณ ํ์
จ์ด.
32:53๊ฐ์.
32:58Oh, it's just...
33:00It's just...
33:02Oh, it's just...
33:03Oh, it's just...
33:04What's your...
33:05How are you?
33:07There's no one.
33:09There's no one.
33:11I'll just go.
33:13Just go.
33:15There's no one.
33:17I've been there.
33:19But I haven't.
33:23I've been there.
33:25What's your name?
33:2711 years ago.
33:29Damn.
33:35Mama.
33:37My mom.
33:39My mom.
33:41I wanna go.
33:43I want you to be here.
33:45I'm going to go there.
33:47Um, let's see.
33:50Oh, there you go!
33:51Always.
34:03Got to needs to die, like.
34:07Let's see if I can.
34:09She onlyะตะฑed me.
34:12It's not conditions, she won't get out.
34:15Oh, my God!
34:18Oh, my God!
34:20I don't know.
34:50And this guy is on the side.
34:53You're lying.
34:55My mom, who's there?
34:57Where do you go?
35:00Where are you?
35:01Wait, wait.
35:03Yeah, where are you?
35:05I'm already here.
35:06I'm leaving.
35:09I'm leaving.
35:10I'm leaving.
35:11I'm leaving.
35:12Yeah?
35:13I'm leaving.
35:14I'll go.
35:16I can't wait.
35:18I'll go.
35:20I'll go.
35:22Yeah, I'll go.
35:24Yeah, I'll go.
35:26Yeah, yeah, okay.
35:28I'll go.
35:30Yeah, I'll go.
35:32I'll go.
35:34Yeah, I'll go.
35:36Okay.
35:38Okay, let's go.
35:42I'll go.
35:44I'll go.
35:48Yeah, you're too.
35:49Yeah, you're too.
35:51You're too.
35:52All right, the%.
35:53Your, too.
35:54I'm your friend.
35:56Yeah, my friend.
35:58You are so good.
35:59You're too.
36:00I'm like an angel.
36:01Yeah, your friend.
36:02Okay, let's go.
36:03Hi-oh.
36:04See ya.
36:05Yeah, I'll go.
36:07I'm so good.
36:09I'm going to drive you in to the next time.
36:12I'll go back to 30 minutes later.
36:14I'll go back to 30 minutes later.
36:16Then, I'll take you back.
36:18And you're going to kill me.
36:21I'll kill you.
36:23Please, I'll kill you.
36:25I'm not going to kill you.
36:27No, no, no.
36:29You're going to kill me.
36:32You're going to kill me.
36:34I'm going to kill you.
36:41ัะตะนะปะฐะฝ๊ท, ๋ฐฉ๋ฏผ์ฃผ๋...
36:45๋ ์์์ผ๋ก ์๊ฐํ๋ ์ฌ๋๋ค์ด ์๋์ผ.
36:47์๋์์.
36:48์ ํฌ ์๋ง๋๊น ๊ทธ๋ฅธ ์ฌ๋ ์๋์์.
36:50์์ ์จ ๋ ๋ด๋ฆด๋์.
36:53์ ๋ผ.
36:54์ง๊ธ ๋๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ.
36:55์์ ์จ ๋ง ์ข ๋ฏฟ์ด์ค, ์?
36:59๋ถํํ ๊ฒ.
37:01Hana, you'll find me.
37:03You'll be the same.
37:07You'll be the same.
37:09You'll be the same.
37:31I can't believe it.
38:01I can't believe it.
38:07๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ค๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑธ ์๊ณ ๋ด๋ฉด ๋๋ฅผ...
38:11์ ๊ฐ ๋ ์ด์ฌํ ํ๋ฉด์.
38:13์ ๊ฐ ๋ ๊ด์ฐฎ์์.
38:15๋ด๊ฐ ๋ด๋ฉด ๋์์์.
38:17์์ ์จ, ์ ๊ฐ ์๋ชปํ์ด์.
38:19๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ ์๋งํํ
์ ํ ํ๋ฒ ๋งํ๊ฒ ํด ์ฃผ์ธ์.
38:23์๋ชปํ๋ค๊ณ ์ด์ฌํ ํ๊ฒ ๋ค๊ณ ๋งํ๊ฒ ํด ์ฃผ์ธ์.
38:30๊ณง ์์์ด๊ฐ ๋์ฐฉํด.
38:36์ ๋ถํํ๋ค, ์์ฐ์.
38:40์์ฐ์.
38:48๊ณง ์์์ด๊ฐ ๋์ฐฉํด.
38:50์ ๋ถํํ๋ค, ์์ฐ์.
38:54๋ค.
39:00์กฐ์ฌํ์ธ์, ์์ ์จ.
39:04๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:14๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:16๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:18๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:20๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:22๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:24๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
39:25๊ด์ฐฎ์ ์์ด๊ฐ ์๋๋ผ๊ณ ํด์ ์์ด๋ฅผ ๋ฒ๋ฆฌ๋ ์ฌ๋๋ค์ ๋ถ๋ชจ๊ฐ ๋ ์๊ฒฉ์ด ์๋ ์ฌ๋๋ค์ด์ผ.
39:31It's the same thing.
39:41You know, you're a big part of me.
39:45You're a big part of me.
39:47You're a big part of me.
39:49You're a big part of me.
39:51Mom.
39:53I know.
39:55I know.
39:57I know.
39:59I can't wait.
40:01I'm just going to try it.
40:03I'm just going to try it again.
40:05I really don't want to walk on my own.
40:13This is great.
40:15You're so proud.
40:17You've been 24 hours.
40:21Hi.
40:23You're so proud of me.
40:25You've been so proud.
40:27I'm sorry.
40:29How are you?
40:31Where are you?
40:33Where are you?
40:35Where are you?
40:37Who is it?
40:39Where are you?
40:41Where is she?
40:45She's so hot.
40:47She's so hot.
40:49She's so hot.
40:55She is so hot.
40:57She's so hot.
40:59She's so hot.
41:01Okay.
41:03What did you do?!
41:05She has still had a machine.
41:07She said something?
41:09She's dead.
41:11She was a victim of a body.
41:13She's dead.
41:15She's dead.
41:17She's dead.
41:23You're a good guy.
41:25You're not going to die.
41:27You're not going to die.
41:29Hello?
41:31Mom!
41:33Mom!
41:35Mom!
41:43Mom!
41:53Mom!
41:57Mom!
41:59Mom!
42:01Mom!
42:03Mom!
42:05Mom!
42:07Mom!
42:19I'm going to go.
42:49Oh, my God.
43:19Oh, my God.
43:49Oh, my God.
43:51๋น์ ์ฃฝ์ด.
43:53์๋, ๋ฌด์ญ๋ค.
43:55์ฌ๋ณด์ธ์?
43:59์๋๊ฒ ์ง?
44:01์...
44:05๋ญ์ผ?
44:09๋ญ์ผ?
44:21๋ช ์ด์ด?
44:23๋ค์ฏ ์ด ์๋์ผ?
44:27๋ง์, ์ด๊ฑฐ?
44:29์๋ชป ์จ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
44:31๋๊ฒ ์๋ค.
44:43์ด์ ์.
44:53ํ์จ!
44:55ํ์จ!
44:57์ฐํ์จ!
44:59์ ๊ทธ๋ฌ์ธ์?
45:01์๋์ผ.
45:03์๋, ๋ญ์ผ.
45:05์ ๊ฐ ์์ด์ก๋ค๊ณ .
45:07๋ ์ง์ง ๋ค์ง๋ ์ค ์์๋ค, ์ง์ง.
45:09์, ๋ ์ง์ง.
45:11์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ชป ๋ง์ ธ๊ฐ์ง๊ณ ๋ด๊ฐ ์ง์ง, ์จ.
45:13์, ๊ฐ์ฑ, ์จ.
45:17์์ด.
45:19์ ์น์ฅ๋!
45:21์ผ, ์์ด, ์์ด!
45:23owers farther.
45:25์ ์น์ฅ๋, ์ ๊ทธ๋ฌ์ธ์?
45:29์๋, ์, ์?
45:31์ผ, ์ด...
45:33๊ฐ์ฑ!
45:35Hello.
45:41Why are you doing this?
45:43I'm going to go.
45:48Have you seen the children here?
45:50There are children here.
45:52The children in the sky are in the sky.
46:05Family and the children in the sky are in the sky.
46:08I'm a teacher.
46:09pii.
46:10lmao.
46:11c3
46:12lmao.
46:13lmao.
46:14lmao.
46:15lmao.
46:16lmao.
46:17lmao.
46:18lmao.
46:19lmao.
46:20lmao.
46:23lmao.
46:25lmao.
46:28lmao.
46:29lmao.
46:31lmao.
46:34.
46:37.
46:39.
46:42.
46:44.
46:49.
46:53.
46:55.
46:57.
47:01.
47:02.
47:03.
47:04Oh, my friend.
47:11Here is your birthday birthday.
47:16I'm going to get you back to the birthday day.
47:19I'm going to get you back.
47:21But it's just here.
47:22I'm going to get you here.
47:27This one?
47:32I don't know.
47:34I don't know.
47:47He's a guy.
47:49He's a guy.
47:51He's a guy.
47:53He's a guy.
47:55You know, I'm not an old man.
47:57I'm an old man.
47:58I'm a young man, an old man.
48:01I don't need any more than that.
48:03But I'm a young man.
48:05He finally got a little.
48:07But you know, I like it.
48:09I'm a young man, too.
48:11It's just like a young man's name.
48:13I'm a young man, too.
48:15I love that he's a young man.
48:17It's funny, too.
48:19Uh-huh, that was...
48:21I'm gonna go, I'm gonna go.
48:23Uh-huh, here we are.
48:24Ahem!
48:25Ahem!
48:26Ahem!
48:27I'm so hungry.
48:28But I'm gonna go.
48:30Ahem!
48:31Hallelujah.
48:32Ahem.
48:33I'm so hungry, you've got food.
48:34Well, he's so hungry.
48:35Ahem.
48:36Ahem.
48:37Did you come home?
48:38Ahem!
48:39Why are you sure?
48:40I'm waiting for you.
48:41Ahem.
48:42Huhem.
48:43Ahem!
48:44Ahem!
48:45Ahem!
48:46Ahem.
48:47Ahem!
48:48Ahem!
48:49.
48:55.
49:01.
49:07.
49:09.
49:10.
49:11.
49:12.
49:13.
49:14.
49:16.
49:17.
49:18.
49:19Are you calling me?
49:23Or are you calling me?
49:25I told you...
49:27I told you...
49:29I told you...
49:31Listen...
49:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
50:19Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
50:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
51:19Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
51:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
51:51Oh, oh, oh, oh, oh.
51:53Oh, oh, oh, oh.
51:55Oh, oh, oh, oh, oh.
52:01Oh, oh, oh, oh.
52:05Oh.
52:07Let's go.
52:37Let's go.
53:07Let's go.
53:37Let's go.
54:07Let's go.
54:37Let's go.
54:39Let's go.
54:43Let's go.
54:45Let's go.
54:49Let's go.
54:51Let's go.
54:55Let's go.
54:57Let's go.
55:01Let's go.
55:07Let's go.
55:09Let's go.
55:11Let's go.
55:17Let's go.
55:19Let's go.
55:21Let's go.
55:23Let's go.
55:25Let's go.
55:27Let's go.
55:33Let's go.
55:35Let's go.
55:37Let's go.
55:39Let's go.
55:49Let's go.
55:51Let's go.
55:53Let's go.
55:57Let's go.
55:59Let's go.
56:01Let's go.
56:07Let's go.
56:09Let's go.
56:11Let's go.
56:21Let's go.
56:23Let's go.
56:25Let's go.
56:35Let's go.
56:37Let's go.
56:39Let's go.
56:41Let's go.
56:43Let's go.
56:45Let's go.
56:47Let's go.
56:49Let's go.
56:51Let's go.
56:53Let's go.
56:55Let's go.
56:57Let's go.
56:59Let's go.
57:01Let's go.
57:03Let's go.
Recommended
57:17
|
Up next
54:52
56:42
54:17
54:52
54:00
57:17
49:33
49:26
56:07
54:17
56:41
44:46
55:58
53:17
50:34
47:15
56:07
59:12
51:12
57:12
8:04