- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00AVAILABLE NOW
00:30AVAILABLE NOW
01:00AVAILABLE NOW
01:29AVAILABLE NOW
01:59AVAILABLE NOW
02:29AVAILABLE NOW
02:59AVAILABLE NOW
03:29AVAILABLE NOW
03:59AVAILABLE NOW
04:29AVAILABLE NOW
04:59AVAILABLE NOW
05:01AVAILABLE NOW
05:03AVAILABLE NOW
05:07AVAILABLE NOW
05:13AVAILABLE NOW
05:15AVAILABLE NOW
05:17AVAILABLE NOW
05:19AVAILABLE NOW
05:21AVAILABLE NOW
05:23AVAILABLE NOW
05:25AVAILABLE NOW
05:27AVAILABLE NOW
05:29AVAILABLE NOW
05:31AVAILABLE NOW
05:33AVAILABLE NOW
05:37AVAILABLE NOW
05:39AVAILABLE NOW
05:41I can't wait.
05:55Somiya.
05:56You're good.
05:58Your daughter, you're good.
06:00You're good.
06:02I'm not gonna take care of you.
06:04I love you, I love you.
06:10I don't want to go to sleep at night.
06:14I was sad when I was sick.
06:16You guys will eat.
06:19Not even if you eat, you eat.
06:26No, no, no.
06:30No, I'm not going to eat the menu.
06:35And I want to eat the chicken.
06:39What's the difference?
06:44Are you going to eat chicken?
06:46Let's go.
06:47It's okay, you get good.
07:11You're really sorry to eat chicken?
07:14You must eat chicken?
07:16They're just...
07:18They're just...
07:28Why?
07:35Why?
07:36Why?
07:37Why?
07:38Why?
07:39Why?
07:40I'm surprised by the way.
07:42We go there.
07:43It's just a lot to see.
07:45Someone says, How are you?
07:47No?
07:47I am not like a priest!
07:48What?
07:48What are you talking about?
07:49What are you talking about?
07:50What?
07:51What are you talking about?
07:52What?
07:52What?
07:53What are you talking about?
07:55What are you talking about?
07:55You're not even talking about the α저씨.
07:57What?
07:58You're not at the same thing.
07:58You're not at the same thing..
08:01How much?
08:01So, you're not at the same thing.
08:03It's just a bit different than you, huh?
08:05Do you remember that?
08:06I'm sorry.
08:07I'll do it, I'll do it.
08:08Let's go, let's go.
08:09I'm finding our team with good luck.
08:11I'm going to clean it up and clean it up and clean it up.
08:14Hey, hey.
08:15Tadadadadadada.
08:18That's it.
08:20Good luck.
08:22What are you doing?
08:27Where are you?
08:28What are you doing?
08:30How are you doing?
08:32I'm going to get a long way.
08:33What is it?
08:34Amo.
08:35Amo?
08:36He's been leaving for a while.
08:38Amo has no idea.
08:41Let's tell you the answer.
08:44I've got paid for a second.
08:47Me?
08:48Me?
08:49Me?
08:50Me?
08:51What?
08:53I don't know.
09:23I don't know.
09:53I don't know.
09:54I don't know.
09:55I don't know.
09:56I don't know.
09:57I don't know.
09:58I don't know.
09:59I don't know.
10:00I don't know.
10:01I don't know.
10:02I don't know.
10:04I don't know.
10:05I don't know.
10:06I don't know.
10:07I don't know.
10:08I don't know.
10:09I don't know.
10:10I don't know.
10:11I don't know.
10:12I don't know.
10:13I don't know.
10:14I don't know.
10:15I don't know.
10:16I don't know.
10:17I don't know.
10:18I don't know.
10:19I don't know.
10:20I don't know.
10:21I don't know.
10:22I don't know.
10:23I don't know.
10:24I don't know.
10:25I don't know.
10:26Oh.
10:27Yeah.
10:27I don't know.
10:27Yeah.
10:28Let's go, let's go.
10:58Let's go, let's go.
11:08What's that?
11:12Get out!
11:28Let's go!
11:42Do it!
11:58Get out!
12:04Get out!
12:20Put the door!
12:22Get out!
12:28I can't wait.
12:30But what's up?
12:32I can't wait.
12:34I can't wait.
12:36Come on.
12:38Come on.
12:40Come on.
12:42Come on.
12:44I'm so excited to be here, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too.
13:14I'm gonna have a chicken.
13:16I'm gonna have to take 500 pounds.
13:20I'm gonna have a chicken.
13:22I'm gonna have a chicken.
13:24I'm gonna have a chicken.
13:26I'm gonna have to eat.
13:28But you're gonna have to go to the store.
13:32I'll go to the store.
13:34Who?
13:36It's time to eat.
13:42I'm gonna have a chicken to eat.
13:50Yeah, it's a chicken!
13:54It's a chicken.
13:56It's bad.
13:57But you're not so good to eat.
13:59I'm gonna have a chicken.
14:00Can I have a chicken?
14:02It's not this.
14:03Just stay up and just eat it.
14:05Don't worry.
14:06I'm hungry.
14:07Don't worry.
14:08Go.
14:10I'm hungry.
14:12Why?
14:17I don't want to go.
14:20I can't go.
14:22I can't go.
14:24Why?
14:28I'm going to get him back.
14:30I'll get him back.
14:31Get him back.
14:33I'm still getting him back.
14:35Don't you get him back.
14:37Don't you get him back.
14:39Take care.
14:41Take care.
14:43Take care.
14:45You're not getting him back.
14:47You idiot.
14:49You idiot.
14:58Somi!
15:05Chua!
15:06What a bitch!
15:08What a bitch!
15:10What a bitch!
15:12Ahyeon!
15:14What a bitch!
15:16What a bitch!
15:18What a bitch!
15:20What a bitch!
15:22What a bitch!
15:24What a bitch!
15:26You guys are doing what a bitch!
15:28I don't have a bitch!
15:30I don't have a bitch!
15:32You're doing what a bitch!
15:34I don't have a bitch!
15:36But there's only one thing that's not gonna happen!
15:40The free-pronation.
15:42Where will I win?
15:44She is smoking.
15:46She is Bir-pronation.
15:47몸에 부를 기� encanta.
15:49She'd want you to order in a husband.
15:52No.
15:53I love you.
15:55No, many of us have to die here in her Bondce.
15:57She would like to die here.
15:59Yes, she would like you.
16:00I do nothing.
16:08Onion.
16:11She was wondering,
16:12You're all right, God.
16:13You're only going to kill my own right?
16:16That's right.
16:17Why?
16:18You don't have to lie at me anymore.
16:24We won't go out.
16:27We people don't want to kill you anymore.
16:30We haven't been there anymore anymore.
16:31Never let them go out.
16:34Why?
16:35Why?
16:37Why is it working on you?
16:39I still need it to be lying.
16:41Let's go to Let's go in this video.
16:47No, I don't get started!
16:53Trying to kill him!
16:54Lile me!
16:59Look at this!
17:11I don't know.
17:41I don't know.
18:11I don't know.
18:13I don't know.
18:15I don't know.
18:17I don't know.
18:19I don't know.
18:21I don't know.
18:31I don't know.
18:35더 이상은 안 돼요, 이렇게 지내는 거.
18:37애들이 더 이상 못 버틸 거예요.
18:41아연아.
18:45배를 구했어.
18:47작은 어선이라 가는 길이 많이 거칠고 고대일 거야.
18:51그래도 아연이는 네가 애들을 좀 잘...
18:55아저씨는요?
18:59아저씨.
19:01할 일이 있어.
19:03다 끝나고.
19:05응.
19:07다 끝나면 따라갈게.
19:09걱정하지마.
19:11아저씨도 금방 갈 거야.
19:13그냥 같이 가면 안 돼요?
19:15그냥 다 잊고 새롭게 시작하면 되잖아요.
19:19아저씨 잘못도 아니잖아요.
19:21애들이 그렇게 되는 거.
19:23아저씨 혼자서 어떻게 할 수 있는 일이 아니잖아요.
19:26조만간 연락이 올 거야.
19:29잘해줄 수 있지?
19:33미안하다.
19:35너한테 너무 많은 걸 맡기는 것 같아서.
19:39애들한테는 내가 따로 잘 말할게.
19:53어, 가야지.
19:55어, 오늘 총알 두둑히 가져갈 테니까.
19:57오늘 끝까지 가보자고.
19:59어.
20:00그래, 인마.
20:01알았어, 이따 봐.
20:03야.
20:05너 왜 이렇게 뭐 맨날 이렇게 쓰러대?
20:07여기 누가 온다고.
20:09뭐라도 하려고요.
20:11아이고, 그래.
20:13요즘 일이 없긴 하다.
20:15너무 잠잠한데.
20:17시, 돈도 다 떨어져 가는데.
20:19리콜이 없어요, 리콜이.
20:21아, 참.
20:24형님.
20:25이참에 다른 일도 좀 해보겠다고 하면 어때요?
20:28뭐, 리콜 말고 다른 일도 많지 않겠어요?
20:31글쎄다.
20:33뭐, 판매 쪽 일이나.
20:35그쪽이 좀 더 돈이 되지 않을까 싶어서요.
20:38아니, 그렇잖아도 내가 정 실장한테 일거리 좀 달라고 졸라봤지.
20:42근데 안 돼.
20:44별 없게 꽃만 주던데 뭐.
20:47정 실장 건너뛰고 윗손에 연락할 방법은 없어요?
20:50그게 되겠냐.
20:51왜요?
20:55너, 저 위에 누가 있는지 알아?
21:05누군데요?
21:06형님, 그 사람 본 적 있어요?
21:10주님.
21:14저 위에 주님이 계셔.
21:20세상에 없는데 있어.
21:23안 보이는데 계셔.
21:35매번 이렇게 감사해요, 박사님.
21:37뭘요?
21:38좋아서 하는 일인데요.
21:40아시잖아요, 제가 애들 얼마나 좋아하는지.
21:43원장님 오셨다.
21:44빨리 오세요.
21:47자, 그럼 우리 기도부터 할까요?
21:52네.
21:53성부와 성자와 성녀의 이름으로.
21:55아멘.
21:56주님, 은혜로이 내려주신 이 음식과 저희에게 강복하소서.
22:00우리 주 그리스도를 통하여 비나이다.
22:02아멘.
22:03성부와 성자와 성녀의 이름으로.
22:05아멘.
22:06맛있게 먹어요.
22:21박사님이 꼭 우리 엄마 같아요.
22:24정말?
22:26그럼 엄마라고 불러볼래?
22:29엄마.
22:34살려주세요.
22:37여기 사람 있어요.
22:40살려주세요.
22:43여기 사람 있어요.
22:47당신 누구야?
22:52이거 앞으로.
22:55저기요.
23:05그거 전부 다 없던 일로 할게요.
23:06정말로요.
23:07어떻게 없던 일이 되나요, 기자님.
23:12이렇게 다 알아내셨는데.
23:16아니요, 아니요.
23:19저 아무것도 몰라요.
23:20저 아무것도 모릅니다.
23:22저기요, 저기요.
23:24저, 저 7살 아들하고요.
23:26임신아 와이프가 있어요.
23:29제발 좀 부탁드립니다.
23:31잘됐네요.
23:33보험금은 30억 정도 될 겁니다.
23:38아내분께서 좋아하시겠네요.
23:41아니.
23:43기자 월급으로는 버림도 없는 돈이니까.
23:47아니요, 아니요, 아니요.
23:49저적이 흘리고 필요없어요.
23:50그쪽이요.
23:51저적이 다행히 주세요.
23:53저희도 필요없어요.
23:54다행히 주세요.
23:55정리했습니다.
23:56I'm ready.
24:06I've been done.
24:11Please give love for kids.
24:14Please give love for kids.
24:18Please give love for kids.
24:21Please give love for kids.
24:23Do you see them again?
24:26Our daughter, love you.
24:28Why do you see this?
24:30It's fun.
24:32Let's do it together.
24:34Our daughter, love you.
24:36My mom, love you.
24:40My daughter, love you.
24:42My dad, love you.
24:44My dad, love you.
24:46My dad, love you.
24:48Okay, everyone.
24:50Is it right to say that only superior genes were able to survive,
24:54while less favorable ones naturally became subject to extinction?
24:58Does anybody want to share their opinion on this?
25:02Yes?
25:06I don't think we can say that simply being able to survive
25:10is a strong enough reason to consider a gene superior.
25:14For instance, something that was once considered inferior
25:17might survive as a result of climate change,
25:20while the dinosaurs, who were called the kings of the Earth,
25:23were completely wiped out during the Ice Age.
25:26Therefore, I think the ability to survive does not equal superiority.
25:31Okay, then is it not important to discuss which genes are favorable
25:35and which ones are not?
25:37Of course it is.
25:38What I'm trying to say is that we should not be too proud
25:41just because we are superior to others at this given moment.
25:45And in the same sense, should not be disappointed
25:48even if we are behind everyone else.
25:51What really matters is that we continuously improve
25:54and reinforce our strength.
25:57Great answer.
25:58All right, anyone else?
26:07Xiu, what do you think? Can you share with your friends?
26:11Oh...
26:12I think...
26:17Yes?
26:21I agree.
26:26I agree.
26:37I agree.
26:38I agree.
26:39I agree.
26:40I agree.
26:41You know,
26:43like this,
26:44the time of the situation,
26:45it is a lot of pain.
26:46I think it's wrong.
26:47My question is...
26:48I think we are wrong.
26:49We will do it once again.
26:51You know how?
26:53Our brother and dad came to Stanford!
26:56If you are in the same place,
26:58we will go to the same place.
27:00We will go to the same place.
27:02We will come to the same class.
27:04We have all of those students.
27:06We will do it once again.
27:08If you look at the test, it will be different, mother.
27:11Oh, really?
27:14No, I don't know.
27:17He's definitely a high-ranked kid.
27:22Mom!
27:27Mom!
27:29It was early on, but I'm not going to go to school.
27:34What?
27:35You?
27:40You're really...
27:42Mom!
27:46You're so laughing at me.
27:55Let's go.
27:57Mom, you're the best!
27:59Mom, you're the best!
28:03I'm sorry.
28:06Mom, you're the best!
28:10I'm sorry.
28:13You're the best.
28:14Yeah, I'm sorry.
28:15I'm sorry.
28:16How's it going to be?
28:17You're not here.
28:18I'm sorry.
28:19I'm sorry.
28:20I'm sorry.
28:21We'll be back here.
28:28I've been waiting for you.
28:31I'll be back to you.
28:36I'll be back here.
28:42I took a few weeks later.
28:44I'm sorry.
28:46I'm not alone.
28:50It's very funny.
28:51Well, it's funny, it's funny.
28:54It's funny.
28:55It's funny, it's funny.
28:57It's funny, and fun.
28:59It's funny, too.
29:00It's funny.
29:01It's funny, though.
29:03I'm the same.
29:04It's funny.
29:05It's funny.
29:06I can't wait.
29:07It's funny.
29:08It's funny, too.
29:09It's funny, honey.
29:16What's up, guys?
29:17Yeah, I'm sorry.
29:18Oh, I got a good job.
29:20I'm going to go to the next door.
29:22What is it?
29:23It's a disaster.
29:24I'm just going to go home.
29:26I'm not a bad guy.
29:29You can't do gaming.
29:31I can't do it anymore.
29:33I'll do it again.
29:35I'll do it again.
29:37I'll do it again.
29:41It's been a recording.
29:42It's been a 19th century.
29:44Can you do it?
29:46Okay, I'll do it again.
29:48I'm sorry, okay?
29:50I'm sorry.
29:51I'll do it again.
29:53But wait for the next time.
29:55I'll do it again.
29:57I'll do it again.
29:59I'm sorry.
30:00It's not bad.
30:01You're on a gun.
30:02I'll do it again.
30:04You're on a gun.
30:05You're not bad.
30:06You've done it.
30:07It's everything that's bad.
30:09How you do it to a person,
30:10you're on a gun.
30:12What is it going on?
30:13You're a good guy.
30:14I'm not going to get it.
30:16I'm not going to get it.
30:18I'm not going to get it.
30:35Hello.
30:37Yes.
30:38I'm going to take care of it.
30:41I'm so tired of you.
30:45Sorry.
30:47I'm so tired of you.
30:50I'm so tired of you.
30:52I'll wait.
30:54I'll wait.
30:57What's that?
31:03Why are you like this?
31:06I don't know.
31:07I'm so tired of you.
31:09This is an illusion.
31:11Yes.
31:12Anyway, even then, are you still doing it?
31:16You told me you're the wrong person?
31:18How long?
31:20Because you're doing your own thing, right?
31:23Eh?
31:24No?
31:25Why do you think about it?
31:28Eh?
31:29That's right.
31:30Your mother, you were trying to fight them.
31:33You are not gonna be lying.
31:37Really do you think that's fair.
31:38Are you kidding me?
31:40Yeah?
31:41What?
31:42I have no idea.
31:43I had to do this.
31:44I'll try to do it.
31:45Then I'm a member of you.
31:47I'll give you a couple of times.
31:50I'll give you all the time.
31:51I'll give you something.
31:52I'll give you a couple of minutes.
31:54Honestly.
31:55I'm not a kid.
31:56I'm not a kid who's got a kid.
31:57I'm not a kid?
31:58I'm not a kid.
32:00I'm not a kid.
32:01I'm not a kid yet.
32:02I'm not a kid.
32:03I'm not a kid.
32:04I'm not a kid.
32:05I don't get a kid anymore.
32:07I'm not going to go.
32:08It's not a...
32:09I didn't get any more.
32:10I don't think I can.
32:11I don't think I can.
32:14I'll get this.
32:16I don't want to go.
32:18I don't want to go.
32:20I don't want to go.
32:23What's it going to say?
32:25I'm going to go to the house of the house.
32:28I'm going to go there.
32:29I'm going to go.
32:34I'm going to go.
32:36I'm going to come back to you.
32:37You're going to be really good.
32:39Yeah.
32:40Come on.
32:41Hello.
32:42Hello.
32:45What are you going to do now?
32:47Oh, really.
33:01Mom!
33:03Mom, where are you?
33:06What are you going to do now?
33:07What are you doing now?
33:14You can come back to me.
33:18Mom, you got something to be here.
33:21Mom was the location to the hospital.
33:22Yes?
33:24Mom, she took us to the hospital.
33:28Then we go.
33:29.
33:34.
33:59.
33:59.
33:59What's that?
34:00Putting in this size, name is?
34:01I've got 11.
34:04She's got 11.
34:05She's got 11.
34:06She's got 11.
34:07She's got 11!
34:09She's got 11.
34:11She's got 11.
34:13My mom?
34:13My mom?
34:15She's got 11.
34:16I want to see the girl, she's got 11.
34:18She's got 11.
34:19She's got 11.
34:21She's got 11.
34:22She's got 11.
34:24I'm going for it.
34:25Well, for me, she's got 11.
34:28Oh
34:58아
35:00아
35:02아
35:04아
35:06아
35:08아
35:10아
35:12아
35:14아
35:16아
35:18아
35:20시우야 치시우
35:22정신 좀 차려봐
35:24정신 좀 들어
35:26아저씨 누구세요?
35:28여기 어디에요?
35:30시우야 잠깐만
35:34잠깐만요
35:36예 형님
35:38어
35:39야 어디냐
35:40거의 도착했습니다
35:42야 오늘 완전히 꽝 찼다
35:44아
35:45지금 갈게
35:46예
35:47어
35:48나도 스무신 분이면 갈거야
35:50아니요
35:51그냥 일찍 들어가 쉬시죠
35:53여긴 제가 알아서 잘 마무리하겠습니다
35:55집에 가봐요
35:56할까봐
35:57야 끝나고 수리나 앉아
35:59예
36:00예 알겠습니다
36:01네
36:02아저씨
36:04여기가 어디에요?
36:06아저씨 누구세요?
36:08저희 엄마는요?
36:10최시우
36:11잘 들어
36:12넌 지금 납치된거야
36:14그리고 널 납치하라고 시킨 사람은
36:16너희 엄마 박민주
36:17아빠 최연규야
36:19네
36:20네
36:21네
36:22여보세요
36:24위치 확인했습니다
36:25아이에게 말하는데 잠시 자리를 비우세요
36:28그리고 1시간 뒤에 직원에게 도움을 요청하십시오
36:32어떻게요?
36:37애가 없어졌다고 쇼하라고?
36:38예
36:39경찰은 실종 신고도 하시고요
36:41제가 아이를 CCTV 상압지도로 유인해서 주차장으로 데려갈겁니다
36:45지금부터 30분 후에 도착하겠습니다
36:47저희 그럼요
36:48환불처리 안해
36:49그리고 너희 엄마 아빠가 널 죽이라고 했어
36:54살려주세요
36:55제발 살려주세요
36:56제가 잘못했어
36:57제발 살려주세요
36:58제발 살려주세요
36:59내가 잘못했어
37:01아니야
37:02아니야 시우야
37:03아저씨가 널 살릴거야
37:06그러니까 살고 싶으면
37:08지금부터 아저씨가 하는 말 전부 다 믿어야 돼
37:11그럴 수 있니?
37:15최연규 박민주는 널 자식으로 생각하는 사람들이 아니야
37:21아니에요
37:22저희 엄마 아빠 그런 사람 아니에요
37:24아저씨 더 내릴래요
37:26안돼 시우야
37:27지금 나가면 안돼
37:28아저씨 말 좀 믿어줘
37:30응?
37:31부탁할게
37:35자
37:36받아
37:37여길 찾아가
37:38너와 비슷한 아이들이 널 반겨줄거야
37:42가는 동안 사람들 눈에 띄면 안돼
37:56믿기 힘들겠지만
37:57믿기 힘들겠지만
37:58믿기 힘들겠지만
38:02그 사람들은 자기들 마음대로 아이를 돈 주고 샀다가
38:30You're just like, I don't think you're gonna be the same.
38:36You're the same.
38:41And if you're not going to be there, you're gonna be more...
38:44I'm a little bit more than you know.
38:49I don't have to say anything about you.
38:53You know, I'll tell you something about you.
38:57You're not so bad.
39:01I'm not so bad, so I'm not mad at me.
39:04I'm sorry.
39:05I'm sorry.
39:23I'm sorry.
39:24I'll come back.
39:25I'm sorry, Ayan.
39:34Yes, sir.
39:36Yes, sir.
39:38Yes, sir.
39:44Yes, sir.
39:58You're not a good child.
40:02You're not a good child.
40:06You're not a good child.
40:15You're still a great job.
40:19The professor doesn't do great job.
40:23She's told me,
40:25I'm telling you.
40:29She's like,
40:30She's like,
40:31She's like,
40:32She's like,
40:33She's like,
40:34She's like,
40:35I'm not going to do that.
40:36I'm like,
40:37I'm just going to try it.
40:38She's like,
40:39I'm like,
40:40I don't know.
40:41I'm really like,
40:42I'm so sorry.
40:43I'm so sorry.
40:48Anyway,
40:49It's fantastic.
40:50Yeah,
40:51네가 나라도 그랬을 거야.
40:52네가 24시간 붙어 있어.
40:56여보세요?
40:58죽어야지.
40:59지금 애가 실종된 상태인데,
41:01지금.
41:03여보세요?
41:08여보세요?
41:10누구세요?
41:13여보세요?
41:14여보세요?
41:25혹시 10년이 kids은?
41:28무슨 딴 말이같이 되는 소리가 없어.
41:31엄마.
41:33엄마,
41:34죄송해요.
41:35엇.
41:36갑자기.
41:37왜 그래?
41:38어떻게 해.
41:40왜 전화 왔어?
41:42It's a attractor, a friend of mine!
41:44I'm not dead enough!
41:48I am not dead enough!
41:51Why are you dead enough?
41:54You are dead enough!
41:57Hello!
41:58He's well done before!
42:00He's not dead enough.
42:02Hello, he's dead!
42:03My father!
42:07Mama!
42:09Mama!
42:11Mama!
42:19Mama!
42:37Mama!
43:07Mama!
43:17이제 가셔야 합니다.
43:37Mama!
44:01최시우 살아있답니다.
44:07최시우 어디있어?
44:09예?
44:11그 새끼 못 찾으면.
44:13당신 죽어.
44:15아니, 여섯 발.
44:17여보세요?
44:19야, 태시아.
44:21우리 X대 진정수.
44:23아니겠지?
44:25씨.
44:27아, 태시아.
44:29우리 X대 진정수.
44:31아니겠지?
44:33씨.
44:37아, 아.
44:39아, 아.
44:43아, 아.
44:45아, 아.
44:47아, 아.
44:49아, 아.
44:51아, 아.
44:53아, 아.
44:55아, 아.
44:57뭐야.
44:59몇 살이 다, 다섯 살 아니야?
45:01아, 아.
45:03맞아, 이거.
45:05잘못 온 것 같은데?
45:07되게 작네.
45:17어서 와.
45:19야, 아, 아, 아.
45:21아, 아.
45:27태시아.
45:29태시아.
45:31태시아.
45:32태시아.
45:33태시아.
45:341쯤 오셨네요.
45:35네.
45:36아, 아, 아, 아, 아.
45:37왜 그러세요?
45:38I know, what I'm talking about.
45:40I just got so far, but...
45:42It wouldn't be like a dummy woman.
45:43I'm so sick.
45:44I'm so sick.
45:45I'm so sick.
45:53Hey.
45:54Sheriff's deposition.
45:56I'm so sick.
45:57There's a report.
46:01Sheriff's deposition.
46:02Why?
46:03Why are you here?
46:04Why are you waiting?
46:06You're dead.
46:08.
46:13.
46:18.
46:25.
46:30.
46:35.
46:36Let's go.
47:06Let's go.
47:36이거 안, 안 부나?
47:47어, 친구야.
47:49여기는 말이야.
47:50들어온 날이 너의 버스데이 생일인 거야.
47:53축하한다.
47:54다시 태어난 거.
47:55그래도 의젓하네.
47:56여기 혼자 다 오고.
47:57이거.
48:07이거.
48:21What's your name?
48:24What do you want?
48:26You're calling me.
48:28We used to write the name of the people who wrote the name.
48:33But you know what's the name of the city?
48:36It's not?
48:37I'm not?
48:38I'm not?
48:40It's not?
48:42It's not?
48:44It's an idol name.
48:45It's a place.
48:46It's a place.
48:48It's a place.
48:50They just come here to make a solo here.
48:53I'm sorry to go.
48:56That's not it.
48:57What a baby...
48:59Are you going to sleep in a while?
49:01I'm hungry.
49:04But when he comes to the hotel, he says,
49:06he goes for chicken.
49:08He goes for dinner.
49:10He, your neighbor, then he comes with me?
49:12What do you think?
49:42What are you doing?
49:44What are you doing?
49:46What are you doing?
49:48What are you doing?
49:50What are you doing?
49:52Who saw you?
49:54Or...
49:56Did you call me?
50:00I...
50:02I...
50:04I...
50:06I...
50:12I
50:20I
50:23I
50:25I
50:26I
50:27I
50:29I
50:31I
50:35I
50:36I
50:38I
50:39I
50:41Oh
51:11Oh, my God!
51:41Let's go.
52:11Let's go.
52:41Let's go.
53:11Let's go.
53:41Let's go.
54:10Let's go.
54:40Let's go.
55:10Let's go.
55:40Let's go.
56:10Let's go.
56:40Let's go.
57:10Let's go.
Recommended
54:52
|
Up next
54:52
56:42
56:07
1:02:18
54:07
54:17
57:17
49:33
49:26
53:17
55:58
47:15
59:12
57:12
51:12
8:04
1:10:48
48:04
50:07
22:45
33:54
26:32