Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Ep 6 Law and the City | English Sub

A senior associate lawyer in his ninth year, An Ju Hyeong seems cold-blooded, but no one can deny his competence in the field. He became a lawyer simply because he found logic and cases interesting, but from the start of his career, he never grasped the idea that lawyers are supposed to protect the weak, uphold justice, and make a difference in the world. Although he's a veteran among associates and has even set a new salary record, he refuses to open his own practice, finding it too troublesome. But now, the once-peaceful walls of his workplace are beginning to crack. On the other hand, Kang Hui Ji, a junior associate at Johwa Law Firm, is a social butterfly who always ends up surrounded by people. She believes that “if you change one person's life, you have changed that person's entire world.” Whether she is lacking or overflowing, she is a confident and honest person. Alongside them are Bae Mun Jeong, Cho Chang Won, and Ha Sang Gi. These five lovable law firm attorneys struggle and grow through various cases, both inside and outside the courtroom, while building solid friendships by having meals together.#
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:03:31Okay, let's get some eggs in the middle of the day.
00:03:44I can't eat eggs in the middle of the day.
00:03:46I can't eat eggs in the middle of the day.
00:03:51I can't eat eggs.
00:03:56What's your favorite part of the show?
00:04:01The...
00:04:03...the...
00:04:04...the...
00:04:05...the...
00:04:06...the...
00:04:07...the...
00:04:08...
00:04:10...
00:04:15...
00:04:16...
00:04:17...
00:04:18...
00:04:19...
00:04:20...
00:04:25...
00:04:27...
00:04:29...
00:04:30...
00:04:31...
00:04:33...
00:04:47...
00:04:48...
00:04:49I don't know what to do.
00:04:51This is my mom's father.
00:04:55I was at the same time, so I was very close to him.
00:04:59I was at the same time.
00:05:02I was at the same time for him, too.
00:05:05I was at the same time.
00:05:11Two, all right?
00:05:15Yes.
00:05:18Um, like I see it, it's all right.
00:05:23Yes.
00:05:24Okay.
00:05:25Well, I'll take care of you.
00:05:34I'll take care of you.
00:05:44That...
00:05:45We're going to go to the other side.
00:05:47I'm out of the way.
00:05:49I'm from Bang상준.
00:06:04Hey!
00:06:05What the hell are you going to do?
00:06:07What the hell are you going to do?
00:06:09I'll tell you how many things can talk to him.
00:06:12Oh
00:06:42Oh, there's a lot.
00:06:44Yes, you can't.
00:06:46But there's a problem without talking about it.
00:06:50It's okay.
00:06:52So, if you're a guy like this, it's a problem.
00:06:57No, it doesn't matter.
00:07:06You've seen it?
00:07:08No, I've seen it before.
00:07:10I don't know what the hell is going to be.
00:07:12I don't know, but he'll get away from a guy.
00:07:16I don't know what the hell was going to be, but...
00:07:20He didn't know what he was going to do.
00:07:22What's the next day?
00:07:25Yes.
00:07:26I know he was going to come out.
00:07:29He was going to come out.
00:07:31Well, he was going to come out.
00:07:33No, it wasn't anything else.
00:07:36Just come out.
00:07:38I don't know what to do, right?
00:07:40Yes?
00:07:41That's a good thing, right?
00:07:43That's right, 변호사님.
00:07:47If you don't have any further ado, I don't have any further ado.
00:07:51I don't have to worry about it.
00:07:54Well, I don't have any further ado.
00:07:58Well, that's not true.
00:07:59But before, if you can see him as a person who can see you.
00:08:03He's a club DJ, who's a person who's a person who's a person who's a person who's a person.
00:08:07Oh, I'm a close-up.
00:08:09That's true.
00:08:10It's okay.
00:08:11I'm sure I have to admit it, but I'm just a bit slow.
00:08:15There's no need to pay for the rent.
00:08:18I don't think it's possible.
00:08:21And you go to go to bed.
00:08:23It's okay.
00:08:24I'm just going to get into that.
00:08:26I'm going to get it, right?
00:08:29But for 5 years, I'm not going to get out of bed.
00:08:33I know it's going to get out of bed.
00:08:36Then it looks like a matchup.
00:08:38It looks like a matchup for a matchup.
00:08:40Right.
00:08:41If you're in any of the attorneys,
00:08:43it's been a caseup for the court.
00:08:47It's not a problem for a court.
00:08:50But it's not a problem for a court.
00:08:54But it's not a problem for a court.
00:08:59Right.
00:09:00It's not a problem.
00:09:01A lot of people will meet me on the phone, I'll meet you after I met him...
00:09:10Who is he?
00:09:11Who is he?
00:09:20I'm not going to talk about the guy I said to you
00:09:22You know what's going on?
00:09:23What's he doing?
00:09:24I'm not going to talk about the guy I had to go
00:09:28I'll put a letter on the card.
00:09:30What about this?
00:09:32I'll follow the letter on my phone.
00:09:42I'll put a letter on my phone.
00:09:45Okay, I'll put it on my phone.
00:09:49Then I can wear your jacket.
00:09:51I can wear it.
00:09:53It's because it is cold.
00:09:54Yes.
00:09:58Oh, it's nice.
00:10:00But you can't come here yet?
00:10:02He doesn't know who he is.
00:10:04He doesn't know who he is.
00:10:06He doesn't know who he is.
00:10:08He doesn't know who he is.
00:10:10Let's go.
00:10:28He doesn't know who he is.
00:10:30He doesn't know who he is.
00:10:32He doesn't know who he is.
00:10:34He doesn't know who he is.
00:10:36He doesn't know who he is.
00:10:38He doesn't know who he is.
00:10:40He doesn't know who he is.
00:10:42He doesn't know who he is.
00:10:44He doesn't know who he is.
00:10:46He doesn't know who he is.
00:10:48He doesn't know who he is.
00:10:50He doesn't know who he is.
00:10:52He doesn't know who he is.
00:10:54He doesn't know who he is.
00:10:56He came to work for us
00:11:26I can't wait to see you.
00:11:28I can't wait to see you.
00:11:34Here is your name.
00:11:36There is a place where you can see.
00:11:38Where is your name?
00:11:40There is a place where you can see.
00:11:42There is a place where you can see.
00:11:56I can't wait to see you.
00:12:18There you are.
00:12:20Ah, yes.
00:12:21Look at your team.
00:12:22You can't wait to see me.
00:12:23I'm not sure what you're doing.
00:12:28Who is this?
00:12:31Yes, we are.
00:12:32Yes, we are going to be with the police.
00:12:34When he was a police officer over there, he was a police officer.
00:12:37He was a police officer.
00:12:39Police officer?
00:12:40Yes.
00:12:41So he is going to be a police officer.
00:12:46I'm sorry.
00:12:48I'm sorry.
00:12:50I'm sorry.
00:12:52I'm sorry.
00:12:54We can help you with 정민규.
00:13:02I'm sorry.
00:13:04It's not a big deal.
00:13:06It's not a big deal.
00:13:08It's not a big deal.
00:13:10If you come to the next door,
00:13:12you can take a seat.
00:13:14It's not a big deal.
00:13:16It's not a big deal.
00:13:18It's not a big deal.
00:13:20It's worth having a big deal.
00:13:22But that's what I have to do.
00:13:24I got to get to it.
00:13:26I got to get to it.
00:13:28If I could have a complicity,
00:13:30I got to get into it.
00:13:32I'm sorry,
00:13:34I can't answer that.
00:13:36It's a big deal.
00:13:38I can't answer it.
00:13:40Okay.
00:13:42I can't answer it.
00:13:43I'm going to go.
00:13:45I'm going to go.
00:13:47Here is a room where I'm going.
00:13:53I'm going to go.
00:13:57Where are you going?
00:14:01Here is a DJ, I'm going to go.
00:14:05I'm going to go.
00:14:07DJ?
00:14:09Hey, let's go.
00:14:13Two are?
00:14:15Team is not going to do you?
00:14:23DJ is not you?
00:14:25Team is not going to do you?
00:14:27I'm going to start DJing because I'm not going to.
00:14:31Well, he's going to be manager.
00:14:32No, I'm not going to be manager, too.
00:14:33As you're not going to do it.
00:14:35I'm the manager manager, and I'm the DJ.
00:14:40It's not a DJ, but it's not a DJ.
00:14:47Do you think he's going to contact me?
00:14:50I don't think I'm going to wait for you.
00:15:05I'm going to take a look at my hair.
00:15:10It's not a DJ.
00:15:12It's not a DJ.
00:15:21I'll give you a look at my hair.
00:15:23No, it's not a DJ.
00:15:25No.
00:15:35I'm going to go to the club.
00:15:37I'm going to go to the club.
00:15:38Yes, you went to the club?
00:15:39Yes.
00:15:40Yes.
00:15:41What the DJ is doing.
00:16:05I'm going to go to the next door, but I'm going to go to the next door, so I'm going to go to the next door.
00:16:35I don't know.
00:17:05BIRDS CHIRP
00:17:35BIRDS CHIRP
00:17:42BIRDS CHIRP
00:17:44안녕하세요, 변호사님
00:17:45수장님 안녕하세요
00:17:46지금 출근하세요?
00:17:47네, 수장님 어디 가세요?
00:17:49아이고 저는 지금 아침에 커피가 똑 떨어져가지고
00:17:52마트 가서 좀 사오려고 지금
00:17:54수장님 이거 드실래요?
00:17:55아침에 커피 먹기엔 속 술일 때 당 좋더라
00:17:58아이고 고마워요
00:18:05수장님 이거 다 뭐예요?
00:18:08아 이거 우리 건물에도 기지국 설치한대요
00:18:12아 진짜요?
00:18:14이것도 임대료가 쏠쏠하대
00:18:17그럼 고모님이 보너스 좀 주신대요?
00:18:19아이고 그거 뿐이 들은걸
00:18:22그럼 올라가세요 변호사님
00:18:24좋은 하루 보내세요
00:18:26감사합니다
00:18:27
00:18:47이거 말고 더 필요한 건 없으세요?
00:18:49이 정도면 해볼만 하겠어요
00:18:53그리고 부당해고로 인정되면
00:18:54출근 못하신 기간 동안에 급여를 손해배상으로 청구할 수 있는데
00:18:58이것도 청구에 추가해 드릴게요
00:19:00아니요
00:19:02저는 나갈 이유가 없고
00:19:04제가 잘못한 게 없다는 것만 확인받으면 됩니다
00:19:07제가 일 안 한 기간에 대해서는 돈 받고 싶지 않아요
00:19:10이건 부당해고에 대해서 강창준씨한테 법으로 보호해주는 정당한 권리입니다
00:19:16그렇게 생각 안 하셔도 돼요
00:19:18저는 떳떳하게 다시 다닐 수 있으면
00:19:20그거면 돼요
00:19:24근데 거기 정말 다시 다니실 생각이세요?
00:19:27
00:19:31제가 시골에서부터 올라와서
00:19:33홍대 클럽까지 어떻게 입성했는데
00:19:36제가 못 다닐 이유가 없잖아요
00:19:39내가 뭘 잘못했다고
00:19:45네 그럼 해고 무효확인만 받는 걸로 유지할게요
00:19:49감사합니다
00:19:53네 법무법인 형민입니다
00:19:54네 어디라고 전달드릴까요?
00:20:03
00:20:06학교 선배요?
00:20:08네 일단 바꿔주세요
00:20:11네 전화 바꿨습니다
00:20:14아 하상기 변호사님?
00:20:16네 맞습니다
00:20:17아 저는 HR헌팅 이민우 이사라고 합니다
00:20:19헤드헌터에요
00:20:20광성대 로스쿨 나오셨죠?
00:20:22저도 광성대 출신입니다
00:20:25아 예
00:20:27아 예 근데 죄송하지만 어떤 일로
00:20:29이번에 시리즈 C까지 받은 스타트업에서
00:20:33이사급으로 변호사님을 좀 모시고 싶어하는데
00:20:36어떠세요?
00:20:38대우는 대기업 임원급 보장하셨습니다
00:20:40저를요?
00:20:41
00:20:43콕 집어서 변호사님 모시고 싶다고 하셔서
00:20:45연락드리게 됐어요
00:20:47
00:20:49근데 이게 제가 인하우스는 해본 적이 없는데
00:20:52아니 근데 굳이 저를 왜
00:20:54아 여기가 한국그룹이랑 거래를 좀 트고 싶어하는데
00:20:58변호사님께서 힘을 좀 실어주실 수 있기를 바라는 것 같습니다
00:21:02죄송합니다
00:21:03끊겠습니다
00:21:04
00:21:08그거
00:21:09내가 아는 척 좀 해도 돼요?
00:21:11네 뭐 어떤 거 말씀이신지
00:21:14그 기사
00:21:17진짜에요?
00:21:19아닙니다
00:21:21그래요
00:21:24그럼 우리 회사에서는 그렇게 알고 있을게요
00:21:27불편한 일 생기면 얘기하고요
00:21:28불편한 거 없습니다
00:21:30
00:21:45어우 추워 추워 추워
00:21:47땄다 땄다 땄다
00:21:48상기는?
00:21:50그 급한 일 있다고 먼저 먹으래
00:22:05그래서 아무도 진짜 상길에 대해서 얘기 안 할거야?
00:22:09모른 척 해달라잖아
00:22:12그게 그런 뜻인가?
00:22:13그 뜻이지
00:22:14눈치 챙기랬지
00:22:18불고기야?
00:22:21
00:22:22나랑 바꿔
00:22:24응?
00:22:27근데
00:22:28너네 알고 있었어?
00:22:30몰랐지
00:22:32오빠는 알았어?
00:22:33아니
00:22:34몰랐지
00:22:36내가 제일 몰랐지
00:22:38뭘 또 그렇게 서운해
00:22:39모르길 바랐던 거잖아
00:22:41그래 상기선변에도 시간 좀 주자
00:22:43아니 얜 또 왜 이래?
00:22:53아이씨
00:22:57나ish
00:23:00rug 뒤세
00:23:01
00:23:04나.
00:23:05
00:23:16
00:23:18
00:23:20해냈
00:23:22뭐냐
00:23:23Okay, let's go.
00:23:46You're going to go?
00:23:47Yes.
00:23:53What?
00:23:55And I'd have to tell you what you're doing.
00:23:57What?
00:23:59Our house.
00:24:01You're not a houseboat.
00:24:03I know I'm going to have to be a little.
00:24:07That's not true.
00:24:09You are not even if I know what I'm going to know.
00:24:13I have to be like, I don't know.
00:24:15I don't know.
00:24:17That's not true.
00:24:19What are you doing?
00:24:24You're doing nothing wrong.
00:24:30If you think I'll be not...
00:24:35You're a doctor to be similar to me.
00:24:41You're a man who helps me.
00:24:45I think he's the only thing I thought about.
00:25:00I don't think he's the only thing I thought about.
00:25:05I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:25:35Okay.
00:26:05There is a place where the club is located in the city of 서교동, but the club is located in the city of 서교동.
00:26:25The club is located in the city of 서교동, but the club is located in the city of 서교동.
00:26:43The club is located in the city of 서교동.
00:26:53We have been closely seeing the town cost in the city of 서교동.
00:26:59Once you look at the club and畫 annals, the�數y relevant material in space.
00:27:03The club is representing the city of 서교동 iowa, the county and local and local international people right now.
00:27:09Si hon.
00:27:11Conferno bell bell bell bell?
00:27:12rij сообщ back to obviously the hostel of heart rate.
00:27:16The assistant director ofamatoren.
00:27:21Yes, it is.
00:27:23You are talking about it?
00:27:25Yes, it is.
00:27:29Yes.
00:27:33Yes.
00:27:34Yes.
00:27:41Yes.
00:27:43Yes.
00:27:44Yes.
00:27:45Yes.
00:27:46I don't know what to do.
00:27:48Not...
00:27:50아니...
00:27:51당사자가 출석하셨으면 앞에 나와서 앉으셨어야죠.
00:27:54왜 거기 계세요?
00:27:55당당하지 못할 이유가 있다고 해석해도 되겠습니까?
00:27:57그런 게 아니라...
00:27:59해고 절차를 제대로 안 지킨 게 맞죠?
00:28:09근로자가 아니기 때문에 해고는 아니고요.
00:28:12절차를 지킨 게 맞습니까?
00:28:13클럽 디제이가 무슨 근로자입니까?
00:28:15I'm sorry, my son, for you.
00:28:19We've already known that we've been told.
00:28:21We're also working on the job.
00:28:24The chief of the Chief of the chief of the chief,
00:28:27he can tell you what he's doing to the chief of the chief.
00:28:30Yes, I'm sorry.
00:28:45Honor, me.
00:28:48We went to a hotel.
00:28:50Have you seen a lot of this before?
00:28:51Are you prepared?
00:28:53Yes.
00:28:59You, you have all this before.
00:29:03If you use a future, you will thank you again.
00:29:05You didn't care about it.
00:29:08It was actually a crime situation and it wasn't.
00:29:12He kept sleeping in the court.
00:29:14He kept sleeping in a lawsuit.
00:29:17I didn't think I had to think.
00:29:19If I could say he could do it, he could go.
00:29:22He said he had a request for the judge of the court.
00:29:26He told me he had to do it.
00:29:29He did it?
00:29:31He's like, why are you doing this?
00:29:33Why are we doing it?
00:29:36He's so bad.
00:29:40We don't have to do that.
00:29:42But I'll protect you.
00:29:47I'll protect you.
00:29:49I'll protect you.
00:29:57I'll protect you.
00:29:59I'll protect you.
00:30:10I'll protect you.
00:30:13I'll protect you.
00:30:14Why don't you let me?
00:30:16Why don't you let me?
00:30:18Why don't you let me?
00:30:24That's what I do.
00:30:26How are you?
00:30:28You're not sure how to go.
00:30:30You're not sure how to go.
00:30:32You're not sure how to go.
00:30:34How do you get that?
00:30:40Really?
00:30:42How much money is coming from here?
00:30:44There's a building here.
00:30:46This building?
00:30:47Yeah, it's amazing.
00:30:49You know, exactly?
00:30:51You know what?
00:30:52What's a problem?
00:30:53You know, you're a filmmaker.
00:30:59You know, you saw it?
00:31:01You told me.
00:31:03I don't know, but I don't know what to do with it.
00:31:11But why are you so bad?
00:31:12You're so bad.
00:31:14I'm so bad.
00:31:16I'm so bad.
00:31:18Yeah?
00:31:19Why are you so bad?
00:31:21Um...
00:31:23I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:53Hello.
00:31:56Ah...
00:31:57Yes, go ahead.
00:32:23Hello.
00:32:38Hello.
00:32:43Ah...
00:32:44선생님, 안녕하십니까?
00:33:01하변이 연봉 때문에 위층으로 이직한다고 그랬을 때 나는 나름 리스펙을 했어요.
00:33:06솔직히 하잖아.
00:33:07돈 더 준다는데 가는 게 맞지.
00:33:09그게 뭐 미든 앞이든.
00:33:12근데 지금 보니까 그것도 다 거짓말이었던 거야.
00:33:14우리 회사가 싫으면 그냥 싫다고 하지 무슨 연봉 핑계를 댔어요.
00:33:18대표님, 저 진짜 그런 거 아닙니다.
00:33:21기사 때문에 그렇게 생각하시는 거면 진짜 오십니다.
00:33:25알았어요.
00:33:36조금 차가우세요.
00:33:38네.
00:34:06저희 딸이에요.
00:34:14아, 네.
00:34:17어디서부터 시작해야 할지 모르겠네요.
00:34:22천천히 시간 가지셔도 돼요.
00:34:24아니면 제가 먼저 여쭤보는 게 편하실까요?
00:34:28아니요.
00:34:30제가 얘기할게요.
00:34:33어릴 때 미국으로 유학을 보냈어요.
00:34:38중학교 2학년 때.
00:34:41거기서부터 얘기를 시작하는 게 맞을 것 같아요.
00:34:44그게 결국 잘못된 판단이었으니까.
00:34:48어...
00:34:49김유진님 혼자 가신 거예요?
00:34:51네.
00:34:52혼자 보냈어요.
00:34:54애 아빠랑 저는 여기서 할 게 많았거든요.
00:34:57혼자라도 보내는 게 애 미래를 위해서 좋다고 생각했어요.
00:35:02우리 딸이니까 미국 가서도 혼자 잘할 거라고 믿었고요.
00:35:11근데 거기서 마약에 손을 대신 거군요.
00:35:15맞아요.
00:35:17대학교 때 처음 했다고 하더라고요.
00:35:20저희는 사실 일찍부터 알고 있었어요.
00:35:24어떻게든 상담도 받게 해보고 한국에 불러서 같이 살기도 하고.
00:35:29저희가 미국 가서 같이 살아도 보고 했는데 안 되더라고요.
00:35:36그럼 김유진님이 마약 전과가 있으세요?
00:35:41아니요.
00:35:42잡힌 건 이번이 처음이에요.
00:35:45긴급 체포되셨던데 혹시 체포 장소가 어디인가요?
00:35:51인천공항이요.
00:35:53입국하자마자 잡혔어요.
00:35:55입국하자마자요?
00:35:58그럼 제보가 있었던 것 같은데 혹시 누군지 아세요?
00:36:03네.
00:36:04저예요.
00:36:10아무리 우리 딸이어도 저희 힘만으로는 안 되더라고요.
00:36:14그래서 한국에 일단 들어오라고 부르고.
00:36:24저희가 신고했어요.
00:36:31그래도 애가 나왔으면 좋겠어서 이렇게 찾아왔어요.
00:36:38변호사님 잘 좀 부탁드립니다.
00:36:45아냐님...
00:36:50해왁합니다...
00:36:54누나님...
00:36:59erry públic평
00:37:00Oh, my God.
00:37:30Oh, my God.
00:38:00응, 퇴근해.
00:38:03어.
00:38:09응, 퇴근해.
00:38:11응.
00:38:12뭐냐, 이 공기?
00:38:25낯설다.
00:38:27안녕하세요.
00:38:29하상기 변호사님 맞으시죠?
00:38:30네.
00:38:31하상기 변호사님 맞으시죠?
00:38:33네.
00:38:37뉴스옥보에서 나왔습니다.
00:38:39재벌과 로스쿨 입학한 후기 기사 중에 있습니다.
00:38:41아닙니다.
00:38:42잘못 찾아오셨어요.
00:38:43아니, 로스쿨 입학자 중에서 배경이 제일 좋으신데.
00:38:45저기요.
00:38:46그만하세요.
00:38:47실패잖아요.
00:38:48알겠습니다.
00:38:49아닙니다.
00:38:50잘못 찾아오셨어요.
00:38:51아니, 로스쿨 입학자 중에서 배경이 제일 좋으신데.
00:38:52저기요.
00:38:53그만하세요.
00:38:54저 실패잖아요.
00:38:55알겠습니다.
00:38:56알겠습니다.
00:38:57알겠습니다.
00:38:58아니, 아닙니다.
00:38:59잘못 찾아오셨어요.
00:39:00아니, 로스쿨 입학자 중에서 배경이 제일 좋으신데.
00:39:02아니, 은근한 사장님.
00:39:03병사님.
00:39:04건강하시죠.
00:39:05저랑 얘기하시죠.
00:39:06먼저 가.
00:39:07먼저 가라고.
00:39:08아니, 은근한 나이를 좀.
00:39:10아, 참죠.
00:39:12엄마사님 얘기 많이 하고.
00:39:13아, 아이.
00:43:12Let's go.
00:43:42I'll take a break.
00:43:56I'll take a break.
00:44:12I'm not going to sleep.
00:44:14I'm not going to sleep.
00:44:35It's not that you're not going to sleep?
00:44:37I'm going to sleep just a little.
00:44:41늦은 시간에 여기는 뭐하러 왔어?
00:44:44나는 괜찮아유, 엄마나 이제 늦은 시간까지 일하지 마쇄요.
00:44:50사장님이 써주실 때까지 계속 해야지.
00:44:54엄마는 가만 있으믄 더 병나.
00:44:56가만히 있다고 병나는 사람이 어딨냐?
00:44:58일하다 골병나는 거지.
00:45:01네 각도에 하나annah 주세요!
00:45:05가만 있어봐.
00:45:06계란후라이 하나 와 먹고.
00:45:11I don't know.
00:45:41I don't know.
00:46:11나 그동안 크리스탈 박 이혼 소송 맡았었어.
00:46:31뭐?
00:46:32남편 쪽 대리에서 크리스탈 박 상대로 소송하다가 얼마 전에 조정으로 끝났어.
00:46:36대박.
00:46:37대박.
00:46:37그리고 따로 만나서 얘기도 좀 했어.
00:46:40대박.
00:46:41난 사실 요즘 접겸변하고 있어.
00:46:51접겸변?
00:46:52있잖아.
00:46:53맨날 집사처럼 가서 말동무도 해주고 세상 소식 알려주고 놀아주는 거.
00:46:57몰래 하면 안 되는 거.
00:46:58그런 걸 한다고?
00:46:59야, 니네 대표 그런 것도 시켜?
00:47:01그러니까.
00:47:02나 이제 가면 거기서 변호사 신분증 검사도 안 해.
00:47:05하도 맨날 가서.
00:47:11나 사실 임신했다.
00:47:13뭐?
00:47:13뭐?
00:47:15그래서 혹시 몰라서 비염약도 안 먹고 커피도 안 먹고 술은 당연히 못 먹고.
00:47:21밤새 일할 때도 신경 쓸고 뛸 때도 신경 쓸고.
00:47:24아니, 야, 지석이는 알아?
00:47:27야, 언제부터 얼마나 됐는데?
00:47:296주래.
00:47:31난 이 모든 걸 이미 알고 있었어.
00:47:33응?
00:47:34에?
00:47:34에?
00:47:35어떻게?
00:47:36생리 주기 앱 틈틈이 확인하는 거랑 먹는 거 자꾸 뱉는 거 보고.
00:47:40그럼 준영이 거는?
00:47:40가족 법원에서 마주쳤을 때 사건 번호랑 당사자명 찾아보고.
00:47:44그럼 창원이는?
00:47:45아, 그럼 조빈이 나한테 얘기했어.
00:47:47아, 너 진짜.
00:47:49야, 너 대단하다.
00:47:51와.
00:47:53너 오늘 내가 주인공 아니었나, 혹시?
00:47:56형이 왜 주인공이야?
00:47:56오빠가 왜?
00:47:57네가 왜?
00:47:58뭐 때문에?
00:48:02몰랐겠지만 사실 나 어렸을 때에는.
00:48:04어떻게 해.
00:48:05봐라, 쟤 그렇게 길게 써놓고 뭘 새삼스럽게.
00:48:08알고 있었어?
00:48:09아니, 다 보라고 공개적으로 써놨더만.
00:48:12모른 척 해달라며.
00:48:13야, 잠깐만, 하상기.
00:48:14어?
00:48:14그럼 넌 그렇게 대학을 8년 다녀?
00:48:16중간에 취직도 했던 거면.
00:48:18너 군대 안 갔던 거 아니야?
00:48:20이 새끼 이거 지금까지 군대 갔다 온 척을 했네?
00:48:22군대 다녀왔지, 이 새끼야!
00:48:236개월!
00:48:24아버지가 국가 유공자랬, 새끼야.
00:48:26이거, 이거 식으면 막 하나도 없어.
00:48:28넵, 빨리 먹겠습니다.
00:48:31빨리 먹자.
00:48:34아, 진짜.
00:48:58야.
00:48:59Oh, yes, he's dead.
00:49:04No, I'm sorry.
00:49:06No, no, no, no, no.
00:49:10Thank you for being here.
00:49:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:49:19It's a lie.
00:49:21You're not getting us.
00:49:25Oh, it's a lie.
00:49:26You're not getting us.
00:49:29I just don't know what's happening.
00:49:30That was a real truth to me.
00:49:33It was really true?
00:49:35Yes.
00:49:36It was true, I was told.
00:49:39Then, did you say that it wasn't?
00:49:42Was it as an idiot?
00:49:44Yes?
00:49:45What?
00:49:46It was all about.
00:49:48It's all the way I see.
00:49:52Do you think it's hard to explain?
00:49:56It's not just another person.
00:50:00I'm just going to go.
00:50:05I'm just going to go.
00:50:07I can't believe that I was going to be a bad thing.
00:50:10And I'm going to be a bad thing,
00:50:12and I'm going to be a good thing.
00:50:17But it's been a good thing for me to have a good thing.
00:50:22Yes, that's what I've been doing for you.
00:50:27Yes, that's what I've been doing for you.
00:50:31Yes, that's what I've been doing for you.
00:50:38Yes.
00:50:43What are you doing?
00:50:45Why are you doing it for me?
00:50:47We're still working on this.
00:50:49Who is going to be a senior?
00:50:54Why is this?
00:50:55No, no, no, no.
00:50:58You can go.
00:50:59No, no.
00:51:00What is the case?
00:51:03It's not worth thinking too.
00:51:06Okay.
00:51:09Okay.
00:51:112024
00:51:13가단 25,134
00:51:15사건
00:51:17원고 강창준
00:51:19피고 이동수
00:51:21안 나오셨죠?
00:51:23여기요.
00:51:27아...
00:51:29강창준 씨 쪽 출석하셨죠?
00:51:31네.
00:51:33원고 당사자도 출석하셨고요?
00:51:35네, 맞습니다.
00:51:37네, 판결하겠습니다.
00:51:39피고가 원고에 대하여
00:51:412024년 9월
00:51:433일자로 한 해고는
00:51:45무효임을 확인한다.
00:51:47소송비용은 피고가
00:51:49부담한다.
00:51:51원고 승소 판결입니다.
00:51:552024
00:51:57가단
00:51:591987호 사건
00:52:01원고 주식회사
00:52:03부티노 피고 유한회사
00:52:05플립 안 나오셨죠?
00:52:07원고에 청구를 기각한다.
00:52:09소송비용은
00:52:11원고가 부담한다.
00:52:17어때요?
00:52:19가길 잘했죠?
00:52:21가서 한 것도 없는데요, 뭐.
00:52:23원래도 이기는 거였고.
00:52:25뭐.
00:52:27지,
00:52:47Oh, my God.
00:53:17What about you?
00:53:21I can't say that you're going to give me a name like this.
00:53:25I'm going to marry you.
00:53:27I'm going to marry you.
00:53:30I'm going to marry you.
00:53:33What do you mean?
00:53:36I'm going to marry you.
00:53:39I'm going to marry you?
00:53:45You're really good.
00:53:46It's so hard.
00:53:47It's hard to find the way you can find it.
00:53:50It's hard to find that you don't want to find it.
00:53:55I'm not a person who doesn't want to be a person, but...
00:54:00I don't want to live my life.
00:54:03What am I doing?
00:54:05Why are you more people want to find me?
00:54:08I need to have a relationship.
00:54:10You don't want to keep me on it.
00:54:11You don't want to keep me on it.
00:54:14You don't care about it.
00:54:17I'll love you too, then.
00:54:19You don't want to worry about it.
00:54:21Why do you want to make a mistake?
00:54:30I...
00:54:32I love you?
00:54:35You didn't know?
00:54:36You're so hot.
00:54:41You're so hot.
00:54:44No, it's not.
00:55:06I'm sorry.
00:55:24Oh, 변호사님.
00:55:26장수기 씨 오늘 출장 나가는데요.
00:55:28선곡일이라던데, 오늘?
00:55:32선곡일이요?
00:55:36선곡일이라던데, 오늘 저번에 놨어요?
00:55:40아니 밖에서 보니까 훨씬 낙고가 좋으시네.
00:55:46내가 나온다 했죠?
00:55:48무죄 받았어요, 무죄.
00:55:50아, 예.
00:55:52축하드립니다.
00:55:54잘 먹을게요?
00:55:56네, 네.
00:55:58많이 잡수시고.
00:55:59I'll get you back.
00:56:01I'll get you back.
00:56:03I'll get you back.
00:56:05I'm sorry, I'm sorry.
00:56:07I don't have a conversation.
00:56:13I'll get you back.
00:56:17I'll get you back.
00:56:19I'll go.
00:56:21I'll go.
00:56:23What are you doing, what are you doing?
00:56:29I don't know what you're doing.
00:56:39There's a beautiful girl there.
00:56:41What are you doing?
00:56:49What are you doing?
00:56:51You know what I'm doing?
00:56:53You know what I'm doing?
00:56:55No.
00:56:57What are you doing?
00:56:59What are you doing?
00:57:05What's that?
00:57:09You're a person who's a girl who knows what he's doing.
00:57:11All right, I'm going to shoot.
00:57:17It's a wedding party.
00:57:41Hello?
00:57:43Where are you?
00:57:45You're in the parking lot.
00:57:47You're in the parking lot?
00:57:49Yes, I think.
00:57:51I think I'm late.
00:57:53I'm fine.
00:57:55Why are you talking about that?
00:57:57No.
00:57:59Then...
00:58:01You don't have to worry about it.
00:58:03You don't have to worry about it.
00:58:05What is it?
00:58:07I got married.
00:58:11You don't have to worry about it.
00:58:15여보세요?
00:58:17어.
00:58:19나 임신했다고.
00:58:216주래.
00:58:33그랬다고.
00:58:41아이고.
00:58:51아이고.
00:58:53아이고.
00:58:55아이고.
00:58:57아이고.
00:58:59I'm sorry.
00:59:01I'm sorry.
00:59:13I'm sorry.
00:59:15Yes.
00:59:17Yes.
00:59:29I don't know.
00:59:59What?
01:00:00You're not in the car?
01:00:02You can't really see me.
01:00:05What?!
01:00:06You're so...
01:00:07What?!
01:00:08It's not happening!
01:00:10Why did you...
01:00:12I...
01:00:13What?
01:00:14He...
01:00:15Why did you stand up?
01:00:16What?!
01:00:17What?!
01:00:18It's not this, I thought it was just a place to letous me know.
01:00:22What?!
01:00:23It's...
01:00:24What?!
01:00:26What?
01:00:28Why are you crying?
01:00:30I'm sorry.
01:00:32I'm sorry.
01:00:34I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:38I'm sorry.
01:00:40I'm sorry.
01:00:42I'm sorry.
01:00:44I'm sorry.
01:00:50그럼 나 임신해서 좋은 거 맞아?
01:00:52좋은 거 맞지?
01:00:54아이, 그걸 말이라고 해.
01:00:56당연히 좋지.
01:01:02춥지?
01:01:04춥어.
01:01:06아, 정직하지.
01:01:12빨리 조심해.
01:01:22아, 빨리.
01:01:24아이고.
01:01:26아이고, 진짜 찝다.
01:01:28아, 그치.
01:01:30집에 가서 이거 끌고 온 거야?
01:01:32어, 너무 급하게 나왔어.
01:01:36조심 운동해.
01:01:38사고 날라.
01:01:42아이고.
01:01:48간만에 포식하자.
01:01:50아, 이 깜짝이야.
01:01:52바다 인마, 바.
01:01:54식당 아니고.
01:01:56야.
01:01:58빼라고 포식 못 할 거 같아?
01:02:00어?
01:02:02그래, 진짜.
01:02:04어, 안녕들 하세요.
01:02:06안녕하세요.
01:02:08퇴근들 하나 봐요.
01:02:10네.
01:02:12네.
01:02:14하 변호사님.
01:02:16맘고생 많았겠어요.
01:02:18아, 예.
01:02:20아닙니다.
01:02:24하 변호사님.
01:02:26맘고생 많았겠어요.
01:02:28아, 예.
01:02:30아닙니다.
01:02:32자, 그럼 또 봅시다.
01:02:48네.
01:02:49들어가세요.
01:02:50어, 미안한데.
01:03:08오늘 잔치 취소다.
01:03:10어?
01:03:11다 흩어져.
01:03:12나 없이 놀지 말고.
01:03:16아, 뭐야 얘는.
01:03:18다 흩어지래.
01:03:20봤어, 나도.
01:03:22아, 진짜.
01:03:24뭐.
01:03:25우리끼리라도 한잔하러 가든가.
01:03:27어디.
01:03:28어디.
01:03:29야, 어디서.
01:03:31내가 끌 거야?
01:03:33아니, 이제 말 좀 더.
01:03:34어디를 가냐고.
01:03:35그렇지?
01:03:36아, 제발 좀.
01:03:37말 좀 참아.
01:03:38아, 뭘 참아.
01:03:39지금 얼마나 널 따라왔는데.
01:03:41야.
01:03:42사람 대신 뭐.
01:03:43그냥.
01:03:44아, 지금 다 닫았어, 여기.
01:03:45지가 막힌 데가 한 군데 있다, 이러면.
01:03:48뭔데 여기?
01:03:49어?
01:03:50아니, 뭐.
01:03:51여기 맛집이야?
01:03:52어?
01:03:53아니, 이건 여기 가져와서 국밥이야.
01:03:55그렇죠.
01:03:56아, 추워.
01:03:57아.
01:03:58어우.
01:03:59아.
01:04:00아.
01:04:01아.
01:04:02어휴.
01:04:03아.
01:04:04왜?
01:04:05인사해 우리 엄마.
01:04:06어?
01:04:07엄마 뭐해 인사해 내 친구.
01:04:09엄마?
01:04:10어머니?
01:04:11어휴.
01:04:12어휴.
01:04:13어휴.
01:04:14어휴.
01:04:15어휴.
01:04:16어휴.
01:04:17어휴.
01:04:18어휴.
01:04:19어휴.
01:04:20어휴.
01:04:21아휴.
01:04:22어휴.
01:04:23어휴.
01:04:24어휴.
01:04:25어휴.
01:04:26I'm having a drink, but I'm drinking all the way.
01:04:29Yes.
01:04:30I'm going to have a beer.
01:04:36Why are you doing this?
01:04:38It's our mom's house, too.
01:04:48I'm sorry.
01:04:50I'm sorry.
01:04:52Why are you doing this?
01:04:53I'm so sorry.
01:04:54You're not like this.
01:04:55You're not a guy's people?
01:04:57You're not a one who's somebody who's a one.
01:05:00What's the one who comes in here?
01:05:00One time.
01:05:01I'm sorry.
01:05:02I don't want one of you, I don't want one.
01:05:04Seriously.
01:05:05I don't want one of you, but I don't want one.
01:05:06No.
01:05:08What's the second?
01:05:10She has to be born again.
01:05:11No!
01:05:13You did it.
01:05:15You just need one second.
01:05:16Yes.
01:05:17Okay.
01:05:18You're still here.
01:05:20I got you?
01:05:21You're still here!
01:05:24Look!
01:05:26Look!
01:05:28I'm going to come and sit down!
01:05:30I'm going to get away!
01:05:32Go to the next door!
01:05:34What are you doing?
01:05:36Do you have to go to the next door?
01:05:38What's wrong with that?
01:05:40I'll go to the next door!
01:05:42Stop!
01:05:44No, no, no, no.
01:05:46No, no, no, no.
01:05:48No, no, no, no, no.
01:05:50Think about it, no, no.
01:05:52I'm so sorry to say that.
01:05:54It's so funny about the fact that it was a joke that was a joke.
01:05:58Then, it's a celebration of the first party for the first party party party.
01:06:04That's hard.
01:06:06But it's a problem with your relationship.
01:06:08It's a case that you did not have a case at all?
01:06:10No, it's not a case that I'm going to be a good guy.
01:06:14But it's a case that you'll have to be 9 years later?
01:06:16No, it's not a case that you have to be a case.
01:06:18It's not a case that you would have to be a case.
01:06:20I don't know what to do.
01:06:30This is what's going on in the house?
01:06:33Do you remember?
01:06:42You should go to the first place.
01:06:44It's the same thing.
01:06:46It's the same thing.
01:06:48I don't know what to say, my sweet sweet littlechen.
01:06:51I don't know what to say, but it's not hard, but it's not That's what I wanted.
01:06:55Yes, it's not.
01:06:56But I was like, you know, all kinds of things, and another thing.
01:07:02It's not that, you know, all kinds of things I used to do.
01:07:04It's not that I didn't get to anything.
01:07:05I'm just going to get there.
01:07:06Get out of there.
01:07:07Hey, you're fine.
01:07:08It's not that I can't get out of here.
01:07:11I'm going to get out.
01:07:13It's not that I didn't get out of here, but you won't get out.
01:07:17Come on, let's go.
01:07:26Oh, it's...
01:07:27It's not that way.
01:07:39Ah, right, right, right.
01:07:42I'll go first.
01:07:43I'll go first.
01:10:13좋은 변호사가 될 것 같아요?
01:10:17네.
01:10:18저는 그게 꿈이에요.
01:10:22발목 괜찮아요?
01:10:24아, 네.
01:10:26많이 괜찮아졌어요.
01:10:27음, 잠깐만, 앉아볼래요?
01:10:35발 좀 여기 올려볼래요?
01:10:49발 좀 여기 올려볼래요?
01:10:53아, 진짜 괜찮은데.
01:10:55피아노 칠 때 페달 오른발로 밟지 않아요?
01:11:16맞아요.
01:11:18잘 참고 했네요.
01:11:20원래 칠 때는 잘 몰라요.
01:11:21푸도네.
01:11:24언제 샀어요?
01:11:26아까 공연 시작하고 잠깐 뛰어왔다 왔어요.
01:11:34다 됐어요.
01:11:36아, 근데 여기 진짜 예쁘네요.
01:11:51아, 근데 여기 진짜 예쁘네요.
01:12:05네, 진짜 예쁘네요.
01:12:07아, 근데 여기 진짜 예쁘네요.
01:12:09아, 아...
01:12:11아...
01:12:12아...
01:12:13아...
01:12:14아...
01:12:15아...
01:12:16아...
01:12:16아...
01:12:17아...
01:12:17아...
01:12:21.
01:12:31Where?
01:12:35.
01:12:38.
01:12:40.
01:12:41.
01:12:42.
01:12:43.
01:12:44.
01:12:45.
01:12:46.
01:12:47.
01:12:48I'm fine.
01:12:50I'm fine.
01:12:52I'm fine.
01:12:54I'm fine.
01:13:00But how did you get the judge?
01:13:02He was still playing piano.
01:13:04I don't know.
01:13:10I don't know.
01:13:12I don't know.
01:13:16Um.
01:13:18아빠가 그때도 사업을 했어요.
01:13:22그 덕분에 나는 편하게 공부했었고.
01:13:25그런데 그러다가 정말 크게 사기를 당했어요.
01:13:29코인 다당개 뭐 그런 거였는데.
01:13:33그때부터 집안이 말이 아니었죠.
01:13:37언제부턴가 아무도 웃지를 않는데 할 수 있는 게 아무것도 없더라고요.
01:13:44So I decided to make a mistake when my mom and dad would have to be a bad thing, then I would have to keep my hands on my hand.
01:13:56It was hard to do, but I figured it out.
01:14:00Right.
01:14:01I'm a really strong guy.
01:14:03No, it's me.
01:14:05I'm not?
01:14:08I'm not going to get you all.
01:14:12It's been a lot of me.
01:14:14I'm not going to do it.
01:14:16I'm not going to do it.
01:14:18I'm not going to do it.
01:14:22I'm not going to do it.
01:14:26I'm not going to do it.
01:14:28I'm going to be happy with my parents.
01:14:33It's my dream.
01:14:36I've been a dream that they were 10 years ago.
01:14:39I was just telling you this story?
01:14:42I don't remember.
01:14:44I'm not a dream.
01:14:46I'm going to be a good lawyer.
01:14:48I'm going to be a good lawyer.
01:14:50I'm going to be a good lawyer.
01:14:55I'm not a good lawyer.
01:15:00Why?
01:15:01I'm a good lawyer.
01:15:02I'm not a good lawyer.
01:15:04I've been trying to get that out of time.
01:15:06But I think that I can help you.
01:15:07I'm going to give you some money.
01:15:08I can't be able to help you.
01:15:09I can't help you.
01:15:10I can't help you.
01:15:11I can't help you.
01:15:13I can't help you.
01:15:14I can help you.
01:15:19I can't help you.
01:15:21If you are a good lawyer, I don't know.
01:15:25I can't help you.
01:15:28But...
01:15:33I'm a good lawyer, I'm a good lawyer, I'm a good lawyer, I'm a good lawyer.
01:15:51I'm a good lawyer, I'm a good lawyer.
01:15:58But, you know, you just go to the airport and you go to the airport, you know, you're leaving?
01:16:04Yes, the airport is very clear.
01:16:07If you drive, you go to the airport.
01:16:10You're going to the airport, you're going to the airport.
01:16:14I know.
01:16:21I don't know.
01:16:38Well...
01:16:41...near...
01:16:42...dora...
01:16:42...near...
01:16:43...dora...
01:16:44...near...
01:16:45...dora...
01:16:46I'm going to go.
01:16:48I'm going to go.
01:16:50Yes.
01:16:52Yes.
01:16:54Yes.
01:17:50I hope you thank each other.
01:17:54I want to thank each other.
01:17:56Can I love you?
01:18:00Even as you disappear.
01:18:04Even if we don't love me.
01:18:12그때의 너에게 말해주고 싶어
01:18:21예뻤다고 좋아했다고
01:18:26그때 그대 우리 다시 만난다면
01:18:38말해주고 싶어
01:18:44Can I love you
01:18:48Even as you disappear
01:18:52Even if we don't love
01:18:59그때의 너에게 말해주고 싶어
01:19:09예뻤다고 좋아했다고
01:19:15Can I love you
01:19:24Even as you disappear
01:19:28영원하지는 더라도
01:19:34내 눈 속에 감지게 왔던 말은
01:19:44그때부터 좋아했다고
01:19:50그래서 울었던 게 아냐
01:20:08그저 모든 게 너무나 낯설어졌어
01:20:14어느새 도착한 시간의 끝에
01:20:19또 숨을 고르며
01:20:22하루를 보내
01:20:24너 로스쿨 때 여행 갔다가 만난 여자
01:20:29뭐야 그런 사유 있어?
01:20:30그러니까 홍콩에서부터 강래산이랑
01:20:32문저희가 찬 겁니다
01:20:34뒤에선 빨리 가
01:20:36보이스피싱 사건?
01:20:38내가 대출받을 수 있게 특별히 도와주겠다고 했어요
01:20:40쉽게 변호가 돼야 정상의 사건인데
01:20:42이거 어디서 받아요?
01:20:44진짜 힘드시겠다
01:20:46근데 다들 집에서 결혼 안 하냐는 얘기를 진짜로 들어?
01:20:51홍콩은 처음이에요?
01:20:52
01:20:53언제가 그렇게 좋았는데요?
01:20:55지금?

Recommended