- today
Law and The City (2025) EP 6 Eng Sub
Seocho-dong is home to many of Seoul's top courts and law firms, including the workplaces of jaded veteran attorney Ahn Ju Hyeong (Lee Jong Suk) and fellow lawyers Cho Chang Won (Kang You Seok), Bae Mun Jeong (Ryu Hye Young), and Ha Sang Gi (Im Seong Jae), who all work in the same building. While they don't all work in the same office, they come together to share their highs and lows over lunch and other outings. As the attorneys navigate difficult cases, a sudden firm merger, and unexpected personal issues, they find ways to rely on each other. However, their tight-knit group gets a shakeup with the arrival of optimistic rookie attorney Kang Hui Ji (Mun Ka Young) who shares a past connection with Ju Hyeong – but he doesn't seem to remember her. Will this change things for the better, or for the worse?
서초동 #LawandTheCity #KoreanDrama #LeeJongSuk #MunKaYoung #Romance #kdrama #Law #luvvdrama #OngoingDrama
Seocho-dong is home to many of Seoul's top courts and law firms, including the workplaces of jaded veteran attorney Ahn Ju Hyeong (Lee Jong Suk) and fellow lawyers Cho Chang Won (Kang You Seok), Bae Mun Jeong (Ryu Hye Young), and Ha Sang Gi (Im Seong Jae), who all work in the same building. While they don't all work in the same office, they come together to share their highs and lows over lunch and other outings. As the attorneys navigate difficult cases, a sudden firm merger, and unexpected personal issues, they find ways to rely on each other. However, their tight-knit group gets a shakeup with the arrival of optimistic rookie attorney Kang Hui Ji (Mun Ka Young) who shares a past connection with Ju Hyeong – but he doesn't seem to remember her. Will this change things for the better, or for the worse?
서초동 #LawandTheCity #KoreanDrama #LeeJongSuk #MunKaYoung #Romance #kdrama #Law #luvvdrama #OngoingDrama
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:00CastingWords
00:02:02CastingWords
00:02:04CastingWords
00:02:06How dare you?
00:02:08Really?
00:02:09How dare you do that way?
00:02:11I'm just gonna give you a little more...
00:02:13My heart, you're so…
00:02:14I'm not even really…
00:02:16But…
00:02:17I'm not even…
00:02:18I'm not even a person that I'm at this point.
00:02:20You're so awkward.
00:02:21I'm so scared of my life.
00:02:23You're so scared of me.
00:02:25I'm so scared of my life.
00:02:27I need to get out of here.
00:02:29I need to get out of here.
00:02:36I'm going to make a cake to get it.
00:02:41I hope you will eat some food.
00:02:51It's a very good來 of my food.
00:02:56The sauce is sweet.
00:03:00Let's go.
00:03:30I'm going to eat the egg.
00:03:44I'll eat the egg.
00:03:46I'll eat the egg.
00:03:48What's your name?
00:03:55The people?
00:04:02That...
00:04:07...
00:04:12...
00:04:17.
00:04:28.
00:04:31.
00:04:33.
00:04:37.
00:04:38.
00:04:39.
00:04:44.
00:04:45.
00:04:46I'll follow you later.
00:04:48I'll follow you later.
00:04:50That's how I will do it.
00:04:52I'll follow you later.
00:04:54I'll follow you later.
00:05:00I'll follow you later.
00:05:02I have a member of the court in the house.
00:05:05So, it's been a matter of time.
00:05:09Yes!
00:05:12Yes!
00:05:15Yes!
00:05:17Yes!
00:05:20It's really nice to see this.
00:05:23Yes.
00:05:24Then Joliko, you can take care of yourself.
00:05:27Yes.
00:05:29Yes.
00:05:30Yes.
00:05:32Yes.
00:05:36The youth.
00:05:37The youth.
00:05:40Well, there's a lot of the people who are here.
00:05:44We're going to the police station.
00:05:47We're going to do this.
00:05:52We're going to work.
00:05:58That's what we're going to do now.
00:06:03Yeah!
00:06:04I'm not a devil!
00:06:05You're a fool.
00:06:07I'm a fool.
00:06:09You're a fool.
00:06:10You're a fool.
00:06:12Why?
00:06:13I'm a fool.
00:06:14I don't know.
00:06:15No.
00:06:16I'm not a fool.
00:06:18No.
00:06:20I'm a fool.
00:06:23He'll go.
00:06:26He'll go.
00:06:29He'll go.
00:06:30He'll go.
00:06:31You got the phone number.
00:06:34You got the phone number.
00:06:36You got the phone number.
00:06:38There was a phone number.
00:06:40You got the phone number.
00:06:42You got the phone number.
00:06:44Hello.
00:06:45I heard that he had no problem.
00:06:47He was okay.
00:06:48I guess he was good.
00:06:49I'm going to get to the phone number.
00:06:51There's nothing.
00:06:52If you go down and go down.
00:06:54Are you two of them fighting?
00:06:56No, no problem.
00:07:01What do you think you've seen before?
00:07:08No, I haven't seen it before.
00:07:10I've never seen it before.
00:07:12But it's not that it's a lie.
00:07:15It's not that it's a lie.
00:07:17It's not that you've seen it before.
00:07:20It's not that you've seen it before.
00:07:22That's the next day.
00:07:24Yes.
00:07:25I didn't know it before.
00:07:27I didn't know it before.
00:07:29It's not that you could go away.
00:07:31I should say no, it's not.
00:07:33Well, I mean, it doesn't matter.
00:07:35It's not that I can't go away.
00:07:37I was not sure.
00:07:39No, no?
00:07:40What is it?
00:07:41Are you just not getting anything good?
00:07:43It's not that you.
00:07:46If you don't have any demands,
00:07:48you don't have any injuries,
00:07:50confusing it out.
00:07:52...
00:07:53...
00:07:54...
00:07:55...
00:07:56...
00:07:58I was like, what's wrong with you?
00:08:00But before, it was going to be a good job.
00:08:02It's a good job to see the rules of the rules.
00:08:04It's a good job.
00:08:06It's a bad job.
00:08:08Right?
00:08:10It's a bad job.
00:08:12It's a bad job.
00:08:14It's a bad job.
00:08:16It's a bad job.
00:08:18It's not bad.
00:08:20It's not bad.
00:08:22It's not bad.
00:08:24It's not bad, but it's not bad.
00:08:26It's a bad job.
00:08:28You're not bad.
00:08:30It's not bad.
00:08:32But it's a bad job.
00:08:34It's not bad.
00:08:36It's not bad.
00:08:38It's not bad.
00:08:40It's a bad job.
00:08:42If I knew it was a bad job,
00:08:44it was a bad job.
00:08:46It's not bad.
00:08:48It's not bad.
00:08:50The other thing is a bad job.
00:08:52I think it's a problem, but it doesn't matter if it's a problem, but it doesn't matter if it's a problem.
00:08:59Yes, that's it.
00:09:05Then, let's meet the person?
00:09:08Who?
00:09:09Who?
00:09:10Who?
00:09:11Who?
00:09:12Who is it?
00:09:13Who is it?
00:09:22Why did you do it?
00:09:23If I had no idea, why did you come here?
00:09:24Why did you come here?
00:09:26How did you come here to the right angle?
00:09:28Let me get your glasses.
00:09:31Why don't you come here?
00:09:33What do you mean?
00:09:35I can't take it anymore.
00:09:42I'm going to take it just two different things.
00:09:45Okay, I'll take it.
00:09:50You can also wear a jacket.
00:09:51I can also wear a jacket.
00:09:52I can also wear a jacket.
00:09:53I can also wear a jacket.
00:09:54I can also wear a jacket.
00:09:59Okay.
00:10:01I'm gonna go here.
00:10:02I don't know.
00:10:04I don't know.
00:10:06I don't know.
00:10:08I'm waiting for you.
00:10:10Let's go.
00:10:32I don't know.
00:10:34I don't know.
00:10:36I don't know.
00:10:38I don't know.
00:10:40I don't know.
00:10:42I don't know.
00:10:44I don't know.
00:10:46I don't know.
00:10:48I don't know.
00:10:50I don't know.
00:10:52I don't know.
00:10:54I don't know.
00:10:56I don't know.
00:10:58I don't know.
00:11:00I was going to go to work
00:11:30There is a lot of people who are living here.
00:11:35Does this mean you see me?
00:11:38Where?
00:11:39There is a lot of people who are living here.
00:11:42Let's go.
00:12:00and we have to walk the way through the room.
00:12:05What do you recommend?
00:12:07Yes.
00:12:08Yes.
00:12:09Yes.
00:12:10Yes.
00:12:12Yes.
00:12:13Yes.
00:12:14Yes.
00:12:15Yes.
00:12:16Yes.
00:12:17Yes.
00:12:18Yes.
00:12:19Yes.
00:12:20Yes.
00:12:21Yes.
00:12:22Yes.
00:12:23Yes.
00:12:24Yes.
00:12:25Yes.
00:12:26Yes.
00:12:27Who is it?
00:12:29Mr. Kanchun, you know?
00:12:31Yes.
00:12:32Mr. Kanchun, who is a judge?
00:12:34Mr. Kanchun, you were a judge.
00:12:39Yes, so he's a judge.
00:12:41Mr. Kanchun, you can tell me that you can hear me.
00:12:46Mr. Kanchun, you were a judge.
00:12:51Mr. Kanchun, I'm sorry.
00:12:54Mr. Kanchun, I'm sorry.
00:12:56I'm not sure what you're doing.
00:13:02That's what I'm doing.
00:13:04It's not a lie.
00:13:06It's not a lie.
00:13:08It's not a lie.
00:13:10If you come to the next door,
00:13:12you can go to the tablet and go to the tablet.
00:13:14It's for me to help you.
00:13:16It's not a lie.
00:13:18I don't know what to do.
00:13:20It's not a lie.
00:13:22What's wrong?
00:13:24What's wrong with me?
00:13:26무슨 짓을 했어도 이동수가 장민규 씨를 때려도 되는 건 아니에요.
00:13:32그러니까 생각 바뀌시면 꼭 연락 주세요.
00:13:45여보세요?
00:13:52I'm not going to be here.
00:13:58Where are you going to come?
00:14:02I'm here to DJ.
00:14:05I'm going to be a fan.
00:14:07DJ?
00:14:08I'm going to talk about it.
00:14:13Two?
00:14:15The team is not going to be here?
00:14:22Here are DJs, aren't you?
00:14:25No team is not.
00:14:27If you start DJs, it's not possible.
00:14:30I'm going to be manager.
00:14:32I'm going to be manager?
00:14:33No, I'm going to be manager.
00:14:35I'm going to be manager, and I'm DJ.
00:14:40I'm not DJ, too.
00:14:46Do you think that person will come back?
00:14:49Not sure if it's not easy to do.
00:14:52I'm going to wait for you.
00:15:10I'm not sure if I don't care.
00:15:19I'm not going to go.
00:15:21I'm not going to go.
00:15:23No, I'm not going to go.
00:15:25No.
00:15:35I'm going to go to club.
00:15:37Yes, I've been to you.
00:15:39Yes.
00:15:41I'm going to go to DJ.
00:15:49I'm going to go.
00:15:51I'm not going to go.
00:15:53No.
00:15:57No.
00:15:59No, no.
00:16:01No, no.
00:16:03No, no.
00:16:05No.
00:16:07No.
00:16:09No.
00:16:11No.
00:16:13No.
00:16:15No.
00:16:17You don't need to leave the toilet.
00:16:22I'm going to go back to my house.
00:16:26I'm going to go back to my house.
00:16:29I'm going to go back to my house.
00:16:32I'll see you later.
00:16:34Okay.
00:16:47Oh, my God.
00:17:17Let's go.
00:17:45Hello, my friend.
00:17:46Hello, how are you?
00:17:48Yes, how are you going to go?
00:17:49I'm going to have a coffee in the morning.
00:17:53I'm going to go to the mall.
00:17:54Do you want to eat it?
00:17:56I'm going to eat it in the morning.
00:17:58Thank you very much.
00:18:07This is what I'm going to do.
00:18:09Ah, this is our building.
00:18:13Ah, really?
00:18:14This is a lot of money.
00:18:17Then you have a bonus to give me.
00:18:20Well, that's what I'm going to do.
00:18:23Then go ahead, 변호사.
00:18:25Good morning.
00:18:44Good morning.
00:18:45Good morning.
00:18:47Good morning.
00:18:48Good morning.
00:18:49Good morning.
00:18:50Good morning.
00:18:51Good morning.
00:18:53Good morning.
00:18:54Good morning.
00:18:55Good morning.
00:18:56Good morning.
00:18:57Good morning.
00:18:58Good morning.
00:18:59Hi, everyone.
00:19:01No, I don't want to go. I'm not going to go wrong. I don't want to go wrong.
00:19:08I don't want to go on the weekend.
00:19:12This is a court court court court.
00:19:17I don't think I can do it.
00:19:19I'm going to go again.
00:19:24But are you going to go back to the court?
00:19:28Yes.
00:19:31When I came down to the school, how did I get to the court's club?
00:19:37I could not get to go down without a result.
00:19:41I didn't get to the court court.
00:19:45Then I'll determine what courtroom is intended as a court court.
00:19:49I'm sorry.
00:19:52Yes, I'mтоящmich.
00:19:54My name is Hermione.
00:19:56How can I answer.
00:19:58Can I answer?
00:20:00Yes, sir.
00:20:06Yes, sir.
00:20:08Yes, sir.
00:20:10Yes, sir.
00:20:15Yes.
00:20:17Yes, sir.
00:20:18Yes, sir.
00:20:21Hey, I'm a head hunter.
00:20:23Yes, sir.
00:20:27I'm sorry, but what happened?
00:20:29I'm going to start with a start-up from the series C.
00:20:33I'm going to go to the doctor's office, but how do you want to go?
00:20:37I'm going to go to the doctor's office.
00:20:40I'm going to go to the doctor's office.
00:20:42I'm going to go to the doctor's office.
00:20:47I'm going to go to the house.
00:20:52But I don't have to go to the house.
00:20:54I know that I'm going to take a break.
00:20:57I'm going to go to the doctor's office and get help.
00:21:00I'll go to the doctor's office.
00:21:02I'm sorry, I'm not going to take care of the doctor's office.
00:21:05I'm going to go to the doctor's office because I'm going to take care of him too.
00:21:10I guess I can't lie to him.
00:21:13I don't know what it is.
00:21:16That's great.
00:21:19I don't know.
00:21:21Don't worry about it.
00:21:23I have no idea what your brother would like to know.
00:21:28I'm not sure if you have a problem with him.
00:21:30But I don't know if we're up in a situation.
00:21:33Yes.
00:21:46Oh, it's so good!
00:21:47Got it, got it, got it.
00:21:48Get it?
00:21:50What, what a deal with me first?
00:22:04So...
00:22:06You really don't want to talk about 상길?
00:22:09You don't want to talk about 상길.
00:22:12That's what it's like?
00:22:13That's what it's like.
00:22:14I'm going to take a look at you.
00:22:20What is it?
00:22:22I'll give you some more.
00:22:23I'm doing some more.
00:22:25I think you've got a lot to come in.
00:22:30I've got a lot to go.
00:22:31I've got a lot to go.
00:22:33No, I've got a lot to go.
00:22:35I've got a lot to go.
00:22:38I'd rather be so bored.
00:22:39I'm going to be hoping that I've been wishing.
00:22:41So, we'll give you some time for some time.
00:22:50Oh, I can't wait to see you.
00:22:55I can't wait to see you.
00:23:20Okay, let's go.
00:23:46Do you want to go?
00:23:47Yes.
00:23:50What do you think about me?
00:23:54You should have to tell me.
00:23:57What?
00:23:58Your house.
00:23:59Your house is going to pay for money.
00:24:03You're going to tell me how much you are.
00:24:08You're not.
00:24:09You're not.
00:24:11If I don't know it, I don't know it.
00:24:14I don't have to think about it.
00:24:16You're not.
00:24:18What is it?
00:24:22What do you think about me?
00:24:26You don't have to tell me what you're saying.
00:24:30You're not.
00:24:32You're not.
00:24:34You're not.
00:24:36You're not.
00:24:38You're not.
00:24:40You're not.
00:24:42You're not.
00:24:44You're not.
00:24:46You're not.
00:24:56You're angry.
00:24:59You're bad I think.
00:25:01You're funny so long.
00:25:03You don't have lunch.
00:25:05I don't know.
00:25:35Sir, the report is good.
00:25:37Yes.
00:25:37Yes.
00:25:38Yes.
00:25:39In fact, if you want to show information about your driver to provide any advice, please, please?
00:25:48Yes.
00:25:49First, the 3rd home of the vehicle card can help us.
00:25:54You can ask the one people in the club that always talks about the same time for their travel.
00:26:01The 4th home of the vehicle card will look at.
00:26:03If you look at the details of the news,
00:26:05you can see the details of the details of the news.
00:26:09The details of the news is that it has always been reported in the city of 서교동.
00:26:17The club is located in the city of 서교동.
00:26:24The time of the 공연 has been set up for a long time.
00:26:33I can't believe it.
00:27:03I'll tell you what.
00:27:04I'm not going to go in there.
00:27:05I'm not going to go.
00:27:06I'm not going to go.
00:27:07I'm not going to go.
00:27:08Hey, I'm going to go.
00:27:09Yes.
00:27:10You're going to go.
00:27:11Yes.
00:27:12I'm going to go.
00:27:15Yes, my wife.
00:27:16I'm going to go.
00:27:17Yes, I'm going to go.
00:27:18Yes, I'm going to go.
00:27:20What's the case?
00:27:22No.
00:27:23Excuse me?
00:27:24Yes.
00:27:25I am.
00:27:28You are the person.
00:27:30Yes.
00:27:31Yes.
00:27:33Come on.
00:27:41I'm sorry.
00:27:47I'm sorry.
00:27:49You've been going on and down.
00:27:53Don't want to play for a bit.
00:27:58You didn't want to play.
00:28:01Yes, sir.
00:28:07It's not your job.
00:28:08I'm not your job.
00:28:11So you're a job.
00:28:12You're a part of a club DJ?
00:28:14WhatPLK?
00:28:16You're a part of a gym and a part of a gym.
00:28:18Okay, we've been able to confirm what you've been.
00:28:21Even when he's a part of a gym and a part of a gym,
00:28:24I XXXXX.
00:28:25That's a part of a gym guy.
00:28:30Yes, I'm sorry.
00:28:45Good morning.
00:28:47Hello.
00:28:48I came here to come home.
00:28:50You had a lot of fun.
00:28:51Yes.
00:28:51I don't have the license to the police.
00:29:01If you do not have a license, you can't do it anymore.
00:29:04That's why I told you.
00:29:06He said that he was in a way.
00:29:08He said that there was a crime and it was not a crime.
00:29:14I thought he was going to take a picture for someone who was in the house.
00:29:18I'll keep going on there.
00:29:19I'll keep going on there?
00:29:21He said he was asking me to help me.
00:29:24He told me to help me.
00:29:27He told me.
00:29:28He told me.
00:29:30He told me that he was trying to help me.
00:29:32Why are you trying to help me?
00:29:35He told me to help me.
00:29:38We don't have to do this.
00:29:43But I'll keep going on the best.
00:29:47I'll help you.
00:29:57I'll help you.
00:29:59I'll help you.
00:30:01I'll help you.
00:30:03I'll help you.
00:30:13I'll help you.
00:30:15I'll help you.
00:30:23That's fine.
00:30:25How did you help her?
00:30:27He's on the ground.
00:30:28You're the one.
00:30:30Usually you're the one.
00:30:32No one, you go.
00:30:37So you don't know what you're doing?
00:30:42He can't do that.
00:30:44There is a building building.
00:30:46It is a building building.
00:30:48You're an old building building.
00:30:50It's fine, but it's not good.
00:30:55Oh, right.
00:30:57You didn't know?
00:30:59No, I didn't know.
00:31:01You didn't know?
00:31:02I didn't know.
00:31:04I didn't know.
00:31:05I didn't know.
00:31:07I didn't know.
00:31:09But why is it so bad?
00:31:12I'm not sure.
00:31:14I'm not sure.
00:31:16I'm not sure.
00:31:18Yeah?
00:31:19Why is it so bad?
00:31:21Why is it so bad?
00:31:23Why is it so bad?
00:31:25Why is it so bad?
00:31:27Why is it so bad to have a illness?
00:31:39Ha-
00:31:45어차피 며칠 뒤면 다시 올 새끼가.
00:31:47자존심 부리지 마.
00:31:49너만 속수려.
00:31:54안녕하세요?
00:31:55Ah...
00:31:57Yes, go ahead.
00:32:25Ah...
00:32:35네, 안녕하세요.
00:32:43아...
00:32:44대표님, 안녕하십니까.
00:32:55Perfect.
00:32:57Okay.
00:33:00I'm sorry.
00:33:01I don't want to miss your mother.
00:33:03I'm sorry, no.
00:33:06You're welcome.
00:33:06I'm sorry.
00:33:07You're welcome, but you guys are coming to him.
00:33:10No.
00:33:12It's true.
00:33:13It's just a lie.
00:33:16The guy doesn't mean we want to seize him.
00:33:20He goes.
00:33:22We've been waiting personally for the cause.
00:33:25Okay.
00:33:27Okay.
00:33:37Let's go.
00:33:39Yes.
00:33:55Let's go.
00:34:13저희 딸이에요.
00:34:15아, 네.
00:34:17어디서부터 시작해야 할지 모르겠네요.
00:34:23천천히 시간 가지셔도 돼요.
00:34:25그러면 제가 먼저 여쭤보는 게 편하실까요?
00:34:29아니요.
00:34:31제가 얘기할게요.
00:34:35어릴 때 미국으로 유학을 보냈어요.
00:34:39중학교 2학년 때.
00:34:41거기서부터 얘기를 시작하는 게 맞을 것 같아요.
00:34:45그게 결국 잘못된 판단이었으니까.
00:34:49김유진님 혼자 가신 거예요?
00:34:53아니요.
00:34:55애 아빠랑 저는 여기서 할 게 많았거든요.
00:34:57혼자라도 보내는 게 애 미래를 위해서 좋다고 생각했어요.
00:35:03우리 딸이니까.
00:35:05미국 가서도 혼자 잘할 거라고 믿었고요.
00:35:09그런데 거기서 마약에 손을 대신 거군요.
00:35:15맞아요.
00:35:17대학교 때 처음 했다고 하더라고요.
00:35:19저희는 사실 일찍부터 알고 있었어요.
00:35:23어떻게든 상담도 받게 해 보고 한국에 불러서 같이 살기도 하고.
00:35:29저희가 미국 가서 같이 살아도 보고 했는데 안 되더라고요.
00:35:35그럼 김유진님이 마약 전과가 있으세요?
00:35:41아니요.
00:35:43잡힌 건 이번이 처음이에요.
00:35:47긴급 체포되셨던데 혹시 체포 장소가 어디인가요?
00:35:51인천공항이요.
00:35:53입국하자마자 잡혔어요.
00:35:55입국하자마자요?
00:35:59그럼 제보가 있었던 것 같은데 혹시 누군지 아세요?
00:36:03네.
00:36:05저예요.
00:36:09아무리 우리 딸이어도 저희 힘만으로는 안 되더라고요.
00:36:13그래서 한국에 일단 들어오라고 부르고.
00:36:19저희가 신고했어요.
00:36:27그래도 애가 나왔으면 좋겠어서 이렇게 찾아왔어요.
00:36:39변호사님 잘 좀 부탁드립니다.
00:36:45네.
00:36:47네.
00:36:49네.
00:36:51네.
00:36:53네.
00:36:54네.
00:37:15네.
00:37:16네.
00:37:17네.
00:37:18네.
00:37:19네.
00:37:20네.
00:37:21네.
00:37:22네.
00:37:23네.
00:37:24네.
00:37:25네.
00:37:26네.
00:37:27네.
00:37:28네.
00:37:29네.
00:37:30네.
00:37:31네.
00:37:32네.
00:37:33네.
00:37:34네.
00:37:35네.
00:37:36네.
00:37:37네.
00:37:38네.
00:37:39네.
00:37:40네.
00:37:41네.
00:37:42네.
00:37:43네.
00:37:44I'm sorry.
00:38:02Um,
00:38:03I'm sorry.
00:38:04Um.
00:38:09Um,
00:38:10I'm sorry.
00:38:11Um.
00:38:14Um.
00:38:24뭐냐, 이 공기?
00:38:27낯설다.
00:38:28Let's go.
00:38:58Let's go.
00:42:34And he's the one who was wrong.
00:42:36He's the one who's wrong with my name.
00:42:43I'm going to blame him.
00:42:49And I'll let him die again.
00:48:24That's a oyu.
00:48:25That's amazing.
00:48:26Alaska.
00:48:27It's easy to lay out each other.
00:48:28Let's eat.
00:48:30Let's eat.
00:48:31Let's eat.
00:48:58그...
00:49:03미안했다.
00:49:04아니...
00:49:07낮에 어제 뭐... 고마웠다.
00:49:12아휴, 취소, 취소. 아휴, 낯간대.
00:49:18나도 진심 아니었어, 이 새끼야!
00:49:20내가 먼저 낯갈받았을 새끼야!
00:49:22어?
00:49:23하지마!
00:49:24하지마!
00:49:25야!
00:49:26하지마!
00:49:30그냥 모르는 척 해달라는 말인 줄 알았더니 진짜로 아니었던 거예요?
00:49:35네!
00:49:36저 아니었습니다.
00:49:37말씀드렸었는데요.
00:49:38그럼 진작에 적극적으로 아니라고 말을 하지 왜 욕먹을 거 다 먹고 나서 얘기했어요?
00:49:44네?
00:49:45뭐 댓글들도 다 보셨는데...
00:49:47아휴...
00:49:49뭐 여기저기 잘 보이더만.
00:49:52그게 그렇게 말하기가 어려웠어요?
00:49:55내가 아니라 나랑 이름 비슷한 다른 사람이라고?
00:50:00아니 뭐 그냥 그...
00:50:02그냥 뭐 지나가길 바랬습니다.
00:50:05그...
00:50:07저 가난하게 컸던 거 생각하기도 싫었고.
00:50:10그리고 또 제가 너무 적극적으로 아니라고 해버리면 뭐...
00:50:12저 말고 그 동기 역할하는 꼴밖에 안 되는 것 같아서 그것도 싫었고요.
00:50:16하비훈 선생님 그런 면도 있어요?
00:50:19개인주의 끝판왕인 줄 알았는데?
00:50:22네.
00:50:24그런 면이 있더라고요.
00:50:26하...
00:50:27그러네요.
00:50:31네.
00:50:32네.
00:50:34뭐예요?
00:50:35왜 남의 의사님 마음대로 들어와요?
00:50:36우리 아직 협업 중이잖아요.
00:50:37강창조 씨 사건.
00:50:38그거 변론 종결 났잖아요.
00:50:39다 끝났는데 왜?
00:50:40선곡이 일 남았잖아요.
00:50:41아직 안 끝났는데 왜?
00:50:42선곡이 일?
00:50:43가요.
00:50:44아니 선곡이 일을 왜 가요?
00:50:45근데 안 보고 싶어요?
00:50:4610년 마을 축 협업 사건인데?
00:50:47아니 가요 늦겠어요.
00:50:49아이 10년 아니고 9년이라구요.
00:50:51알았어요 9년 9년.
00:51:06빨리 얼른요.
00:51:07그래요.
00:51:08Oh, I'm sorry.
00:51:10I'm sorry.
00:51:122024
00:51:1425,134
00:51:16사건
00:51:18강창준
00:51:20피고
00:51:22이동수
00:51:24여기요.
00:51:26아
00:51:28강창준 씨
00:51:30출석하셨죠?
00:51:32네.
00:51:34네, 맞습니다.
00:51:36판결하겠습니다.
00:51:38주문
00:51:40피고가 원고에 대하여
00:51:422024년 9월 3일자로 한 해고는
00:51:46무효임을 확인한다.
00:51:48소송비용은 피고가 부담한다.
00:51:50원고 승소 판결입니다.
00:51:54감사합니다.
00:51:562024 가단
00:51:581987호 사건
00:52:00원고 주식회사 부티노
00:52:02피고 유한회사 플립
00:52:04안 나오셨죠?
00:52:06주문
00:52:08원고에 청구를 기각한다.
00:52:10소송비용은
00:52:12원고가 부담된다.
00:52:18어때요?
00:52:20가글 잘했죠?
00:52:22가서 한 것도 없는데요, 뭐.
00:52:24이게 뭐였고
00:52:26그렇지.
00:52:44아, 씨.
00:52:54Oh
00:52:56Oh
00:52:58I don't know.
00:53:21You're not going to give me a name to you.
00:53:25I don't want to get married, but I don't want to get married.
00:53:31I'm so sorry for you.
00:53:33I'm so sorry for you.
00:53:35What are you doing?
00:53:36What do you think?
00:53:38What do you think?
00:53:39What do you think?
00:53:40What do you think?
00:53:48It's hard for you.
00:53:50It's hard for you.
00:53:52It's hard for you.
00:53:54I'm not going to get married.
00:53:57I'm one of the worst at the worst.
00:54:00I can't take my home.
00:54:03Well, I think you're a woman is.
00:54:05Why are you trying to get married when you're a man you're going to love me?
00:54:08You need my hands.
00:54:11You love her.
00:54:14You love me.
00:54:17I love you, then.
00:54:18You are going to love me.
00:54:19What are you going to do? Why are you going to do it?
00:54:30I...
00:54:32I like people?
00:54:35Yes, did you know?
00:54:42You're so cute.
00:54:45No.
00:55:19Oh, 변호사님, 장수규 씨 오늘 출정 나가는데요.
00:55:29선곡일이라던데요, 오늘?
00:55:32선곡일이요?
00:55:46아니, 밖에서 보니까 훨씬 낙고가 좋으시네.
00:55:56내가 나온다 했죠?
00:55:58무죄 받았어요.
00:55:59무죄.
00:56:00아, 예.
00:56:01축하드립니다.
00:56:02잘 모올게요.
00:56:03네.
00:56:04많이 잡수시고.
00:56:05나 그때 농담한 거 아니에요?
00:56:09내 밑으로 와, 잘해드릴게요.
00:56:13봅시다.
00:56:14내 방으로 좀.
00:56:23검찰은 일을 어떻게 하는 거야?
00:56:27저런 눈도 못 쳐 봐.
00:56:37여기 예쁜 여자 변호사도 있네.
00:56:39아, 왜 남자들한테 죽여가지고 지금.
00:56:49뭐야, 이 양아치 새끼는.
00:56:51너 나 알아?
00:56:53왜?
00:56:54어?
00:56:55너.
00:56:56왜?
00:56:57왜?
00:56:58왜?
00:56:59왜?
00:57:00왜?
00:57:01왜?
00:57:02뭐야?
00:57:03What are you doing?
00:57:05What are you doing?
00:57:09You're doing it right?
00:57:15I'm going to kill you.
00:57:17I'm going to kill you.
00:57:19I'm going to kill you.
00:57:33What are you doing?
00:57:35I'm going to kill you.
00:57:37I'm going to kill you.
00:57:39You're so late.
00:57:41I'm going to kill you.
00:57:43I'm going to kill you.
00:57:45I'm going to kill you.
00:57:47You're going to kill me.
00:57:49I'm going to kill you.
00:57:51I think I'm late.
00:57:53Okay.
00:57:55Is that why I called you?
00:57:57No.
00:57:59Keep going.
00:58:01You're not going to get them.
00:58:03I've been doing it so quickly.
00:58:05What do you mean?
00:58:07I was born.
00:58:13You're right?
00:58:15I'm born.
00:58:17You're right?
00:58:19I was born.
00:58:21You're born.
00:58:25Oh.
00:58:29...
00:58:32...
00:58:33...
00:58:59Okay, let's go to the next door.
00:59:09Okay, let's go to the next door.
00:59:14Okay, let's go to the next door.
00:59:18Okay.
00:59:29I don't know.
00:59:59What?
01:00:01What?
01:00:05I got…
01:00:08I was just going to…
01:00:10I was just going to…
01:00:10That…
01:00:13Because…
01:00:15I was just…
01:00:17I was...
01:00:18I was just going to be a battery and go out, but…
01:00:23You were very scared.
01:00:27What?
01:00:28Why are you?
01:00:30What?
01:00:32Why are you crying?
01:00:34I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:37I'm sorry.
01:00:42I'm sorry.
01:00:47I'm sorry.
01:00:50I'm sorry.
01:00:51I'm sorry.
01:00:52I'm sorry.
01:00:53I'm sorry.
01:00:54그럼 나 임신해서 좋은 거 맞아?
01:00:56좋은 거 맞지?
01:00:58아이, 그걸 말이라고 해.
01:01:00당연히 좋지.
01:01:04아...
01:01:05춥지?
01:01:06추워.
01:01:07아, 떨린 집 가자.
01:01:11야, 한 번 주시면...
01:01:20아이고.
01:01:23아이고.
01:01:24아이고, 진짜 찝다.
01:01:27그치?
01:01:28너 집에 가서 이거 끌고 온 거야?
01:01:31어.
01:01:32너무 급하게 나왔어.
01:01:34아...
01:01:35조심을 두네.
01:01:37사고 날라.
01:01:50간만에 포식하자.
01:02:02하...
01:02:03이 깜짝이야.
01:02:04빠다, 인마.
01:02:05빠.
01:02:06식당 아니고.
01:02:07야.
01:02:08빠라고 포식 못할 거 같아?
01:02:09어?
01:02:10그래, 진짜.
01:02:13어?
01:02:14안녕하세요.
01:02:15안녕하세요.
01:02:16안녕하세요.
01:02:25퇴근들 하나 봐요.
01:02:26네.
01:02:27네.
01:02:29하 변호사님.
01:02:32맘고생 많았겠어요.
01:02:34아, 예.
01:02:35아닙니다.
01:02:46자, 그럼 또 봅시다.
01:02:48네.
01:02:49들어가세요.
01:02:50어...
01:02:51미안한데...
01:02:52오늘 잔치 취소다.
01:02:53어?
01:02:54다 흩어져.
01:02:55나 없이 놀지 말고.
01:02:56아, 뭐야 얘는.
01:02:57다 흩어져.
01:02:58다 흩어져.
01:02:59나 없이 놀지 말고.
01:03:00아, 뭐야 얘는.
01:03:02다 흩어지래.
01:03:03봤어 나도.
01:03:05아, 진짜.
01:03:06뭐.
01:03:07뭐.
01:03:08뭐.
01:03:09뭐.
01:03:10뭐.
01:03:11뭐.
01:03:12뭐.
01:03:13뭐.
01:03:14뭐.
01:03:15뭐.
01:03:16뭐.
01:03:17뭐.
01:03:18뭐.
01:03:19뭐.
01:03:20뭐.
01:03:21뭐.
01:03:22뭐.
01:03:23뭐.
01:03:24뭐.
01:03:25뭐.
01:03:26뭐.
01:03:27어디.
01:03:28야, 어디서.
01:03:30내가 끌 거야?
01:03:32아니, 이제 말 좀 더.
01:03:35어디를 가냐고.
01:03:36그렇지?
01:03:37아, 제발.
01:03:38좀 말 좀 차마.
01:03:39아, 뭘 참아.
01:03:40지금 얼마나 널 따라왔는데?
01:03:41야.
01:03:42야.
01:03:43아, 지금 다 닫았어, 여기.
01:03:45자, 막힌 데가 한 군데 있다.
01:03:46아, 뭐.
01:03:47뭔데 여기, 어?
01:03:49아니, 뭐.
01:03:50여기 맛집이야?
01:03:51어?
01:03:52아, 이건 너 가져가서 국밥이야.
01:03:55I'm so sorry to end this up.
01:03:58What's up?
01:04:00What's up?
01:04:01Why?
01:04:02I'm gonna tell you about my mother.
01:04:06You're my mom.
01:04:08The face is my mother.
01:04:11Mom?
01:04:13Oh.
01:04:15Oh, oh.
01:04:16Oh.
01:04:17Yeah.
01:04:18I am.
01:04:19By the way, how is it?
01:04:21They are.
01:04:21Fine.
01:04:22I'm a friend.
01:04:23I've got his friends, and he's my friend.
01:04:25He loves food, they're like...
01:04:29I'll sit down.
01:04:30Give me your hand, honey.
01:04:32Thanks!
01:04:35He's stupid.
01:04:39It's my grandmother, and my aunt is my aunt.
01:04:43What do you think about this?
01:04:48A'i wanna die?
01:04:50A'i she's too.
01:04:52I don't want to marry this.
01:04:53You're so upset.
01:04:55Oh, you're no great.
01:04:56You're very hot.
01:04:57You're not gonna die.
01:04:58You're not too hot.
01:05:01What about you two things?
01:05:02I didn't want to do that.
01:05:03I didn't want to get a ball.
01:05:06I didn't want to get up.
01:05:08I didn't want to get a ball.
01:05:11Come on.
01:05:13You have a huge difference in 1meter.
01:05:15All right.
01:05:16You wanna get it?
01:05:18No, you don't have a baby.
01:05:20He has a baby.
01:05:22He has a baby.
01:05:24He's so evil.
01:05:26Go back.
01:05:27You're coming back.
01:05:29You're coming back to me.
01:05:30Come back.
01:05:31You're coming back to me.
01:05:32You're coming back to me.
01:05:34I'm coming back to you.
01:05:36What happened?
01:05:38I'm coming back.
01:05:39Why did this happen?
01:05:40Come on!
01:05:46Hey!
01:05:50I thought it was just a lie.
01:05:53That's a lie.
01:05:57Then it's a first Christmas party party.
01:06:01First Christmas party party?
01:06:05It's hard to tell.
01:06:07But if you've ever had a chance to do it,
01:06:09No, I'm not sure, but I'm not sure.
01:06:12But he's still going to be 9 years later.
01:06:15It's a knife like 9 years ago, 10 years ago.
01:06:18It's a knife like 9 years ago.
01:06:30You remember that he was going to play?
01:06:33Do you remember that?
01:06:39Passed it?
01:06:42I know it didn't appear to happen.
01:06:44But there is one abyss about a few things inside.
01:06:47You can't get a lot moreримine, right?
01:06:50How's this?
01:06:51No, no.
01:06:53There is no idea, zaman?
01:06:54There's a little apparently.
01:06:56There is no way you can enter.
01:06:57Let it go!
01:07:01Did you go?
01:07:02I can't get it, then.
01:07:08Let's see.
01:07:09It's okay.
01:07:11It's okay.
01:07:12I'm going to work for her.
01:07:14I'm going to go.
01:07:25It's okay.
01:07:39Ah, 맞다, 맞다.
01:07:40고마워요.
01:07:41나 먼저 들어가볼게요.
01:07:42네.
01:07:43얼른 들어가요.
01:07:44네.
01:09:09피아노는 언제부터 친 거냐?
01:09:128살 때부터요.
01:09:15원래 피아니스트가 꿈이었어요?
01:09:20그랬던 것 같아요.
01:09:23내가 피아노 치는 모습을 엄마, 아빠가 정말 좋아하셨거든요.
01:09:28부모님이 날 보고 웃는 게 너무 좋더라고요.
01:09:30웃는 얼굴이 좋아서 피아노를 쳤다고요?
01:09:36맞아요.
01:09:38그래서 계속 치나 봐요.
01:09:42솔직히 뭐 세계적인 피아니스트를 꿈꾼 건 아니니까.
01:09:47아, 주영 씨는요?
01:09:49어릴 때부터 변호사가 되는 게 꿈이었어요?
01:09:52원래는 다른 거였는데 크면서 생각이 좀 바뀌었어요.
01:09:56왜요?
01:09:57왜 변호사가 되고 싶어졌어요?
01:09:59아, 어릴 때부터 두 가지를 제일 잘했거든요.
01:10:04말싸움이랑 공부.
01:10:05그럼인지 변호사를 해야 될 것 같아서.
01:10:11그래서요?
01:10:13아, 좋은 변호사가 될 것 같아요?
01:10:17네.
01:10:18저는 그게 꿈이에요.
01:10:19그, 발목 괜찮아요?
01:10:24아, 네.
01:10:26많이 괜찮아졌어요.
01:10:28음.
01:10:30잠깐만 앉아볼래요?
01:10:31발 좀 여기 올려볼래요?
01:10:53아, 진짜 괜찮은데.
01:11:01피아노 칠 때 페달 오른발로 밟지 않아요?
01:11:17맞아요.
01:11:18잘 참고했네요.
01:11:20원래 칠 때는 잘 몰라요.
01:11:21푸도네.
01:11:25언제 샀어요?
01:11:26아까 공연 시작하고 잠깐 뛰고 왔다 왔어요.
01:11:31다 됐어요.
01:11:36다 됐어요.
01:11:36네.
01:11:44다 됐어요.
01:11:45근데 여기 진짜 예쁘네요.
01:11:53But here it is really pretty.
01:12:06Yes, it is really pretty.
01:12:23Where do you go?
01:12:40Where do you go?
01:12:45I'm sorry.
01:12:52I'm sorry.
01:12:54I'm sorry.
01:13:00But you're not going to be the judge?
01:13:02You're always playing piano.
01:13:10You're not going to do anything.
01:13:13You're not going to be a boy.
01:13:18No...
01:13:19No...
01:13:20I'm not...
01:13:21I've been working on the business saying that I was a guy.
01:13:23It's the problem.
01:13:25But for me, I'm really very sad.
01:13:29So, like coin or something, I'm so confused.
01:13:32But...
01:13:34When I was not a guy, I'd be not alone.
01:13:38I'm not going to be able to do anything.
01:13:41I can't do anything.
01:13:44So I decided to try.
01:13:48If I'm going to be a bad thing,
01:13:52I will be able to protect my hand.
01:13:57It was a bit hard, but I was able to get it.
01:14:00Right.
01:14:02He's a strong guy.
01:14:04No, it's a strong guy.
01:14:07I don't think of the things I've been doing for you.
01:14:12That's why I didn't get into it.
01:14:15I've been doing good.
01:14:19I'm so sorry.
01:14:21I'm so happy.
01:14:27You are all okay.
01:14:29And my parents, we all were happy.
01:14:34It's my dream.
01:14:36That was my dream of 10 years ago.
01:14:39What did you say about 10 years ago?
01:14:42I don't remember.
01:14:44I don't remember my dream.
01:14:46I remember my dream.
01:14:48I was a good lawyer.
01:14:50My dream was a good lawyer.
01:14:58I was a good lawyer.
01:15:00Why?
01:15:01I was a good lawyer.
01:15:03I've been a good lawyer.
01:15:07I'll give you the same.
01:15:09I'll give you the same, I'll give you the same.
01:15:13I'm a good lawyer.
01:15:14I have a good lawyer.
01:15:24I want you to know what is right now.
01:15:27But...
01:15:32I think it's a good guy for me.
01:15:39He's a good guy.
01:15:41He's a good guy.
01:16:00Yeah.
01:16:04I don't know.
01:16:05You're a good guy.
01:16:07You're a good guy.
01:16:09I'm a good guy.
01:16:10I'll be here.
01:16:13I'm going to go to the beach.
01:16:15I'll be here.
01:16:16I'll be here.
01:16:18I'll be here.
01:16:19I'll be here.
01:16:21I'll be here.
01:16:23I'll be here.
01:16:25I love you.
01:16:26I love you.
01:16:27There you go.
01:16:37It's tomorrow.
01:16:42It's tomorrow, right?
01:16:44Yes.
01:16:51It's tomorrow, right?
01:16:54Yes.
01:17:56Can I hold you even as you disappear, even if we don't love?
01:18:10I want to talk to you, I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you.
01:18:29When we meet again, I want to talk to you again
01:18:45Can I love you even as you disappear?
01:18:53Even if we don't love you
01:19:01I want you to know you can't mind
01:19:06I want you to talk to you again
01:19:13I want you to love you
01:19:19Can I love you even as you disappear?
01:19:28Even if we don't love you
01:19:36I want you to love you
01:19:41I want you to love you
01:19:43I love you
01:19:45I want you to love you
01:19:52I want you to love you
01:20:05I want you to love you
01:20:08It's just a moment
01:20:12I've been through my heart
01:20:14I haven't been away this way
01:20:15I've got out of time
01:20:19I'm not going down
01:20:20I'm only a day
01:20:25Did you know that you were going to go to school?
01:20:29What are you going to say?
01:20:30That's from Hong Kong.
01:20:31That's from Hong Kong.
01:20:33That's from Hong Kong.
01:20:34Oh, yeah, yeah, yeah.
01:20:35Come on, go.
01:20:36Oh, yeah, yeah, yeah.
01:20:36A voice-pissing case?
01:20:37I'm going to help you to help you specially.
01:20:40I'm going to help you with a divorce.
01:20:43Where do you get this?
01:20:45It's really hard.
01:20:47But you're going to get married at home.
01:20:50Oh, my God.
01:20:51Hong Kong is the first time?
01:20:53Yes.
01:20:53When did you get that good?
01:20:55Now?
Recommended
1:11:54
|
Up next
1:11:54
1:11:30
1:21:10
1:11:54
46:02
1:02:52
45:59
1:09:29
45:14
46:36
1:02:45
1:02:18
46:30
45:21
46:26
45:53
35:03
54:07
56:30
46:02