Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
The Nice Guy (2025) EP 2 Eng Sub

Park Seok-Cheol (Lee Dong-Wook) is the eldest grandson of a three generation crime family. Unlike the people in his background, he is an innocent man who has a pure love for Kang Mi-Young (Lee Sung-Kyung). She is his first love and she dreams of becoming a singer.
Seok Cheol faces the tumultuous ups and downs of life with tears and laughter to protect his family, career, and love.

착한 사나이 #TheNiceGuy #KoreanDrama #LeeDongWook #LeeSungKyung #romance #kdrama #action #luvvdrama #OngoingDrama

Category

😹
Fun
Transcript
00:02:59숙 소리 안 들면 내려줘 석철아.
00:03:02웃기시네.
00:03:04언니는 한강에 빠지는 것도 사치야.
00:03:05아, 이제부터 언니는 결정권 없어.
00:03:09발언권도 없고, 고시원이 어디야?
00:03:14말 빨리빨리.
00:03:15축가.
00:03:16축하래, 오빠.
00:03:23I know.
00:03:29Watch.
00:03:31Come on.
00:03:32You're a lot of fun to get him.
00:03:36You're a lot of fun.
00:03:38I'm a lot of fun, too.
00:03:41I'm going to check him out and check him out.
00:03:472월 매주가 님이지?
00:03:499월 국화가 술, 비는 손님이고...
00:03:53술 마실 일만 생기나 보네.
00:03:55아주 이런 거 잘도 많네.
00:03:57너 많이 한다.
00:03:58옛날에 엄마 폐 뜨는 거 봤었어.
00:04:01엄마, 요즘 건강하면 어떠시니?
00:04:05됐네.
00:04:06언니는 물어볼 자격도 없어.
00:04:08엄마 건강 괜찮아, 어?
00:04:10그러니까 빨리 짐 싸.
00:04:10꾸물럭거리지 말고.
00:04:17이 티셔츠는 뭐야?
00:04:21어, 그거 형근 입고.
00:04:23형근 입게 왜 여기 나와 있어?
00:04:24나 잠은 안 오고 형근이 보고 싶을 때마다 그거 얼굴에 덮고자.
00:04:30청승 떠시네.
00:04:32청승 떠는 거 아니다.
00:04:34이 티를 이렇게 눈에 덮고 있으면 형근이 냄새가 온몸에 쫙 퍼지는 것 같고 잠도 잘 와.
00:04:43너는 아직 자식이 없어서 몰라, 이년아.
00:04:45티셔츠가 완전 쩔었다, 언니 눈물 콧물에.
00:04:48그래서 꿈에 나와, 이거 덮으면?
00:04:51형근이 요새 놀이터에 미쳐있던데 꿈에서라도 같이 좀 놀아줘라.
00:04:55엄마가 애 데리고 다니느라 밤마다 무릎 아프다고 끙끙 앓어.
00:04:58앓어, 그런 거?
00:05:00그러니?
00:05:02우리 형근이 놀이터에서 잘 노는구나.
00:05:05얘는 엄마가 보기도 싫고 미운가 봐.
00:05:10꿈에서라도 보고 싶은데 한 번을 나온 적이 없어.
00:05:14그러게, 왜 자식 앞에도 못 나타날 짓을 해.
00:05:16그래, 내가 다 저지른 일이고 내 잘못인 거 안다.
00:05:21근데 우리 형근이가 너무 보고 싶어.
00:05:28밤마다 안아주고 싶은 거 어떻게 아냐고.
00:05:31형근아.
00:05:34박석경, 사고 치는 걸로 나보다 더하면 더했지 못하지 않았던 나의 누나.
00:05:47가슴을 안 끄고 나와서.
00:05:48미용실 헤어 디자이너로 일하던 누나는 덜컥 임신을 하더니 덜컥 결혼을 했고.
00:05:54미용실 헤어 디자이너로 일하던 누나는 덜컥 임신을 하더니 덜컥 결혼을 했고.
00:06:031년간의 행복한 신혼 생활을 마치자마자 이혼을 했다.
00:06:12이혼 사유는 매형의 외도로 인한 누나의 가정평력.
00:06:19어휴, 나 진짜.
00:06:21가자.
00:06:22잘 가라.
00:06:23위자료는커녕 깽값을 물어주며 혼자가 된 우리 누나.
00:06:27누나는 이혼의 헛헛한 마음을 달랜답시고 노름반에 뛰어들었다.
00:06:33한 번만 보자.
00:06:34아무도 모르게 엄마를 꼬드겨 은행의 집 문서까지 잡혀먹은 우리 누나.
00:06:40어릴 적부터 맞을 때면 제일 먼저 도망가던 누나는 아버지에게 다리 몽둥이가 부러지기 직전.
00:06:48야반도주를 선택했다.
00:06:51핸드폰 불통에 죽어불명 노름반을 전전한다는 소문만 부상할 뿐이었다.
00:06:58누나를 태우고 가는 길 우리 셋은 단 한마디도 하지 않았다.
00:07:18부끄러워서 받아놨다.
00:07:21박수님 등장.
00:07:23내려오.
00:07:35내려오.
00:07:36나한테 터.
00:07:38I'm not going to go, I'm not going to go.
00:07:45I'm going to go.
00:07:48I'm going to go.
00:07:51I'm going to go.
00:07:54If you're going to take a look at me, it's always going to be a good one.
00:08:00I'm going to go.
00:08:04I'm not going to work hard now, I don't want to let you know what happened.
00:08:12I'm not going to go straight ahead, but then I'm at the ball of the car.
00:08:23I'm going to go.
00:08:24I don't know.
00:08:54I don't know.
00:08:56I don't know.
00:09:06아우야.
00:09:08오늘 제가 할게요.
00:09:09좀 들어가서 좀 쉬세요.
00:09:10어?
00:09:11아이고 고생이다.
00:09:13나이도 어린애가 새벽부터.
00:09:15아줌마가 그러셨잖아요.
00:09:17나이 먹어서 고생 안 하려면 젊을 때 한 푼이라도 더 볼라고.
00:09:20어긴 그렇다.
00:09:22고생이야.
00:09:23네.
00:09:24고생이야.
00:09:25네.
00:09:26고생이야.
00:09:29고생이야.
00:09:32하...
00:09:36하...
00:09:41하...
00:09:42하...
00:09:48Good morning.
00:09:50Good morning.
00:09:52Good morning.
00:09:54Good morning.
00:09:56Good morning.
00:09:58Good morning.
00:10:00Good morning.
00:10:02Good morning.
00:10:04Good morning.
00:10:06Good morning.
00:10:08Good morning.
00:10:10Good morning.
00:10:12Good morning.
00:10:14Good morning.
00:10:16Good morning.
00:10:17I'm so hungry.
00:10:19I'm so hungry.
00:10:21Hey, how are you?
00:10:23I'm hungry.
00:10:25I'll eat it.
00:10:27I'll eat it.
00:10:33You know, I'm hungry.
00:10:37I'm hungry.
00:10:39I'm hungry.
00:10:45I'll go back.
00:10:47Do you mind?
00:10:48Be sure to tell her dad to be a dangerous one.
00:10:52I was a wizard.
00:10:54Yes, I did.
00:10:58Be safe.
00:10:59Get ready.
00:11:00I don't know when you left there.
00:11:02You're not awake anymore anymore.
00:11:04You're a saint, just kidding.
00:11:06You're a disease, really difficult.
00:11:07You're a sinner.
00:11:08All right, just let's go.
00:11:10You're a sinner.
00:11:14I'm so bad.
00:11:15I'm the only one to eat fish.
00:11:22I always have a gift for you to eat.
00:11:27You're not a pet for lunch.
00:11:29I don't know about that old man.
00:11:31I don't care about these things.
00:11:33No, I don't care about it.
00:11:36You don't care about it.
00:11:38You don't care about it.
00:11:39You're a little bit about it.
00:11:41I don't care about it.
00:11:45Anything else can't do it.
00:11:50Interesting?
00:11:54What kind of thing is they're going to do.
00:11:57So, I'm going to go to school.
00:12:00Are you going to go to school?
00:12:03No, no.
00:12:04I'm going to go home.
00:12:05I'm going to go home, but I'm going to go home.
00:12:08I'm going to go home.
00:12:11I'm going to go home in the morning.
00:12:15And I'm going to go home.
00:12:21I can't wait.
00:12:25Why don't you wear those shoes?
00:12:29I'm wearing a mask.
00:12:31You got my mask on.
00:12:39He was wearing a sock.
00:12:43Oh, really, it's so good.
00:12:46Oh.
00:12:47Yeah.
00:12:48I got it?
00:12:49Oh, I got it.
00:12:56And then I'll eat it.
00:12:58Why do you eat it?
00:13:00I'll eat it.
00:13:02I'll eat it.
00:13:04I'll eat it.
00:13:21계속 전화하네.
00:13:22하우스?
00:13:23받지 마.
00:13:24내 전화 계속 씹어쓰면서.
00:13:26받아볼게요.
00:13:27야, 받지 말라고!
00:13:31아니, 언니.
00:13:32석경아, 내 돈 가지고 어디로 툭 낀 거야?
00:13:36너 이 년 내가 뭐 찾아낼 것 같아, 응?
00:13:39언니, 화 많이 나셨구나.
00:13:40만약 내가 먼저 찾으면 너는 내가 진짜 길가리 찢어버린다, 이 씨.
00:13:45뭐라고요?
00:13:46뭐가 어째?
00:13:47야, 너 뭐야?
00:13:49나?
00:13:50동생이다, 왜.
00:13:51뭐?
00:13:52아니, 노름빚은 안 갚아도 된다는데 왜 갚아요?
00:13:54그리고 석경이 언니 좋다고 따라다니던 오빠가 형사거든요?
00:13:57당신들 우리 언니 했고 자면 현행범으로 잡혀가요.
00:14:00왜 갚아도 된다고 지랄이야, 이 쌍년아.
00:14:01꺼지랖아.
00:14:02뭐 이 미친년아.
00:14:03너나 나가니, 너희 개 같은 년이 이 씩.
00:14:06어따 대고 반말이야?
00:14:07잘 알지, 훌륭하면서.
00:14:08다시 한번 전화하기만 해 봐라.
00:14:10너 죽여버린다.
00:14:11이런 씨.
00:14:12발 진짜.
00:14:17하, 진짜 웃기는 아줌마네.
00:14:19다음에 마주치기만 해 봐.
00:14:21내가 박치기로 받아버릴 테니까.
00:14:23야, 박치기는 뭐 아무나 하는 줄 아냐?
00:14:26그것도 다 재능이 있어야 돼.
00:14:27아니, 박치기가 뭐라고 재능까지 필요해.
00:14:30그냥 받으면 되지.
00:14:31야, 그냥 받는다고 되는 게 아니야.
00:14:33이, 이 아빠 딴딴 애야.
00:14:36딱 내가 받아도 내가 안 다치고 남이 다치는 거야.
00:14:39어?
00:14:40앉혀봐.
00:14:43어머.
00:14:44진짜 되게 단단하다.
00:14:46단단하지?
00:14:47어.
00:14:48이게 타고나야 되는 거야.
00:14:49농구 선수는 키가 커야 되지.
00:14:50어.
00:14:51축구 선수는 발이 빨라야 되지.
00:14:52어.
00:14:53이 박치기도 마찬가지야.
00:14:54딱.
00:14:55그래?
00:14:56난 역시 안 되는 건가?
00:14:58이러봐.
00:14:59어?
00:15:00왜?
00:15:05야.
00:15:06너 가능하겠다.
00:15:07그래?
00:15:08어.
00:15:09단단한 건가?
00:15:11봐봐.
00:15:12이야.
00:15:13오 씨.
00:15:14금명은행.
00:15:16어, 그래.
00:15:17그 지점장 이름이 문지수.
00:15:19그래, 그래.
00:15:21니 실수하면 안 돼야.
00:15:23그러면 나한테 아주 죽는 기여.
00:15:26그래.
00:15:27믿는다.
00:15:28끊어.
00:15:29어?
00:15:30성인.
00:15:31어?
00:15:32그 찐대이가 이틀 안에 약속 잡겠대요.
00:15:35그 지점장이 지 말이라면 꿈뻑 죽는다는데요.
00:15:38그래.
00:15:39수고했다.
00:15:40아이, 잠깐만.
00:15:41석경이.
00:15:42그 기집애가 성님 닮아서 완전히 무댓 보이요.
00:15:45거기서 그 피가 어디 가것이요?
00:15:47말썽 피는 걸로 따지자면 성님이랑 도친겠지니요.
00:15:51너 지금 뭐라고 그랬냐?
00:15:53아휴.
00:15:54하!
00:15:55지가 뭐라 그랬어?
00:15:57어?
00:15:58시간 벌써 이렇게 됐네.
00:15:59성님, 저 가요.
00:16:00가요.
00:16:01가요.
00:16:02가요.
00:16:03가버리.
00:16:04저기.
00:16:05여기가 제 3구역.
00:16:12이번 명산시 재개발 구역 중에 노른자라고 할 수 있다.
00:16:17여기만 우리가 선점을 하면 향후 2차 개발 구역까지 우리가 전부 노려볼 수가 있다.
00:16:23알겠어?
00:16:24예.
00:16:25이번에도 문제는 새들어 살던 세입자놈들이야.
00:16:28시행사 측에서 보상과 협의를 하겠다고 해도 계속 딴지를 걸면서 철거를 막고 있는데 그 중에 아주 무시한 놈이 하나가 있어.
00:16:37그 자식 사진 올려봐.
00:16:39저 자식이 세입자 주거대책위원회 회장 김진우라는 놈이다.
00:16:47저 자식만 잡으면 3구역은 손대고 코 풀기 전에 끝난다.
00:16:52알겠어?
00:16:53예.
00:16:54자, 자.
00:16:55잘들 봐도.
00:16:56어?
00:17:00그렇죠?
00:17:25Get out!
00:17:26Come on, come on, come on!
00:17:28Yeah.
00:17:30I'm going to go.
00:17:31I'm going to go.
00:17:32I'm going to go.
00:17:33You can't wait.
00:17:34I'm going to go.
00:17:37I'm going to go.
00:17:38Yeah, I'm going to come here, I'm going to go here and I'm going to go here.
00:17:59I'm going to go here.
00:18:00It's not that you don't do it.
00:18:01You don't want to make a situation like this.
00:18:03You don't want to make a situation like this.
00:18:05Yes.
00:18:06Are you guys moving?
00:18:08How's it going?
00:18:10I'm a CNO to his wife.
00:18:12I'm a BOKOKOKOKI.
00:18:14I'm a doctor.
00:18:16I'll be back.
00:18:22I'll go now.
00:18:27I'll be back.
00:18:29Why was you coming here?
00:18:31It's the last one, I'll be back.
00:18:34You're wrong.
00:18:36You're wrong.
00:18:44I'm not gonna be wrong.
00:18:46You're wrong.
00:18:50I'm not going to trust you.
00:18:54Close your eyes.
00:18:58There's no way to go.
00:19:00There's no way to go.
00:19:01There's no way to go.
00:19:03There's no way to go.
00:19:05There's no way to go.
00:19:07Yes, it's true.
00:19:08But the chairman, the chairman of the team is 박석철.
00:19:14Wow.
00:19:16He's not going to go.
00:19:21But he's not going to go.
00:19:26I'm not going to go.
00:19:35What are you talking about?
00:19:37Mr. Chairman, it's just going to be hard.
00:19:42You know, you're right.
00:19:44I'm not going to go to the court today.
00:19:47I don't think I'm going to go.
00:19:50You can solve the conversation.
00:19:52What are you doing?
00:19:54I am going to go.
00:19:57Okay, let's go.
00:19:59What are you doing?
00:20:03What are you doing?
00:20:05I am going to try to, you know,
00:20:07the problem.
00:20:10I know you're a good guy.
00:20:12I know you're a good guy.
00:20:14You're a good guy.
00:20:16I don't know what you're doing.
00:20:18I don't know what you're doing.
00:20:20I don't know what you're doing.
00:20:22You've seen someone who died?
00:20:26Don't you think you're a good guy.
00:20:30Go.
00:20:40...
00:20:46...
00:20:50...
00:20:54...
00:21:00Here's the bet.
00:21:03Let's see.
00:21:04Good job, man.
00:21:08All right.
00:21:08Let's go.
00:21:10Good job.
00:21:10Good job, son.
00:21:11Yeah, good job.
00:21:12Good job.
00:21:13Yes.
00:21:14Go, son.
00:21:15There you go.
00:21:16Okay, go.
00:21:17Yeah, 2.
00:21:18You're going to walk.
00:21:20Go.
00:21:20Go.
00:21:21Me, all right.
00:21:22Okay.
00:21:22Go.
00:21:22Go.
00:21:23Now you're gonna take care of yourself.
00:21:24I'm gonna get a job to take care of yourself.
00:21:27So now the government has to protect yourself.
00:21:31You're gonna take care of yourself.
00:21:35If you don't have any trouble, I'll get to know.
00:21:37Okay.
00:21:38So it's time to go to the house.
00:21:40Okay.
00:21:41I'm gonna go.
00:21:42Take care of yourself.
00:21:44You're gonna go.
00:21:46You got your team, right?
00:21:47Right.
00:21:48Okay.
00:21:49We have to go.
00:21:51We're going to be able to get this and find this.
00:21:55We can't try to get this.
00:21:57We'll make this.
00:22:01You can't try it.
00:22:05Yes.
00:22:16Okay, just let's go.
00:22:19Oh, sorry.
00:22:22Why are you so angry?
00:22:24I'm sorry.
00:22:27Why did I get it?
00:22:29Oh, so...
00:22:30Please turn it off.
00:22:31It's a good feeling.
00:22:32No, I was in the bathroom.
00:22:35I was in the bathroom.
00:22:37You were in the bathroom.
00:22:37You were in the bathroom.
00:22:39And I was in the bathroom.
00:22:41No.
00:22:42I was in the bathroom.
00:22:44You're not going to be wrong.
00:22:48You don't have to doubt about it.
00:22:51You're not going to be wrong.
00:22:53You're not going to be wrong.
00:22:55You're not going to be wrong.
00:22:59You're not going to be wrong.
00:23:02I'm going to go back to you.
00:23:04I'm going to go for a while.
00:23:07Go for a while.
00:23:09I will buy you?
00:23:10No.
00:23:12Oh.
00:23:14What did you do?
00:23:16We were going to tell her how.
00:23:18You were going to get the picture.
00:23:20It was really hard.
00:23:21What did you do?
00:23:22You didn't jump to her.
00:23:27You're a little bit different.
00:23:29I was gonna go home now.
00:23:36I was born in the car, but I didn't want to leave it.
00:23:41I'm not going to have to go.
00:23:42But I'll have to wait for you.
00:23:43Okay.
00:23:44I'm not going to lie.
00:23:45I can't, but...
00:23:45I'm not going to lie, too.
00:23:45I'm not going to lie here.
00:23:46Stop him, please.
00:23:47I'll be fine.
00:23:47Okay.
00:23:47Stop coming, yeah.
00:23:48No, I am.
00:23:49I don't believe that he's in there.
00:23:50Okay.
00:23:50No.
00:23:51I see him.
00:23:51No, I don't believe that he's in the game.
00:23:54Oh, yeah.
00:23:54Okay.
00:23:55Then I'll be back.
00:23:56Okay?
00:23:56I did.
00:23:57I'll be back.
00:23:57Uh, I know.
00:23:58There's a couple of people.
00:24:00I don't know how our school is doing.
00:24:05Oh, even if that's what's happening.
00:24:06Your father, you're so much.
00:24:08Your father will have a lot of support.
00:24:11Your heart is a bit worse.
00:24:13You're a bit too old.
00:24:15Your father, who told me to introduce you to you.
00:24:20It's not a bit too old.
00:24:24Your daughter, you know.
00:24:28I was in my university in college.
00:24:33He's a fan.
00:24:34He's a fan.
00:24:35He's a fan.
00:24:36He's a good guy.
00:24:38He's a good guy.
00:24:40Hi.
00:24:41Hi.
00:24:42Hi.
00:24:43Ah, my mind is...
00:24:46He's a baby.
00:24:51No?
00:24:53No.
00:24:58Well, I'm going to tell you what I've done with him.
00:25:02Why aren't you?
00:25:04Um...
00:25:06Up.
00:25:07Aiu.
00:25:08다행이다.
00:25:10Um.
00:25:11그럼,
00:25:12피아노 콘서트 표 있는데.
00:25:14우리 진이랑 같이 한번 다녀와요?
00:25:16피아노 좋아하세요?
00:25:19피아노...
00:25:21예, 막...
00:25:23석희쌤.
00:25:25네?
00:25:26Oh...
00:25:31Oh...
00:25:33Oh, yeah!
00:25:34Well done!
00:25:35Oh...
00:25:36You have been doing good?
00:25:38No, I don't have it.
00:25:40...
00:25:50...
00:25:54It's as if you've got any ideas.
00:26:01I've been going to sleep.
00:26:03You're not going to be a bad day anymore.
00:26:24I'm sorry.
00:26:54I was going to give you a few minutes...
00:27:01I was going to give you a lot to me.
00:27:08I was going to give you a song.
00:27:11I wanted to give you a song.
00:27:13It's not a good thing.
00:27:15But I could give you a lot to me.
00:27:18If you're not going to give me a song for what to do...
00:27:22You're pretty.
00:27:24And you're pretty.
00:27:28And you're good.
00:27:32You're good.
00:27:34Where you're at.
00:27:42You remember today.
00:27:46Then you're good.
00:27:52I think you're a good person.
00:27:54You're a good person.
00:27:56You're a good person.
00:27:58I'm an entrepreneur.
00:28:00I can't.
00:28:02I'm an entrepreneur.
00:28:04You're a good person.
00:28:08You're an entrepreneur.
00:28:10My brother Rufus.
00:28:12He's brought him after the last night.
00:28:14Come on, my brother.
00:28:20Who is this?
00:28:21Come on!
00:28:34What are you going to do?
00:28:39What are you going to do?
00:28:51I'm OK!
00:28:53Wait for you.
00:28:55Your brother, you're out.
00:28:58We'll come here for a bit.
00:29:00You're going to enter the car.
00:29:02You're going to enter the car.
00:29:03We're so good.
00:29:05You're going to get on the car.
00:29:07You're going to get on the car.
00:29:09You're not going to die.
00:29:11You're going to meet the car.
00:29:13You're not going to enter the car.
00:29:21What's wrong?
00:29:23What's wrong?
00:29:25What's wrong?
00:29:26Come on!
00:29:27Come on!
00:29:28Come on!
00:29:35These guys!
00:29:37You're so close!
00:29:51I'm ready to go.
00:29:53Come on, come on!
00:29:55Come on!
00:29:57Dad!
00:29:59Dad!
00:30:01Dad!
00:30:03Dad!
00:30:05Dad!
00:30:07Dad!
00:30:09Dad!
00:30:11Dad!
00:30:13Dad!
00:30:15Dad!
00:30:21Dad!
00:30:23Dad!
00:30:25아빠!
00:30:26강제철거 중지!
00:30:27강평여경아 물러나라!
00:30:31아빠!
00:30:33아빠!
00:30:35아빠!
00:30:37아빠!
00:30:44야, 에도씨.
00:30:45네.
00:30:46너 여기저기 문 따고 다니다가 증역 갔다 왔다고 했지?
00:30:48네.
00:30:49총웅입니다.
00:30:50Hey!
00:30:51Put on a seat.
00:30:57It's not okay yet.
00:30:59I'm not sure.
00:31:00It's hard to go.
00:31:01You can't wait.
00:31:04You can't wait.
00:31:05Please.
00:31:09Let him go.
00:31:11Let him go.
00:31:12Yes, sir.
00:31:17Hey, what do you do?
00:31:19No, don't you?
00:31:20That's what I'm going to do now.
00:31:21I'm going to go.
00:31:22I'm going to go.
00:31:23I'm going to go.
00:31:47I'm going to go.
00:31:48I'm going to go.
00:31:49I'm going to go.
00:31:53What?
00:31:54What are you doing?
00:31:55I'm going to go up.
00:31:59I'm going up.
00:32:04Go.
00:32:17You're so stupid.
00:32:21I'll just give this a little bit.
00:32:26You're not going to get away from him.
00:32:33You're not going to find him.
00:32:35You're not going to get away from him.
00:32:38I'm not going to find him.
00:32:41I'm going to take away from him.
00:32:45But if the president died, I will not give up.
00:32:49I will not give up.
00:32:51I will not give up.
00:32:55So, let's go.
00:32:57If you don't want to go.
00:33:00Then I will go.
00:33:03You're a guy like this?
00:33:06I've heard you've never seen your eyes.
00:33:09I've never seen your eyes.
00:33:14Let's go.
00:33:16Let's go.
00:33:20Let's go.
00:33:44Let's go.
00:33:46Let's go.
00:33:48Let's go.
00:33:50Let's go.
00:33:52Let's go.
00:33:54Let's go.
00:33:56Just pick up.
00:33:58Let's go.
00:34:00Let's go.
00:34:01Let's go.
00:34:02Oh
00:34:08security 안에 들어왔다고 네.
00:34:10그냥 대리고 나오게 또 온다.
00:34:12오케이.
00:34:13케이는 개 뿔 씨.
00:34:15아 석철한테 무슨 일 생기면 당신이 책임지시나 어.
00:34:19네 그래서 무섭게 또 뭐가 문의인데.
00:34:21그래 그 일이라고는 아이고.
00:34:25아 그러게 이게 뭡니까.
00:34:28Don't do it, I'm too hard.
00:34:48Don't do it here.
00:34:58I talked about it, you've seen someone who was afraid of dying.
00:35:14You, I think I can put this, I think I can put this, I don't put it.
00:35:21You know people who don't have a pain.
00:35:24If you die, you'll die.
00:35:26If you die, you'll die.
00:35:28It's the same thing.
00:35:41I'm not going to go.
00:35:51What's that?
00:35:53Hey!
00:35:54Hey!
00:35:56Hey!
00:35:57Hey!
00:35:58Hey!
00:35:59Hey!
00:36:00Hey!
00:36:05It's already done.
00:36:07Don't die.
00:36:09Don't die.
00:36:10Let's go out here.
00:36:16Hey!
00:36:18Hey!
00:36:20You're going to die!
00:36:22Oh
00:36:52I'm sorry.
00:36:54I'm sorry.
00:36:56You're sorry.
00:36:58You're sorry.
00:37:08My father, my father, my father, was a big word.
00:37:14He was like someone who was like a kid.
00:37:20I'm going to send a message to the people who are living in this life.
00:37:26Our family, I'm going to send you to the man.
00:37:31Okay, so I'm going to send you a message.
00:37:36What do you have to send?
00:37:39You're coming to the man.
00:37:42Yes?
00:37:50It's all over the world.
00:37:55Oh, that's a good thing.
00:37:59Your father has 15 years back, 10 years later, is my own thing.
00:38:02That's when people come to sleep, you get your heart.
00:38:05He's so sad to have a voice.
00:38:06It's like a song.
00:38:09I'm sorry, but I'm a guy who's a guy who's the guy.
00:38:11This is all over the world.
00:38:13It's all over the world.
00:38:18My father is not just a guy.
00:38:21He is a guy like the one.
00:38:22He's a guy like that.
00:38:27But he's a guy who is a guy.
00:38:30He is a guy like this.
00:38:32But he's like a guy like this.
00:38:36Why?
00:38:37You don't have to bring a place to work.
00:38:39You don't have to bring out a place to work.
00:38:42You're a lawyer like this.
00:38:43Alright.
00:38:44I'm sorry.
00:38:45You have to pay attention?
00:38:47Are you okay?
00:39:17You can't eat anything like that, if you want to eat it, you can just eat it.
00:39:29I'm a person who's feeling like this.
00:39:33Ah, ah.
00:39:35Ah, ah.
00:39:36Ah, ah.
00:39:47Hello.
00:39:59Hello.
00:40:04I'm going to go to my body.
00:40:06I'm going to go to my body.
00:40:08I'm going to go to my body.
00:40:13Coffee?
00:40:17Coffee?
00:40:25It's delicious.
00:40:27It's delicious.
00:40:29It's delicious.
00:40:31It's delicious.
00:40:33I'm going to give you the best to give you the reward.
00:40:38Oh, no.
00:40:46We're going to meet you when you meet me.
00:40:55But it's not that you don't come out.
00:41:03Mirani's father is better than I am.
00:41:08Then, do you have a good job.
00:41:10I'll do it.
00:41:13Look.
00:41:17You're going to give me a good job.
00:41:20It's true?
00:41:26I'm going to give you a good job.
00:41:30If you don't want to eat it, don't want to eat it.
00:41:33If you don't want to eat it, don't want to eat it.
00:41:38That's why it's the end of your life.
00:41:46Yes.
00:42:00Why?
00:42:06Why?
00:42:07Why?
00:42:08Why?
00:42:08Because he was not eating a lot of people.
00:42:12I don't know.
00:42:14He was like a little more.
00:42:17He was like a kid.
00:42:20He was like a kid.
00:42:22He was like a kid.
00:42:24I remember that kid.
00:42:27What did you say to him?
00:42:29He was a father's father.
00:42:33He was a father's father.
00:42:38He was a kid who was a kid.
00:42:44He was a kid who was a kid.
00:42:49He was a kid.
00:42:54You can't let him go.
00:42:56You can't let him go.
00:42:58You can't let him go.
00:43:00We've been in the middle of the time.
00:43:03But the guys are still alive.
00:43:08He's been here for a while.
00:43:13Now, let's go.
00:43:15I'm going to give you a light to the 박석철.
00:43:19All right, let's go.
00:43:21All right.
00:43:23All right.
00:43:29All right, let's go.
00:43:31We'll be able to get the time to get the time.
00:43:35Thank you very much for being here.
00:43:49Thank you very much for being here.
00:43:54Now, this man, today, is the president of the president of the team, and the chairman of the president, a special gift for you to prepare for this.
00:44:08Open your door.
00:44:10Open your door.
00:44:12Open your door.
00:44:16Oh.
00:44:26Park Son-chul!
00:44:29Park Son-chul!
00:44:31Park Son-chul!
00:44:37Ah, you guys are so stupid.
00:44:41Oh!
00:44:42Ah, Ohans Gonsol.
00:44:43You're going to be a couple of years old.
00:44:45I'm going to get this.
00:44:46You've got our team here.
00:44:48Then they made it.
00:44:50Oh.
00:44:51Yes, they were so stupid for back then.
00:44:53Yes, it's starting to go.
00:44:56It's starting to turn the back.
00:44:58Oh, you've got me, so you're done.
00:45:00Why did you want to?
00:45:03Ah...
00:45:04Who do you want toında me?
00:45:06How about you?
00:45:07Well, you don't have to pay for it.
00:45:08What can I do?
00:45:10Then I'll pay for it.
00:45:15I'll pay for it, sir.
00:45:24I'll pay for it, sir.
00:45:35I'll pay for it.
00:45:39I'll pay for it.
00:45:44먼 길 오셨습니다.
00:45:53우돌은 믹스인데?
00:45:55아, 믹스커피 말씀하시는 거죠?
00:45:57믹스커피.
00:45:58네.
00:46:03저희 지점에 대출 미납 입건 때문에 오신 거죠?
00:46:08현재 거주하시는 주택으로 3억 6천 정도 실행된 걸로 알고 있습니다.
00:46:15그래서 말인데 그 대출금을 갚는 기한을 좀 연장을 할 수 있을까 해서 왔습니다.
00:46:24네.
00:46:25그러셔야죠.
00:46:26이진득 대표님이 저희 은행 본점에 오랜 고객님이시도 하시고 또 특별히 아주 잘 부탁한다고 연락도 받았습니다.
00:46:34네.
00:46:35잘 부탁드리겠습니다.
00:46:37네.
00:46:38그럼 넉넉하게 한 5년 정도 대출 상환 기한을 늘리시면 어떠세요?
00:46:44네.
00:46:45네.
00:46:46좋습니다.
00:46:47네.
00:46:48그러시면 대출 원금 상환을 일부라도 하셔야 연장이 가능하신 건 아시죠?
00:46:57원금 상환이요?
00:46:59네.
00:47:00그렇지 않으면 본점 심사구에서 연장이 승인받기가 어렵습니다.
00:47:05잠시만요.
00:47:06이게 뭐가 좀 오해가 있는 것 같은데요.
00:47:10제가 그 돈이 없어서 이렇게 찾아뵌 겁니다.
00:47:14이게 좀 전에 말씀드렸다시피 최소한의 원금 7천 정도는 상환을 하셔야.
00:47:20뭐요?
00:47:227천...
00:47:23그러니까 7천만 원씩이나 갚아야 기한 연장을 해 주겠다.
00:47:28그런 말이에요, 시방?
00:47:29네.
00:47:30그렇죠.
00:47:31바로 그겁니다.
00:47:32이런 씨...
00:47:33그런 돈이 필요한 거면 진작에 시작부터 얘기를 했어.
00:47:36사람 바보 만드는 게 뭐예요?
00:47:38아주 그냥 사람 열불 나게 만드네, 씨...
00:47:42어르신, 여기서 이러시면...
00:47:49이거 봐요.
00:47:51예.
00:47:52그 돈 언제까지 갖고 온데요?
00:47:56일주일...
00:47:57아니, 저...
00:47:59이주일.
00:48:00예, 예.
00:48:01이주일.
00:48:02이주일?
00:48:03콩나물 팍팍 묻히는 소리하고 잔바잔...
00:48:05한 달이요.
00:48:07예, 한 달.
00:48:11해 보도록 하겠습니다.
00:48:13잘 좀 부탁합니다.
00:48:16이게...
00:48:18아, 아...
00:48:21아, 아...
00:48:22아...
00:48:24아, 아, 아...
00:48:25아, 아...
00:48:26아, 아...
00:48:27아, 아...
00:48:28아, 아, 아.
00:48:31아...
00:48:32아...
00:48:34아, 아...
00:48:36아...
00:48:38아...
00:48:40Oh, you're so good.
00:48:42Oh, you're so good.
00:48:44Oh, you're so good.
00:48:46Oh, you're so good.
00:48:48Oh, you're so good.
00:48:50I'm going to take a look at you.
00:48:52Don't worry about it.
00:48:54You're going to go with me.
00:48:56I'll take a look at you.
00:48:58Oh, you're going to take a look at him.
00:49:00It's not a good thing.
00:49:02But you'll find that you can save your money.
00:49:04You can save your money.
00:49:08Oh, I'm gonna take a look at you.
00:49:12Oh, God.
00:49:14You can't raise your money, just the rest of your time.
00:49:18You can't...
00:49:20Oh, you're so good.
00:49:24Are you kidding me?
00:49:26You're so good.
00:49:28I'll do it.
00:49:29I'll have one more time now, if you have to do a lot.
00:49:32Have a great day.
00:49:34I'll come back and be back.
00:49:36Mother, come on!
00:49:42Oh, it's hard.
00:49:44You can't do it.
00:49:46You can't do it.
00:49:48You can't do it.
00:49:50You can't do it.
00:49:52Well done.
00:49:54Well done.
00:50:06You can't do it.
00:50:08Okay, now, we're going to get to the end of our day.
00:50:12Okay.
00:50:30Well done.
00:50:34What do you want to do?
00:50:36And then, let's meet with an interview.
00:50:41It's all done.
00:50:45It's all done.
00:50:51Oh?
00:50:52So, last time was just the reason I told you, it'll be done.
00:50:57Oh, that guy is so bad.
00:51:00All right, he said, you are all right.
00:51:06Oh, yeah.
00:51:11I'm sorry, I'm sorry.
00:51:15Oh, yeah.
00:51:20What's your name?
00:51:24What's your name?
00:51:25I'm sorry.
00:51:26It's hard.
00:51:27I'm sorry.
00:51:28I'm sorry.
00:51:30I'm sorry.
00:51:33Okay?
00:51:35My name is Tanji.
00:51:39If you had it, there was something that was going to be able to get that.
00:51:45If you were to come and see what?
00:51:48Something that was good.
00:51:50I will give you a name.
00:51:54It's so cool.
00:51:55I don't know.
00:51:57It's so cool.
00:52:01I'll take a look at you.
00:52:03I'll take a look at you.
00:52:05Okay.
00:52:31Okay.
00:52:32High School.
00:52:33First, moving yourself.
00:52:34Good.
00:52:36Good.
00:52:37Good.
00:52:38Go ahead.
00:52:39Good.
00:52:40Good.
00:52:41Good.
00:52:51Good.
00:52:53Good.
00:52:59Here's what the name is.
00:53:09There's a lot of attention.
00:53:14What's your interest to you guys?
00:53:18Yes.
00:53:19You can go down to the bottom of the room.
00:53:21You can go down to the bottom of the room.
00:53:23You can go down to the bottom of the room.
00:53:25Yes, thank you.
00:53:36It is a very nice job.
00:53:39Hi, everyone.
00:53:40Have a good time.
00:53:41I'm an audition artist.
00:53:44I'm an internist.
00:53:46There's lots of special我有 which means it's an interesyiana.
00:53:51You can contact us if we can reach out.
00:53:53Look at it.
00:54:16Can I have a drink?
00:54:25Oh, it's so yum.
00:54:28It's delicious.
00:54:37Oh, it's good to go.
00:54:38Yes.
00:54:38Why don't you have something to eat?
00:54:41What a drink, you know?
00:54:43You can wait for it.
00:54:45Are you waiting?
00:54:46I had to meet you, when you're giving it to me.
00:54:48It's delicious.
00:54:49I'm going to come.
00:54:56I'm going to meet you.
00:54:59I'm going to meet you.
00:55:00This guy is just a friend of mine.
00:55:03I'm going to meet you.
00:55:05What is the teacher?
00:55:07Look, how are you.
00:55:10What is your name?
00:55:11This school is a teenager.
00:55:12I'm a talented teacher.
00:55:15I'm an older teacher.
00:55:18I need to be a master teacher.
00:55:20I want to stay here.
00:55:23Hey, you know, I'm a little further.
00:55:29I'm a teacher.
00:55:32You are a teacher.
00:55:35There's no one.
00:55:37There's no one.
00:55:38It's not a school teacher.
00:55:41It's not a country to find a country.
00:55:44I know.
00:55:46What?
00:55:47I'm not sure.
00:55:48It's a Kim Kuhl.
00:55:49Yes.
00:55:50There's a book there.
00:55:55It's a book that I read about it.
00:55:58I'll get it.
00:56:00I'll get it.
00:56:02Yes, I'll get it.
00:56:04자, 우양호.
00:56:07가.
00:56:09가.
00:56:14쟤네가 그 책을 읽을까요?
00:56:17읽겠냐?
00:56:19어?
00:56:20안 읽을 거 뻔히 아니깐 내가 시키는 거지.
00:56:22넌 읽었냐?
00:56:23어?
00:56:24너 한 번만 더 저런 애를 내 앞에 데리고 오면 진짜 혼난다.
00:56:28어?
00:56:29가급적 안 데려오겠습니다.
00:56:30가급적?
00:56:31안 데려오겠습니다.
00:56:32이 새끼가 꼭 말을 두 번 하게 해.
00:56:35너도 가.
00:56:36네.
00:56:42안녕하십니까?
00:56:43어.
00:56:44빨리 있어야 돼.
00:56:45어.
00:56:46아, 아버지.
00:56:50여긴 왜 오신 거예요?
00:56:53아, 참수하고 얘기할 게 좀 있어 봤어.
00:57:02회장님하고 무슨 얘기요?
00:57:04아, 그건 네가 알 필요가 없어.
00:57:07아, 잠깐만요.
00:57:10제가 알 필요 없다는 게 무슨 뜻이에요?
00:57:15아, 옷걸은 또 왜 이러고?
00:57:23설마 돈 때문에 오신 거 아니죠?
00:57:27아, 그건 네가 신경 쓸 거 없어.
00:57:29내가 알아서 해.
00:57:31진짜 이러시게요?
00:57:33아버지가 여기서 돈 빌리면 그거 누가 갚아야 되는데요.
00:57:37내가 몸빵해야 되는 거 뻔히 아시면서요.
00:57:39이게 버르장몰읍 실려.
00:57:40내가 누구 때문에.
00:57:44이 짓을 시작했는데.
00:58:06아이고, 선배님.
00:58:07오셨습니까?
00:58:08어, 어, 어.
00:58:09제가 좀 느렸습니다.
00:58:10네.
00:58:11하...
00:58:12이야...
00:58:13이렇게 부자가 함께 있는 모습을 보니까 마음이 튼튼합니다.
00:58:16들어가시죠.
00:58:17오, 어, 어.
00:58:18네.
00:58:19저거.
00:58:20네.
00:58:21저거.
00:58:22네.
00:58:23아...
00:58:24아...
00:58:25아...
00:58:26아...
00:58:27아...
00:58:28아...
00:58:29아...
00:58:30아...
00:58:31아...
00:58:32아...
00:58:33아...
00:58:34아...
00:58:35아...
00:58:36아...
00:58:37아...
00:58:38아...
00:58:39아...
00:58:40아...
00:58:41아...
00:58:42아...
00:58:43아...
00:58:44아...
00:58:45아...
00:58:46아...
00:58:47아...
00:58:48아...
00:58:49아...
00:58:50아...
00:58:51아...
00:58:52아...
00:58:53아...
00:58:54아...
00:58:55아...
00:58:56아...
00:58:57아...
00:58:58아...
00:58:59아...
00:59:00아...
00:59:01아...
00:59:02아...
00:59:03아...
00:59:04아...
00:59:05아...
00:59:06아...
00:59:07아...
00:59:08아...
00:59:09How are you?
00:59:12How are you?
00:59:16Where are you from?
00:59:18It's in the U.S.
00:59:19It's in the U.S.
00:59:21Oh, you're so close to me.
00:59:23If you want to see me like this,
00:59:25I don't want to see you anymore.
00:59:27And...
00:59:29I...
00:59:30I...
00:59:31I...
00:59:32I...
00:59:33I...
00:59:39I'm looking at something.
00:59:41You're coming, man.
00:59:42You're coming.
00:59:48You're coming.
00:59:49You're coming, man.
00:59:51Where are you coming?
00:59:53Is this a direct job?
00:59:55Yes.
00:59:56My son's been doing well for me.
00:59:58I'm a little bit for him.
01:00:01I have 100% of the time.
01:00:05Yeah.
01:00:07Ha ha ha ha.
01:00:09Our brother's mother.
01:00:11Yes.
01:00:13He's a good friend.
01:00:15You're going to go and take a job.
01:00:17If you're going to give him a job,
01:00:19you're going to give him a lot.
01:00:21He's going to give him a lot.
01:00:35Oh yeah.
01:00:39You're by一点?
01:00:41You're by a little.
01:00:45You're by a little, young girl.
01:00:49You're saying you're looking for a thing.
01:00:55You're looking for a little bit.
01:01:03I'm sorry.
01:01:05I'm sorry.
01:01:09I'm sorry.
01:01:33What are you doing?
01:01:39I'm sorry.
01:01:45I'm sorry.
01:01:51I'm sorry.
01:01:53Don't worry about it.
01:01:55Don't worry about it.
01:01:57I'm sorry.
01:01:59I'm sorry.
01:02:01If you understand me, I'm a bad guy.
01:02:05It's a big deal.
01:02:06There are some weird people coming to me.
01:02:11I'll take care of him.
01:02:13I'll take care of him.
01:02:15I'm ready for the money.
01:02:17What are you going to do today?
01:02:19Can you see me?
01:02:20It's the first time.
01:02:21Then I'll go.
01:02:22I'll go.
01:02:23I'll go.
01:02:24I'll go.
01:02:25What are you talking about?
01:02:26What are you talking about?
01:02:28It's good.
01:02:30I'll go.
01:02:31I'll go.
01:02:32I'll go.
01:02:33I'll go.

Recommended

45:14
Up next