Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00最低の男に出会った節だらけ軽薄であんな男に出会うなんて言葉はもったいないただぶつかっただけださようなら
00:20本日をもって特別指導期間を終了します月曜からは通常どおり葵組に投稿してくださいカレンはどうなったんですかカレン?
00:41あのホストのことならもう考えてはいけません私のせいで警察に捕まったりお店辞めさせられたりしてませんかピエダスの生徒でいたいならけじめをつけなさいよろしいですねすみませんよろしいですね
01:11早口さん心配しないで警察には行ってないから何とただ薫という人には念書を書いて頂きましたお父様とお母様のご依頼でもう二度とあなたに会わないと約束しましたえっ気持ちを切り替えて入試に向かいましょうサムー?
01:38クソ正しいこと言わないでよ
01:45希望の大学に入って新しい生活が始まればきっと彼のことも忘れられますきっと?
01:56何でそんなこと言えるの?
01:59香織のこと何も知らないくせに
02:02知ってるわ
02:03彼はホストよ
02:06職業として女性を相手にする人よ
02:09あなたを大切にしてくれ
02:12ああもうサワグチさん
02:14サワグチさん
02:18サワグチさん
02:20サワグチさん
02:21サワグチさん
02:30サワグチさん
02:32サワグチさん
02:34今月はタッチオーカー10周年アニュアーサリー月間だ
02:39今回のナンバーワンには社長より賞金300万が当たられる
02:43では昨日までの成績を知らせとく
02:48Back to the top level in the top one.
02:51Here, the top one is Tsubasa, Hiroto in the series.
02:54Today, the seventh rank...
02:56junior and simple
02:58KORU, congratulations!
03:03KORU, KORU!
03:05KORU!
03:07KORU!
03:11Yes, thank you, Mr. Dyk.
03:12You get it.
03:13KORU, congratulations.
03:15Good luck.
03:16You said that the competition is over, but you don't want to grow.
03:22Let's take a look and enjoy today.
03:26Yes!
03:27Yes!
03:28Yes!
03:29Yes!
03:30Yes!
03:31Yes!
03:32Yes!
03:33Yes!
03:34Yes!
03:35Yes!
03:36Yes!
03:37Yes!
03:38Yes!
03:39Yes!
03:40Yes!
03:41Yes!
03:42Yes!
03:43The host of a host of無理 business is actually done with this.
03:47No one knows!
03:49Are you not making this as a host of a governement?
03:51What kind of business is?
03:52I'm in the area, but my heart is pretty clear.
03:54They are not a careвeman's man.
03:56We will not like a religious activity.
03:58I've also done this as a result of a woman in a business company.
04:03It was funny.
04:05What?
04:06Have I got it?
04:07No.
04:08I'm going to check in the hotline.
04:10How do I do that?
04:12I can't get the photo of her audience.
04:15This is a video.
04:19Next one.
04:21The news.
04:23Please.
04:25Take it.
04:28This is what I'm trying to tell.
04:31What? I have no time.
04:34I'm sorry.
04:37I had a name for my name.
04:40Do you want to know how you can?
04:42She was really interested in it.
04:44She's not good at all.
05:07Hi, hi.
05:08I'm Taka Mori.
05:10誰?
05:40詳しくはお話できないんですがもし夏希さんから連絡があったら私に電話するよう伝えてもらえませんか何があったのか教えてくれたいだったら結構です緊急事態なので失礼しますすみません申し訳ないことです不手際を心よりお詫びします私たちは無償の愛情を夏希に注いできました
06:10どんなに国の業務が忙しくても夏希を一番に考えてきました何かあったらどうせ失礼します
06:20何で来るのよ
06:22お待ちください
06:22お待ちください
06:24お待ちください
06:24お待ちください
06:24お待ちください
06:25はい
06:27先生
06:28夏希見つかった?
06:31え?
06:34探してんだろ
06:35居場所を教えてやるから来いよ
06:39お待ちください
07:02瀬竺さん
07:03先生、これできる?
07:14えっ?
07:16高くスコーン!
07:19いらっしゃいませ!
07:24練習してたの。
07:29よっ! 高くスコーン!
07:33あら、もう全然ダメじゃん。
07:41うまっ!
07:44何が面白いんですか?
07:49じゃあな、先生。
07:51緊急事態だから電話したいのは許せるな。
07:57ちょっと待ってください。
07:59私はあなたに見つけて欲しいと頼んだわけではないんです。
08:01ひんどくさいね。
08:03じゃあ先生が見つけたでいいじゃん。
08:05あ、いや、先生!
08:07カオルに言われちゃった。
08:13まさ、俺の愛は金でしか買えない。
08:22なつき、いい大学に受かれ。
08:26金持ちになれ。
08:28そんでまた、俺の愛を買いに来いよ。
08:32先生、うちの親の口癖知ってる?
08:50親の愛は無償の愛よって。
09:08ああ。
09:10ああ。
09:14どっちが尊いのかね。
09:16お金で買う愛と。
09:18お金で買う愛と。
09:22そんなこと?
09:24すごいわけない。
09:27え?
09:31無償の愛って言わないんだ。
09:38見直した。
09:41やって。
09:44行くよ。
10:01高く、スコーン。
10:03いらっしゃいませ。
10:04あっ。
10:14ありがとう。
10:39初めて生徒と一緒に笑って、
10:43ほんの少しだけ認められた。
10:50え?
10:51待って。
10:52これってあいつに助けられたってこと?
10:56先生。
11:09先生。
11:10先生。
11:11先生。
11:12先生。
11:13先生。
11:14先生。
11:15先生。
11:16先生。
11:17先生。
11:18先生。
11:19先生。
11:20先生。
11:21先生。
11:22先生。
11:23先生。
11:24先生。
11:25先生。
11:26先生。
11:27先生。
11:28先生。
11:29先生。
11:30先生。
11:31先生。
11:32先生。
11:33先生。
11:34先生。
11:35先生。
11:36先生。
11:37先生。
11:38先生。
11:39It's a nice trip.
11:40My good night is a holiday.
11:42I'm looking for it.
11:45But the rest will take care of my mom.
11:48I'm not going to take care of my mom.
11:53You, are you okay?
11:55It's just a lie.
11:58What do you mean, right?
12:00You don't.
12:02It's a place.
12:03You did it?
12:06My hair is broken.
12:07I don't feel like I'm talking to you.
12:11You're probably 22,3 years old, right?
12:15But...
12:17I think it's better than me than I am.
12:21Oh!
12:25What's the name of Kaoru?
12:27What's that?
12:28I'm a teacher.
12:31河原さん.
12:33Are you married?
12:35Oh, I don't know.
12:37Why?
12:39Why?
12:41I'm a teacher.
12:43I'm a teacher.
12:45You're a little nervous.
12:47I'm a teacher.
12:49I told you.
12:53I'm a stalker.
12:55I'm a stalker.
12:57I told you.
12:59I told you...
13:01I was scared to keep it in mind.
13:03I thought I was scared.
13:05I want to do it.
13:08I don't want to be the best.
13:09I don't want to be the best.
13:14I think it's the best I'm going to be the best I'm going to be with you.
13:21But I don't want to get married.
13:25I'm not going to be the best I'm going to be with you.
13:30別にいいんじゃない向こうだって全然ドキドキしてないかもよそっか意外にうなぼれ強いんだよなやめて逆逆逆逆だろごめんね呼んだら川原何菓子をここへ私は厳しくチェックしてあげるえっ?
13:56今日はこれ間違いないっすねマジでナンバーワンだって夢じゃないっすよお前姫の前で失礼だろ運は逃げるわえいたくんえいたくんお姫様ご来店ですイラッシャーステイイラッシャーステイ
14:26どうぞいらっしゃいませ 明らか所ご来店ありがとうございます
14:32うんね ありがとうございました
14:34これも一本としてくれました 500万おばかや
14:37川原 初回1名入った
14:40おい どういうの?
14:42年は行っちゃってるわけでは 破れやさそうで
14:44激アツっすね
14:46ちょっと赤根の子守に頼む
14:48あっ 許可してる
14:49ねぇ のこい
14:50ちょちょちょちょ 竹ちゃん起きた
14:52どこも行かないよ
14:53ちょちょちょちょ ほら ほらおいでおいでおいでおいでおいで パオルべー
14:58かしかりました ありがとうございます
15:01よろしくお願いします
15:02いらっしゃいませようこそ紹介
15:05初めまして カオルちゃん
15:08It's a good business.
15:10It's a new business.
15:12I'm so excited.
15:14What are you doing?
15:16I'm so excited!
15:18I'm so excited!
15:20I'm so excited!
15:22I'm so excited.
15:24I'm so excited.
15:26I'm so excited.
15:28I'm so excited.
15:30Sorry.
15:32You know,
15:34the health care is still up again.
15:36It's not the case of the government.
15:38It's not the case of the government.
15:40I don't know.
15:42The health care is paying for the parents.
15:44That person is not the case of the medical care.
15:48When the people are poor,
15:50the people are poor.
15:52It's really bad.
15:54It's not related.
15:56He's my father.
15:58But I'm so excited.
16:00You're so excited.
16:02You're so cute.
16:04You're so cute.
16:06Just...
16:08I'm so excited.
16:10I'm waiting for the money.
16:12I'm going to go to the store.
16:16You're the best.
16:18You're the best.
16:20Number one!
16:22Yay!
16:24It's a good day.
16:26I'm so excited!
16:28Good morning!
16:30Good morning.
16:32Good morning.
16:33Good morning.
16:35Good morning.
16:36Good morning.
16:38Good morning.
16:40Good morning.
16:42What do you have to tell us?
16:44Did you hear us?
16:50I'm so excited.
16:51And this is your mom's house.
16:53Damnit!
16:54What's your name?
16:56What?
17:01Do you have to drink?
17:02I'm not a car.
17:05You're going to get married, but you're going to try to get married.
17:09Just, Momoko?
17:10You're not going to get married and you're not going to leave.
17:14No.
17:16You're going to get married, so you're going to get married.
17:19Or you're going to get married.
17:21You're going to get married.
17:22You're sorry.
17:24I'm not going to take a moment, but I want her.
17:26I want to be happy to be here.
17:29I want to be happy, definitely.
17:30I want to be married.
17:31I want to be married, and I have a story for you.
17:37That man, I got a sleep.
17:41Oh.
17:43It's not right.
17:44It's not.
17:45I'm not.
17:46Momoko is not aware of that.
17:49You're a little like this.
17:51I'm not my friends anymore.
17:54I'm not my friend.
17:56I'll immediately be married.
17:58I'll be the one who's one who's one who's one.
18:00I'm going to protect myself.
18:02You're the one who's one who's one.
18:04I'm gonna go.
18:06Come on.
18:07Come on.
18:09Come on.
18:10Come on.
18:12Come on.
18:13Come on.
18:14Come on.
18:14Come on.
18:15Come on.
18:17Well, it's not worth it for the two of us, but I thought I'd be together with Manami.
18:27I can't say anything I like, but I think I'm a person that I can trust.
18:38Well, I think I'm just a person who wants to kill people.
18:47I see.
18:50How are you, Manami?
18:51Eh?
18:53Oh God, that's what you're saying.
18:59I want you to sit here and come from.
19:03Thanks, everyone!
19:06How are you?
19:11Thank you so much.
19:12Thank you for having me.
19:18Thank you very much.
19:21Bye.
19:23What's your name?
19:25My name is Kauru.
19:31I'm sorry.
19:32This girl is a good one, isn't it?
19:36That's right, Akina.
19:38I've got a勢力 now.
19:41Please support me.
19:43If you want to grow up and grow up.
19:47Of course, I'm sorry.
19:49But...
19:53We need to be able to grow up and grow up.
19:56Please.
20:01Okay.
20:02You need to get a劇.
20:05Now, let's have a date.
20:07Kauru.
20:09But, Akina is a翼.
20:12My name is Kauru.
20:14I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:21I'll tell that you are going to be happy.
20:24So, if you were a man who says,
20:26that is the world's power,
20:27that could be a promise.
20:28So we have to keep this place of helping you.
20:30Why don't you tell me more about it?
20:31What are you doing?
20:32Oh, I don't know.
20:33No.
20:33What about you,
20:33I'm giving you money.
20:34Don't be able to get proud of it.
20:36Just don't go.
20:36Please...
20:38Yeah.
20:39You can do it.
20:45I'm going to be able to make the past love for me.
20:57I'm a bit scared, but...
21:00I'm not alone, so...
21:03What?
21:05I don't feel like I'm wrong, but I don't feel like I'm wrong.
21:13I feel like I'm drawing something different from the future.
21:21What do you feel like?
21:23I'm sure you're wrong!
21:25I wanted to hit it.
21:27So, are there people that I want to get married now?
21:40It's your first time.
21:44I don't know.
21:48I'm sure you'll want to take a hug.
21:58I want to go to your family.
22:00I want to go to my family.
22:03Yes.
22:04Well, I'll drive the car.
22:09《この人とキスができるだろうか?》と考えてみた。
22:17逃げ出したくなるほど嫌ではなかった。
22:21これぐらいが私にはちょうどいい。
22:24よし。
22:26どうもお邪魔します。
22:29いらっしゃい。
22:30よく来てくれた。
22:31突然お邪魔しました、本当。すみません。
22:34素敵な方のご縁があって、うれしいです。
22:37どうぞ。
22:39失礼します。
22:41本当に光栄です。
22:43マナミさんと会いできて、生まれて初めて父に感謝しました。
22:48ゼミの同一会で君のお父さんの隣になってよかったよ。
22:52お互いに30を過ぎた子供が一人でいて心配だと話したのが始まりだった。
22:56父から聞いております。
22:58最初に言っておくが、マナミは本当にいい子なんだ。
23:02親が言わないで。
23:04恥ずかしいわよね。
23:07何が恥ずかしい。
23:10親が娘を褒めるのは当然じゃないか。
23:12適当にあいづちを打つのはやめるといつも言ってるだろ。
23:15ごめんなさい。
23:17あ、私の悪い癖なんです。
23:19マナミは子供の頃から心が優しくて真面目な性格だった。
23:24しかし母親が母親に育てたために世間を知らないところがある。
23:2835にしては純粋すぎてはおまかしいとも言えるな。
23:34とにかくマナミが傷つかないように守ってやってほしい。
23:38僕もマナミさんの純粋なところに惹かれました。
23:48わけしり顔で人を批判してばかりの女性が増えた今、本当に貴重です。
23:55全力でマナミさんを守ります。
24:00よかったじゃないか。
24:04こんないいご縁はない。
24:06早く進みなさい。
24:07ありがとうございます。
24:09来週、早速指輪を見に行こうと思っております。
24:12ねえ、どう?
24:16マナミ。
24:18うん?はい。
24:19実はジュエリーショップ予約しておいた。
24:23素敵いいじゃない。
24:26ママうらやましい。
24:27バンカーは仕事が早いのが一番だからな。
24:30法人営業部は一部上場企業が相手ですから、特にスピード感を求められます。
24:35これが幸せなのだろう贅沢は言えない私は幸せだすごく幸せだ。
24:49大丈夫なんすか?
24:50特にミラー。
24:52爆弾で追放されてもおかしくないですよね。
24:55問題はな。
24:57ただ、姫と担当の合意がある場合は例外だ。
25:01翼も使命買いを望んでるしな。
25:03いや、なんでですか。
25:05翼のエースですよ。
25:07想像はできるだろう。
25:09噂は聞いたことあります。
25:12秋名社長は金払いがいい代わりにプライベートでもしつこくセッターを要求するって。
25:18つまり俺は押しつけられたってことですか。
25:22わかりました。
25:24受けて立ちます。
25:27アルーお前、無理しじゃないか。
25:37無理しなきゃナンバーワンになります。
25:41でも、夜の世界は楽しまないと続かないぞ。
25:46でも、社長はずっと夜の世界で頑張って来られたんですよね。
25:49俺は、後にも先にこの商売しかなかったから。
25:51どういう意味ですか。
25:54I don't know if you want to know.
26:02Let's eat it.
26:11You have to decide on your journey until the end of the year.
26:16If it's a decision, I want to support you.
26:21Please help me.
26:24Yes.
26:54進路を決めたのよ。
27:00そういうことか。
27:02せーの、じゃんけんぽん!
27:04せー。
27:06クーリーンボー!
27:08え、もう出た。
27:10なんすか。
27:12なんかスポーツやってました?
27:14スポーツは、あの、ダンスとかやってました?
27:18ダンス?
27:20ワオ!
27:22お願いいたします。
27:24承知しました。
27:26わたした99センチ。
27:28アメイジング!
27:30こちらもお便りですよ。
27:32おはようございます。
27:38これ、さすがに値段が。
27:42似合う人が着れば、洋服も喜ぶから。
27:46あ、ね、シャツのタイマー選んで。
27:48承知しました。
27:50あきめ所長。
27:52ほんとにいいんですか?
27:54翼はいつも見つかせてあげてるって感じよ。
27:58ほんとさっきのほうがいいわね。
28:02このあと、ホテルのショップに時計も見に行きましょう。
28:06はい。
28:10いらっしゃいませ。
28:14お足元は気をつけてください。
28:16あらっ。
28:18あらあらあらあらあらあら。
28:26うわぁ、わぁ、わぁあわ。
28:28すごいな。
28:30なんか、敷居が高い感じ。
28:34It's my first time.
28:39Oh, come on.
28:43That's cool.
28:45Oh, that's good.
28:48If you're talking like this, it's my rank.
28:52Yeah, that's right.
28:54I'm like, I'm going to be a middle-aged man, right?
28:59I don't know.
29:01I don't know.
29:03I don't know.
29:08Come on.
29:10I'm here.
29:12I'm here.
29:14I'm here.
29:16How are you?
29:18How are you?
29:21Hey?
29:22I'm sorry.
29:27You got tired?
29:29What's the bride?
29:31I'm soon with the marriage.
29:35Okay.
29:37Well, then, I have a kitchen floor.
29:38Yes.
29:40After this,
29:42I put a room on top.
29:47I'm surprised.
29:49If you want to, when you're not, it's fine.
29:51It's fine.
29:52Is it okay?
29:54Is it fine?
29:55It's good, but is it okay?
29:59Yes, I am.
30:04I'll wait.
30:16Excuse me, I'm going to drive.
30:19How are you?
30:25It's so fast.
30:31It's so scary.
30:33It's really good.
30:35It's really good.
30:37What?
30:38Let's go.
30:40Let's go.
30:46Let's go.
30:48Let's go.
30:58Let's go.
31:02It's hot.
31:04It's really hot.
31:06It's really hot.
31:08It's really hot.
31:10It's really hot.
31:12Let's take a room service.
31:14Yes.
31:15Where is the menu?
31:18Where is the menu?
31:20This is the Facial Este.
31:24The menu is here.
31:27Oh, it's really hot.
31:30It's delicious.
31:32It's delicious.
31:34It's delicious.
31:36Oh, there's a salad.
31:39Oh, you can see it.
31:41You can see it.
31:42Then, the curry.
31:44Wait.
31:45Wait.
31:46Let's go.
31:47Wait.
31:48Wait.
31:49Wait.
31:50Wait.
31:51I was like, okay.
31:52Ah, whoa.
31:53It's so cold.
31:57Oh, it's so good.
32:00It's so good.
32:02I don't have to live like this.
32:06I've been here for a few years.
32:08When I was young, I was poor.
32:11I had a dream of having a hotel service.
32:14I had a dream to eat people with my favorite people.
32:18I'm also going to be the manager of Akina.
32:22I want to know more about you.
32:26How old are you?
32:28I'm 23.
32:29I'm young.
32:31At school?
32:32I don't have a high school.
32:35I don't have to go to high school.
32:38I don't have to go to high school.
32:40That's okay.
32:41When I play the host club,
32:43I don't have to play with my parents.
32:47I don't like to watch the men.
32:52Yes.
32:54What do you mean?
32:55I'm not sure.
32:57I'm not sure.
32:58I'm not sure.
32:59I'm not sure.
33:00I'm not sure.
33:01I'm not sure.
33:02I'm not sure.
33:03I'm not sure.
33:04But, first of all,
33:05I'm going to have a good meal.
33:06I'm not sure.
33:07I'm not sure.
33:08I'm not sure.
33:09I'm not sure.
33:10I'm not sure.
33:11I'm not sure.
33:12I'm not sure.
33:13I'll have a good meal.
33:16I've had a good year, and I'm going to do what to do.
33:23Do you want to go home today?
33:29It was too late.
33:31I have to prepare for my heart.
33:33Oh, that's right.
33:36Let's do it.
33:37There's a lot of time.
33:43Oh, it's okay.
33:45It's okay.
33:52Let's do it in the night of the night.
34:09What are the hosts doing?
34:12You can't help me.
34:14You can't help me.
34:16You can't help me.
34:18I don't have a chance.
34:20I don't care.
34:22I don't care.
34:24I'm going to take care of you.
34:26Let's do it.
34:28I'm going to take care of you.
34:34I'm going to take care of you.
34:35I'm going to take care of you.
34:36I'm going to take care of you.
34:38I'm going to take care of you.
34:40I'm going to take care of you.
34:42I'm going to take care of you.
34:43I'm going to take care of you.
34:44I'm going to take care of you.
34:46I'm going to take care of you.
34:48I'm going to take care of you.
34:50I'm going to take care of you.
34:52I'm going to take care of you.
34:54I'm going to take care of you.
34:56I'm going to take care of you.
34:59I think I'd like you to take care of you.
35:06I want you to take care of you.
35:09This is my first time.
35:10I will take care of you again.
35:11She's going to take care of me.
35:13She needs to take care of you.
35:19I'm going to take care of you.
35:24Let's eat it.
35:26I'm
35:30I'm
35:36I'm
35:40I'm
35:47I'm
35:49Hey, did you meet the same time ago?
35:55It's like that.
36:19I...
36:23You didn't have a date today?
36:26There's always a hotel here.
36:29Did you get arrested?
36:32I'm tired of it.
36:34I'm a bad guy.
36:38I don't care.
36:40I don't care.
36:41I don't care.
36:43I need you to be happy.
36:47I need you to be happy.
36:53I need you.
36:56I need a sign.
36:59Here.
37:01My name?
37:03Yes.
37:09Your name?
37:10Yes.
37:25You're welcome.
37:26You're welcome.
37:27I need you to write the name properly.
37:37You're welcome.
37:38Even though your future is something like
37:40.
37:42You're a pretty cool name!
37:44I don't know.
38:14It's the same thing?
38:18Yes, it's the same thing.
38:44It's the same thing.
38:49It's the same thing.
39:00It's the same thing.
39:06Hello, I'm Diatas女学院, O'Gawa.
39:31I know, Chihuahua.
39:35Do you know something?
39:37I have to ask you something.
39:39What?
39:41I can't talk to you.
39:44I can't talk to you.
39:48I can't talk to you.
39:50I can't talk to you.
40:00I can't talk to you.
40:02I can't talk to you.
40:04I can't talk to you.
40:06I can't talk to you.
40:08I can't talk to you.
40:09I can't talk to you.
40:10I can't talk to you.
40:12I can't talk to you.
40:14I'm going to ask you something like this.
40:17I'm so tired.
40:19Do you have a boyfriend?
40:22Do you have a boyfriend?
40:24I don't have to talk to you.
40:27I thought I was a boyfriend.
40:30I don't have a boyfriend.
40:32I'm sorry.
40:34I'm sorry.
40:35I'm sorry.
40:36I'm sorry.
40:37I'm sorry.
40:39I'm sorry.
40:40I'm sorry.
40:42I got married.
40:47Isn't that right?
40:48It's my job.
40:49I'm sorry.
40:50I'm sorry.
40:51I'm sorry.
40:52I'm sorry.
40:53I'm sorry.
40:59This is the most happy time.
41:03What?
41:05Well, I don't want to do that.
41:07Let me ask you, who are you with us?
41:13It's Hime.
41:14Hime?
41:15Ah, the host is called Hime.
41:20Yes.
41:21Hime will be happy to make money.
41:24That's my job.
41:27Congratulations.
41:30How long have you been?
41:37It's been a year.
41:40I've been doing a lot, but I finally found my job.
41:45How long have you been?
41:49When I was a kid, I wanted to be a driver's driver.
41:55There was a road in the window of the apartment.
41:58There was a road every day.
42:03It was the only fun to see the road.
42:16Did you not have any idea?
42:18No.
42:20I don't know.
42:22I don't know.
42:23I don't know.
42:25I don't know.
42:26I don't know.
42:27I haven't seen the car in the airport.
42:30But if I wasn't a kid, I'd have to write back to the car.
42:35Yes!
42:37Let's be back!
42:40That's right.
42:41Did you not know?
42:43No?
42:44I was a kid.
42:46I don't know.
42:48When I was a kid, I had to write it.
42:52I don't think I'm going to go.
43:02Okay, let's go.
43:16I'm going to go.
43:22I'm going to go.
43:41I'm done.
43:47Amazing!
43:48I'm going to go.
43:50I'm going to go.
43:51It's okay.
43:52But can I get it?
43:55I'm still working from now.
43:59Do you have time to make time like this?
44:03I will teach you.
44:07It's a personal class.
44:11It's a little bit of an idiot.
44:14If you're talking about it, it's good!
44:16What?
44:17It's the first one.
44:19It's true.
44:21It's impossible for me to teach you.
44:27When I was a kid,
44:30you were saying,
44:32you've never heard of it.
44:36There's no way to learn it.
44:38I believe it.
44:40I'm sorry.
44:43I'm sorry.
44:47But...
44:51I can't tell you that.
44:54I can't tell you.
44:56What?
45:01恋愛...
45:04Can you?
45:05明かりを灯せるでしょう?
45:09矛盾のない人はいない
45:14みんな同じさ
45:18ただ愛おしいだけ
45:26ただ愛おしいだけ
45:34恋愛
45:37それは
45:39最も私が苦手で
45:43最も求めているもの
45:49やっぱ俺に教えようなんて無理だって
45:51私は無理だとは思いません
45:53おバカは
45:54正義で勝負しなきゃ
45:56カオルさんはバカじゃありません?
45:59愛の学校はこれまでの全エピソードをTVerで無料配信中
46:05見落としを防ぐ便利なお気に入り登録をお願いします
46:09そしてFODなら無料期間の終了後も全話配信
46:14ご視聴ありがとうございました
46:19ご視聴ありがとうございました

Recommended