Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • ontem

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00A CIDADE NO BRASIL
01:29A CIDADE NO BRASIL
01:59A CIDADE NO BRASIL
02:01A CIDADE NO BRASIL
02:03A CIDADE NO BRASIL
02:05A CIDADE NO BRASIL
02:07A CIDADE NO BRASIL
02:09A CIDADE NO BRASIL
02:11A CIDADE NO BRASIL
02:13A CIDADE NO BRASIL
02:17A CIDADE NO BRASIL
02:19A CIDADE NO BRASIL
02:21A CIDADE NO BRASIL
02:25A CIDADE NO BRASIL
02:27A CIDADE NO BRASIL
02:31A CIDADE NO BRASIL
02:33A CIDADE NO BRASIL
02:35A CIDADE NO BRASIL
02:37A CIDADE NO BRASIL
02:39A CIDADE NO BRASIL
02:41A CIDADE NO BRASIL
02:43A CIDADE NO BRASIL
02:45A CIDADE NO BRASIL
02:47A CIDADE NO BRASIL
02:49A CIDADE NO BRASIL
02:51A CIDADE NO BRASIL
02:53A CIDADE NO BRASIL
02:55A CIDADE NO BRASIL
02:57A CIDADE NO BRASIL
02:59A CIDADE NO BRASIL
03:01A CIDADE NO BRASIL
03:03A CIDADE NO BRASIL
03:05A CIDADE NO BRASIL
03:07A CIDADE NO BRASIL
03:09A CIDADE NO BRASIL
03:11A CIDADE NO BRASIL
03:13A CIDADE NO BRASIL
03:15A CIDADE NO BRASIL
03:17A CIDADE NO BRASIL
03:19Ah! Ah! Ah! Ah!
03:49Hong Kong é uma grande cidade, não acha, Roger?
03:56Sim, é uma grande cidade, de fato, mas seria melhor se consertassem suas ruas.
04:02Acho que já vimos bastante por um dia. Vamos voltar.
04:06São não, Aruí.
04:10Ei, papai, Roger, abram alas, aqui vamos nós.
04:14Johnny, mais devagar.
04:16Está bem, papai. Nosso cocheiro disse que eu podia.
04:20Mas, puxa, eu nunca pensei que isso pudesse correr tanto assim.
04:24Eu vi.
04:29Os breques, Johnny, use os breques.
04:32Angão, angão, angão, angão, angão. Use os breques, Johnny.
04:37Não posso. Não funcionam. Agarre-se.
04:46O que é?
04:56Assim.
04:58Melhor andar de pressa, Roger, para que eles possam trocar de roupa.
05:01Certo, doutor.
05:17Sinto muito, papai.
05:19Eu também.
05:19Sentir muito não é bastante.
05:21Sua travessura exige consertar ou comprar um novo veículo e aplacar o cocheiro.
05:27Ficará detido em seus aposentos até segunda ordem.
05:31Oh, papai, quer dizer que perderemos o ano novo chinês.
05:34Veremos, veremos.
05:46Puxa, que dragão assustador.
05:54Assusta sim.
05:55Puxa, que barulho.
05:56Parece noite de São João.
06:11Bandite, solte isso.
06:13Você vai se machucar.
06:14Ei, solte isso, bandite.
06:15Vamos.
06:16Bandite, venha cá.
06:19Afaste-se daí, rápido.
06:25Isso ensinará.
06:28Não creio que ele goste de bombinhas.
06:34Mas que salto bem em seus braços.
06:38Puxa, bandite, eu não sabia que você pulava tão alto.
06:41Vamos, rapazes, é hora de jantar.
06:43Puxa, isso é ótimo.
06:49Claro que é.
06:50Eu estava mesmo faminto.
06:52Com licença.
06:54Quer que eu tire um retrato?
06:56Será uma boa lembrança.
06:58Claro, por que não?
06:59Dispare.
07:02Ah, você quer olhar para esse presunto, é?
07:04Ele pareja uma câmera a um quilômetro de distância.
07:07Atenção, por favor.
07:11O retrato ficará pronto num instante.
07:15Oh, sim, rápido.
07:19O retrato.
07:22Roco-chum.
07:23Roco-san.
07:24Roco.
07:24Vamos, bandite.
07:41É hora de parar de admirar o retrato e ir já para a cama.
07:44Sim.
07:44E não vá nos acordar esta noite com seus roncos.
07:49Boa noite, Rádio.
07:50Boa noite, Dione.
07:51E feliz ano novo, ah.
07:54Boa noite, Dione.
08:24Boa noite, Dione.
08:54A gente está tendo um pesadelo.
08:56Sonho com aqueles foguetes.
08:58É.
08:59Deve ser isso mesmo.
09:00Vá dormir, bandite.
09:01Mas o que aconteceu, papai?
09:14Eu não sei.
09:15Não deviam chamar a polícia?
09:16Não, Rádio.
09:17É isso que não podemos.
09:18Leia isso.
09:20Não chamem a polícia ou o Dr. Quase morrerá.
09:23O que poderemos fazer, então?
09:26Vocês permaneçam à bordo.
09:28Acho que sei onde posso obter algumas respostas.
09:30Roger, você não é muito lisonjeiro.
09:54Esteve em Hong Kong três dias.
09:56Na primeira vez que o vejo, é quando o Dr. Quase se deixou ser raptado.
10:01Você pensa que tem algo a ver com isso?
10:03Pensa?
10:04Não, Jade.
10:05Eu não quis dizer isso.
10:06Mas você não perde a oportunidade de aumentar sua conta no banco.
10:09E nós dois sabemos disso.
10:10Tenho gastos despendiosos, Roger, mas quase nunca sequestro meus amigos.
10:16Por dinheiro, quero dizer.
10:19Pois bem, então não teve nada a ver com isso.
10:21Mas quase tudo que acontece por aqui, você sabe.
10:25Eu quero o Dr. Quaste vivo e incólume.
10:28O que acha disso?
10:30Está bem, Roger.
10:31Eu ajudarei.
10:32Mas não pelos nossos bons tempos.
10:35Isso vai ser despendioso.
10:36Eu já sabia que...
10:37Já disse que tenho muitos gastos.
10:39Dê-me uma hora.
10:41Uma hora e eu voltarei.
10:43Jade, e se...
10:45Roger, acha que eu trairia um velho amigo?
10:56Honda, Honda, Honda.
11:05Honda, Honda, Honda.
11:09Honda, Honda, Honda, Honda.
11:16Mas Jade, meu bem.
11:17Eu mentiria para você.
11:19Mentiria aos seus próprios ancestrais.
11:21Honestamente, Jade.
11:22Tenho uma péssima memória.
11:24Não posso me lembrar de nada.
11:27Isso ajudaria a sua memória?
11:29Ora, isso é mesmo estranho.
11:32Estou começando a voltar a mim.
11:34Haverá um rato esta noite, mas não sei.
11:39Estou ficando nevoenta outra vez.
11:41Talvez mais um pouco disso mande o nevoeiro embora.
11:44Bem, isso ajuda.
11:47Ah, sim.
11:49Chu Singling.
11:50Que há com o Chu Singling?
11:51Bem, ele...
11:53Acho que está escurecido de novo.
11:57Não, está clareando.
12:00Chu Singling está hospedando o Dr. Quest na ilha de Moitu.
12:03Por quê?
12:04Eu não sei, boneco. Honestamente, estou dizendo que sei.
12:08Quest está com Chu Singling no momento.
12:14Impossível.
12:15Oh, deixe disso, Dr. Quest.
12:16Um cientista talentoso como o senhor nunca usa a palavra impossível.
12:20E além disso, eu tenho a prova.
12:22Provas?
12:24Certamente. Não estou falando de teorias, doutor.
12:26Estou falando de fatos.
12:28Veja.
12:33Não pode negar o que seus próprios olhos têm.
12:45Incrível.
12:45Sim, incrível. E ainda assim um fato.
12:49Olhe, Dr. Quest.
12:51Aracnide araneide.
12:52Aranha comum.
12:53Uma exposição à minha bactéria e esse animalzinho ficará tão grande como seu irmão naquela jaula.
13:02Que a propósito ainda está crescendo.
13:06Por certo, Dr. Chu compreende os perigos que está criando.
13:10Ou de fato, Dr. Quest.
13:12Sua bactéria tem a força destrutiva potencial da bomba atômica.
13:16Eu sei, doutor.
13:17E não está tomando as precauções apropriadas.
13:20Os resíduos dos tanques de cultura das bactérias são desviados para os charcos e contaminam o mar.
13:25Quem pode calcular os monstros que estará criando por lá?
13:29Esse é um dos problemas que foi trazido aqui para resolver.
13:32Em que sentido?
13:33No sentido de controlar as células.
13:35Preciso ter a resposta.
13:36Preciso saber.
13:37E precisa compreender que nada posso ter com seus planos loucos.
13:41Compreendo a sua recusa, doutor.
13:43E estou preparado a persuadi-la a mudar de ideia.
13:50Nada do que possa pensar me fará mudar de ideia.
13:53Oh, vai mudar.
13:55Não se esqueça, Dr. Quest, que meu povo inventou a arte da persuasão.
14:09Ah, senhor Bannon.
14:11Senhorita Jade, não está.
14:14Ela devia ter voltado em uma hora.
14:16Aonde ela foi?
14:17Ela voltou, deixou o recado para o senhor.
14:19Depois saiu.
14:21Entregaremos Quest.
14:22Acalme-se.
14:23O preço está certo.
14:25Pois bem, para onde ela foi, Calong?
14:27Calong?
14:28Não dizer.
14:29Mas você precisa me dizer.
14:31Jade está em grande perigo.
14:33Pode confiar em mim, Calong?
14:34Senhorita, Jade foi...
14:37Sim, diga.
14:38Ilha de Moitu.
14:40Ilha de Moitu.
14:42Obrigado, Calong.
14:43E não se aflija.
14:44Eu vou trazê-la de volta.
14:53Roger, Roger.
14:54O que descobriu?
14:55Alguma notícia?
14:56Sim, más notícias.
14:58Seu pai está aprisionado numa ilha ao sul daqui.
15:01Eu vou tentar libertá-lo.
15:03Eu vou com você.
15:04E eu?
15:04Não, é muito arriscado.
15:06Eu sinto muito, meninos.
15:07Agora abasteça o hidroplano enquanto eu pego o equipamento.
15:10É claro, Roger.
15:11Ainda não se importa com meus queridos, Dr. Quest?
15:33Mas isso é uma loucura.
15:35Solte-me e destruiremos esses monstros enquanto ainda é tempo.
15:38Não, doutor.
15:39Eles viverão.
15:39Mas você morrerá se não se decidir a cooperar.
15:43Vou lhe dar três horas para mudar de ideia.
15:45Eu não mudarei de ideia, Chu.
15:47Nem em três horas, nem em três anos.
15:51As barras desta jaula podem ser abertas automaticamente.
15:57Acertarei o controle automático para três horas.
16:01Quando se decidir a cooperar, basta chamar o guarda que estará fora desta porta e então será libertado.
16:07Desde já tem a minha resposta.
16:09Você está louco?
16:11Louco?
16:12Muito bem.
16:13Então tenha sorte que sua teimosia exige.
16:16A escolha é sua.
16:17Está bem, rapazes, já chegamos.
16:39Johnny, Rady, podem sair agora.
16:41E você também, Bandit.
16:46Como soube que estávamos aqui?
16:49Sim, Roger.
16:49Não fizemos um ruído.
16:51Vocês viajam clarecidamente tantas vezes que eu sempre espero isso.
16:55Além disso, sei como se sentem.
16:56Nós só queríamos ajudar.
16:58Ah, eu sei.
16:59Bem, ainda bem que vieram.
17:01Sim?
17:01Eu vou poder usá-los.
17:03Como?
17:03Para ficarem aqui guardando o barco, mas sem procurar encrencas, certo?
17:07Eu vou poder usá-los.
17:37Eu não posso acreditar no que vejo.
17:52Puxa, que barulho é esse?
17:55Eu não sei.
17:56Mas isso parece horrível.
18:00Quieto.
18:01Acho que ele está preocupado com o Roger.
18:03Quieto, Bandit.
18:05Bandit, Bandit, volte aqui.
18:07Bandit.
18:10Vamos, Rady.
18:11Mas Roger disse que...
18:13Olha, Rady, papai deve estar por aí.
18:15Roger entrou lá e agora Bandit se foi.
18:18Eu não posso ficar aqui sem fazer nada.
18:20Pois bem, então vamos.
18:21A batar.
18:24A batar.
18:24Méis.
18:28A bat huis.
18:28Para ser claro.
18:31Para ser claro.
18:31A CIDADE NO BRASIL
19:01A CIDADE NO BRASIL
19:31A CIDADE NO BRASIL
19:33A CIDADE NO BRASIL
19:35A CIDADE NO BRASIL
19:37A CIDADE NO BRASIL
19:39A CIDADE NO BRASIL
19:41A CIDADE NO BRASIL
19:43A CIDADE NO BRASIL
19:45VENHA, VAMOS DAR UMA OLHADA
19:47PRECISAMOS AJUDAR LOJA
19:51EU SEI, MAS COMO?
19:53ESSE TRATOR
19:55VOCÊ SABE GUIAR ISSO?
19:57EU NUNCA TENTEI
19:59Sabe guiar isso?
20:00Eu não sei, eu nunca tentei.
20:09Mitotang, mitotang, mitotang, mitotang, minhão, minhão.
20:13Tome, segura isto.
20:22Parece que você teve encrencas lá fora.
20:24Mas tarde demais para salvá-lo, doutor.
20:26Tem cinco minutos antes que essas jaulas se abram para mudar de ideia.
20:31Parece ansiosos, não é mesmo?
20:37Você está perdendo o seu tempo. Eu não mudarei de ideia.
20:47Um lado, Roger. Estamos passando.
20:51Podem entrar.
20:55Bom trabalho, meninos.
20:56Agora, leve esse trator até o embarcador, onde estarão seguros.
20:59Isso é uma ordem.
21:00Certo, Roger.
21:05O tempo esgotou-se, meu caro doutor Quest.
21:07Vou deixá-lo só com os meus amiguinhos.
21:09E para que a pressa?
21:11Não sabe que é uma grosseria deixar seus hóspedes amarrados?
21:14Desamarre-o.
21:15Estava começando a pensar que jamais chegaria, Roger.
21:18É, eu também, doutor. O tráfico estava congestionado.
21:21Talvez seu alfitrião queira trocar de lugar com o senhor.
21:24Não é uma ideia, Roger.
21:26Tio.
21:27Cometeu um erro bem sério, meu amigo, quando desprezou o guarda.
21:33Agora podem ficar os dois para se divertirem, meus amiguinhos.
21:37Vamos deixar-nos aí, agora e...
21:43Estou desapontada com você, Roger.
21:46Deixei o recado dizendo que cuidaria disso.
21:48E cuidou mesmo, Chati.
21:49Bom trabalho.
21:50Bom trabalho, nada.
21:52Espere até receber a conta.
21:55É Chu.
21:58Ele escapou.
22:00É melhor saímos daqui também.
22:02Está trancada.
22:04Cuidado.
22:04Rápido, a janela.
22:09Saia por aí.
22:20Ei, alguém aqui chamou um táxi.
22:31Jamais alcançaremos o hidroplano, Johnny.
22:33Vamos para o cais.
22:35Tomamos emprestado a lancha de chuva.
22:36Boa ideia, Chati.
22:43Mantenha a velocidade, doutor.
22:44Estamos quase fora do alcance dos rifles.
22:48Mas não do alcance dos canhões.
22:54Estão se aproximando, doutor.
22:56Estou dando tudo o que posso.
22:58Puxa, essa passou perto.
23:00Ei, o que é isso?
23:01É inacreditável.
23:03É inacreditável.
23:16Eles saindo direto para aqueles fios de alta voltagem.
23:42Bem, este é o fim de Chu Sing Ling.
23:53E o fim de uma horrível experiência, eu espero.
24:01Se não fosse Jade, talvez nunca tivéssemos saído daquela ilha.
24:05Jade, somos seus devedores.
24:07Espere só a conta.
24:08Bem, eu não costumo trazer dinheiro comigo, mas...
24:12Que tal isso como parte do pagamento?
24:17Essa é uma boa lição para nós, Jade.
24:19Quando nós crescermos, tudo será somente pago em dinheiro.
24:23Eu concordo.
24:24Eu concordo.
24:24Eu concordo.
24:27O que é isso?
24:57O que é isso?

Recomendado