Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
There’s No Freaking Way I’ll Be Your Lover! Unless – Episode 2 English Sub
絶対に付き合ってなんかやるもんかっ!…でも Episode 2
#NoFreakingWayAnime #Episode2 #Anime2025

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔉 Audio: Japanese [English Sub]
⏳ Duration: 24 min/Ep
📽️ Quality: 360p, 720p, 1080p

Episode 2 dials up the tension and tsundere antics. After the shocking (and slightly embarrassing) developments of Episode 1, the fake relationship pact is starting to blur the lines between what’s real and what’s really not supposed to happen.

Between awkward stares, misunderstood texts, and a school trip full of opportunities for accidental closeness, the romantic chaos is just beginning. It’s denial, deflection, and dangerous levels of romantic tension—plus plenty of comedic timing to keep it all from boiling over.

💘 Full of blushes, bickering, and “it’s not like I like you or anything” energy—Episode 2 keeps the slow-burn love alive and absolutely unhinged.

#TheresNoFreakingWay #UnlessAnime #Episode2 #EnglishSub #TsundereEnergy #EnemiesToLoversVibes #RomComGold #Anime2025 #FakeDatingChaos #SchoolRomanceAnime #AnimeCoupleGoals #DenialIsReal #AccidentalLoveStory #TsundereQueen #FlusteredAndFurious #TeenDramaDoneRight #AnimeOfTheSeason #RomanceAndRoasts #BickeringWithFeelings #CuteAndCombative #AnimeLoveTension #SlowBurnRomance #UnlikelyLovebirds #RomanticMisdirection #OverthinkingEverything #ComedyWithFeels #TopRomComAnime #AnimeWithHeartAndHeat #BlushBattleBegins

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I've told my hair in front of my hair and I've been close to my hair.
00:04I've said that I was close to my hair.
00:08Today I'm going to close my hair, so I'll invite you home.
00:11This response...
00:12It's just that it's normal to call you friends.
00:15I mean, I'll show you how it's better than a girlfriend today.
00:20One two three
00:22One, two, three
00:23One, two, three
00:24Two, three, one, two, three
00:27I've seen that I can't get
00:27I can't get
00:28...
00:29...
00:31...
00:34...
00:38...
00:42...
00:47...
00:51Oh
01:21I wanna be on you, why?
01:49I don't think it's an ordinary room, but...
01:54Oh, I'm in trouble.
01:57Something like that...
01:59I feel like...
02:00I feel like...
02:02I feel like the room is in the room.
02:04I'm so nervous.
02:06But...
02:07I don't think I'm in such a young student like this...
02:10I don't know...
02:11I don't know...
02:13That's what I'm doing...
02:14I'm going to play the game.
02:17I don't know...
02:19This is funny...
02:21I don't know if I'm learning about the game.
02:23I'm interested in playing out.
02:25Can you see me?
02:26I'm good!
02:27I want to play the two of them!
02:29I wanted to play the two of them.
02:31Didn't you ever play the two?
02:33No, I didn't...
02:35If I was in a room, I'd be the first to meet you...
02:38So...
02:39I'm the first to meet you...
02:42I don't have a question.
02:44It doesn't matter!
02:46That's not that, May. There's a weapon here, so I'll take it.
02:50I know.
02:51Ah, from the right side of the zombie!
02:53I'll give it to you. Okay, let's go! Let's go!
02:57This, this, this, this, this, this...
03:02May is getting better and a little sad to me.
03:06I can't do this anymore!
03:09It's a great deal!
03:11May, is it fun?
03:13Hmm?
03:16This day, I'm so happy.
03:19That's why, May is the same thing.
03:23But...
03:28You're not going to close your eyes!
03:30I'm going to put your eyes on my house!
03:32But I'm not going to do this for you!
03:38It was really good.
03:41I'm gonna be...
03:43You're gonna be more scared of me.
03:44I...
03:45If you want to learn something,
03:47you'd like to go with your friends.
03:48You're gonna go with it.
03:50I'll go with it.
03:53You can learn some of it.
03:54I can do it.
03:55You're right there.
03:57Then, let's do it.
03:58You're welcome.
03:59You're welcome.
04:00What are you doing?
04:01That's it!
04:02That's it...
04:03I don't know
04:33not
04:378
04:38友達
04:39初めまして大塚ないと申します
04:43あの私同様小市民のお母さんそりゃ動揺するよね
04:48どうぞれな子を末永くよろしくお願い致します
04:52ええもちろんです
04:54本当にあなたのお友達
04:57お忍びで行ってきた法則の方とかじゃなくて
05:00れな子さんとはとても良いお付き合いをさせていただいております
05:04痛っ言いやがった
05:06今からお前とゲームして遊ぶから部屋に入ってこないでね
05:09何お付き合いって
05:13私と君は間違いなく学友として良い付き合いをしているはずだけれど
05:17何か別の意味で受け取ったのかな
05:19別にいいけど
05:22私は普通にゲーム化したかっただけだからな
05:25もちろん私もそうさ
05:27この間は私を油断させるために猫かぶってたの
05:32いやただ単に緊張していた
05:34だったら今回も緊張してなさいよ
05:37私は一度経験したことは大抵うまくこなせてしまうんだ
05:41ああそうですか
05:43そうだ
05:44これで遊んでみないか
05:46今日の私と君では協力プレイよりむしろ
05:50対戦プレイの方がふさわしいと思うのだけれど
05:53友達になるにしても一度前に勝ったという実績が必要だ
05:57あと一度くらい参ったって言わせたいしな
06:00分かったやろうじゃんか
06:02では負けたら何でも一つお願いを聞くというのはどうかな
06:06カケキーもレーズしてきた
06:08そんなのもう
06:10いいよやろう
06:14じゃあ3回選手した方が勝ちってことで
06:17君は本当に好ましいな
06:20悪いけど私のゲーム歴は伊達じゃない
06:22運だけで勝てるほど甘くないんだから
06:24よし行くぞ
06:26嘘でしょ
06:30私の勝ちだね
06:32あんたこの間はゲームやるの初めてって言ってたのに
06:36あの帰りにゲーム機を買って特訓したんだ
06:39どうかな びっくりした
06:41破旋としたよ
06:42あんたのその才能と執念にね
06:45時間がなかったからね
06:47強い行動の押し付けとコンボだけを練習してきたんだ
06:50くそミスパーフェクト
06:52スクールカーストスカイツリーオンで
06:54それで何でも一つお願いを聞いてくれるんだろ
06:57あんまり無茶なのは聞けないよ
06:59下にお母さんいるんだし
07:01もちろんだとも
07:03今の間は何だ
07:05あわよくばという気持ちはいつでも持っていたい
07:08ないから
07:09とっととお願いして何がしたいの
07:12そうだな
07:13無限にあるんだが
07:15強いて言えばこの辺りか
07:17なんか普通すぎて逆に怪しい
07:20やはりこの程度では物足りないか
07:22ではもっと刺激が強い例えば君のおっぱいを
07:25ああギュッドがいいですこれでいいです
07:28そうか
07:30ではれなこ
07:31えいえい
07:32顔がいい
07:35それじゃあ失礼するよ
07:37うん
07:38なにこれ
07:41やばいかも
07:42レナコ
07:44レナコ好きだぞ
07:46わかったからそれはもう
07:49大好きだレナコ
07:51いつまでもこうしていたい
07:53いつまり
07:55長くないですか
07:57ぎゅー
07:58あの大塚舞がなんでこんなことするんだろ
08:05あのさ 舞
08:08なんだい
08:09舞ってもしかして
08:12本当に私のこと好きだったりするの
08:16今更かを
08:25昔から人気者とか人に好かれることに憧れてた でも一般人の私は人生に特別なことなんて起きないし友達は自然にできるものじゃなくて頑張って作るものだったから
08:39誰かから特別な行為を向けられてもその塊をどうしても飲み込むことができなくて デナちゃん朝から黄昏てるねうん
08:50まあちょっとねー すごく冷たい末端が冷えるとよくないこと考えちゃうって言うよ
09:00もしかしてアジサイさんも私のこと好き? いやいや普段からボディタッチ多めだし そうアジサイさんはみんなの天使で私だけのものじゃない
09:08正直二人でお出かけとかしたいけど私から誘って は?ウザ?勘違いしないでくれる陰気がで断られるのが怖くて無理
09:16あれ?また冷たくなってきた? ちょちょっとトイレ行ってくる
09:22おーい行ってらっしゃい
09:26なんか出雲たちが だから恋人なんて嫌なんだ
09:30わーもう舞にフリバーサルすぎ
09:34ちょっと整理させて欲しい
09:36整理?
09:38舞が恋人に何を求めてるのか 私は親友になったらしたいことを過剰書きにするから舞もしてみて
09:45ふむ だがこの紙一枚にはとても書き切れないぞ
09:49代表的なやつでいいから
10:03できた? じゃあせーので せーの
10:07
10:13頭をなでる 手をつなぐ キスする 一緒に お風呂に入る
10:16身体を洗ってあげる 髪を洗ってあげる 皮がしゃらゆる
10:19なんなの舞 最初から身体見当てだったのう?
10:23主観を交えない 客観的な事実を告げるならば身体が目的なら
10:28君を選ぶことはない
10:29ヨッ それはそれで傷つく? Fあるんですけど F!
10:33Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
11:03That's why, when I was stuck, I felt like I had a feeling that I felt like I was angry.
11:10I didn't know what I was going to say before.
11:14Can you give me a hand?
11:21Why...?
11:22I don't know how much it is. It's like it's connected to my heart.
11:27I want to touch my little girl.
11:30I'm a love for you.
11:35I'm ready for you to prepare for your own business.
11:41You can't do it!
11:43If you want to know how to do it,
11:45I'll teach you all the way.
11:47I'm not a friend!
11:50I'm not a model!
11:51I'm a model!
11:55That's what I've decided!
11:58I'll be back now!
12:00I'll be dating!
12:02I'll be dating!
12:04You're not sure.
12:06Of course, I'll be here.
12:08I'll be back to the next day.
12:12I want to love it,
12:14but it's difficult to take the same time.
12:16I want to keep it in the distance,
12:18and I can help each other.
12:20I'm the best friend of mine.
12:22I'm the best friend of mine.
12:24I'm so glad to be here today, so I'm going to enjoy it.
12:32Oh, I'm going to enjoy it.
12:34It's strange.
12:36I'm so sad that I'm a fan of the most famous Maeya.
12:40What's that?
12:42Are you happy to be with me so much?
12:45Ah, yes.
12:47That's right.
12:49That's right. Well, it's an amazing story.
12:54Moe, you can't get back to it.
12:58Yes, when you're doing models, you'll get a voice from various people.
13:02That's why you can't go out of nowhere.
13:06If you're a famous person, it's hard to find your face.
13:10Hey, that girl!
13:13What's wrong with you?
13:19What's wrong with you, Renako?
13:22I'm going to protect you today.
13:25You're going to protect me?
13:28Yes, you're going to trust me.
13:30You're okay. I think you're going to do it.
13:36No, I don't think so.
13:39Okay, so today I'm going to enjoy the feeling of the heroine.
13:43Heroine, not just my friend, my friend, my friend.
13:47Well, this is my friend of mine.
13:51Then let's go to the main event today.
13:53That's what?
13:55VR attraction!
13:57It's a 2 hour limit, so I'm going to go.
14:02Well, this is not quite...
14:04Okay, I'll come here.
14:07You're too tired to reach us.
14:09What?
14:10That's how I am!
14:14That's how I can get it to you.
14:19It's...
14:20It's a little harder...
14:21I'm too angry now.
14:23But today I don't want to realize the game of VR in the world.
14:28I'm not able to experience the experience of today.
14:31I don't want to know where it is.
14:32There is a secondary limit and it's time and it's time,
14:35付き合ってくれる友達がいてこその楽しさか
14:38そう分かってくれたかうまい
14:41でもそれなら恋人でも構わないのでは
14:44分かってないなぁ
14:46恋人相手じゃ気を使っちゃうじゃん
14:49よく見られたいとか嫌われたくない
14:51もっと好きになってほしいとか
14:53恋人がいたこともないのに
14:56だから親友の関係が一番
14:58もし恋人同士だったらこんなのびのび楽しめなかったよ
15:02そうだな 確かにそうかもしれない
15:06よし次は買い物行こう
15:08まだまだ楽しませるからね
15:11親友は
15:12なるほど
15:17そうか君にとっての友達というのは
15:21いや何でもない
15:27何でー
15:305分ずれてれば電車乗れたのに
15:34大丈夫まい
15:36あめちゃくちゃ冷たい
15:39うえちょやば
15:41隅っこ行こう
15:43いられちゃう
15:44すまないがちょっと電話をさせてもらってもいいかい
15:48うん
15:49うん
15:50ああママ実は今も呼びか似合う
15:56付き合ってもらえるか
15:57いいけどどこに?
16:01ホテルに
16:03えっ?
16:06あのなんで私まで一緒なの?
16:09あそこでズブ濡れの親友を返す方がどうかしているだろう?
16:14ほらレナ子も
16:19えっ?
16:19早く脱いで
16:21や、やば
16:22ベルデスクに頼んで乾かしてもらうから
16:25今は親友親友…
16:27ほら君の顔もどんどんと赤くなってしまっているぞ
16:30いやそれは違う理由だよ
16:33てかこいつの前で脱ぐの親友とか恋人とか以前に女としてめちゃくちゃハードル高い
16:39な、なに? 脱いだけど…
16:43いやその可愛いピンクの下着もだろ
16:45は?セールで合わせて2000円のやつですけど!
16:48誰も値段は聞いていない
16:50さ、もう湯も溜まった頃だ
16:53あ、じゃあ大塚さんお先に…
16:55バカなことを言うな
16:57親友を置いて私だけが長湯できると思っているのか?
17:01一緒に入るぞ
17:02一緒に…
17:04マイと一緒に!?
17:07親友なのに意識するなんておかしい!
17:12おかしいからこれは感情のバグ!
17:14すまなかったな…
17:16急にホテルに誘ったりして…
17:18だから言い方…
17:20てかマイが強引なのはいつものことでしょ?
17:23どうしても体調を崩すわけにはいかないんだ
17:27来週母の仕事の手伝いで海外に行くことになっていてね
17:32世界には美しいモデルが山ほどいるというのに
17:35時折私を必要とするんだ
17:38学校を休んでフランスに行ってくる
17:40フランス!?
17:41はぁ…
17:43私は環境に恵まれているからな
17:45その分母の要求に応えるのは当たり前さ
17:49
17:49マイも大変だね
17:54え?
17:54アイヤ!
17:55ヤバ!
17:56私リアクション間違えた!
17:59なぜそう思ったんだ?
18:00いや…
18:01だって…
18:02マイに本当の自分を見て欲しいって言ってたけど…
18:06人の期待に応えようとするのってしんどいじゃん…
18:11私なんて私の期待にも応えられてないからね
18:14あっ…
18:15思い出したよ
18:18君のそういうところが私は好きなんだ
18:22そ、そうでしたか…
18:24でもこれくらい誰だって…
18:27いなかった
18:28あっ…
18:29私は生まれた時からかしづかれ
18:32誰からも羨まれた
18:34王女のように振る舞うのが誰にとっても最良であったし
18:37私もまたそうあるべきだと己を立してきた
18:41すごいよね…
18:44本当にマイはすごい…
18:48安心して!
18:49他の誰が幻想を抱いてても…
18:51私はマイをちゃんと肉欲まみれのおかしな奴だって分かっててあげるから…
18:56私をそんな風に言うのは君だけだ…
18:59そりゃあ親友だからね…
19:01この人だけは自分を分かってくれる…
19:03一緒にバカやって盛り上がって…
19:05辛い時には黙ってそばにいてくれる…
19:08それが私の理想の親友ってやつだから…
19:11それが親友…
19:13そうだよ…
19:14私も今までいなかったけど…
19:16マイとはそういう関係になりたいって思ってるな…
19:19それは確かに素晴らしいものだ…
19:21でしょ?
19:22やっぱり親友が一番…
19:24はぁ…
19:25確かに私は君とそういう関係になりたい…
19:29けれど私に言わせてもらえば…
19:31その関係こそが恋人と呼ぶべきものなのだ…
19:35は…はぁ?
19:36私は君をしっかり理解し…
19:39一緒にバカな話で盛り上がったり…
19:41楽しんだり…
19:42辛い時にはそばにいる…
19:44何か違いがあるか?
19:46う…でも…
19:48ち…さて…
19:50もちろん親友と恋人で大きく違うものもあるけれど…
19:54ふっ…ちょ…何いきなり…
19:56今日は親友モードでしょ?
19:58風呂に入ったら髪を洗うのは当たり前だろ…
20:01ちょ…この手は何だ…
20:03なんで私を浴槽に押し付けてきてる…
20:05あっ…ちょっと…
20:07さ…触るのは無理でしょ…
20:09はは…
20:10レナ子は可愛らしく吠える子犬だな…
20:12は…話し合おう…話…
20:15ふっ…すっ…さっそっ…
20:24は…初めてのキス…
20:26私もだよ…
20:28運命の相手と唇を重ねるというのはとてもいいものだな…
20:32ま…満足したならもう…
20:35満足してない!
20:37ま、マイの足が当たって!
20:39え、涙…
20:40このままじゃ私の全部が舞い色に染め上げられて…
20:42なし崩し的に恋人リストを上から順番に達成していくことになる!
20:46こうなったらもう…
20:49ね、ナコ…
20:50あ、脳幹なし…
20:52何だって?
20:54だって…親友とも…
20:57君はこの後に及んでまだ…
21:02友達同士遊びでキスするとかたまに聞くし…
21:06脳幹だよね…
21:07なるほど…
21:09うん、だからそういうことで…
21:11ならば…
21:13あっ…
21:18友達のキスだから脳幹だね…
21:23ですね…
21:27愛してるよ、レナコ…
21:29友達相手に何言ってんの…
21:32無理やりはしないって言ったくせにさ…
21:371週間前にしていたら…
21:39確かに無理やりになってしまっていたかもしれないな…
21:42だが今回はそうではなかっただろ?
21:45あ…あ…
21:47あ…
21:49そんなことないですし…
21:53やっぱやだ…
21:55親友同士の楽しかった思い出が何もかも乗り換えられちゃって…
21:59全部キスのおまけみたい…
22:01悔しいけど…
22:04その日私はドキドキしたまま眠れない夜を過ごした…
22:09きっと、
22:23前回も横断して…
22:24前回も眠れないように変えられちゃう…
22:26You're a monster, and you're a beast
22:30You're a kind of a kind of a strange communication
22:36Is it that? It's a real meaning
22:38Your bones are just hidden
22:41It's a perfect answer
22:43You're a perfect answer
22:47I'm so mad at you
22:49You're a weak person
22:51The sugar can be be done
22:54I'm my size at the counter please
22:59If you are wrong, I'm wrong, fake and I'm wrong
23:05That I'm sure I'm right
23:08elabee elabee elabee
23:11If you're wrong, I'm wrong, that'll be the thing
23:15I'm a little scared, but
23:19Elabee elabee elabee
23:22I don't believe it
23:24I'm a big one
23:28I want to lose my mind
23:31I don't want to lie
23:35I don't want to lie

Recommended