- 7/13/2025
🎬 Thank you for watching Gnaohel Channel
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.
😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.
💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.
👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.
😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.
💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.
👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:29Thank you for listening.
06:25You can eat, you can eat, you can eat, you understand?
06:55ORCHESTRA PLAYS
07:25ORCHESTRA PLAYS
07:55ORCHESTRA PLAYS
07:57ORCHESTRA PLAYS
08:00ORCHESTRA biri
08:03ERT
09:17Bu yüzden yaptım.
09:23Neden beni o amcadan koruyorsun?
09:28Neden hep kızıyorsun ona?
09:32Senin için, sana bir şey olmasın diye.
09:36Ama sen yokken o bana hep iyi davrandı.
09:44Uyurken başımda bekledi.
09:48Hem kötü adamlarla savaştı.
09:50Sanı demiştim, o amca iyi bile.
09:58Bizim aramızda ne olursa olsun onun dünyasını sarsmaya, acını ondan çıkarmaya hakkın yok.
10:10Madem o kadar iyi bir annesin, önce bunu düşün.
10:18Ben usandığımdan daha iyi tanıyorum bir tanem.
10:37Bize yardım etmiş olabilir ama ne olursa olsun o bir patron.
10:45Ama...
10:46...çok puan toplayıp babana kavuşmak istiyorsun değil mi?
10:50İstiyorum.
10:52O zaman mesafeli olacağız ona karşı.
10:56Yoksa puan kazanamayız.
10:57Tekrar özür dilerim sana, abarttığım için.
11:09Çok, çok özür dilerim bir tanem.
11:13Bir daha yavruyacağım.
11:13Altyazı M.K.
11:43Altyazı M.K.
11:57Neden unutmadın baba onu?
12:01Bizi yaptıklarından sonra...
12:04Neden?
12:08Her şeyi unut.
12:09Beni bile unut.
12:15Ama onu hatırlamam.
12:17Altyazı M.K.
12:23Altyazı M.K.
12:24Altyazı M.K.
12:25Altyazı M.K.
12:55Altyazı M.K.
12:56Altyazı M.K.
12:57Altyazı M.K.
12:58Altyazı M.K.
12:59Altyazı M.K.
13:00Altyazı M.K.
13:01Altyazı M.K.
13:02Altyazı M.K.
13:03Altyazı M.K.
13:04Altyazı M.K.
13:05Altyazı M.K.
13:06Altyazı M.K.
13:07Altyazı M.K.
13:08Altyazı M.K.
13:09Altyazı M.K.
13:10Altyazı M.K.
13:11Altyazı M.K.
13:12Altyazı M.K.
13:13Altyazı M.K.
13:14Altyazı M.K.
13:15Altyazı M.K.
13:16Altyazı M.K.
13:17Altyazı M.K.
13:47Altyazı M.K.
13:48Altyazı M.K.
13:49Altyazı M.K.
13:50Altyazı M.K.
13:51Altyazı M.K.
13:52Altyazı M.K.
13:53Altyazı M.K.
13:54Altyazı M.K.
13:55Altyazı M.K.
13:56Altyazı M.K.
13:57Altyazı M.K.
13:58Altyazı M.K.
13:59Altyazı M.K.
14:00Altyazı M.K.
14:01Altyazı M.K.
14:02Altyazı M.K.
14:03Altyazı M.K.
14:04Altyazı M.K.
14:05Altyazı M.K.
14:06Altyazı M.K.
14:07Altyazı M.K.
14:08Altyazı M.K.
14:09I'm sorry, I'm sorry.
16:39Beğenmedim.
16:46Servisindeki nezaketsizliği beğenmedim.
16:50Tekrar yap.
17:09Teşekkürler.
17:51Yoruldun mu?
18:13Anlaşıldı, yorulmadın.
18:21Taşı şunları.
18:29Nereye?
18:31Şuraya.
18:33Şuraya.
18:45Ne bakıyorsun suratıma? Hadi başla.
18:47Yoruldun mu?
18:57Altyazı M.K.
19:07Altyazı M.K.
19:17Altyazı M.K.
19:47Altyazı M.K.
19:57Altyazı M.K.
20:07Altyazı M.K.
20:17Altyazı M.K.
20:27Altyazı M.K.
20:37Altyazı M.K.
20:47Altyazı M.K.
20:57Altyazı M.K.
21:07Altyazı M.K.
21:09Altyazı M.K.
21:13Altyazı M.K.
21:15Altyazı M.K.
21:17Altyazı M.K.
21:19Altyazı M.K.
21:21Altyazı M.K.
21:23Can you hear him?
21:25Go!
21:30I can tell my language about how to get started.
21:35I know I've been tired of eating.
21:37But it'll be a lot.
21:39I know I've been sure everything!
21:41Come on, get rid of me!
21:43Come on, get rid of me!
21:48Let's get rid of me!
21:53Well then...
21:55Let's do it.
21:56Let's do it.
21:57Let's do it.
22:05Let's do it.
22:09Let's do it.
22:11Let's do it.
22:12Let's do it.
22:14Let's do it.
22:16You have a good life.
22:17You can also show it.
22:19You can do it.
22:21Where are you?
22:27Okay, you're amazing.
22:31We'll talk about it, we'll talk about it.
22:33You're amazing.
22:35Let's do it.
22:37You're so good.
22:38What about you?
22:40Okay, you're ready.
22:42You're ready.
22:44You're ready.
22:51You're ready.
23:10Bugün kahve içmeyeceğim.
23:14Siz...
23:21Siz nasıl istersiniz?
23:25Bana...
23:27Altı sene önceki yıra değilim demiştin ya.
23:34Ben de altı sene önceki Orhun değilim.
23:38Saygısızlığın görmezden gelinmeyeceğini öğreneceksin.
23:43Şimdi çık dışarı.
23:51The Most H
23:59The Most H
24:19lodate più diosabiliyor.
24:21You are a thousand years old.
24:50She's a woman who's going to eat it.
24:52She's going to get you.
24:54You're going to eat it.
24:56I'm going to get you.
24:58We were going to get you.
25:00I had a good breakfast.
25:02I got you.
25:04I'll get you.
25:06I'll get you.
25:08I'll get you.
25:10I'll get you.
25:12Paşa, I'll get you.
25:14I'll get you.
25:16I'll get you.
25:18You know what I'm like.
25:20You're listening to me.
25:22Why are you even eating?
25:24A perfect cup.
25:26You can drink.
25:28You can drink anything.
25:30No.
25:32I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I.
25:36Now if you like it, you've got cracked little.
25:38You've got to get me for that.
25:40You've got to get me.
25:42You have a great cup, I have a great cup of tea.
25:44You've got to get me for your first cup of tea.
26:16Bitti.
26:29Bitmedi.
26:30Şimdi onları alacaksın, karşıya taşıyacaksın.
26:46Alo.
27:03Anlaşıldı, geliyorum.
27:05Bittiğinde durmayacak, diğer tarafa taşımaya devam edecek.
27:17Tamam aslanım, sen hiç merak etme, benim gözüm onun üzerinde.
27:19Haydi, haydi, haydi. Hızlı biraz, hızlı.
27:33Haydi bakalım.
27:37Çabuk biraz, çabuk, çabuk, çabuk.
27:39Ooo.
27:40Oh!
27:41The team will be selected and the job will be done.
28:11Her ekip kendi bölgesinde çalışmaya başlar.
28:14Böylece hem zamandan kazanmış olursun,
28:18hem de bilgiye daha hızlı ulaşırsın.
28:23Seni de böyle hemen işlerin içine soktum ama...
28:26Sorun yok. Ben iyiyim.
28:32Nerede kalmıştık? Koordinasyon.
28:36Derneği taşıdığınız şu nokta gerçekten takdire şayan.
28:43Herkes başarılarınızı hayranlıkla izliyor.
28:46O kadar çok insana dokundunuz ki.
28:48Teşekkür ederim. Ama bu tek başına elde ettiğim başarı değil.
28:52Ekip olarak çok çalıştık.
28:54Gönüllü insanların katkısını da unutmamak lazım.
28:58Sizin liderleriniz ve vizyonunuz olmasaydı bu kadarını başaramazdık.
29:06Sana toplam sayıyı bulayım.
29:18Dosyada olacaktı.
29:24Yeterli mi sence?
29:28Gir.
29:36Teşekkür ederim.
29:40Afiyet olsun.
29:42Çeviri ve Altyazı M.K.
30:18Her sorunu anında çözen Orhun Demirhan'ın, kendi sorunlarını çözebildi mi acaba?
30:25Çözüyorum.
30:31Sayılar yeterli.
30:33Ekipler arasındaki iş birliği de bu yöntemle artmış olur.
30:45Selamünaleyküm.
30:46Aleykümselam.
30:47Hayırlı işler.
30:49Teşekkür ederim. Buyurun.
30:58Aslanazi çiçeği güneşli havalarda...
31:02...sık sık güneşsiz havalarda uzun aralıklarla sulanır.
31:16Pişt.
31:17Pişt.
31:18Helen olsun sana Raşit be. Bu işi de kıvırdın ha.
31:22Katırtırın ha.
31:26Katırtırın ha.
31:26Her şey kafamın içinde çorba oldu.
31:36Nasıl yapıyorduk, neyi bu diyorduk, neyi suluyorduk ya.
31:43Katırdın ha.
31:45Katırdın ha.
31:46Hatta tam dört dakika geciktin.
31:49Ama neyse. İlk gün diyelim.
31:54Arka bahçeden sorumlusun.
31:56Öğlen on üç, akşam on sekize yemeklerin gelecek.
31:59Eve girmeyeceksin.
32:00Ayrıca müştemilatta hizmetçiyle çocuğu kalıyor.
32:04Onlarla asla muhatap olmayacaksın.
32:06Malzemeler bahçe girişinde.
32:08Hanımefendi peyzaj zannemesine çok önemli.
32:13Merak etmeyin.
32:14Peyyaz benim uzmanlık alanımdır.
32:18Hallederiz.
32:22Peyzaj.
32:22Tamam işte.
32:25Peyyaz.
32:27Ağaçları bu derim.
32:29Çiçekleri, suların her şeyi peyaz derim.
32:33Merak etme.
32:35Hadi işin başına.
32:40Allah'ım kavuz gibi ya.
32:45Neyse.
32:48Aşit.
32:49Ondan sonra sırtın yere gelmez.
32:53Konağı kapağı attın.
32:55Hadi hayırlı işler.
33:11Ulan.
33:13O sefa denen için akordunu nasıl iyi yapmışsam.
33:16Senin dayaktan bir saat sonra baktım böyle.
33:19Tıpış tıpış tıpış geldi.
33:21Borcunu ödedi gitti.
33:23Ödedi de.
33:25Kendimi hastane masraflarını nasıl öder orası meçhul tabi.
33:30Ulan.
33:31Adamın ne konu tuttu tırna bacağı.
33:39O ne lan?
33:40Selamun aleyküm.
33:41Selamun aleyküm.
33:46Ağabeyler.
33:48Güzel ağabeylerim.
33:49Çok özür dilerim.
33:50Çok affedersiniz.
33:51Rahatsızlık verdim.
33:52Parayı getirdiysen sıkıntı yok.
33:55Eee yok.
33:56Yok yok ağabey.
33:57Getiremedim parayı ama getireceğim.
33:59Toparlıyorum.
34:00Ulan getirmediysen ne işin var burada?
34:02Ece'nin ne susadın sen?
34:04Ağabey.
34:05İki gözün önüme aksın ki getireceğim.
34:07Yeminle getireceğim.
34:08Ama kızım.
34:09Kızımı çok merak ettim.
34:11Elif'im nasıl?
34:11Sağlığın yerinde mi ağabey?
34:13Şimdilik nabzı atıyor.
34:15Ama bir ay sonra ne olur bilemem.
34:19Ağabey.
34:21Bunları ona getirdim.
34:23Yedek giysi falan yoktu.
34:26Tabi siz uygun görürseniz.
34:28Seccadesi, tesbih kitabı falan var içinde.
34:31Onlar siz yapamaz Elif'im.
34:35Kızımın ihtiyacı olan bunlar değil.
34:38Eğer bir dahaki gelişinde bu çantanın içinde para getirmezsen.
34:57Diyorum ki davetli olarak Latife ve Meta'nın oğullarını da getirelim.
35:02Ama takdir edersiniz ki herhangi birinin araması ile gelmezler.
35:04Sizin aramanız sonlar için bir prestij olur.
35:09Organizasyon kimsesiz çocuklar için.
35:12Elbette ki ararım.
35:14Bugünkü toplantımız sevkalade oldu.
35:15Biz detayları konuşurken Defne ve Orhun Bey organizasyonu hallederlerse spor olur.
35:21Gerçi baş başa verip de başaramayacakları hiçbir şey olmadığını düşünüyorum.
35:25Bence de öyle.
35:26Çaylarınızı tazeleyin.
35:40Orhun'un misafiriyle ilgileniyor musun?
35:43İlgileniyorum.
35:44Şimdi gidip başka bir şey isterler mi diye soracağım.
35:47Servislerini geçirttirme.
35:49Yurt dışından bir dostum.
35:58Müsaadenle.
35:59Hay aksi.
36:24Gördün mü ne yaptın?
36:25Çok üzül dilerim ben hemen temizleyeyim.
36:32Biraz dikkat ama.
36:34Bunların da temize çekilmesi gerekiyor şimdi.
36:37İyi ki laptopumu yanımda getirmişim.
36:41Yanında kalıp bana yardım et.
36:43Nasıl isterseniz ben bunları temizleyeyim hemen geliyorum.
36:46Acele et kız.
37:02Düzgün taş şunları hadi.
37:03Canı seviyorsan durma.
37:04Geldin mi hastanım?
37:23Ben babama bakayım.
37:26Şu kızın derdiyle uğraşmaktan babacığımla ilgilenemedim hiç.
37:29Dur.
37:46Bırak.
37:49Al şu kazma küreği.
37:51Gel.
38:10Gel.
38:10Gel.
38:11Koz.
38:39Koz.
38:39Değil.
39:11Derin olsun. Sonra köpekler çıkartmasın neşi.
39:35Bu baba nasıl hacı?
39:41Yoksa sen ne yaptın? Ne yaptın babama? Söylesene ne yaptın babama?
39:52Öldürmeyi mi? Öldürmeyi mi? Söylesene.
39:57İster öldürürüm, ister yaşatırım. Kudretim ikisine de yeter.
40:08Babam yaşıyor değil mi? Sen bana eziyet etmek için yaptın.
40:12Kaz dedim.
40:16Kaz dedim.
40:16Gökler.
40:17Gökler.
40:17Gökler.
40:18Gökler.
41:54Orun Bey'e servis yapılması gerekiyor.
41:58İzninizle.
41:59Zerrin Hanım, hanımefendinin işi uzayacakmış.
42:09Kusura bakmasın dede.
42:10Tevkilerin orunla baş başa kalması lazım.
42:22Uzak tutacağım ben bu kadını onlardan.
42:40Babama bir şey yapmadın değil mi?
42:49Sadece beni korkutmak için yapıyorsun.
42:53Borcu zamanı dolmadı daha.
42:55Dolmadı ama ilerliyor.
42:57Babanın saatine iyi bak.
42:59Bak, eğer borcunu vaktinden önce getirmezse, baba kız koyun koyuna burada yatacaksınız.
43:05Bunları da sana getirmiş.
43:28Kızını tefeciye rehin bırakan babadan kral hareket.
43:32Şimdi, toprağı geri doldur.
43:44Bu işkenceye babana yardım etmek istediğin mi için mi yapıyorsun?
43:56Bu nasıl bir acımasızlık?
43:57Ben sadece, ben sadece yardım etmeyeyim.
44:27Altyazı M.K.
44:57Altyazı M.K.
45:27Biraz uzağa koy, çalışmaların üstüne dök elimizin.
45:42Alo, ben de sizden haber bekliyordum.
46:03Sen de çalışmıştın değil mi dernek için?
46:05Çok eskiden, kısa bir süre.
46:09Kimsesiz çocuklar yararına bir organizasyon bu kez.
46:12Başvurulara bakıp bir düzenleme yapacağız.
46:17Ne güzel.
46:17Umarım doğru yerlere ulaştırabiliriz yardımları.
46:26Resmi kayıtların dışında muhtarlardan da destek alınabilir.
46:30Gerçekten ihtiyaç sahibi olup olmayanlar tespit edilmiş olur.
46:33Doğru söylüyorsun, not olayım bundan.
46:47Çift kontrol elinizi kuvvetlendirir.
46:50Mağduriyet yaşanmaz.
46:51Bir ihtiyacımız olursa haber veririz.
46:58Şimdi çıkabiliriz.
46:59Ben sormuştum onu.
47:17Yardım etmek istedi sadece.
47:19Üstelik doğru söylüyor.
47:25Sorun çözmekten kastettiğin şey bu muydu?
47:28Üstünü öfkenle kapatmak mı?
47:40Bence ateşlendiğin o gece...
47:42...hiç yapmamam gerekirdi deyip yaptığın o şey...
47:47...galiba ona karşı hislerini dinlendirmek için.
47:54Yanlış mıyım?
47:58Çalışmaya devam edelim.
48:01İyi kız o, iyi kız o. Kalsın o.
48:13Ne iyiliğini gördüysek...
48:15...sanki fakirleri giydirdi, açları doyurdu.
48:33Ne alem kadınım.
48:34Ama Aziz verdi ona dersini.
48:40Artık anlamıştır yerini, haddini bilir.
48:48Çay mı içer kahve mi benim aslan kardeşim?
48:52Ablası hemen hazırlasın ona.
48:53Vallahi bir şey içme.
48:56Behye!
48:57Baba!
49:02Nerede Behye'ye?
49:03Kriz geliyor Aziz.
49:04Gelsin Behye!
49:05Baba!
49:06Behye gelsin!
49:07Baba!
49:08Behye nerede?
49:09Baba deme o adı söyleme.
49:10Behye nerede?
49:11Baba!
49:12Nerede Behye?
49:13Behye nerede?
49:14Nerede Behye?
49:15Behye nerede?
49:17Nerede Behye?
49:18Behye gelsin!
49:19Baba!
49:20Behye nerede?
49:21Behye nerede?
49:22Baba söyleme!
49:23Aaa!
49:24Baba yapma!
49:25Nerede Behye?
49:26Behye nerede?
49:27Behye!
49:28Behye gelsin!
49:29Baba deme şu adı!
49:30Behye gelsin!
49:31Söyleme!
49:32Nerede?
49:33Baba!
49:34Söyleme şu ismi!
49:35Behye nerede?
49:36Nerede Behye?
49:39Nerede Behye?
49:40Behye gelsin!
49:42Gelsin Behye!
49:44Behye nerede?
49:45Abla!
49:46Abla tutma!
49:47Behye nerede?
49:48Nereye?
49:49Nereye?
49:50Aziz nereye?
49:51Bırakma beni!
49:52Aaa!
49:53Baba!
49:54Aaa!
49:55Dur Allah'ın cezası!
49:56Behye nerede?
49:57Aaa!
49:58Behye nerede?
49:59Aaa!
50:00Baba!
50:01Baba dur!
50:02Behye!
50:03Gelsin Behye!
50:04Behye gelsin!
50:05Behye gelsin!
50:06Baba!
50:07Baba dur!
50:08Aaa!
50:09Behye!
50:10Dur!
50:11Behye gelsin!
50:13Baba!
50:14Gelsin Behye!
50:15Behye gelsin!
50:17Allah'ım yardım et!
50:18Yardım et!
50:19Yardım et!
50:20Ben huşluyorum!
50:21Behye nerede?
50:22Aaa!
50:23Aaa!
50:24Baba!
50:25Gel buraya!
50:26Behye!
50:27Bırak!
50:28Nereye getiriyorsun beni?
50:29Bırak!
50:30Baba dur!
50:31Baba dur!
50:32Behye!
50:33Aziz!
50:34Behye gelsin!
50:35Ay baba yapma!
50:36Gelsin Behye!
50:37Baba dur!
50:38Behye gelsin!
50:39Baba!
50:40Gelsin Behye!
50:41Behye gelsin!
50:42Behye gelsin!
50:43Yardım et babama!
50:44Sustur onu!
50:45Gelsin Behye!
50:46Sustur onu!
50:47Gelsin Behye!
50:48Gelsin Behye!
50:49Sustur!
50:50Behye gelsin!
50:51Sustur!
50:52Sustur!
50:53Gelsin Behye!
50:54Gelsin Behye!
50:55Gelsin Behye!
50:56Gelsin Behye!
50:57Gelsin Behye!
50:58Sustur!
50:59Sustur!
51:00Sustur!
51:01Sustur!
51:02Sustur!
51:03Sustur!
51:04Finan'ın başına ezmezsen!
51:06...gün gelirseniz Ogar.
51:08Böyle saf saf izliyor benim salak kardeşim.
51:14Orhun'un sığıncağı liman defne olmalı.
51:17Ama nasıl?
51:19I don't know what happened.
51:23I'm going to make a difference.
51:24I'm going to make a difference in my life.
51:28But where did you go?
51:35There's an akıllı one.
51:38What is this?
51:40What is this?
51:42What's this?
51:44What is this?
51:46What is this?
51:48What is this?
51:50What is this?
51:52You will stay here and you will be here.
51:56This is the case of the liver.
51:58Nothing will happen to us.
52:08Come on, do you want something to say?
52:16What are they?
52:18It's a European coffee with Defne's lemon juice.
52:21Let's do this.
52:25I'm just going to the salt.
52:38thanks
52:43good
52:44thanks
52:55what about you?
52:56I know how you must be
52:57you
52:58come on, come on
53:01I'll be ready to get it.
53:06I'll be ready to get it.
53:08I'll be ready to get it.
53:12Maybe you'll get it after you'll get it.
53:17You'll get it.
53:21Fine.
53:22I can't eat.
53:26I'll be ready to eat.
53:29Transcription by CastingWords
53:59CastingWords
54:29CastingWords
Recommended
1:03:54
|
Up next
3:08:04
55:33
54:31
58:19
55:18
1:59:55
59:02
57:44
55:51
2:00:34
56:09
55:50
1:26:56
55:03
54:21