Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
La chica despierta al CEO con un beso en el funeral_ él la casa y la miman como loco(720P_HD)
Transcripción
00:00:00Tan Hinshin, hace tres días, ese debería haber sido nuestro día de boda.
00:00:05Me dijiste, después de la cotización en el extranjero de Honi Corporate, volverías a prepararte conmigo.
00:00:12Pero lo que esperé, fue la noticia de tu muerte.
00:00:18En un abrir y cerrar de ojos pasé de ser la novia envidiada, a la viuda compadecida.
00:00:30Sé que soy patética. Incluso ahora, no puedo dejarte ir.
00:00:38Dime, debería odiarte. ¿O seguir amándote?
00:01:00Gracias.
00:01:30Gracias.
00:02:00Tan Hinshin.
00:02:30¿Por qué estoy aquí?
00:02:43Ayer te desmayaste de repente en el funeral.
00:02:55Pero ese beso se sintió tan real.
00:02:57Chuxia
00:02:59Los muertos no regresan. Los vivos deben seguir adelante.
00:03:05Te reservé un crucero internacional. Considéralo como una distracción.
00:03:10Medio año en el mar. Y el dolor sigue ahí.
00:03:25No más escaparme.
00:03:28Aprenderé a vivir.
00:03:29En una ciudad sin ti.
00:03:31¿Qué estás haciendo?
00:03:52Alucinación. Una vez más.
00:03:54Hola soy.
00:03:56Espera, no hables por ahora. Déjame buscarlo.
00:03:59Alucinaciones, trastornos sensoriales. Incluyendo ilusiones auditivas barra diagonal visuales barra diagonal táctiles.
00:04:06Comunes en el trastorno bipolar. O esquizofrenia.
00:04:11¿Esquizofrenia?
00:04:11¿De verdad estoy tan enferma? Se ve tan real.
00:04:27Eres huarruoyi.
00:04:28Nada, no escuché nada.
00:04:31Esa voz es falsa.
00:04:32Falsa, falsa, falsa.
00:04:34¿Loco?
00:04:34Tan Hinshin.
00:04:40Te amo de verdad.
00:04:41Pero debo aceptar la realidad.
00:04:43Te has ido.
00:04:45Si esto sigue así.
00:04:47Voy a volverme esquizofrénica.
00:04:56Nian Bai.
00:04:57Eres tú.
00:05:00Tú también lo ves.
00:05:04Deberías avisarle a tu hermana antes de volver.
00:05:11Hermana.
00:05:12Él es tu hermano.
00:05:13¿Por qué se parece tanto a Tan Hinshin?
00:05:16Xiaoyi.
00:05:17Ahora que estás aquí.
00:05:18Quédate a cenar.
00:05:21Ah, por cierto.
00:05:21Permíteme presentarte formalmente.
00:05:23Este es mi hermano menor.
00:05:24Lunian Bai.
00:05:26Según la jerarquía familiar.
00:05:27Deberías llamarlo tío.
00:05:30Tío.
00:05:32¿Cómo?
00:05:32Se ve exactamente igual.
00:05:35Al difunto Tan Hinshin.
00:05:43¿Cómo pueden dos personas parecerse tanto?
00:05:47¿Qué pasó?
00:05:50¿Será que?
00:05:52Extraño tanto a Tan Hinshin.
00:05:55¿Qué proyecto mi dolor en él?
00:05:57Michuxia.
00:05:58Despierta.
00:06:00Él es Lunian Bai no Tan Hinshin.
00:06:02De todos modos.
00:06:04Esa sonrisa arrogante.
00:06:05Es muy al estilo Tan Hinshin.
00:06:13Es posible perder gran parte de la memoria.
00:06:15Anterior al accidente.
00:06:16Pérdida de memoria.
00:06:18Eso es muy cliché.
00:06:19Pero, ¿y si?
00:06:24Si él es Tan Hinshin con amnesia.
00:06:28No.
00:06:29Debo confirmarlo mañana.
00:06:30Si también usa calzoncillos de Shin Chan, entonces él debe ser Tan Hinshin.
00:06:38No hay más adultos que usarían esa ropa interior.
00:06:41¿En serio se la pone?
00:06:47¿No brillará en la oscuridad?
00:06:52Si realmente es Hinshin.
00:06:55Se acordará de esto.
00:06:58Tan Hinshin.
00:06:58Cásate conmigo otra vez.
00:07:08Este mismo abrazo.
00:07:10Esta misma calidez.
00:07:11Este mismo gesto.
00:07:12Sé que eres tú.
00:07:14Tan Hinshin.
00:07:16Eres Tan Hinshin, ¿verdad?
00:07:18Te acordaste de todo.
00:07:20Me vas a proponer matrimonio.
00:07:21¿No es así?
00:07:21¿Juan Ruoyi estás loca?
00:07:26¿Jugando a disfrazarte en pleno día?
00:07:28Los recuerdos se pueden borrar.
00:07:31Pero el cuerpo no se puede cambiar.
00:07:35Si aceptas mi disculpa.
00:07:38Toma este vaso de leche.
00:07:41Tan Hinshin era intolerante a la lactosa.
00:07:42No podía tomar leche.
00:07:44Eres intolerante a la lactosa.
00:07:45Eres Tan Hinshin.
00:07:45¿Por qué me mentiste?
00:07:47Esto no es leche orgánica, ¿verdad?
00:07:48Me tomé tu leche y acepté tu disculpa.
00:07:50¿Por qué no estás feliz?
00:07:53Feliz.
00:07:54Estoy tan feliz.
00:08:09Un resultado de prueba de ADN sería más convincente.
00:08:20Uf, tu egocéntrico.
00:08:24¿Qué hiciste?
00:08:25La resaca causa dolor de cabeza.
00:08:27Tío, déjame darte un masaje.
00:08:30¿Desde cuándo eres tan filial?
00:08:32Solo estoy haciendo las paces.
00:08:34Tío, confía en mí.
00:08:36Dame una oportunidad.
00:08:37Relajaré tu cuerpo y mente.
00:08:42Espérame, ya vuelvo.
00:08:44Voy a buscar los aceites esenciales.
00:08:46Vale, vale.
00:08:52Para ya.
00:08:53Pero aún no he terminado.
00:08:54Simplemente para ya.
00:08:55Ya he aceptado tu disculpa.
00:08:57Escucha.
00:08:58Tengo muchas técnicas que podrías probar.
00:09:00No es necesario.
00:09:01Vamos.
00:09:02No he terminado.
00:09:03Puedo hacer eso.
00:09:04En serio, aún no he terminado.
00:09:06Tío, confía en mí.
00:09:16Solo pruébalo.
00:09:28Tío, ¿necesitas ayuda para secarte el pelo?
00:09:31Como disculpa.
00:09:33Deja que tu sobrina te ayude.
00:09:36¡Nian Bai!
00:09:45Has vuelto.
00:09:51Juan Ruoyi, te haré pagar.
00:09:54¿Qué estás?
00:09:59Dijo que su toalla se rompió.
00:10:00Me pidió que la arreglara.
00:10:02Vale, ya voy.
00:10:11Hermana, hice un plan detallado antes de regresar.
00:10:14Para desmantelar el grupo Juan y tomar sus acciones.
00:10:17Paso 1.
00:10:18Apuntar a la secretaria de Juan Ru Chen.
00:10:20¿Su secretaria?
00:10:21¿Cómo?
00:10:22Señor, su bolígrafo.
00:10:29Ah, gracias.
00:10:32El grupo Juan está invirtiendo fuertemente.
00:10:34Para pujar por el proyecto de minería de diamantes del grupo 11, extraeré su límite inferior de su secretaria.
00:10:40Luego superaremos su oferta.
00:10:41Bloquearemos su éxito.
00:10:44Robaremos su proyecto más grande de los próximos seis meses.
00:10:46Pensé que la venganza podía esperar.
00:10:53Pero la señorita Joaquí acaba de regresar.
00:10:54Es realmente impredecible.
00:10:56Para evitar que nos sabote.
00:10:58Tendré que moverme más rápido.
00:11:03He revisado sus chats.
00:11:06Los documentos de la oferta no están en la oficina.
00:11:08Está en el estudio del cuñado.
00:11:10El estudio siempre está cerrado con llave.
00:11:12Conseguiré la llave de alguna manera.
00:11:13Depende de ti.
00:11:21Nian Bai.
00:11:24¿Hermana, lo tienes?
00:11:25La llave del estudio de Hua Ruchen.
00:11:29Nuestro mayor competidor para la licitación minera de diamantes es el grupo Hua.
00:11:33Con su línea de fondo.
00:11:35La victoria está garantizada.
00:11:37Pero el cuñado está en casa.
00:11:38No puedo entrar al estudio.
00:11:41¡Qué momento perfecto!
00:11:42Durante los próximos días estaré con Hua Ruchen.
00:11:44En un viaje de investigación de mercado.
00:11:46Aprovecha la oportunidad.
00:11:48La fortuna Hua.
00:11:50Finalmente pertenecerá a la familia Lu.
00:11:59Solo tengo hambre.
00:12:01Voy a tomar un bocadillo.
00:12:02No me hagas caso.
00:12:03Adelante, hermana.
00:12:03Ve a descansar primero.
00:12:04¡Viva la misma!
00:12:08¡Viva la misma!
00:12:21¡Viva la misma!
00:12:25Gracias por ver el video.
00:12:55Me iré a dormir entonces. Ustedes deberían descansar temprano también.
00:13:03¿Qué quieres?
00:13:06Realmente eres tú.
00:13:08Hace seis meses fui al cementerio a visitar la tumba de un amigo.
00:13:10Y me encontré con una mujer loca que me agarró y me besó.
00:13:13¿Eras tú?
00:13:15Eso no fue una ilusión.
00:13:18Fuiste tú ese día, ¿no? Fue claramente tu beso.
00:13:20Dios mío. ¿Será posible que confundí a este hombre?
00:13:26¿Con Tan Hingsin y lo besé a la fuerza? ¡Qué vergüenza!
00:13:33Claro.
00:13:34Pero tus habilidades para besar eran terribles.
00:13:37Lamentablemente soy tu tío.
00:13:39De lo contrario podría haberte enseñado un par de cosas.
00:13:42Lamentablemente ayúdicos.
00:13:51Hidas.
00:13:52¿Realmente no eres tan hínxin?
00:14:22Por aquí, por favor.
00:14:29Por favor, toma asiento.
00:14:39¡Feliz cumpleaños a ti!
00:14:46¿De verdad te acuerdas de mi cumpleaños, eh?
00:14:56Por supuesto, este día es muy importante para ti.
00:15:00Hace 18 años hoy fue el día en que la tía Mi te encontró.
00:15:04Y también el día en que oficialmente te convertiste en Michuxia.
00:15:08Aunque me llevaron de vuelta con la familia Hua.
00:15:12Y me convertí en la heredera de una empresa cotizada.
00:15:14Todavía me siento un poco fuera de lugar.
00:15:16En esa casa.
00:15:18Pero gracias a ti.
00:15:20Ha sido genial tenerte a mi lado estos últimos años.
00:15:28¿Qué cielo tan estrellado?
00:15:32Mira Waijin.
00:15:33Una estrella fugaz.
00:15:35¿Dónde está?
00:15:37No la vi.
00:15:38Ahí.
00:15:41Ya pasó.
00:15:44Shuxia.
00:15:46Esa estrella fugaz podría ser el difunto Tang Hingshin.
00:15:49Así que solo tú puedes verla.
00:15:51Aunque se ha ido, todavía podría estar acompañándote.
00:15:55De otra manera.
00:16:05Este es el regalo de cumpleaños para ti.
00:16:15H.R.I.
00:16:17Huarboji.
00:16:19Es mi nombre.
00:16:21Todo lo que quiero decirte es que, Tang Hingshin ha fallecido.
00:16:25Y tú ya no eres la antigua Michuxia.
00:16:29La gente debe mirar hacia adelante.
00:16:31¿De acuerdo?
00:16:34Gracias.
00:16:35Waijin.
00:16:36¿Dónde estabas tan tarde?
00:16:50Mírala ahora.
00:16:51¿Por qué vuelves tan tarde?
00:16:53¿Por qué de repente haces tantas preguntas?
00:16:55Como tus padres no están aquí.
00:16:56Como tu mayor.
00:16:57Soy responsable de tu seguridad.
00:16:59No eres viejo pero ya te estás comportando como un superior.
00:17:01¿Qué?
00:17:04Dije que hoy es mi cumpleaños.
00:17:06Así que salí a cenar con amigos.
00:17:07¿Es esta razón suficiente para ti tío?
00:17:12Debo conseguir el contrato hoy.
00:17:14Necesito encontrar una manera.
00:17:15Espera un segundo.
00:17:18Hoy es tu cumpleaños.
00:17:19Como tu tío.
00:17:20No preparé un regalo.
00:17:21Pero traje una botella de vino raro de los Estados Unidos.
00:17:24La abriré hoy.
00:17:25Para celebrar tu cumpleaños.
00:17:39¿Te engañaron?
00:17:42El vino precioso que has estado guardando durante años.
00:17:44Es prácticamente igual al que compré en la tienda de conveniencia.
00:17:47No esperaba que fueras tan buen bebedor.
00:17:49En realidad yo también solía ser malo para aguantar el alcohol.
00:17:51Pero he mejorado.
00:17:52Con los años.
00:17:58Parece que emborracharte no va a ser tan fácil.
00:18:02Nada, nada.
00:18:04Ya que aguantas también el alcohol.
00:18:05Tengo dos botellas más de Remi Martin.
00:18:06Bebámoslas juntos.
00:18:09Genial.
00:18:10Es justo en los ojos.
00:18:23La nariz.
00:18:24Y las orejas.
00:18:27Tan Hinshin.
00:18:29¿Sabes cuánto te extraño?
00:18:31No dijiste que tus habilidades para beber habían mejorado.
00:18:36Ya veo.
00:18:37No creo que lo estés haciendo tan bien.
00:18:41Duele.
00:18:44Cariño corporativo.
00:18:46Te lastimaste cuando te caíste, cariño corporativo.
00:18:48Déjame soplar y no dolerá más.
00:18:49Te lastimaste cuando te caíste, cariño corporativo.
00:18:50Déjame soplar y no dolerá más.
00:18:51Te preparé un regalo.
00:18:52Le pedí especialmente a un diseñador que creara este collar.
00:18:54Que tiene un nudo hecho de cuerda.
00:18:55Como un símbolo de mi compromiso contigo.
00:18:56Además,
00:18:57también quiero convertir este collar en tu cuerpo.
00:18:58que le podés ver a más.
00:18:59Te preparé un regalo.
00:19:01Le pedí especialmente a un diseñador que creara este collar.
00:19:11Que tiene un nudo hecho de cuerda.
00:19:13Como un símbolo de mi compromiso contigo.
00:19:14Además,
00:19:15también quiero convertir este collar en un diseñador.
00:19:18Así que yo hiciera un nudo hecho de cuerda.
00:19:20de mi compromiso contigo. Además, también quiero convertir este collar en una colección
00:19:25para que todo el mundo pueda ser testigo de nuestro amor.
00:19:27¿Qué tal si nombramos esta colección cariño corporativo, el segundo nombre de Michuxia
00:19:34y el primer nombre de Tan Hingsin? El eslogan será un amor tan dulce como Honey Corporate.
00:19:41Tan Hingsin. ¿Por qué me ocultas tantos secretos?
00:19:50Pero, soy muy generoso y comprensivo. Cada vez que pienso en ti, solo recuerdo las cosas
00:20:00buenas sobre ti. Déjame ver tu cuello y tu nuez de Adán.
00:20:14Detente, Juarroji.
00:20:15Déjame ver.
00:20:20Tus abdominales y tus pectorales, ¿siguen igual que antes?
00:20:30Juarroji y si te mueves de nuevo, te dejaré ver lo suficiente.
00:20:35Genial.
00:20:36¿Qué más tienes que no haya visto?
00:20:41¿Qué más tienes que no?
00:21:11Si sigues así no puedo garantizar lo que haré.
00:21:25Quiero ver tus abdominales y tus pectorales. Me pregunto si siguen igual que antes.
00:21:36Juan Ruyi, si sigues tocándome me voy a quitar toda la ropa delante de ti.
00:21:39Bien. Me gustaría saber qué más no he visto de ti.
00:22:09Debería estar dormida. Es hora de hacer mis cosas.
00:22:39¿Qué estás haciendo?
00:22:46¿Qué tienes detrás de la espalda?
00:22:50Quiero ver.
00:22:51Déjame ver.
00:22:52¿Qué me estás ocultando?
00:22:53Quiero ver.
00:22:54Juan Ruyi.
00:22:55Muéstrame.
00:22:56Definitivamente no puedo dejar que lo descubra. Es la única manera.
00:22:58¿Qué estás ocultando?
00:22:59Quiero ver.
00:22:59Mi Choxia.
00:23:00Soy yo. Yo soy Tan Hinshin.
00:23:08¿No te acuerdas de mí?
00:23:14Tan Hinshin. Realmente eres tú.
00:23:18¿Por qué me dejaste?
00:23:25¿Por qué me dejaste?
00:23:39Tan Hinshin.
00:23:40Te extraño tanto.
00:23:52¿Por qué me dejaste?
00:23:53Vale, vale.
00:23:56No debería haberte dejado.
00:23:57¿Por qué me dejaste?
00:24:01¿Por qué?
00:24:03¿Por qué ni siquiera me lo dijiste?
00:24:04Vale, no llores.
00:24:05¿Por qué?
00:24:05¿Por qué?
00:24:10Tan Hinshin.
00:24:18No me rechaces.
00:24:24No me rechaces.
00:24:26No me empujes.
00:24:28No me alejes de ti.
00:24:29Te extraño.
00:24:40Tan Hinshin.
00:24:47Te extraño muchísimo.
00:24:48¿Por qué me dejaste?
00:25:06Te extraño.
00:25:06Gracias por ver el video.
00:25:36Gracias por ver el video.
00:26:06Gracias por ver el video.
00:26:36Siempre afecta mi corazón.
00:26:39Sería tan bueno si no fuera su hija.
00:26:42Gracias por ver el video.
00:26:49No te preocupes.
00:26:59No te preocupes.
00:27:01Me quedo.
00:27:29No te preocupes.
00:27:31No te preocupes.
00:27:36No te preocupes.
00:27:40Luniamba y viejo bastardo.
00:27:41No te preocupes.
00:27:43No te preocupes.
00:27:44No te preocupes.
00:27:45No te preocupes.
00:27:46No te preocupes.
00:27:47No te preocupes.
00:27:48No te preocupes.
00:27:49Toma un vaso de agua con miel es bueno para la resaca.
00:27:52Tío.
00:27:53Todo es mi culpa.
00:27:54Bebí demasiado.
00:27:55No te preocupes.
00:27:56No te preocupes.
00:27:57No te preocupes.
00:27:58No te preocupes.
00:27:59No te preocupes.
00:28:00No te preocupes.
00:28:01Así que eres consciente de ti mismo.
00:28:03Entonces a partir de hoy te voy a hacer una nueva regla.
00:28:06Te prohíbo beber.
00:28:07mientras yo esté cerca.
00:28:09Vale. Haré lo que digas.
00:28:13Tío.
00:28:15Entonces aparte de abrazarte.
00:28:18Supongo que no hice nada más, ¿verdad?
00:28:20Sí lo hiciste. E hiciste algo muy malo conmigo. Míralo tú mismo.
00:28:30¿Qué estás haciendo?
00:28:31¿Qué me hiciste anoche?
00:28:33¿Qué te hice yo?
00:28:35Mira lo que me has hecho.
00:28:38Estás borracho y te portaste mal. Te castigaré lavando los platos.
00:28:50¿Estás segura de que no es él?
00:28:56Hola. ¿Es la señorita Michuxia?
00:29:00Soy ella. Habla el centro de pruebas de ADN.
00:29:03Los resultados de la prueba que enviaste antes...
00:29:04Ya han salido.
00:29:06El informe final ha sido enviado a tu correo.
00:29:08Por favor, revísalo.
00:29:13Tan Hingsin.
00:29:15Hoy, finalmente voy a ser tu novia.
00:29:17Esta es la comisaría de Santa María.
00:29:26La vendo informar de que tu esposo Tony es sospechoso de un tiroteo.
00:29:30Y fue disparado ayer por la mañana.
00:29:33Creemos que es el principal...
00:29:33En este caso.
00:29:35Y solicitamos tu cooperación en nuestra investigación.
00:29:37Realmente no es él.
00:29:59Jefe.
00:30:08Jefe.
00:30:09Ya voy, ya voy.
00:30:12Cinco brochetas especiales.
00:30:15Las brochetas especiales están agotadas.
00:30:16¿Te gustaría probar algo más?
00:30:17Pero solo quiero las brochetas especiales.
00:30:19Son las favoritas de Tan Hingsin.
00:30:24La última porción de hoy la compró ese cliente.
00:30:27¿Cuál?
00:30:28Esa justo allí.
00:30:29La última porción de hoy la compró ese cliente.
00:30:59La última porción de hoy la compró ese cliente.
00:31:29Esa chica se ve bastante bien.
00:31:38Sí, vamos a divertirnos esta noche.
00:31:40Suena bien.
00:31:59La última porción de hoy la compró ese cliente.
00:32:29La última porción de hoy la compró ese cliente.
00:32:59Simplemente me di cuenta de repente que has crecido.
00:33:03Los recuerdos de darte baños cuando eras pequeña parecen como si fuera ayer.
00:33:09Déjame llevarme tu taza sucia.
00:33:11Descansa temprano.
00:33:12Gracias, hermana.
00:33:15Las tristes vacaciones han terminado.
00:33:42Por el sueño que comparto con Tan Hingsin.
00:33:45Debo recomponerme para ser digno de mi posición como presidente de Wanmao.
00:33:50Tan Hingsin.
00:33:51Llevas mucho tiempo ausente.
00:33:54Pensé que lo habías superado.
00:33:56Pero la aparición de Lunian Bay me hizo darme cuenta de que en realidad me he estado hundiendo en la tristeza.
00:34:01Incapaz de enfrentar el hecho de que te has ido.
00:34:04Quizás porque te fuiste demasiado repentinamente.
00:34:07Estoy experimentando abstinencia de amor.
00:34:09Hoy, despidámonos adecuadamente.
00:34:15No esperaba que se viera tan elegante.
00:34:18Cuando se viste bien.
00:34:19Señorita Juan, ¿sales esta noche?
00:34:32Me encuentro con una amiga.
00:34:34Ten cuidado en el camino.
00:34:45Tan Hingsin.
00:34:46No puedo seguir así de deprimido.
00:34:53Necesito recomponerme y vivir bien.
00:35:16Escuché que creciste en el extranjero.
00:35:25Así que te saludé.
00:35:26De una manera más occidental.
00:35:30También escuché que aparte de abrazar.
00:35:33También está el saludo de beso en la mejilla, ¿verdad?
00:35:35Pero entre nosotros.
00:35:36No parece apropiado.
00:35:37No querría que mi base de maquillaje te manche.
00:35:40Bueno, entonces.
00:35:41Adiós.
00:35:41Sigues tan loca como siempre.
00:35:49Cariño.
00:35:51Nianqui ha vuelto.
00:35:53¿Te duele la cabeza de nuevo?
00:35:56Perdimos la licitación de la mina de diamantes.
00:35:58Así es como.
00:36:00Funciona el negocio.
00:36:01Es simplemente frustrante.
00:36:03Después de toda esa preparación.
00:36:05Terminamos perdiendo la licitación.
00:36:06Frente a una empresa estadounidense desconocida.
00:36:08Por un margen de solo 0,5%.
00:36:10¿Cómo?
00:36:11¿Cómo puede ser tal coincidencia?
00:36:13Cariño.
00:36:14Perder algo de dinero no es gran cosa.
00:36:16Tu salud es lo que más importa.
00:36:18Niambai bien hecho.
00:36:31Siempre quiso dejar la empresa.
00:36:33A su hija mayor, Hua Ruoyu.
00:36:35Pero ahora que Hua Ruoyu ha vuelto.
00:36:37Apuesto a que.
00:36:38La herencia irá a ella.
00:36:40Ella es su hija biológica.
00:36:42Definitivamente obtendrá algo.
00:36:44Pero ¿cuánto?
00:36:45Dependerá del testamento.
00:36:46Hablando de eso.
00:36:50Registré la casa y la oficina.
00:36:52Pero no pude encontrar su testamento.
00:36:55No tengo idea de dónde lo escondió.
00:36:57Si la herencia favorece a Hua Ruoyu.
00:36:59Se lo habría dado a ella.
00:37:00Y luego lo habría escondido.
00:37:02Ese viejo bastardo.
00:37:03Qué irritante.
00:37:07Si me ayudas a entrar en Wanmao.
00:37:10Te ayudaré a encontrar el testamento.
00:37:16Desde su lanzamiento.
00:37:19Honey ha tenido malas ventas.
00:37:20Después de todo es un diseño de hace tres años.
00:37:22Deberíamos mantenernos al día con los tiempos.
00:37:24Pero la colección Honey.
00:37:26Se basa en tu historia de amor con el SRTank.
00:37:29Si lo modificamos.
00:37:30El diseño del SRTank no cambiará.
00:37:41Sin embargo, podríamos lanzar un nuevo diseño.
00:37:44Junto con la colección de firma del SRTank.
00:37:45Y comercializarlo juntos.
00:37:47Con el Honey.
00:37:48De esa manera.
00:37:49Xiaoyi.
00:37:52Tía Nianqui, ¿qué haces aquí?
00:37:54Wanmao.
00:37:54Ahora es una subsidiaria del Grupo Hua.
00:37:56Como miembro de la Junta.
00:37:57Estoy aquí para una inspección, por supuesto.
00:37:59Continúen con la reunión.
00:38:00Escucharé.
00:38:00¡Suscríbete al canal!
00:38:30Verificación fallida.
00:38:45Requiere la huella digital de Michucia.
00:38:46Iré a buscar la copia de seguridad ahora.
00:38:47Iré a buscar los documentos relevantes ahora.
00:38:49Iré a buscar los documentos relevantes ahora.
00:39:19Michucia, ¿en qué estás pensando?
00:39:26Él no es Tan Hingsin.
00:39:28¿Por qué estás aquí?
00:39:30Vine con mi hermana.
00:39:31Entonces, ¿por qué no la sigues?
00:39:32¿Por qué estás aquí?
00:39:34Siempre dices que me parezco a Tan Hingsin.
00:39:36Así que siempre me he preguntado.
00:39:37¿Qué tan similares somos realmente?
00:39:40Su sentido de la moda es mediocre en el mejor de los casos.
00:39:42Comparado conmigo está muy atrás.
00:39:43¿De qué tonterías estás hablando?
00:39:45Él era más interesante y más guapo que tú.
00:39:47Está muy lejos de ti.
00:39:48¿En serio?
00:40:08¿Qué estás haciendo?
00:40:10Juan Ruoyi, no quiero ser el sustituto de nadie.
00:40:15Me estás confundiendo mucho.
00:40:17¿Quién dijo que eres un sustituto?
00:40:19Entonces, ¿por qué me besaste primero?
00:40:21Eso fue un malentendido.
00:40:23Estaba realmente borracho.
00:40:24Y realmente quería brochetas.
00:40:26Entonces, ¿por qué te colaste en mi habitación y me espiaste mientras me duchaba?
00:40:31No estaba espiando.
00:40:33Fue.
00:40:35No es lo que piensas.
00:40:36¿En serio?
00:40:41Entonces, ¿por qué te estás sonrojando?
00:40:43¿No acerté con tus pensamientos?
00:40:51Suficiente.
00:40:52Ahora lo entiendo.
00:40:55Tú no eres Tan Hingshin.
00:40:56Y no tomaré a nadie.
00:40:58Como sustituto de Tan Hingshin.
00:41:02Será mejor que te quedes así.
00:41:22No.
00:41:22No.
00:41:31No.
00:41:31No.
00:41:32No.
00:41:32Gracias por ver el video.
00:42:02Gracias por ver el video.
00:42:32Aquí está la dirección. Te mudas esta noche.
00:42:35¿Por qué?
00:42:36Hua Rucheng no es una buena persona.
00:42:38Me preocuparé por ti si te quedas en la casa de Hua.
00:42:40¿Hermana?
00:42:40Nian Bai. No te preocupes.
00:42:43El grupo Hua. Tarde o temprano.
00:42:46Será nuestro.
00:42:51Xiaoyi.
00:42:52Hermana Li dijo que tu padre se desmayó y fue hospitalizado.
00:42:54Vale, iré allí ahora mismo.
00:42:55Maldita sea, hermana Li.
00:43:01Ella llegó justo a tiempo.
00:43:02Si no fuera por sus primeros auxilios de emergencia.
00:43:03Elas de emergencia no habría muerto.
00:43:05Incluso me hizo llorar por él.
00:43:06Y esto hizo que mi delineador se corriera.
00:43:08Disculpe.
00:43:08¿En qué habitación está Hua Rucheng?
00:43:09Habitación 100.
00:43:10Gracias.
00:43:10Tía Nian Qi.
00:43:15Tía Nian Qi.
00:43:16Xiaoyi.
00:43:17¿Cómo está mi padre ahora?
00:43:18Tu padre todavía está siendo atendido.
00:43:19Es mi culpa.
00:43:20Estaba lavando los platos en ese momento.
00:43:21Y no me di cuenta de que tu padre tuvo un ataque al corazón.
00:43:24Soy yo quien debería ser culpable.
00:43:25Realmente desearía que fuera yo quien estuviera enfermo.
00:43:26En lugar de tu padre.
00:43:29Estás bien.
00:43:32No pienses demasiado.
00:43:33Vuelve a casa primero y duerme bien.
00:43:35Yo estaré aquí y lo cuidaré.
00:43:37Pero...
00:43:38Quiero quedarme aquí con él un poco más.
00:43:40Sé que eres muy cercana a mi padre.
00:43:42Pero tu salud también es muy importante.
00:43:44Escúchame.
00:43:45Vuelve a casa y descansa bien ahora.
00:43:46Te informaré tan pronto como tenga alguna información.
00:43:48Está bien.
00:43:50De acuerdo.
00:43:51Entonces iré a verlo primero.
00:43:53Recuerda volver a casa.
00:44:08Ya lo han atendido.
00:44:10Pero todavía está inconsciente.
00:44:12Si puede superar este periodo crucial depende de él mismo.
00:44:15Ustedes familiares deberían prepararse mentalmente.
00:44:17Los muertos no pueden volver a la vida.
00:44:18Los vivos deben mirar hacia adelante.
00:44:19Presidente Juan.
00:44:20En los últimos meses las ventas de Johnny Corporate han estado cayendo constantemente.
00:44:23Si sigue así tendremos que cerrar esta línea de producción.
00:44:25Nuestra empresa también va a colapsar.
00:44:26Esta es la comisaría de Santa María.
00:44:28Tu esposo Tony fue asesinado a tiros ayer por la mañana temprano.
00:44:31Si logra superar este periodo crucial depende de él.
00:44:34Una chica que sonríe a menudo no tendrá demasiada mala suerte.
00:44:44Tu padre definitivamente mejorará.
00:44:57Hola.
00:44:58Presidente Juan.
00:44:59El departamento de diseño ha enviado el nuevo diseño a tu correo electrónico.
00:45:02Ok, lo revisaré ahora mismo.
00:45:22¿Qué coincidencia?
00:45:23Regresas justo cuando termino de cocinar.
00:45:25¿Por qué tienes la llave de mi casa?
00:45:27Soy tu hermana.
00:45:28Además, yo fui quien te alquiló esta casa.
00:45:32Vamos, prueba.
00:45:34Hoy hice especialmente tu bistec favorito.
00:45:36Escúchame.
00:45:37Mi cocina ahora es mucho mejor que cuando estaba en el extranjero.
00:45:41Celebremoslo por adelantado.
00:45:44La propiedad de la familia Juan pronto será nuestra.
00:45:48¿Qué pasó?
00:45:49He cocinado para Juan Rucheng durante tantos años.
00:45:51Finalmente le provocé un ataque al corazón.
00:45:52Está en rescate en el hospital ahora.
00:45:54Pero creo según su estado de salud.
00:45:56Probablemente no vivirá mucho tiempo.
00:45:58Ha sucedido algo tan crucial.
00:45:59Pero tú no estás cuidándolo en el hospital.
00:46:00No quiero verlo.
00:46:00Al menos debería seguir fingiendo hasta el final.
00:46:03Será mejor que seas más discreto.
00:46:04No te preocupes.
00:46:06Actué perfectamente frente a ellos.
00:46:08Todos pensaron que estoy enfermo ahora.
00:46:10Y estoy descansando en casa.
00:46:11No necesito ir al hospital estos días.
00:46:13Actualmente si en otros lugares.
00:46:22No necesito ir al hospital los días.
00:46:30Gracias.
00:47:00Presidente Juan.
00:47:30Presidente Juan.
00:48:00Creo que no tienes nada que ver con lo que él ha hecho. No quiero engañarme más. Déjame protegerte a partir de ahora.
00:48:07Baja las escaleras después de despertarte.
00:48:27Juan.
00:48:29Juan.
00:48:33Juan.
00:48:35Juan.
00:48:39Juan.
00:48:41Juan.
00:48:43Juan.
00:48:45Juan.
00:48:47Juan.
00:48:49Juan.
00:48:51Juan.
00:48:53Juan.
00:48:55Juan.
00:48:57Juan.
00:48:59Juan.
00:49:01Juan.
00:49:03Juan.
00:49:05Juan.
00:49:07Juan.
00:49:09Juan.
00:49:11Juan.
00:49:13Juan.
00:49:15Juan.
00:49:17Juan.
00:49:19Juan.
00:49:21Juan.
00:49:25Juan.
00:49:27Juan.
00:49:29Juan.
00:49:31Juan.
00:49:33Juan.
00:49:35Juan.
00:49:37Juan.
00:49:39Juan.
00:49:41Juan.
00:49:43Juan.
00:49:45Juan.
00:49:47Juan.
00:49:49Juan.
00:49:51Juan.
00:49:57Juan.
00:49:59Juan.
00:50:01Juan.
00:50:03Juan.
00:50:05Juan.
00:50:07Juan.
00:50:09Juan.
00:50:11Juan.
00:50:13Juan.
00:50:15Juan.
00:50:17Juan.
00:50:19Juan.
00:50:21Juan.
00:50:23Juan.
00:50:25Juan.
00:50:27Juan.
00:50:29Juan.
00:50:31Juan.
00:50:33Juan.
00:50:34Cosplay.
00:50:58Un atuendo tan clásico.
00:51:01Entonces guapo.
00:51:04Sí, sí.
00:51:06Muy guapo.
00:51:30¿Te parece gracioso?
00:51:31Solo un poco gracioso.
00:51:35Un poco.
00:51:37Estos dientes de león son difíciles de soplar de todos.
00:51:39Pruébalo tú mismo.
00:51:44¿Ves?
00:51:46Convencido ahora si tu capacidad pulmonar es débil.
00:51:48Simplemente admítelo.
00:51:49Está bien decir que no puedes hacerlo.
00:51:51No me reiré de ti.
00:51:52Que no puedo hacerlo.
00:51:54Estoy perfectamente sano.
00:51:55Corro por las mañanas, hago ejercicio por las noches.
00:51:56Que no puedo hacerlo.
00:51:57¿Viniste aquí solo para consolarme?
00:52:11Escuché que si soplas un diente de león, tu tristeza y preocupaciones desaparecen con el viento.
00:52:16Solo quería probar si es cierto.
00:52:18Te usé como conejillo de indias.
00:52:20Como logras consolar a alguien y al mismo tiempo molestarlo, pero está bien.
00:52:26Aprecio tu amabilidad.
00:52:29Honestamente he estado muy deprimido últimamente.
00:52:31Las ventas de Jhon y Corporate son terribles.
00:52:33Incluso me pregunté si debería simplemente rendirme.
00:52:35Pero gracias a ti.
00:52:37Ahora estoy de vuelta con espíritu de lucha.
00:52:39Entonces, voy a volver al trabajo ahora.
00:52:42Tengo que establecer una pequeña meta primero.
00:52:43Tengo que establecer una pequeña meta.
00:53:13¡Papá!
00:53:21¡Dector!
00:53:22¡Dector!
00:53:23Mi papá está despierto.
00:53:36¿Hola?
00:53:38Tía Nianquid, mi papá se despertó.
00:53:40¿De verdad?
00:53:41Eso es genial.
00:53:42Ya voy para allá.
00:53:46El viejo tiene nueve vidas, ¿eh?
00:53:51Presidente Juan, las cifras de ventas de la semana pasada muestran que la pulsera se vendió cinco veces más que las otras.
00:53:55Y el presidente Mo acaba de llamar.
00:53:57El almacén está completamente vacío.
00:53:59Necesitamos reabastecer inmediatamente.
00:54:01¿Estás diciendo que...
00:54:02¿Lois hizo que esta pulsera se volviera viral?
00:54:04Sí.
00:54:05Verifiqué el momento.
00:54:06El aumento en las ventas comenzó.
00:54:09Justo después de su gusto.
00:54:13La influencia de Lois no es broma.
00:54:16Si él nos respaldara.
00:54:18O incluso hiciera una colaboración con nuestro nuevo producto.
00:54:21Honey Corporate podría hacer un gran regreso.
00:54:24Pero escuche que...
00:54:25Lois nunca acepta acuerdos comerciales.
00:54:29Esta es nuestra última oportunidad.
00:54:32No importa qué.
00:54:33Tengo que convencerlo.
00:54:35Vale.
00:54:39Saludos, señor Lois.
00:54:41Soy Juan Ruoy y CEO de Wanmao.
00:54:44Me encantaría establecer comunicación.
00:54:47Y ojalá vernos pronto.
00:54:49Para discutir una posible colaboración.
00:54:52Gracias, señor Lois.
00:54:53Si acepto demasiado fácil.
00:54:59Pareceré barato.
00:55:00Por debajo de mi estatus.
00:55:04Mi tío trabaja como guardia en la comunidad Tianón.
00:55:06Lois vive allí.
00:55:08Registró su identificación una vez.
00:55:10Dijo que es ridículamente guapo.
00:55:12Y se viste súper a la moda.
00:55:13Incluso una idiota como ella debería reconocerme ahora.
00:55:23La seguridad aquí es muy estricta.
00:55:36Como me cuelo.
00:55:37¿Tú también vives aquí?
00:55:51El cielo me ayuda.
00:55:53¡Lunian Bai!
00:55:54¡Lunian Bai!
00:55:55¡Lunian Bai!
00:55:56¡Aquí!
00:55:57¿Tú también vives aquí?
00:56:06¡Perfecto!
00:56:07Necesito entrar, es urgente.
00:56:08Date prisa y méteme dentro.
00:56:11¿Somos tan cercanos?
00:56:13¿Por qué debería ayudarte?
00:56:16Después de todo te llame, tío.
00:56:17Somos parientes de todos modos, ¿no?
00:56:19Entonces, si sabes que soy tu tío.
00:56:21¿Desde cuándo los sobrinos gritan el nombre completo de su tío?
00:56:24Solo estaba siendo preciso.
00:56:25Para que supieras que me refería a ti.
00:56:27Oh.
00:56:29Entonces llámame correctamente.
00:56:32Tío.
00:56:36Tío.
00:56:37Tío.
00:56:39¿Contento ahora?
00:56:42Bien como soy tu mayor.
00:56:44Te ayudaré una vez.
00:56:47Mi sobrina.
00:56:51Mi tío.
00:56:54Esta comunidad es enorme.
00:56:56¿Cuántos edificios hay?
00:56:58No soy el desarrollador.
00:56:58¿Cómo voy a saber?
00:57:01Escuché que un mega influencer llamado Lois vive aquí.
00:57:05¿Alguna vez lo has visto?
00:57:06No socializo con los vecinos.
00:57:10Tío.
00:57:11¿Cuántas habitaciones tienes?
00:57:14Dos.
00:57:14¿Qué?
00:57:16Estaba pensando.
00:57:18Podría vivir en tu casa.
00:57:19Antes de encontrar a Lois, ir y venir todos los días.
00:57:21Es agotador.
00:57:23No.
00:57:23No me gustan las interrupciones.
00:57:27Solución fácil.
00:57:29Solo finge que no soy humano.
00:57:31Piensa en mí como tecnología de hogar inteligente.
00:57:33Existo cuando me necesitas.
00:57:35Y desaparezco.
00:57:36Cuando no.
00:57:37Ni siquiera sabrás de mi existencia.
00:57:42Todavía no.
00:57:43Tío.
00:57:44Tío.
00:57:45¿De verdad no?
00:57:46No.
00:57:47¿De verdad no?
00:57:48No.
00:57:48Tío.
00:57:52¿Pleease?
00:57:54Solo soy una chica indefensa.
00:57:56Toda sola en un lugar extraño.
00:57:58Tan lamentable.
00:58:00Suficiente actúa normal.
00:58:03Tan lamentable.
00:58:04Vale, vale.
00:58:05Para.
00:58:05Reglas básicas.
00:58:15No interferir.
00:58:16El uno con el otro.
00:58:18Salgan en cuanto lo encuentren.
00:58:21No hay problema.
00:58:25Vamos.
00:58:27Sabía que no podía ser tan cruel.
00:58:28¿Cómo para dejarme ahí?
00:58:29Más despacio.
00:58:30Ni siquiera sé dónde vivimos.
00:58:32Esta es tu habitación.
00:58:37¿Ya la preparaste para mí?
00:58:41Tan considerado tío.
00:58:43No malinterpretes.
00:58:44Simplemente me niego a permitir.
00:58:45Arruines mi estética.
00:58:47En mi casa.
00:58:48Te adaptas a mi gusto.
00:58:50Mira lo que has dicho.
00:58:51Así que neta casa.
00:58:52Mis ligas para el cabello.
00:58:53Ropa.
00:58:55Incluso el color de la toalla.
00:58:56¿Necesitan tu aprobación?
00:58:57Si eso es lo que quieres.
00:59:09Con gusto elegiré por ti.
00:59:11Aunque no conozco tus.
00:59:13Medidas.
00:59:15Lunian Bay.
00:59:16Sigue así.
00:59:18Y tendré que cuidarme de ti.
00:59:21Mejor que lo hagas.
00:59:23Y empaca inmediatamente.
00:59:24¿Intentas echarme?
00:59:28Pero escucha mis palabras.
00:59:30No me iré.
00:59:31Hasta que encuentre a Lois.
00:59:34Estoy arraigada aquí.
00:59:43Guau, tan suave.
00:59:45Hermana, ¿qué te trae por aquí?
00:59:47Tía Nianqui.
00:59:48Vi que tu dirección se filtró en línea.
00:59:54Entonces.
00:59:56Xiaoyi.
00:59:57¿Por qué estás aquí?
01:00:02Tía Nianqui.
01:00:03¿Qué haces aquí?
01:00:05Ella dijo que Lois también vive aquí.
01:00:07Insistió en encontrarlo.
01:00:08No se irá hasta que lo haga.
01:00:11Xiaoyi.
01:00:12Necesito hablar con Nian Bay.
01:00:14Tú.
01:00:14Estaba a punto de salir a caminar.
01:00:19Ustedes dos charlen en casa, sí.
01:00:21Acuérdate de comer.
01:00:22No trabajes demasiado.
01:00:24Adiós tía.
01:00:25Adiós tío.
01:00:28¿Qué pasa con ella ahora?
01:00:31Sé lo que vas a decir.
01:00:33Yo filtré la dirección a propósito.
01:00:35Tú.
01:00:36Tú lo hiciste.
01:00:37¿Por qué?
01:00:38Desde que Hua Ruchen dejó el grupo Hua.
01:00:41A Hua Ruoyi en su testamento.
01:00:44Definitivamente formará un equipo.
01:00:45Para asegurar su posición.
01:00:48Si queremos hacernos con el grupo.
01:00:50Necesitamos conocer a nuestro enemigo Aldería.
01:00:51Ese es el camino al éxito.
01:00:53La mejor manera de infiltrarnos ahora.
01:00:55Es que yo.
01:00:55Como Lois.
01:00:56Establezca una asociación con ella.
01:00:58Pero Lois.
01:00:59Nunca acepta tratos comerciales.
01:01:01Si de repente colaboras con Wanmao.
01:01:02La gente hablará.
01:01:04Hua Ruoyi sospechará.
01:01:05Por eso la estoy haciendo.
01:01:08Que venga a mí.
01:01:10Si tiene que rogar por este trato.
01:01:12Estará tan emocionada.
01:01:14Que no cuestionará mis motivos.
01:01:19Hermana.
01:01:20Confía en mí.
01:01:22Está bien.
01:01:22Tú decides.
01:01:25Por cierto.
01:01:26¿Por qué cambiaste la cerradura?
01:01:28Tiré esa vieja cerradura oxidada.
01:01:30La actualicé a un teclado.
01:01:32Y el código.
01:01:33Hermana.
01:01:33Ya no soy un niño.
01:01:35Puedo recordar el código.
01:01:38Bien.
01:01:44La basura es la forma más fácil de filtrar secretos.
01:01:47Si reviso cada basurero aquí.
01:01:49Seguro que puedo encontrar el rastro de Lois.
01:01:52Soy invencible ahora.
01:01:53Esto podría ser una pista.
01:02:10¿Quién?
01:02:11¿Estás loco?
01:02:12Apartas la vista por un segundo.
01:02:13Y ya estás rebuscando en la basura.
01:02:14Estoy recopilando pistas sobre Lois.
01:02:16En el contenedor de basura.
01:02:20Lois es basura.
01:02:21No.
01:02:22Mira él es extranjero ¿verdad?
01:02:23Su basura tendría etiquetas en inglés.
01:02:25Y recibos de envíos internacionales.
01:02:27Todo lo que necesito es una pista.
01:02:28Para encontrarlo.
01:02:30Impresionante.
01:02:31¿No te da asco?
01:02:33¿Por las ventas de Honey?
01:02:35Vale la pena.
01:02:39Looney and by.
01:02:40Pero a mí sí me da asco.
01:02:42Vuelve a casa.
01:02:43Looney and by.
01:02:43Necesito encontrar a Luz Lois.
01:02:45¿Y las ventas de Honey?
01:02:46Honey corporate.
01:02:47Bájame.
01:02:48Bájame.
01:02:48Bájame.
01:02:50Te morderé.
01:02:51Lo haré.
01:02:54¿Qué estás haciendo?
01:02:55Hueles mal lávalo.
01:03:25¿Te interesa mucho mi vida privada?
01:03:30No realmente olvídalo.
01:03:35Si sigues lavando mis manos se arrugarán.
01:03:38Pareces bastante hábil en esto.
01:04:08Las manos son la segunda cara de una chica.
01:04:10Pero tu segunda cara parece un poco áspera.
01:04:15Disculpa.
01:04:16No pueden compararse con las manos de mis tías.
01:04:20¿Tías?
01:04:22En tus ojos parezco tener mucha suerte con las mujeres.
01:04:25¿Te arrepientes?
01:04:26¿De ser mi sobrina?
01:04:28Para.
01:04:30No quiero ser solo una de tus novias.
01:04:38Sabes que no trato a todas las chicas así.
01:04:48A menos que me guste.
01:04:49Debo haberlo confundido con Tan Hingsin de nuevo.
01:05:08¿Cómo podría sentirme atraída por un hombre tan frívolo?
01:05:11Me gustar.
01:05:12No.
01:05:13No tengo mucha suerte con Mano.
01:05:16No.
01:05:17No tengo suerte con la transformación.
01:05:19Pero acá sí.
01:05:20Dime suerte con el hombre tan fr episódio,
01:05:21pero ¿ مش más cardioversario se dice ?
01:05:23No tengo eso con la firing

Recomendada