Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/11/2025
I'm the Evil Lord of an Intergalactic Empire! 360P Season 1 Epi 6
Transcript
00:00It happened!
00:21And susan?
00:23Of all the new QC fully got handed!
00:28Oh!
00:30リアム様、帝国軍が払い下げた戦艦、全艦配達されました
00:40帝国軍から漁師テレポートで漁師請求書が届きました
00:50漁師受取に漁師サインか漁師ハンコをお願いします
00:55漁師ボインでもいいか?
00:58なんちで!
01:01なわっ!
01:04いい? 忘れてくれ!
01:08弥勢分かるか?
01:21WILL INNUME
01:23限りない夢を隠してgramめた
01:26I love you, I love you.
01:56Invite the song that can be contained
02:01Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
02:04光え 貼るあなたが導く未来
02:08星屑 駆け橋 愛の名前 元 に ひかれ合わせた
02:15絆で きつつのツーバッ
02:20大丈夫 星巡りの谷路 へ
02:24I'll never let you go
02:29I'll never let you go
02:33I'll never let you go
02:38Hey, I'm sorry
02:40Oh, that guy
02:41Well, that's what I'm doing
02:43Is it honey trap?
02:45You're lying to me
02:46You're lying to me
02:47You're lying to me
02:49You're lying to me
02:50You're lying to me
02:52I can't think of it
02:55That's what I'm doing
02:58I'm not being able to deny me
03:01Yeah, wait
03:03I can't do anything
03:04I can't do anything
03:06You're lying to me
03:08I'm not being able to deny me
03:10You're lying, you're lying
03:13You're lying to me
03:15Yes, I'm getting more anger
03:19And I'm being able to harm you
03:22It's a great feeling of suffering from success, and it's a great feeling of pain.
03:30Let's go, let's go.
03:34I will not be able to forgive you.
03:36I am the villain!
03:48Welcome, Emperor.
03:50I'm so proud of you!
03:55Thank you, Nias.
03:58I'm so proud of you, too.
04:03I think you can't know about it.
04:07I'm so proud of you.
04:10The first 3000 kg is a power of 25% of the average.
04:16作られたら、予想の貴重物件ないよ、
04:18エIの交換が必要です。
04:20ポイントカードを作って頂ければ、
04:23定期点検の料金がお得になりますよ!
04:26俺が買ったのは宇宙戦艦だよな。
04:28ファミリーカーじゃないよな。
04:30シートを保護フィルムは、ご自分で破りますか?
04:33こちらで処分しますか?
04:35だから!
04:36では、受け取りに、サインかハンカーをお願いします!
04:40なんなら、もういいんですよ…
04:43I'm not going to do it! I'm going to service you!
04:48I'm not going to do it.
04:50I'm not going to do it. I've got a request for you.
04:55I'm not going to service you!
04:57I'm going to send you a message to the海賊船.
05:04I'm going to do that. That's what we need to do.
05:08I'm not going to...
05:10...
05:12...
05:14...
05:15...
05:17...
05:19...
05:22...
05:26...
05:28...
05:30...
05:32...
05:34...
05:36...
05:38...
05:40...
05:42...
05:44...
05:46...
05:48...
05:50...
05:52...
05:54...
05:56...
05:58俺の戦艦とはデザインセンスが違うな
06:01このタイプは初めて見ます これは収穫ですよ
06:07これこれ海賊船って言えばこれだよ 俺の戦艦にもつけようぜ
06:14そうだが大変なだけです 無駄ですよ
06:17男には無駄だと分かっていても欲しい時がある
06:21男とはそういうものだ
06:24手に入った君が言ってたんだよ
06:26はぁ 私たちの船とはシステムが違いますね
06:32うわっ レーテルジェネレーターが逆位相になってる
06:35重力波レーザーの波長が巨数になってて
06:38重力ホログラムで軸空歪曲イメージを投影して
06:40ワープフィールドを形成してるんだ
06:42重力波の干渉制御を何使ってるんだろう
06:45工場にデータ送って解析の準備をさせなきゃ
06:47ん?
06:52どうされました旦那様
06:54今犬がいたと思ったんだが…
06:57犬?
07:00旦那様
07:07何だここは…
07:17What is this?
07:20It's a navigation room, right?
07:23Oh!
07:30It's a miracle that this ship has been recorded.
07:35This ship has been around the world of the Grand帝国.
07:40This is what?
07:42What is this?
07:44What is this?
07:46This ship is only in the land post.
07:51Where in the place where they are gathered.
07:53What is this?
07:54In the end of the ship flying out.
07:56It's a short warp.
07:57It's a ship.
07:58What is this in the outside?
08:00The island?
08:01What is this?
08:02No, it's the island.
08:05This area is,
08:06The island with the northern border.
08:11That's what's more than the island.
08:13It's not that there's no way to go.
08:15It's not that there's no way to go.
08:18Where do you go?
08:20It's not.
08:22However, there's no way to go.
08:25Let's do it.
08:27結果が出ました.
08:30It's a way to go.
08:32It's a way to go.
08:33It's a way to go.
08:35It's a way to go.
08:40気道が複雑なためあらかじめ存在を知らない限りたどり着けませんね。
08:45何かを隠すには最適だな。
08:49海賊の秘密基地でしょうか?
08:50いや、こいつは宝島だ。
08:53宝島…
08:54海賊がこっそり立ち寄るのは宝島に決まってる。
08:57大事な宝を隠している秘密の場所だ。
09:01どうされますか、旦那様。
09:03行くに決まってるだよ。
09:05天城、宝探しだ!
09:10The Find Field
09:16Is that the Find Field?
09:21Yes, we can't tolerate the fauber than you are!
09:24Oh, you're not lost on the fauber than you are.
09:28I've got your guard under you, and I'm behind your eyes!
09:31What?
09:33The next job has been decided!
09:34Find the Fan Field!
09:40出発の花火だ!
09:47撃て!
09:52まずは故郷!
09:54パルモニアのワープゲートに向かう!
09:57センガーセイン!
10:00全巻、短距離ワープ完了しました。
10:12うむ。あれがワープゲートか?
10:15はい、ドモスゲートです。
10:17あれを使って、国境の近くにあるパルモニアゲートに長距離ワープします。
10:23これは…
10:24どうしたアマギ?
10:26ドモスゲートに通行を拒否されました。
10:28どういうことだ?
10:30通行量の問題です。
10:31はぁ?
10:32ワープゲートの使用には、
10:35跳躍距離と質量に応じて通行量がかかります。
10:387000巻をパルモニアゲートまで跳躍させるには、
10:42相当な通行量がかかります。
10:44そんなの後で払うよ!
10:46現在のバンフィールド家の信用では、
10:49前金でいただかないとゲートの使用はできません。
10:52金なんか持ってきてねえよ!
10:55どなたか信頼のおける方に信用状を書いていただければお通しできますが。
11:00誰かいるか、アマギ。
11:02現在、バンフィールド家を保証してくださる貴族はいません。
11:06当家は多大な借金により信用を失っています。
11:10帰ってきたら耳をそろえて払うよ。
11:13帰って来られる保証がありません。
11:15海賊に襲われたらそれまでです。
11:18ここまで来るのにどんだけかかったと思ってんだよ!
11:21鳥になんて帰れねえよ!
11:23話にならん!上のものを出せ!
11:26私がここで一番上のものです。
11:28通信じゃ拉致があかん!そっちに行く!
11:31私はAIなのでわかりませんが、オロ通信で拉致が開かなければ、会っても変わらないのではないですか?
11:40人間、会って話せばわかることもあるんだよ。
11:43アマギ、留守番を頼む。
11:45かしこまりました。
11:54全艦、短距離ワープ完了!
11:56パルモニアゲートに到着しました。
11:58よし、繋げ!
12:01これはゴアツ団長。今日はどちらへ?
12:04全艦、ドモスゲートまで飛ばせ!
12:06ドモスゲートとは、これはまた随分と壁地へ置いてですな。
12:10おるせえ!余計なこと聞くな!
12:12い、失礼いたしました。
12:14金はいつも通りだ。好きなだけ遊べ。
12:17ありがとうございます。すぐにワームホールを接続いたします。
12:21グザグザすんな!とっとと繋げ!
12:24我こそはリアムセラ・バンフィールド伯爵だ。
12:30我が艦隊を通してもらおう。
12:33承知しました、伯爵様。
12:35おー、話せばわかるじゃないか。
12:37では先にお支払いをお願いします。
12:40だから帰ったら払うって言ってるだろ!通してくれよ!
12:46通さないとは申しておりません。
12:49お支払いいただければ喜んでお通しします。
12:52ほんとごめん。なんとかならないかな。
12:55規則ですので、私の一存では。
12:58実はさ、おふくろが規則でさ。
13:02急いで会いに行かないといけないんだよ。
13:04艦隊を連れてですか?
13:06お、おう。艦隊を引き連れた俺の晴れ姿をおふくろに見せてやりたいんだよ!
13:11では急いで料金を取りに戻られた方がよろしいかと。
13:15頼むよ、五章だからさ。
13:20私もお願いします。どうかお支払いを。
13:24もういい!頼まねえ、もう!
13:26ご理解いただきありがとうございます。では、お引き取りを。
13:31いや、ウソ、怒んないでよ。言葉の綾だからさ。
13:35わかった。
13:38申し訳ありません。私も仕事がございますので。
13:43それでは。
13:45前世の飛び込み営業で鍛えた俺の交渉術が効かないとは。
13:50勘が鈍ったか?
13:52お、おかしいな。何かいるような。
13:58パルモニアゲート、跳躍準備完了。目標、ドモスゲート。
14:02ワームホール接続シークエンス開始。
14:05ワームホールエンゲージ。
14:07跳躍シークエンス開始。
14:10急ぐ前進!
14:11急ぐ前進!
14:12急ぐ前進!
14:13ワームゲート、通過します。
14:16ワームホールに侵入!
14:18跳躍開始!
14:19もうしようなら!
14:20ワームフィールドの野郎をぶっ殺すな!
14:23パルモニアゲートから艦隊の跳躍を確認。
14:32ドモスゲートへの出現予定、約30分後。
14:36これって海賊艦隊ですよね?
14:38かも知れぬな。
14:41私は何も知らない。
14:43君らもだろう?
14:44はい。
14:45もちろん我々も何も知りません。
14:48ただ、このままでは大気ゾーンのバウフィールド艦隊と鉢合わせます。
14:53突然現れた海賊が貧乏貴族を襲うだけだ。
14:57我々の預かり知ることではない。
15:00我々は何も見てないし、何も知らない。
15:03そして勝手に口座に金が入る。
15:06余計の戦則はなしだ。
15:08はい。
15:09全員、これより休憩に入る。
15:11誰も、何も、見ていない。
15:13いいな!
15:14はい。
15:15誰も、何も、見ていない!
15:23あれ、こっちに犬が来たと思ったんだけどな。
15:29なんだここは。
15:31ワープゲートの完成筆か。
15:33どうして誰もいないんだ。
15:35おっ!
15:36なんだよ、ちゃんとパルモニアゲートに接続してあるじゃないか。
15:41口ではダメだと言いながら、影ではちゃんと繋いでおいてくれるなんて。
15:46いいやつじゃないか。ツンデレか?
15:49見て見ぬふりをするために人払いまでするなんて。
15:52やっぱツンデレだな。
15:54俺の交渉術に狂いはなかったな。
15:57ん?
15:58なんだよ。
16:00方向が間違ってるじゃないか。
16:02パルモニアからドモスじゃなくて。
16:05ドモスからパルモニアだろ?
16:07まったくおっちょこちょいだな。
16:10直しておかないとな。
16:13なんだ!
16:16モームホールの時空売却率に乱れがあったようです!
16:19チェ!
16:21田舎のゲートはよ!ちゃんと整備しろってんだ!
16:24よし!
16:27完了!
16:28と!
16:29なんか、変なワームホールが枝分かれしたな。
16:33俺に戦艦を届けた帝国軍のルートでも残っていたかな。
16:38お?
16:39旦那様、地球をお戻りください。
16:43どうしたアマギ。
16:44信用証が手に入りました。
16:46何?
16:48バーンフィールド家を保証してくれる貴族なんているのか。
16:53貴族ではありません。
16:54ニアス中尉に相談しました。
16:56あっ!
16:59第7兵器工場の名義を使ってもらっていいですよ!
17:02戦艦を買っていただきましたし、海賊船も譲っていただきましたからね!
17:07それくらいお安い御用です!
17:09おー、助かるぞ!
17:11ゲートの担当も細かいことは目をつむってくれるみたいだし、これで全て解決だ!
17:17行くぞアマギ!
17:18はい。
17:19仰せのままに。
17:20全艦発進!
17:26ワームホールに侵入。
17:28跳躍シークエンス開始。
17:42跳躍シークエンス終了。
17:44パルモニアゲートに出現しました。
17:46よし!
17:48全艦終結次第。
17:49短距離ワープで宝島に向かう。
17:51仰せのままに。
17:56おい!
17:57ドモスゲートはまだか!?
17:58到着予定時刻は、とうに過ぎているのですが。
18:02どうなってやがる!
18:04これだから田舎のゲートは!
18:07ゲート、確認しました。
18:09まもなくです。
18:10おう。
18:16ワープアウトしました。
18:20これは…。
18:21どうした?
18:22座標が、予定と異なります。
18:25ドモスゲートではありません。
18:26なんだと!?
18:27現在座標は…。
18:29ここは!?
18:31帝国軍の練習中域です!
18:33目の前に帝国艦隊が!
18:35その数、7万!
18:37何!?
18:38短距離ワープに移ります。
18:41ワープドライブ、術式展開。
18:44ワープ。
18:46ワープ。
18:48暴走陰填へ。
18:50同時に、火の面を切る。
18:53泡海、192年。
18:55年後に、火の面の波を切り、
19:02下がり、火を切られた。
19:03倒しに間、火に入る。
19:05回の中に、火を切る。
19:07地窓の窓の窓の鳴門は、
19:11I'll see you next time.
19:41約2万。
19:42こっちの3倍か。
19:44大半は停泊中で、まだアクティベートしていません。
19:47いきなり間近に敵が現れるとは想定していなかったようだな。
19:52今なら奇襲をかけられます。
19:54出るぞ!
19:55全艦攻撃銃。目標、海賊艦隊。
19:59かっこに攻撃、撃て。
20:11アビド、イグニッション。
20:15アリアン、ジャンナーに装填。
20:18シアー接続、グリッド、冷気開始。
20:26旦那様、殺人、いずれもどうか。
20:29飛ばせ!
20:38遅い!
20:41後ろか。
20:46後ろか。
20:58ロケットパンチ!
21:04アビドクラッシュ!
21:07ナットパンチ!
21:08プロザンバー!
21:13おい WWW!
21:24おっ!
21:26プロザンターネット!
21:30旦那様、海賊船全艦沈黙しました。
21:41雑魚を総統する。機動騎士をよこせ。
21:44かしこまりました。
21:46さあ、行くぞ! 宝探しだ!
22:16暗戒断然なことばかり。
22:21笑って怒って嘆いて。
22:24歌おうで苦労にと巡る人生の輪っか。
22:30そのどこかで出逢った。
22:33記憶とは曖昧なもので。
22:36いつからだとかどうしてとか大切な瞬間グラデーション。
22:42夜風が下に連れてった。
22:45未来とか曖昧な妄想は。
22:49何気ない言葉で煌めいた。
22:52大きくて小さな世界で歌。
22:55何となくそれ何となく。
22:59離れて納得した気持ちがいいんだ。
23:02おとぎ話みたいに美しくはないけど。
23:07始まりと終わりに。
23:11貴方を思って。
23:14何て言うか。
23:16何て言うか。
23:17今はこれで冗談かな。
23:20ううぅぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ。
23:31速が来て!
23:33姫騎士にご案内

Recommended