Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 15 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
Follow
2 days ago
مسلسل صياد بمشرط حلقة 15 مترجم
صياد بمشرط الحلقة 15
مسلسل Hunter with a Scalpel الحلقة 15
صياد بمشرط 15
مسلسل صياد بمشرط الحلقه ١٥
صياد بمشرط ١٥
مسلسل صياد بمشرط مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
03:44
충분히 속일 수 있는 거잖아.
03:46
1위 자 사건 때
03:47
서장 알리바이가 섬입되는 건 죄다 확인 다 했습니다.
03:51
네 말 뜻을 몰라서 그러는 거야?
03:53
윤조균이를 찾는 건 찾는 거고
03:55
서세현이를 먼저 검찰에 속해.
03:57
그럼 저희는
03:59
범인이 아닌 사람을 기소하게 되는 겁니다.
04:02
너 뭐냐?
04:03
병원에 있어야 될 놈이 갑자기 들이닥쳐서는?
04:06
사장님 저희를 믿어주시면 안 되겠습니까?
04:09
윤조균을 놓치긴 했지만 저희 강력팀
04:12
여기까지 오는 동안 수사 방향 놓친 적 없습니다.
04:16
끝까지 믿어주시면 꼭 진범 잡도록 하겠습니다.
04:20
그래 좋아.
04:22
네 말대로 윤조균이 진범이라고 치자.
04:25
그렇다고 해서
04:27
서세현이 공범이 아니라는 증거 있어?
04:31
없잖아.
04:32
그러니까 서세현이를 먼저 공소하라고.
04:36
나중에 윤조균이 잡히면.
04:38
나중은 없습니다.
04:40
지금 이렇게 또 지나가면
04:41
다른 수많은 미제사건들처럼
04:45
그대로 덮어질 거 아닙니까?
04:47
정 팀장 말이 맞습니다.
04:49
지금이라도 우리가
04:51
바로 잡아야 하지 않겠습니까?
04:56
넌 과장식이나 돼가지고
04:58
애들이 날뛰면
04:59
사장님
05:00
저도 윤조균에 대한 조사가
05:01
함께 이루어져야 한다고 생각합니다.
05:03
그래서
05:05
윤조균이 잡을 자신들은 있고?
05:08
예 있습니다.
05:11
이스라엘
05:13
이스라엘
05:14
이스라엘
05:15
이스라엘
05:16
이스라엘
05:17
이스라엘
05:18
잘들 해봐.
05:20
근데 기다려줄 시간 없는 건 알지?
05:23
모래가 태운인가?
05:25
나오는 즉시 내가 직접 정리할 테니까
05:28
그런 둘 줄 알아.
05:30
그런 둘 줄 알아.
05:36
야
05:38
형들 진짜
05:39
괜찮은 거야?
05:40
예
05:43
저 완전 괜찮습니다.
05:45
병원에 누워있는 게 오히려 더 힘듭니다.
05:47
그리고 과장님이랑 선배님들이 이렇게 밀어주시는데
05:51
윤조균 꼭 잡아야죠.
05:53
미안하다.
05:54
진지하게 일했어야 했는데.
05:56
과장님 지금 사과하시는 건가요?
05:59
어
06:01
아무튼 이번에 그 새끼 잡으면 곱게 안 보낸다.
06:05
감히 어디를 우리 용천서 식구를.
06:15
이스라엘
06:42
언니
06:43
괜찮아?
06:46
괜찮아.
06:49
교복 예쁘다.
06:52
잘 어울려.
06:55
나중에
06:57
언니랑 같이
07:00
학교 놀러 가자.
07:02
너
07:04
학교 와보고 싶어 했잖아.
07:06
진짜?
07:07
진짜로
07:08
여기요.
07:09
도와주세요.
07:14
여기요.
07:15
도와주세요.
07:20
쉿.
07:21
다른 사람들한테 들키면 안 돼.
07:24
응?
07:25
아빠가 그랬어.
07:26
아무도 믿으면 안 된다고.
07:27
아빠가 그랬어.
07:28
아무도 믿으면 안 된다고.
07:29
날아가 됐어.
07:30
넌 안 돼.
07:31
같이 가고 싶어.
07:32
왜?
07:33
나는 안 돼.
07:34
내 아이는 안 돼.
07:35
나아.
07:36
너는 안 돼.
07:37
진짜?
10:12
it's who?
18:56
يجب أن تساعدك
18:58
لن تساعدك
19:00
لن تساعدك
19:04
لن تساعدك
19:14
أمي؟
19:26
أمي؟
19:31
مرنة
19:32
أقرب
19:33
كما طبيقان
19:35
لن تساعدك
19:37
تساعدك
19:38
مرنة
19:39
سياعدك
19:42
كم
19:44
أما لم يكمل
19:47
والحاول التساعدك
19:50
في مرنة
19:54
أبداً أبداً لقد أخذتها.
20:03
أبداً؟
20:05
أبداً لقد أخذتها لجميعاً لقد أخذتها لكي أخذتها.
20:10
شكراً لك.
20:24
.
20:38
.
20:39
.
20:40
.
20:41
.
20:42
.
20:43
.
20:44
.
20:45
.
20:46
.
20:47
.
20:48
.
20:49
.
20:50
.
20:52
.
20:53
.
20:54
.
20:55
.
20:56
.
20:57
.
20:58
.
20:59
.
21:00
.
21:01
.
21:02
.
21:03
.
21:04
.
21:05
.
21:06
.
21:07
.
21:08
.
21:09
.
21:10
.
21:11
.
21:12
.
21:13
.
21:14
.
21:15
.
21:16
.
21:17
.
21:18
.
21:19
.
21:20
.
21:21
.
21:22
طبعا يجب أن يجب أن يجب أن تساعدني.
21:24
نعم.
21:38
سوى تساعدني.
21:41
سوى تساعدني.
21:53
كنت نستيقظ؟
21:55
مرحبت
21:58
مرحبت
21:59
مرحبت
22:01
مرحبت
22:02
مرحبت
22:03
مرحبت
22:04
مرحبت
22:06
صحة
22:07
مرحبت
22:09
مرحبت
22:10
كل الشحن
22:12
منتع
23:19
archives
23:24
مينة
23:27
بتاتتشتركوا في القناة
23:32
اطابع الوصول على الوصول.
23:34
احسنًا بهم.
23:35
اعطي.
23:38
احسنًا بهم.
23:39
احسنًا بهم.
23:42
احسنًا بهم.
23:43
احسنًا بهم.
24:32
موسيقى
25:02
موسيقى
25:04
موسيقى
25:06
موسيقى
25:08
موسيقى
25:12
موسيقى
25:14
موسيقى
25:16
موسيقى
25:18
موسيقى
25:20
موسيقى
25:21
موسيقى
25:22
موسيقى
25:23
موسيقى
25:24
موسيقى
25:25
موسيقى
25:26
موسيقى
25:27
موسيقى
25:28
موسيقى
25:29
موسيقى
25:30
هل يمكنك أنه مرة أخرى؟
25:35
أينيش؟
26:00
لماذا?
26:11
김 기자 아닙니까?
26:14
이거 윤조균 씨겠죠?
26:16
아마도요.
26:18
طمع
26:24
기존 살해 방식과는 많이 다르네요.
26:26
انه يتخلق من النجوة.
26:28
من الحقيقي أنه مستوى المشاهد في الحقيقة.
26:30
هذا يتعلم أن هذا الشخص مستوى حقًا.
26:40
يمكن أن يكون اليوم صحيح.
26:43
لا يوجد من همكوين يشعرون شخصية.
26:48
كذلك.
26:50
مجمع بقيب.
26:51
كان لكي تتعرض لجبه.
26:54
لديك سجل لديك.
26:56
لديك سجل لديك سجل.
26:59
لكن انا اذا اعلم.
27:02
لديك سجل لديك سجل لديك سجل.
27:03
او سجل.
27:05
لا أعطيه ايضادي.
27:07
لديك سجل لديك.
27:55
يشييút
27:57
لا تكلم
27:59
لا تدري
28:07
شكرا لا و schemes
28:15
اليو مง heroic
Recommended
32:01
|
Up next
Hunter with a Scalpel - Ep.16 - Engsub
TNT Entertainment
2 days ago
0:50
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 7 مترجمة Head Over Heels
EyamTV
2 days ago
31:27
EP 16 END Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
Luvv Drama
yesterday
1:04:11
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 6 مترجمة المسلسل الكوري Head over Heels مترجم
Ki Drama
2 days ago
1:01
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 13 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
EyamTV
4 days ago
30:02
Hunter with a Scalpel Ep 16 Eng Sub
NaLim
yesterday
1:00:19
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 11 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
5 days ago
1:30:57
GOOD BOY مسلسل فتى جيد الحلقة 1 مترجمة
TV Drama
4 days ago
1:01:38
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 5 مترجمة المسلسل الكوري Head over Heels مترجم
Ki Drama
3 days ago
32:01
EP 15 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
Luvv Drama
2 days ago
1:27:24
مسلسل فتى جيد الكوري الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Good Boy مترجم
Ki Drama
6/28/2025
1:12
الحلقة 04 مسلسل البطيخ المتلألأ Twinkling Watermelon
Turkish and Asian Series
9/30/2023
33:50
Hunter with a Scalpel Ep 14 Eng Sub
NaLim
3 days ago
1:09:34
مسلسل متخفي المدرسة الثانوية الحلقة 1 مترجمة - المسلسل الكوري Undercover High School مترجم
Ki Drama
6 days ago
31:27
[ENG] EP.16 Hunter with a Scalpel (2025)
YourTV
yesterday
1:17:39
EP 1 Law and The City (2025) Eng Sub
Luvv Drama
5 days ago
1:16:57
مسلسل القانون والمدينة الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Law and The City مترجم
Ki Drama
5 days ago
1:02:13
مسلسل الليلة الاولى مع الدوق الحلقة 5 مترجمة المسلسل الكوري The First Night with the Duke مترجم
Ki Drama
7/3/2025
1:41:39
فيلم أحمد وأحمد
MelodyHD
5 days ago
53:49
مسلسل كود الصدمات: أبطال وقت الحاجة مترجم الحلقة 2
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1/30/2025
1:00:11
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Head over Heels مترجم
Ki Drama
6/28/2025
1:06:12
مسلسل القصر المسكون الحلقة 1
مسلسلات
4/27/2025
1:00:28
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري Head over Heels مترجم
Ki Drama
6/30/2025
1:03:32
|Twinkling Watermelon| Ep 1 |Eng sub| Kdrama
Dramaland
6/12/2025
31:27
Hunter with a Scalpel Ep 16 SUB
ALLnONE-TV
yesterday