Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00クルトー
00:12午前に3軒、午後に2軒こなしてやっとラスが。
00:26ここだ。
00:28少し早いが。
00:38あ、まずい。お袋なんとかして。
00:42ねぇ、けーちゃん、あたしのセンスどっか知らない?
00:46センスですか?
00:48ジュイーボックス。
00:49ごめんなさい。ごめんなさい。ちょっとすいません。ちょっとこっちいいですか。
00:51すいません。
00:53じゃあ、行ってきます。
00:57いってらっしゃい。
00:59何?何?どういうこと?
01:05時間や社会にたらわれず、報復に空腹を満たすとき、つかの間、彼は自分勝手になり、自由になる。
01:15誰にも邪魔されず、気を遣わず、物を食べるという、孤高の行為。
01:21この行為こそが、現代人に平等に与えられた、最高の癒しといえるのである。
01:27これとあと、これになりますね。
01:31ありがとうございます。
01:33先ほどは、すいませんでした。
01:37ジュエリーボックスは、母の誕生日プレゼントでして、内緒だったものですから。
01:41ああ、そういうことでしたか。
01:42バレたらまずいと思って、つい取り乱してしまいました。
01:45いやいや、こっちでこそ、約束の時間より早く着いてしまってすいませんでした。
01:48すいませんでした。
01:50見てもいいですか。
01:51どうぞ。
01:52あ、あなた、これ見て。お母さんきっと好きだと思う。
01:55あ、やっぱこっちこっちかな。
01:59いやいや、こっちこそ、お母さんの誕生日プレゼントでして、内緒だったものですから。
02:01ああ、そういうことでしたか。
02:03そういうことでしたか。
02:04バレたらまずいと思って、つい取り乱してしまいました。
02:06いやいや、こっちでこそ、約束の時間より早く着いてしまってすいませんでした。
02:10すいませんでした。
02:12見てもいいですか。
02:13どうぞ。
02:14あなたこれ見て、お母さんきっと好きだと思う。
02:17うん。
02:18I've been working on a job here.
02:25I've been working on a job here.
02:28I've been a little bit of an accessory.
02:31I'm a very good guy.
02:34I've been working on this year.
02:37I've been working on this company for 30 years.
02:41I've been trying to make it a good job.
02:45I've been working on a lot.
02:47I'm going to go back to my house.
02:54Can you do this?
02:57I'm going to go back to my house.
03:02I'm going to go back to my house.
03:07What?
03:08I'm going to go back to my house.
03:12I'm going to go.
03:14I'm going to go.
03:16I'll put my name in the box.
03:20I'll put my name in the box.
03:22How much time will I?
03:24I'll go.
03:26I'll go.
03:28I'll go.
03:32I'll do this surprise.
03:36The river.
03:38The river.
03:40What is the river?
03:44Where is the river?
03:46Is it more large?
03:48Or is it more large?
03:50Or is it more small?
03:52The river.
03:54The river.
03:56The river.
03:58And the river.
04:00And the river.
04:02The river.
04:04The river.
04:06The river.
04:10The river.
04:12I'm looking for all the places.
04:14I am hungry.
04:16I'm hungry.
04:18It's a bit two.
04:20I have nothing to drink.
04:22I'm hungry.
04:24I'm hungry.
04:26What are you gonna want?
04:28It's a waste of water.
04:30No, I'm hungry.
04:32...
04:38...
04:42...
04:47...
04:51...
04:55...
04:57...
05:01Pub, Snack, Bar, Snack, Rock酒吧?
05:09What is it? It's called a drink.
05:14Oh, the food.
05:18That's good.
05:20There's also a shop in the top.
05:33I see. I don't have a conversation.
05:38Oh, the food.
05:41The food?
05:43No, no, no.
05:45Well...
05:49It's not a drink.
05:57It's not a drink.
05:59It's a drink.
06:01It's a good thing to sing.
06:04It's a good thing.
06:07What do you do?
06:09No.
06:11It's a good thing.
06:16It's a good thing.
06:18It's a good thing.
06:19It's a good thing.
06:20It's a good thing.
06:24It's a good thing.
06:25It's a good thing.
06:26It's not a bad thing.
06:27It was a weird thing.
06:30It's a good thing.
06:32Here's a good thing.
06:34I'm sorry, I'm sorry.
06:36If you're doing this, I'll take a break.
06:38Yes, I'm sorry.
06:40It's a drink drink.
06:42I'm not a drink drink.
06:44I'm not a drink drink.
06:46I'm not a drink drink.
06:48I'm sorry.
07:24There is no place to choose from, but you can choose from.
07:35Yes, please.
07:37Yes, please.
07:38Yes, please.
07:40The food is here.
07:43It's here.
07:45It's here.
07:47It's here.
07:48It's here.
07:49It's here.
07:50Here.
07:51There is a restaurant.
07:54It's here.
07:56It's here.
07:57What's the product we have?
07:58It's here.
07:59It's here.
08:00It's here.
08:01It's here.
08:02I'll go with it.
08:03Okay.
08:04So, we're here.
08:05I'll be around the kitchen.
08:07Okay.
08:08Okay.
08:09Okay.
08:10Okay.
08:11Okay.
08:12Okay.
08:13So, it's here.
08:14I'll try to get the kitchen.
08:15Okay.
08:16I'll try this.
08:17Okay.
08:18Okay.
08:20The best choice is?
08:23Yes, sir.
08:25Yes, sir.
08:27I'm going to write this.
08:30You can write this.
08:31It's okay.
08:32Please write this down below.
08:34I'm going to write this.
08:36I'm going to write this.
08:39No, no, no.
08:41I'm going to write this.
08:43I'm going to enjoy this.
08:45I'm going to write this.
08:47Pizza.
08:50produced rice and rice.
08:52ây蜂と茄子の包み焼き.
08:55ええ。
08:56珍しいのがあるじゃないか。
08:58え?
08:59苺大福?
09:01何だこの店。
09:03面白いかもしれないな。
09:06おお。
09:11それよりご飯があるか否かだ。
09:15Oh, fish, and sauce, and sauce.
09:20Okay, okay.
09:21I'm going to eat the food side.
09:25I'll eat it.
09:28It's a good time.
09:31On the...
09:34It's not good.
09:36It's not good.
09:38Master, it's delicious.
09:40It's really good.
09:41I'm going to eat it.
09:42...
09:44...
09:49...
09:51...
09:54...
09:56...
09:58...
10:01...
10:11Oh, yeah!
10:15I'm sorry.
10:17Yes!
10:19I'm sorry!
10:20I'm sorry, now.
10:23I'm sorry, I'm sorry.
10:28Yes, I'm sorry, I'm sorry.
10:32Here we go,
10:34This is the TACO and Kiyuki sound of a salt.
10:41I'm going to eat it.
10:53Oh, that's good.
10:55TACO with塩昆布.
10:57That's good.
11:05I think this is not a big deal.
11:08前菜先付けアペタイザー
11:16はい、ウニオンザ煮卵です
11:20崩れやすいので手でつまんで一口でいっちゃってください
11:24はい
11:28名前のまんまそのまんま
11:38おっとっとっとっとっと
11:44ほんとだ崩れる
11:54口いっぱいに玉
11:56これはうまい
12:00うわっ
12:02うわっ
12:04うわっ
12:05こういう食べ方があったか
12:11うーん
12:13うーん
12:14うまかったが出てきて一瞬で終わった
12:17儚い料理
12:19はい、ついて
12:20はい、ついて
12:21ごま豆腐とトマトの揚げ出しです
12:22はい、ついて
12:23ごま豆腐とトマトの揚げ出しです
12:25うーん
12:26うわっ
12:27うわっ
12:28うわっ
12:29うわっ
12:30うわっ
12:31いい香り
12:32うーん
12:34あっ
12:35まあ
13:02me
13:07me
13:09確かに確かに思いっきりごまだ 味も読みもん
13:18美味しいぞ
13:21普通の揚げ出し豆腐より 俺は断然こっち派になりました今
13:36かつお風味でちょいトマトスープっぽいのが たまらないじゃないか
13:51うーん トマトが優しさに包まれている
14:12あんな狭いスペースで全部作ってるのか すごいな
14:19ファスター はいごちそうさまです はいありがとうございます
14:24ちょうどいただきますね はいいただきます
14:28この出汁 スプーンの動きが止まらんぞ
14:34ですよね だからまた新曲出たら イメータとかお願いします
14:41いらっしゃいませ 2名様 こちらの席でよろしいですか
14:44はい どうぞどうぞ
14:47乗り物は前に書いてありますんで お願いします
14:50それからあちらに4品書いてあるんですけども お通し1つ選んでいただきます
14:55へー お通し選べるんだ そうなんですよ どれにします
14:58はい お待たせしました
15:13揚げとうもろこしと
15:17おきんきとなすの包み焼きです こちらには栗がかかってます
15:22ああ もうとうもろこしの季節か 1年が早い
15:29おお うまい この香り 甘み サクサク
15:49香り 甘み サクサク
15:56まさに夏の味 香ばしさが全身に吹き抜けるようにおいしい
16:16これはちょっと高い小料理屋の一品って感じ
16:27定食屋ではお目にかかれないぞ
16:31あ これがナスか
16:37ほー こういう
16:52うんうん キンキとナスをペア食いしたの初めてだけど
16:57意外にもいいコンビネーションだ
17:00うん 美味しい
17:07栗かー
17:12言われなきゃ分からないかも
17:17ウニオン座煮卵ってどんな料理かな
17:20それは僕も食べたことないですね 気になりますね
17:25そのまんまですよ
17:29お待たせしました 牛ご飯です
17:38ありがとうございます
17:40おいでなすった
17:42お味噌汁ですね
17:44今日はラッキョウが入ってます
17:46ラッキョウ?
17:47ラッキョウ
17:48ラッキョウ
17:57ランチョンマットに乗り切らん
17:59おいしい
18:00すいません
18:01焼酎水割りください
18:02なんか
18:03早いですね
18:04俺一人浮いてないか
18:05行きますね
18:06いや気にするな
18:08俺は食堂に入ってきたんだ
18:10行こうが浮くまいが関係ない
18:13好きなおかずで飯を食って帰る
18:16食堂の一人客たれ
18:21おー
18:22牛が優勢で飯が見えない
18:43このサイズか
18:47このサイズか
19:09おほー
19:11空腹にドスンとくる肉飯だ
19:15相手にとって不足なし
19:27牛には一旦置いとましてもらってと
19:41てぃ
19:44うん
19:49横綱のごとき貫禄と無閣
19:54ふっ
19:55ふっ
19:56ふっ
19:57ふっ
19:58ふっ
19:59ふっ
20:00ふっ
20:01ふっ
20:02ふっ
20:03ふっ
20:04ふっ
20:05ふっ
20:06ふっ
20:07ふっ
20:08ふっ
20:09ふっ
20:10The fried egg is different from the previous one, so it's delicious again.
20:40You're right.
20:52You've never been able to marry the kia.
20:54You've also been able to go to the world of five years.
21:10I want to make a feel of the body that makes me feel like I'm feeling about the sauce.
21:31Toだかスペシャルです!
21:33Thank you very much.
21:35Thank you very much.
21:37This is a delicious, delicious, fried rice cake
21:43Thank you so much
21:46Thank you so much
21:50Please
21:51Please
21:54I'm going to eat a day-to-day
22:07The meat is good, and the meat is good.
22:26The taste is amazing.
22:28I've come here and I've come here and I've come here.
22:32I've come here and I've come here.
22:36We'll go to福岡.
22:39It's really amazing.
22:42Master, I don't want to make a doctor.
22:47I'm sorry.
22:49You're good.
22:51It's so good.
22:53It's really good.
22:55It's a good food, but it's a good food.
23:16It's good. It's good.
23:22It's good to be here.
23:25It's good to be here.
23:32It's good to be here.
23:49It's good to be here.
23:52It's good to be here.
23:55It's good to be here.
24:01It's good to be here.
24:11It's good to be here.
24:21It's good to be here.
24:26It's good to be here.
24:36It's good to be here.
24:41It's good to be here.
24:46It's good to be here.
24:59Let's go.
25:29Let's go.
25:59Let's go.
26:29Let's go.
26:31Let's go.
26:33Let's go.
26:35Let's go.
26:37Let's go.
26:39Let's go.
26:41Let's go.
26:43Let's go.
26:47Let's go.
26:53Let's go.
26:55Let's go.
26:57Let's go.
26:59Let's go.
27:01Let's go.
27:03Let's go.
27:05Let's go.
27:07Let's go.
27:09Let's go.
27:11Let's go.
27:13Let's go.
27:15Let's go.
27:17Let's go.
27:19Let's go.
27:21Let's go.
27:23Let's go.
27:25Let's go.
27:27Let's go.
27:29Let's go.
27:31Let's go.
27:33Let's go.
27:35Let's go.
27:37Let's go.
27:39Let's go.
27:41Let's go.
27:43Let's go.
27:45Let's go.
27:47Let's go.
27:49Let's go.
27:51Let's go.
27:53P.
27:54Puttに付けるイメージがあるじゃん
27:57やっぱ今宵は飲みモードの ההnuさんが お次に選んだのは
28:03枝豆とブルーチーズの白和え
28:05はい
28:06攻めるさ
28:09
28:10ということで枝豆とブルーチーズの 白和えの登場
28:14ブルーチーズと不同の白和えに 黒胡椒でさらにはちみつ
28:21This is amazing!
28:27This is delicious!
28:33You can drive and drive and drive?
28:37Yes, I'm just walking around 5 feet.
28:415 feet?
28:435 feet?
28:455 feet?
28:475 feet?
28:49This is a dog's no-brainer to a party.
28:53Now I'm sitting here to sit and sit with you.
28:57This is also a dog's no-brainer to sit.
29:01This is a dog's no-brainer to sit with you.
29:03Maybe I have a dog's no-brainer to sit with you?
29:05You're welcome!
29:07Please check out our番組 website!
29:10Check out your production site!
29:12This is called the S'Zen6 are in the last couple of years!
29:16I'm going to have to go to Season 6.
29:19I'm going to have to go to Season 7, but...
29:22...I'm going to say to you later, please.
29:28Sayonara?
29:29Sayonara!

Recommended