- 7/7/2025
Category
😹
FunTranscript
00:00This video is made possible in the video series.
00:30I'll come back.
00:32I'll come back.
00:40Good morning.
00:44Oh, what a...
00:47Oh, that's 902号 right?
00:49No.
00:51Oh, that's 902号 right?
00:53No, that's 902号 right?
00:55Oh, that's 902号 right?
00:57Yeah, that's 902号 right?
00:59Okay, we'll do some more.
01:01Oh, sorry.
01:02There was a loading room.
01:03There were a load.
01:04Oh, there were a load.
01:07There was a load.
01:09Oh, there was a load.
01:12There was a load.
01:14There was a load.
01:17There were a load.
01:24Oh, no.
01:25I was so scared.
01:27I'm so scared.
01:28Are you there?
01:30What's the thing?
01:32What's wrong with the police?
01:34Where do you go?
01:35What's the thing?
01:36Are you scared?
01:38Where did you go?
01:39I'm scared.
01:40Why did you go there?
01:42What was the police do?
01:43What's the police do?
01:44What is the police do?
01:46Why?
01:47What is there?
01:48Oh, there's a car.
01:49Here we go.
01:50There's a little guy.
01:52Who is the guy?
01:55Let's go. I'm just going to the same thing.
01:58One, two, three!
02:03Who are you?
02:06I don't know. I'm not looking at you.
02:12What's wrong with you?
02:14I don't want to get this.
02:16I don't want to put it in here.
02:18I don't want to put it in here.
02:20That's what I don't want to do.
02:23It's a good job.
02:37Where are you?
02:39Why are you not looking at me?
02:41You're hungry, huh?
02:49I'm hungry.
02:51You're hungry?
02:53You're hungry.
02:55He's hungry.
02:59You're hungry.
03:01You're hungry.
03:05I'm hungry.
03:11You're hungry.
03:17드디어 우리 광선주공을 밤마다 위협했던 지방울이 잡혔답니다.
03:23여기 세 분이 우리 광선주공을 또 한 번 살리셨어요.
03:31저기 잠깐만요.
03:33딸 키우는 엄마로서 애들 생각해서 변태를 잡긴 했는데.
03:41사실 동대표는 지방울이 아닌 것 같아요.
03:43저희도 처음에는 지방울인 줄 알고 잡았는데
03:47동대표는 지방울을 흉내낸 모방범 같아요.
03:49그러니까 아직은 우리가 안심하긴 일러요.
03:51보기보다 순진하시네 다들.
03:55그 변태마를 믿는 거예요?
03:57동대표가 처벌을 좀 피해보려고 지방울이 아니라고 우기고 있는 건 나도 알고 있어요.
04:05그 사람 지방울이 확실해요.
04:07봐요.
04:09동대표가 발각된 후로 변태 피해가 다 넘고 또 없잖아요.
04:15그야.
04:17지방울이 잠시 몸을 사릴 수도 있고.
04:19나도 경찰이 알아볼 만큼 알아봤어요.
04:21현재로서는 동대표 외에 다른 용의자는 없답니다.
04:27자, 범인이 잘 검거된 마당에 지방울이 따로 있다느니 어쩌느니.
04:35우리 그런, 그런, 그런 쓸데없는 유언비언은 퍼드리지 맙시다.
04:40다들 아시죠?
04:42집값은 누가 지킨다?
04:43주인이여!
04:44우리 집값은!
04:45우리가 지킨다!
04:47이린야.
05:01주인 허락 없이 남의 물건에 손대는 건 나쁜 짓이여.
05:06내가 허락했어.
05:14먹고 싶은 거 있으면 언제든 가져가라고.
05:16내가 시켰다고.
05:20아줌마가 먹고 싶은 거 있으면 가져가라고 했지?
05:24아줌마가 허락했잖아.
05:25그러니까 울지마.
05:26삐핀 나이가 현들 걸 들어.
05:29해서는 안 될 짓은 따끔하게 야단을 쳐서
05:32바로 잡는 게 도리야.
05:34바늘도둑이 소도둑 된다고.
05:37내가 허락했대도!
05:39왜 그래 진짜!
05:50감싸는 게 능사가 아니라니까.
05:55내려주세요.
05:57혼자 갈 수 있어요.
05:59아, 그래.
06:01잘 못했어요.
06:05잘 못했어요.
06:13하다.
06:14이건 아줌마가 주는 거야.
06:18아줌마가 주고 싶어서 그래.
06:21대신 다음부턴 먹고 싶은 게 있으면 꼭 얘기하고 가져가기.
06:28약속.
06:31무슨 얘기예요?
06:34김은별.
06:35너무 잘못했어?
06:38혹시 우리 은별이가 뭐 훔쳐먹었어요?
06:40아휴, 훔쳐먹다니.
06:42무슨 말을.
06:43아, 그게 아니라.
06:45김은별.
06:46너 똑바로 말해.
06:47너 뭐 훔쳐먹었어?
06:49말해!
06:50잘못했어요, 엄마.
06:54야, 긍지 새끼야?
06:56어디서 벌써부터 도둑질이야?
06:58엄마는 그렇게 가르쳤어?
06:59잘못했어요.
07:01잘못했어요.
07:03그러게 왜!
07:04배를 골려, 콜리겐!
07:06오죽했으면 그랬을 거야.
07:08아무리 일이 바빠도
07:10지 새끼 굶기진 말아야지.
07:12밤마다 애가 동전 들고 라면 사러 다니게 하냐고.
07:14왜!
07:15오지 마.
07:20백정.
07:21엄만 나가서 죽어라 이러는데
07:23동네방네 망신을 시켜?
07:25아주 혼나야 돼.
07:26잘못했어요.
07:27다진 안 그럴게요.
07:29뭘 잘했다고 울어?
07:31잘못됐어요.
07:33다진 안 그럴게요.
07:35선아라!
07:37이게 뭐야, 어?
07:38어떡할 거야, 어떡할 거야.
07:40엄마 이거.
07:41할아버지 세상에 올려야 된다고 했잖아, 엄마가.
07:43할머니랑 고모들 오실 텐데
07:45이거 어떡할 거냐고, 어머?
07:47엄마 잘못했어.
07:49엄마 도와주려다가 그런 거란 말이야.
07:53엄마가 언제 도와달래?
07:54어?
07:55나가서 놀랬잖아.
07:56귀책이 불지 말고.
07:57왜 옆에서 알짱거리다 이렇게 사고를 치는 거야, 왜?
08:00잘못했어, 엄마.
08:02다진 안 그럴게.
08:04나 가서 놀아.
08:05엄마 잘못했어.
08:07나가.
08:08어?
08:17아, 아줌마.
08:19뭐 하는 거예요, 아줌마?
08:21아줌마!
08:22천아람냥 보호자님 되시죠?
08:24따님이 교통사고로 지금 병원에 있습니다.
08:26마란아.
08:32천아람냥고.
08:33와서 круг comenzacts stero reiterate?
08:34bob 이란지?
08:35네.
08:36rom이 우리는τού?
08:36여름아.
08:37이만 Aust traged이야.
08:38아람이, 여전히 뒤에.
08:39아람이.
08:40저쪽으로 가 없어?
08:43형아아.
08:50네.
08:51아니야.
08:52아니야.
08:53아니야.
08:54아니야.
08:55아니야.
08:56아니야.
08:57I don't want to...
08:59I don't want to...
09:01I don't want to...
09:03I don't want to...
09:05I don't want to...
09:07I don't want to...
09:09I don't want to...
09:11I don't want to...
09:13I don't want to...
09:15I don't want to...
09:17I don't want to...
09:19I don't want to...
09:21I don't want to...
09:23I don't want to...
09:25Mom.
09:26Mom.
09:27Mom...
09:28Mom...
09:29Mom...
09:30Mom...
09:31Mom...
09:32Mom...
09:33Mom...
09:34Mom...
09:35Mom...
09:36Mom...
09:37Mom...
09:38Mom...
09:39Mom...
09:44Mom...
09:45Look, you're going to happen!
09:47What?
09:49Don't worry!
09:54I'm sorry.
09:56Don't go.
09:58I'm sorry.
10:00I'm sorry.
10:02I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:08You're sorry?
10:10Sorry.
10:12You're not gonna die.
10:14You're a bitch.
10:16You're a bitch.
10:18I'm sorry.
10:20I'm sorry.
10:22Sorry.
10:24Sorry, what happened?
10:26What's a joke?
10:28You're not doing it.
10:30How do you do it?
10:32You're a joke.
10:34You're a joke!
10:36I don't care.
10:38You're a joke.
10:40You're a joke.
10:42I was a joke.
10:44You're a joke.
10:46You're good.
10:48You're a bitch!
10:52Let's go.
11:22Do you need to go to the hospital?
11:27You're a doctor, you're a good guy.
11:29You're a good guy.
11:31You're a good guy.
11:32You're a good guy.
11:34You're a good guy for me.
11:38You're not kidding.
11:40You're not a guy.
11:41You're not a cook.
11:44You're in your hands.
11:46I'm going to go to the world.
11:49I'm not sure.
11:56And I'm not eating this.
11:58I'm not eating this.
12:01I'm eating this.
12:02I'm eating this.
12:19Oh, what's that?
12:28What is this?
12:29What is that?
12:31I've never seen it.
12:41I've seen this one.
12:44Oh, this one?
12:46You're like a dollar?
12:56Why don't you come to eat dinner?
12:58I'll eat dinner for 10 minutes.
13:00I'll go for 20 minutes.
13:01I'll go for you.
13:02I'll go for you.
13:03Oh!
13:10Oh, it's so bad.
13:11Oh, oh, ah.
13:13I'm like, how are you going?
13:14No, I'm going to get you going.
13:16If you're going to get me, you're going to get me.
13:18Oh, really, this is what I'm doing here.
13:20Oh, oh, oh, oh, oh.
13:22Oh, I'm going to get me.
13:23Oh, oh, oh.
13:24Oh, oh, oh.
13:37Where?
13:39What?
13:39What?
13:40Where's your cat?
13:41He's a black wind jacket and training?
13:44Not yet!
13:45When he's in an early age, he's in a cafe!
13:49There's a lot of 7 days in his cafe.
13:51He likes a morning coffee.
13:53Coffee?
13:54The one here at the park is at the airport.
13:56You can't eat an American行了.
13:59Why are you a vanilla?
14:01A vanilla tea?
14:02Oh my god, I'm going to go to the bathroom.
14:12Welcome to the bathroom.
14:17That's right.
14:18I'm going to go to the bathroom.
14:20I'm going to go to the bathroom.
14:24Are you going to go to the bathroom?
14:27Why are you going to go?
14:31How about you?
14:33Who is it?
14:34Wife.
14:35But you're going to go to the bathroom.
14:38I'm going to go to the bathroom.
14:41I'll go.
14:44I'm going to go.
14:58I'm going to go to the bathroom.
15:01I'm going to go.
15:03I'm going to go.
15:05I'm going to go.
15:06I'm going to go.
15:10Okay.
15:11So.
15:21실종이라도 된 건가?
15:25아니, 만에 하나 실종이라고 해도 가족들이 실종신고했겠지.
15:40혼자 살잖아.
15:42다른 가족들은 다 미국에 있나 보더라고.
15:45강아지가 사라지고, 이어서 주인도 사라졌다?
15:51Oh
15:56What the hell?
16:00Why?
16:01A bit like a dooho!
16:03A bit like a dog
16:06I can't even handle a dog
16:08I'll hate it
16:09I really got an idiot
16:11It's a big mess
16:13You need to make this one
16:15It's a big mess
16:17So much
16:19Why?
16:20What's wrong?
16:21What's wrong?
16:22What's wrong?
16:23What's wrong?
16:24Why?
16:25Why?
16:30What?
16:43What?
16:44I...
16:46내가 달아준 건데?
16:49어?
16:58콜센터에 전화해서 고양이 사체 신고했는데 구청에서 오겠대.
17:05난 소희 네가 캣맘인지 몰랐다 야.
17:07돈만 밝힌 줄 알아.
17:09소희.
17:11같이 다니던 어미 고양이가 단지 내에서 로드킬 당했거든.
17:15어미처럼 또 로드킬 당하지 말라고 달아준 건데.
17:18결국 이렇게.
17:20광산시파 봉투에 버린 걸 보면 범인은 우리 단지 주민의 가능성이 커.
17:26언니, 902호 말이야.
17:28강아지 잃어버린 거 같던데.
17:30혹시...
17:31혹시 902호 강아지도 이 고양이처럼 죽었을 거라고 생각하는 거야?
17:35내가 어떤 남자가 강아지 찾는 전단지 떼고 다니는 걸 봤거든.
17:39어?
17:42멀리서 본 거라 얼굴은 못 봤고 남자라는 것 밖에 기억이 안 나.
17:46아, 후드티를 입고 있는 거 같았는데.
17:49후드티?
17:50어.
17:51후드티면 쥐방울?
17:52쥐방울이 강아지 찾는 전단지는 왜...
17:56혹시 그 전단지 떼는 남자가 쥐방울이고 900이호 강아지도 죽였다면?
18:01변태지 대신에 다른 나쁜 짓을 시작한 거야.
18:07범인은...
18:09단순 농무 사냥꾼이 아닐지도 몰라.
18:16죽은 고양이.
18:17사라진 900이호 강아지.
18:19전단지 떼는 남자.
18:21후드티?
18:22쥐방울.
18:31有一套.
18:32우.
18:33파 fu.
18:34아이의 간식 좀.
18:35짜�зя짜롱.
18:36이뻐.
18:38오늘.
18:40간식.
18:41째짜롱.
18:42바꿔요.
18:43바�� oil Billy 나� немножко 내 집 about it.
18:49할머니.
18:50그래서 버스은 왜 그렇게 일어났네?
18:54으어.
18:59Oh, my God.
19:29Don't worry about it, why haven't they thought?
19:31What the hell is that you thought about this?
19:36Oh, yeah.
19:38What are they talking about?
19:39It's a matter of my eyes.
19:41The
19:57What does he know?
19:59He found a corpse.
20:01He found a corpse.
20:02What do you know?
20:04He found the murderer who saw the murder of the human being.
20:07He is dead at the end.
20:09Then he is dead at the end.
20:10Your corpse is dead at the end.
20:12But he is dead at the end.
20:14He's dead at the end.
20:17What...
20:18What the hell?
20:21What the hell?
20:27Oh, my God.
20:55Oh, Solana.
20:57Oh, right. I told you I was going to call.
21:01I'm going to ask you something.
21:04I'm sorry.
21:05You didn't want me to call you?
21:09It's all true, but I didn't want to call you.
21:11I didn't want to call you.
21:13I didn't want to call you.
21:16I didn't want to call you.
21:19I didn't want to call you.
21:22I'm glad I got to meet you, but I want to keep it in my way.
21:29We were all in a room for a while, but I don't have to see a woman who is here.
21:40I'm really late at home.
21:41I'd rather have a house with your house to see the house.
21:45You're back to the house to see the house before?
21:49It's not easy to see the house.
21:51You can get the name of the uncle, who knows his name.
21:58I can give you a name to the uncle.
22:01Thank you, Solana.
22:03I saw it.
22:04A man who's a man or a attacker.
22:06I'll find a guy who's killed by the other one.
22:10He's killed by the other one.
22:11And he's killed by the other one.
22:14But he's killed by the other one.
22:17Oh, I'm sorry.
22:19This is a big deal.
22:21Oh...
22:23...
22:25...
22:27...
22:29...
22:31...
22:33...
22:35...
22:37...
22:38...
22:39...
22:40...
22:41...
22:42...
22:43...
22:44What?
22:46What a dumbass.
22:48Are you sure?
22:52What...
22:54It's a 701...
22:56That's not a big thing.
23:00It's a small thing.
23:02It's a little pink thing.
23:04I think it's a black thing.
23:06Right.
23:08I'm not sure.
23:10It's like a 100-year-old.
23:13Is he going to die?
23:17It's weird.
23:19He died and died.
23:22He died and died.
23:24He died and died.
23:25It's not true.
23:27What?
23:28He went to travel.
23:30What?
23:31Who did he get?
23:33He found it.
23:35He found it.
23:36I'm going to put it.
23:37No. If I had a dog's 902-5, it would have been a problem.
23:42I would never be in a place.
23:44I would have been a police officer and a police officer and a police officer.
23:50I'm a dog.
23:52That's right.
23:57It's just a dog.
24:00It's just a 실종.
24:07said
24:37It's probably what happens in that case.
24:40This's the problem with the two evidence.
24:42The evidence of one weapon makes a good fact.
24:45Man, is the same.
24:46The evidence of one person who found a different evidence of one person.
24:49But, the evidence was a good case.
24:52The evidence was a good case.
24:54The person who was arrested was at the hospital in 2003.
24:58The attorney was in the hospital in 2003 for the hospital.
25:00It was a real murder and killed under my body to
25:02after 술 fell.
25:04The man killed him.
25:07He was, I don't know what happened.
25:08He was the only thing you guys thought.
25:10So it was the first person who was in my house.
25:14The one is the first person who was under the bed.
25:19It was the same person who used the carpet.
25:23The ribbon man is the first idea after a single figure of ribbon,
25:27and the second reason is the 2nd material, and the second reason was the 1,000 amount of material.
25:31It is different now. The first case was the 1st of the first happened, and then the 2nd from the second.
25:39I mean, it is not different. This is not true. It is different from the first happen with the 2nd from the first happened, that is the 1st of the first happen.
25:45However, the national thing is the red buff. Red buff is the ribbon man and the 1st of the same Conference is the same.
25:52It's not an ordinary man, but it's not an ordinary man.
25:55If you can't do any of this,
25:58it's going to be possible for this case.
26:02It's going to be possible for this case.
26:05It's going to be possible for this case.
26:12Oh, my God.
26:13I'm sorry.
26:15I wanted to call you.
26:17Oh, that's a 900-year-old dog, I think.
26:24I think he died.
26:26He died?
26:27He died?
26:28He died.
26:30He died.
26:32He died.
26:34He died.
26:36He died.
26:38He died.
26:40He died.
26:42He died.
26:44F.
27:05F.
27:08F....
27:13I'm gonna go.
27:15I'm gonna go.
27:17I'm gonna go.
27:19What's this?
27:21What's this?
27:23I'm gonna go.
27:25I want to go.
27:27I want to go.
27:29I'll be able to get some money.
27:31And I'll be able to get some money.
27:33What's this?
27:35I'll eat it.
27:37I'll eat it.
27:39I'm gonna eat it.
27:41I don't care.
27:43I'll go.
27:45You really?
27:47I'll get to the cat.
27:49I'll get to the cat.
27:51You all are so good.
27:53That says you're fine.
27:55Where did you go?
27:57You're a girl.
27:59You're a kid.
28:01You're a kid.
28:03I'm not a kid.
28:05She's a kid.
28:07She's a kid.
28:09See you, I'm not a guy.
28:11I'm not a guy.
28:13I'm not a guy, I'm a guy.
28:15I'm not a guy.
28:17You're not a guy.
28:19You can't eat your meat?
28:21I'm not a guy.
28:23I'm not a guy.
28:27I'm not a guy.
28:29I have to take a damn bag, too.
28:31I still don't know about it.
28:33I'm not a guy that's not a guy.
28:35I'm not a guy.
28:37I'm not sure how many people eat it, but they're still alive.
28:43Are you today?
28:45Yes, well done.
28:49But you don't eat this for me?
28:52I love it.
28:55It's still warm.
28:57Let's go first.
29:01Thank you, my mom.
29:07My siblings are so happy to be with me.
29:12I've been to my sister.
29:17You're so much friends.
29:19I mean, I've been a brother for my sister.
29:22I've been a brother for a year.
29:24I love it.
29:28I'm so happy to be with you.
29:30I love it.
29:31I love it.
29:32Thank you so much.
29:35Like you?
29:36It's so good.
29:37It's so good.
29:39You're all good.
29:40Cheers.
29:42How are you?
29:45I was looking at Elbeo.
29:49Do you want a chicken?
29:50Can I give you a free coupon?
29:52No, no.
30:01No, no.
30:02You know what the feeling is that you feel like you're in a moment.
30:07You know what you're doing?
30:09You know what you're doing?
30:11I can't tell you that I can't tell you anything.
30:15You felt like you were in pain.
30:17You felt like you were in pain.
30:20You felt like you were in pain.
30:23Have you seen your face today?
30:27Ah...
30:29Oh, Jihoon!
30:30Oh, Jihoon!
30:32Jihoon!
30:34Oh Jihoon!
30:37Oh Jihoon!
30:39Let's go.
31:09If you're going to the door, you'll die.
31:15Please! Please!
31:17Please!
31:20You decide to kill your friend, or save your friend.
31:27You decide to call.
31:28That's when you're in this world.
31:33Mom...
31:35Mom...
31:39I didn't see anything.
31:47I'm going to open my door and I'm going to kill you.
31:52It's a shame.
31:56It's a shame?
31:59But when it was a time where I had a boy's face, so I was able to see him or his face when I saw her face looks like a trauma.
32:09No, I don't know. I didn't think I had a boy's face. I was looking at a boy's face at my eyes.
32:14I had a boy whose face is that I had to watch even if I can see such a change.
32:18And I had such a mental threat as I worked.
32:22I know you're hard.
32:24But now, I need to be able to do well with what I can do well and what I can do well.
32:33Now, you have to decide.
32:36The past will be in the past, and the future will be in the future.
32:43I'll give you some help.
32:45I'll help you a little bit.
32:52Oh, what's your mother's phone call?
32:58Oh, she was coming back to you.
33:00She was talking to us.
33:02Are you sure?
33:04You don't know.
33:05She's been someone who lived in the neighborhood.
33:09She's been talking to you about them.
33:12You can tell me your phone call.
33:14I'll give you an email.
33:16mesh
33:29How is your dinner?
33:32After the event, my coffee was in the end.
33:34I'm from the beginning.
33:36I'm from the beginning of the year,
33:38and I'm from the beginning of the year's date.
33:40I'm from the end of the year,
33:42and I'm from the beginning of the year.
33:43My name is for the president,
33:45What?
33:47Ya, find it.
33:49Uh?
33:49Our George Kwan.
33:51Ah.
33:52Ah?
33:52Ah, our Yep Jinza?
33:54Um?
33:54Ah, not it?
33:55Ah, you've got to come again!
33:56We're going to pull money now!
33:59He says there's a rent home to a apartment.
34:00Ah, it's a total cost of money.
34:02It's a total cost of money!
34:03You're not a deal, you can't have that?
34:05It's a total cost of money.
34:06Ah, it's a total cost of money!
34:07Ah, what's good?
34:08Ah?
34:08Ah, How do you agree with your money?
34:10Ah...
34:11Ah...
34:11Ah...
34:12Ah...
34:13Ah...
34:13I am dying.
34:16I am dying.
34:19Are you dying?
34:19You're dying.
34:21You're dying.
34:23You're dying.
34:25I don't know why he was dying.
34:27No, you're dying.
34:29What's happened to you?
34:31You're dying.
34:32We're dying.
34:34I saw a person who had to be killed.
34:37I'm dying.
34:39You're dying.
34:41What are you doing?
34:44What ?
34:45You're doing my bad ending?
34:47What are you doing?
34:48You don't have to talk to him!
34:48No, you are dead.
34:50You're dead!
34:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, you ever known?
34:52You're dead!
34:53Please don't let me go!
34:59What are you doing?
35:00Don't stop me!
35:08You're just gonna call me.
35:09No!
35:11Do you have a story?
35:12He has a right mouse when he sees his face.
35:17He has a voice on his mind.
35:20He has a story with his eyes.
35:22He has a story with his wife and his wife.
35:26He has a story with his wife.
35:28He is lying on the上 deltick.
35:33He is lying on the side of the house with his wife.
35:36And you have to explain something wrong.
35:39He has a story with your wife?
35:40You're right!
35:41Don't go to the police!
35:43Stop it!
35:44Stop it!
35:45Stop it!
35:47Stop it!
35:48Get out of here!
35:50Get out of here!
35:52Don't make it!
35:54What?
35:55What?
35:56What?
35:57What?
35:58What?
35:59What?
36:00How are you?
36:01I'm so sorry.
36:02I'm so sorry to go.
36:04Okay.
36:05What?
36:06I'm not going to die right now.
36:07I'm sorry.
36:10Okay?
36:13Wow, Hongmin!
36:15Why are you so angry?
36:17You're so angry!
36:18You're so angry!
36:20You're not a lie!
36:22You're a lie!
36:24You're a lie!
36:26I don't know...
36:28I'm not a lie...
36:32The trash...
36:35I'm trying to take a look at the wrong time...
36:38Don't worry about it!
36:39I don't have any other people.
36:41Hello, my brother!
36:42It's my sister!
36:44I'm so good!
36:45Are you okay?
36:46We're okay.
36:47I'm just so excited!
36:47Thank you!
36:50I was so happy to have a son of a man.
36:52I didn't think I could do that...
36:55and I didn't want to have a son of a son of a son.
36:59What's wrong with you?
37:01I'm so proud of you!
37:02I'm so proud of you!
37:04I'm so proud of you!
37:06You can't go to the other side of the house.
37:11I'm sorry.
37:13I'll go first and go first.
37:14Oh, okay.
37:15Go first and go first.
37:17Go first and go first.
37:21He's going to die and he's going to die.
37:23He's going to get a little red ribbon.
37:27Oh, you're a little.
37:36I don't know.
37:55We don't have a car.
37:56It's not.
37:57It's not.
37:58What's that?
37:59It's not.
38:00It's not.
38:01It's not.
38:02It's not.
38:03It's not.
38:05Was it?
38:08How many?
38:11How manyüz I get diagnosed with her a available item like this?
38:15You don't have any food anymore.
38:18Albert C면.
38:20How many are you?
38:23Give me a поч такой light blue.
38:27Or...
38:28Okay.
38:29mark.
38:32Duck.
38:33Oh, my God.
39:04장대튼에서 발견됐다는 시신 있잖아.
39:08900이호 아가씨래 글쎄.
39:10말도 안 돼.
39:12900이호가 죽었다니.
39:15콜라 무료 쿠폰 드릴까요?
39:17아니요.
39:20설마.
39:21아, 이 날부터 끝내고.
39:34아, 이 날부터 끝내고.
40:04아, 이 날부터 끝내고.
40:34이 부분은 이 방법이 없는데.
40:35시트에다가 책받은 리본을.
40:37우리 시트 하나 빼야겠다.
40:39아, 미치겠노.
40:40Oh, my God.
41:10아, 여보세요?
41:19여보니야.
41:22잘못 거친 것 같은데요.
41:27누구요?
41:34박소희 씨가 비상연락망에 공미리 씨 연락처를 적어놓으셨어요.
41:38지금 박소희 씨가 연락이 안 돼요.
41:45과장님 아직 연락 안 됐어?
41:50앞으로 또 신세질일 생길 수도 있고.
41:53소희야, 왜 연락이 안 돼?
42:06여기 병원인데 아들 유리 상태가 안 좋아.
42:10빨리 전화 좀 해줘.
42:12소희가 전화를 했었네.
42:188시 7분.
42:208시 7분이면.
42:24유리 보호자님 연락되셨나요?
42:27아직이요.
42:28아이는요? 아이는 괜찮아요?
42:30현재 심장 기능이 10% 아래로 떨어져 있는 상태예요.
42:33당장 에코몰을 연결해야 되는데
42:35보호자 동의 없이는 저희도 더 이상 손 쓸 수가 없어서요.
42:39찾아야죠.
42:40제가 어떻게든 찾아낼게요.
42:42빨리 좀 부탁드릴게요.
42:43한 번도 이런 적 없으셨는데.
42:44박소희, 돈, 돈, 점 떨어지기 억척던 게 이거였어?
43:03근데 왜 오늘 안 하던 짓을 해?
43:08제발 전화 좀 받아라.
43:14저녁 8시요?
43:26왜 그럴걸요?
43:282단지 콜 받고 갔는데 그 후로 연락이 없더라고요.
43:30그러니까 광선 직원이 마지막 배달지였단 말이죠?
43:33배달 끝나고 집으로 간 건 아닐까요?
43:35피곤해서 잠들었을 수도 있고.
43:38혹시 소희 어디 샀는지 아세요?
43:40소희 씨.
43:42아직 안 들어왔나?
43:44소희 씨.
43:47소희 안에 없는 것 같아요.
43:49열쇠 있죠?
43:54아직 안 들어왔네.
43:57이 시간이면 집에 들어오는데 이상하네.
44:00여기서 먹고 자고 한 거예요?
44:12가게 창고로 쓰는 덴데 하도 싼 방을 사주니까 전기세 물산만 내고 쓰라고 그랬지 뭐.
44:18평소에 전화기를 꺼놓을 사람이 아닌데.
44:2020대 여성 강모 씨에 대한 시신 부검 결과가 나왔습니다.
44:27사인은 경부 압박에 의한 질식사로 피해자는 아크릴 리본으로 목이 졸려 사망한 것으로 확인됐습니다.
44:34한편 시신 유기 장소인 장대천은 피해자 강모 씨가 사는 아파트와 15분 거리로 CCTV가 거의 없는 사각지대로 밝혀졌습니다.
44:43이에 경찰은 범인이 그 일대를 잘 알고 범인의 시신을 통해.
44:47어디 간 거야?
44:51쌤!
44:53벌써부터 이렇게 막 돌아다녀도 되나?
44:56뭐 하러 와?
44:57나까지 안 와봐요.
44:59병원에서 쌤 무용고인 줄 알아요.
45:01살아있는 거 확인했으면 가.
45:03213동 900이호 여자 알죠.
45:07혼자 살던 여자예요. 강아지 키우던.
45:09장대천에서 발견된 시신이 그 여자래요.
45:12일수 들었다.
45:14발랄한 아시였는데.
45:16이 범인 말이에요.
45:18광선 주공에 사는 사람 아닐까요?
45:21얼마 전에 그 여자가 키우던 강아지가 죽은 채로 발견됐거든요.
45:24소설 신다더니 상상력이 제법이구나.
45:27그만 가봐.
45:29아! 저!
45:31피자 사왔어요!
45:32야식 끊었다.
45:34너나 갖고 가서 먹어.
45:36벌써 잊었어요?
45:38쌤이 학교 떠나던 마지막 날
45:40피자 사주면서 나한테 했던 말.
45:43난 하루도 잊은 적 없는데.
45:53너 때문이 아니야.
45:56내가 떠날 때가 돼서 떠나는 거다.
46:00영주고 약 줘요?
46:02나 대신 잘려놓고 위로해요, 지금?
46:04내가 관두는 거야.
46:05내 개인적인 사정 때문에.
46:07그러니까 그 사정이라는 게 뭐냐고요.
46:10나 없어도 졸업장은 꼭 따라.
46:13안 그럼 너 평생 안 봐.
46:16이거 먹고 각자 갈 길을 가자.
46:19넌 졸업장 따고
46:20난 새 출발하고.
46:22난 새 출발하고.
46:36천천히 먹어라.
46:37그날 생각하면서 샀어요.
46:55잘 먹어마.
46:56또 올게요.
46:57왕규야.
46:58왕규야.
46:59네가 광선주공 오고 나서
47:01동대표가 그렇게 된 건
47:02그 인간이 잡혀간 건
47:03본인이 자초한 일.
47:07내가 광선주공에 온 일은
47:08예정된 일.
47:11뭐 어쨌든
47:12쌤한테 잘 된 일 아닌가요?
47:14아유, 피자유?
47:23한참 드실래요?
47:24아유, 고마워요.
47:27아유, 그래서
47:27딴 노인들은
47:29이게 느끼하다고 싫어하는데
47:31난 아니야.
47:34할만분을 만날 때도
47:35피자집 가는 사람이야, 내가.
47:37많이 드세요.
47:40근데 왜 이렇게 안 풀리지?
47:42뭘 이렇게
47:46복잡하게 꽈아 놨어?
47:49에이.
47:51어이,
47:52잡을래 봐.
48:12아니, 자네는
48:21저게 슬프지 않은 거야.
48:23아유, 참, 참, 참.
48:29탕, 탕, 흐르, 흐르.
48:31다 해.
Recommended
59:06
|
Up next
0:46
59:11
58:11
59:41
1:03
59:06
1:21:06
1:03
59:11
1:00:10