Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/7/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00All right.
00:29You are the one who you are?
00:34You are the one who you are.
00:37There weren't any music in the movie.
00:41That's why I was responsible for the speech and narration.
00:46Do you know what you mean in the 19th century?
00:50I don't know.
00:53In the United States, the movie The Modern Times was released,
00:58In Japan, there was a 226 incident that happened.
01:03There was a year after a year.
01:08There was a wife of関谷夏実.
01:16She was a young man.
01:19She was a young man.
01:22And then, she was a little unbearable.
01:25She was a young man.
01:28She was a young man.
01:30Let's go.
01:32Just like this was a young man.
01:34She made it.
01:38She left her hair.
01:43It's only a girl, she left her hair.
01:45She left her hair.
01:51She left that hair hair.
01:57Oh
02:00Oh
02:05Natumi
02:16What happened to you this time?
02:21Natumi
02:22Yes
02:25嫁ぎ先が決まったえっ式は来週だえっあっあっえっ当時はお見合いや親の決めた人と結婚するのが一般的でしたしかしそれにしても一度も会ったことのない人と結婚するのが一般的でした
02:51しかしそれにしても一度も会ったことのない人と1週間後に式を挙げるとはかなり唐突です果たして夏実の運命やいかにお相手は帝国海軍の中尉でございます
03:10式の当日彼はなんと写真だったのですあっ写真
03:22本当に申し訳ございません急な訓練で訓練申し訳ございません
03:42ナコードの柴原さんは?
03:44夫も上官なので一緒に訓練にだから心配だったのよ海軍なんてホントよね結婚式よりも訓練を優先するだなんてやめなさいお父さんが決めてくださった縁談なんだからなっちゃんかわいそう写真!
04:08ほんとにごめんなさいねあっ
04:16ねえ言いかけた昨日のごめんも頼りが色ない合図も裏側で泣いてる I love you yeah
04:32気にして泣いて嘘を預けたけどたまに胸騒ぐのも分かってよ
04:38好きが募ってボラコースター回って揺れて落ちて君に届くから
04:43今夜の恋模様流れる星裏から 言葉の続きを送るよ
04:53君に夢中 Say I love you 僕の瞳にずっといて
04:59来世でも 人生でも ずっと会いたくて
05:05君に夢中 四六時中 ちゃんと言うからね 聞いて
05:11何回でも 何万回でも 名前を呼ぶよ
05:19Will you stay with me forever?
05:21Will you stay with me forever?
05:25Will you stay with me forever?
05:27Will you stay with me forever?
05:30あらあら 夏美ちゃん 掃除なんてしなくていいのよ
05:37でも 四季から2週間も こちらでお世話になってるので
05:41しっかりお手伝いさせてください
05:43夏美ちゃんが気にしなくていいのよ
05:45悪いのは 四季の日に訓練に連れ出して
05:482週間も帰ってこない 帰るんよ
05:51でも 今日の夕方には うちの人が連れて帰ってくるって
05:58えっ おーい 帰ったぞ
06:01やだ うちの人らは もう帰ってきたの
06:03連れてくるから 夏美ちゃんは 客まで待っていて
06:06先方の都合で 中央殿の柴原宅で挙式
06:11そのまま2週間 居候させてもらっていた夏美は
06:16ついに 結婚相手と初めての対面の時を
06:21迎えようとしていました
06:23どんな人なんだろう 落ち着け
06:27落ち着け
06:29よし
06:30よし
06:34よし
06:37よし
06:41よし
06:44ごめんね 準備いいかしら
06:48はい
06:50さきくん こっちで
06:53はい
06:54はい
06:55いいね
06:57いいね
06:58はい
06:59いいね
09:52What are you looking at?
09:54What are you looking at?
09:56This...
09:57Is it...
09:58Is it...
10:00...
10:02...
10:04...
10:06...
10:08...
10:10...
10:12...
10:14...
10:16...
10:18...
10:20...
10:22...
10:24...
10:26...
10:32...
10:34...
10:36...
10:37...
10:38...
10:44...
10:46...
10:48...
10:58...
11:00...
11:02...
11:04...
11:12...
11:14...
11:16...
11:18...
11:34...
11:36I had no money in the store, but I had to go to the store.
11:45I'm going to drive it to the玄関.
11:50What?
11:53I couldn't get it.
11:59I couldn't get it.
12:02What are you doing?
12:04I don't know.
12:06I was working on my job.
12:08I was working on my job.
12:12What are you doing?
12:16I don't have to drive.
12:18I don't know.
12:20I don't know.
12:22I don't know.
12:26That's right.
12:32What are you doing?
12:36I'm going to take it.
12:42I'm going to take it to my place.
12:46I'm going to take it to you.
12:54What are you still doing?
12:56What are you still doing?
13:02That's it.
13:04I'm going to take it.
13:06I'm going to take it.
13:08I'm going to take it.
13:10But that reaction was what was it? It was a shame. It's just that I don't have to do it anymore.
13:33無表情で何を考えているのかわからないけど、これからうまくやっていけるのかな。
13:50女子と言っている場合じゃない。
13:56美香子さんから好物も聞いておいたし、大切なのはやっぱりご飯よね。
14:20バス爆発しませんように。
14:48バス爆発しませんか?
14:55あっちです。
15:042時間もかかった上に、焦がしたり肉ずれしてしまった。
15:17いただきます。
15:19いただきます。
15:21お口に合わなければ残してください。
15:28問題ありません。
15:40問題ありません。
15:47いただきます。
15:54いただきます。
15:56いただきます。
16:08Yes.
16:13Yes.
16:18Oh.
16:23Yes.
16:25Yes.
16:27Yes.
16:30Yes.
16:35I'm not going to eat.
16:37I'm not going to eat.
16:39I'm going to eat.
16:41I'm going to eat.
16:43Sorry.
16:45Sorry.
16:51I'll make it.
16:59I'm going to eat.
17:01I'm going to eat.
17:03I'm going to eat.
17:13I'm going to eat.
17:28I'll eat.
17:31I'm going to eat.
17:46I was very щоб pinted.
17:53Potty greenhouse.
17:55Are you crying?
17:56It's her day.
17:59I'm so hungry.
18:05I'm not feeling good.
18:08I'm not feeling good.
18:13I'm going to go to the bathroom soon.
18:18I'll be ready to go.
18:20I'm pretty sure.
18:22I'm going to go to the bathroom before.
18:27《あ、落っこーどい》分かりましたではお布団を敷いてきますお願いしますはい。
18:57私何か変なこと言ったかな寝るんだからお布団は敷かないとあっ正弥近に行く方がいいのかなでどうしたらいいのそれ違う江畑中尉に面会との声です今すぐ追い返せ怪しいぞ捕まろ!2号さん救ったの昨日は帰ってこられなくて?
19:24式から2週間もたってて忘れてた今日が初夜になるんだ初夜って何するんだろう並んで寝るとか母様もお姉さんたちも旦那様に任せればいいって言ってたからえっ?
19:53ではお布団を教えてきます俺はどう言う
20:04何か新聞を読んでるところ申し訳ありません
20:12ご相談が
20:17申し訳ありません 食器がない時点で気づくべきでしたのに
20:23夜遅いですが思うようにお布団を借りに行ってもいいでしょうか
20:29育子さんたちにそこまで迷惑はかけられません
20:34私はここで朝を待ちますあなたは思いに行って目指してもらってくださいそんな私だけ仕事から徹夜にはなれています
20:53行ってください
20:54私も徹夜にはなれておりますのでここにいます
21:13私も徹夜には慣れておりますのでここにいます
21:22私も徹夜には慣れておりますのでここにいます
21:26そうですか
21:33とは言ったものの 朝までどうしたらいいのかわからない
21:42これが 初夜でいいのかな
21:47夜は冷えますね
22:00そうですねもったいないので電気消しますはいもしかして初夜ってこの暗い中で何かするのかな分からない私は?
22:30どうしたらどうしたらこれって街灯?もしかして使えってことかな?
22:58あっこれ私が使うわけには
23:03冬や寒冷地でしか使わないので問題ありません
23:07ありがとうございます
23:11温かい
23:30それにかすかにかすかに潮の香りと知らない香りもしてどうしてだろう落ち着く
23:45あのその先ほどは言えませんでしたが
24:04あのその先ほどは言えませんでしたが
24:11先ほどは言えませんでしたが
24:18飯うまかったです
24:23ありがとうございます
24:35寝てる
24:42とりあえず横に
24:47あの
24:48とりあえず
25:00とりあえず
25:05疲れていることに気づかなくて
25:24悪いことしたな
25:29俺の方こそ
25:34ふつつかものですが
25:37よろしくお願いします
25:39よろしくお願いします
25:41うん
25:46あっ
25:51あっ
25:53あっ
25:56あっ
25:57よいしょ
25:58ああ
26:00あっ
26:17あっ
26:18あっ
26:19あっ
26:20あっ
26:21私だけ寝てしまって
26:22申し訳ありません
26:23少し寝たので問題ありません
26:25あっ
26:28あっ
26:29街灯は洗うてお返しします
26:31すいません
26:32あっ
26:33あっ
26:34えっ
26:35あっ
26:52
26:54あっ
26:57
26:58It's so good.
27:09It's so good.
27:20It's so good.
27:28Oh, yes, darling.
27:30Oh, my mother!
27:37Oh, you think my wife is really fine?
27:41Oh, she's like, she's going to play a lot.
27:45She's already so cute.
27:48But she's so cute.
27:50She's so cute.
27:53It's so cute.
27:56I'm going to work hard, but I'm going to be fine.
28:17I'm fine.
28:19Oh, it's so delicious!
28:27I made it yesterday, but I couldn't eat it alone.
28:30If I could...
28:32What is it, Taki?
28:34I couldn't come back yesterday.
28:38I think it's a good thing, right?
28:44I don't know.
28:47I don't know.
28:49I don't know.
28:51I don't know.
28:53I don't know.
28:55I don't know.
28:57I don't know.
28:59I can't wait to go home.
29:01I can't wait.
29:03I'll be back.
29:06I can't wait.
29:09I'll be safe.
29:13That's what we work.
29:16海軍の嫁はみんな通る道だから心配いらないわ。
29:26そうなんですね。
29:30芸者さんにお目掛けさん。
29:36えっと夏美ちゃん。
29:39じゃあこうしたらどうかな。
29:42作業中以上です。
29:54作業中以上です。
30:06了解。
30:07了解。
30:08いや、俺はもう帰る。
30:18昨日のうちに帰るつもりが最終定期に乗り遅れたからな。
30:20乗りはもう仕事一日にふたづけようとするから、書類まみれに寝てたもんな。
30:26前の日まともに寝てなかっただけだ。
30:28ちょっとちょちょちょちょちょ。
30:30芸場さん。
30:32ちょっとマジじゃん。
30:34芸場さん。
30:35ちょっとマジじゃん。
30:36おさかんなことでご自慢ですか?
30:38その顔にやめろよ。
30:40勘違いするなよ。
30:42彼女たちそういうのはわだ。
30:44そもそも急ぐことでもないし。
30:48ああ。
30:50ああ。
30:52ああ。
30:53ああ。
30:54ああ。
30:55ああ。
30:56ああ。
30:57なるほどね。
31:07今考えてること喋ったら殴る。
31:12まあそれは冗談として意外だったよ。
31:15芸場が悠長なこと考えるとはね。
31:19先がいつなくなってもおかしくない仕事だって、自覚があるんだと思ってた。
31:25いやあ。
31:29たった一日でエバタをふぬけにした奥さんに会うのが楽しみだな。
31:33誰がふぬけたら絶対会わせない。
31:35いや、会うね。
31:36会わせない。
31:37入ります。
31:39桟橋正門よりエバタ中尉に面会とのことです。
31:42面会?
31:43誰だ?
31:44妹と名乗る女性とのことで。
31:46妹?
31:48俺に妹なんていないぞ。
31:49ああ。
31:50エバタ君。
31:51新婚のくせにやるね。
31:52だから早く帰りたがってたのか。
31:54何の話だ。
31:56兵たちがよく使う手だよね。
31:58基本家族しか面会できないから、なじみのSや恋人に会いたいときは妹って偽らせるんだよ。
32:05Sとは?
32:06海軍の隠語で芸者のことでございます。
32:10それとも2号さん作ったの?
32:13そんな女は知らん。
32:15今すぐ追い返せ。
32:16はい。
32:17今すぐ追い返せ。
32:18はい。
32:19どうぞ。
32:20はい。
32:21あなたの面会。
32:22はい。
32:23もしかして。
32:24ええ。
32:25私も。
32:26兄に。
32:27ねっ。
32:28兄に。
32:29ねっ。
32:30私も。
32:31兄に。
32:32えっ。
32:35準備ができました。
32:36あちらへ。
32:37はい。
32:38はい。
32:39じゃあ。
32:40じゃあ。
32:41じゃあ。
32:42ちょっと。
32:43はい。
32:44かも。
32:45まあ。
32:46あなたの面会。
32:47はい。
32:48あっ。
32:49もしかして。
32:50ええ。
32:51私も。
32:52兄に。
32:54えっ。
32:55えっ。
32:56準備ができました。
32:59あちらへ。
33:00はい。
33:01I've got ready to go there.
33:05Yes, I'm sorry.
33:21For the meeting, I ask the necessary information.
33:25Yes.
33:31I'm sorry.
33:37I'm sorry.
33:39I'm sorry.
33:41I'm sorry.
33:43But you can't meet with your family.
33:47Okay.
33:49I'm sorry.
33:51I'm sorry.
33:53I'm sorry.
33:55I'm sorry.
33:57I'm sorry.
33:59But I'm sorry.
34:01How dare you?
34:03You can't say it.
34:05You can't tell me.
34:07I'm sorry.
34:09I'm sorry.
34:11It's怪しい.
34:13Get out of here!
34:15Yes!
34:16That's it!
34:18You're怪しい.
34:20You're怪しい.
34:22It's a new one!
34:24Yes!
34:25Yes!
34:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:30What's wrong?
34:33That's what...
34:36If you write it down, it's a problem.
34:39妹と...
34:44はい。
34:54ふう...
35:03つまり急性で書いたからどうしたらいいかと迷っていたら、
35:08Yes, I was told by you as a poet.
35:13Yes.
35:14I have the same thought.
35:22Who is that?!
35:23She was the one I had to call her.
35:25She was the one I was able to call her.
35:27I wouldn't know she was the one I was able to call her.
35:31Yes, no.
35:32I mean, you name is?
35:34Yes.
35:35My name is Echia Naatsumi.
35:37What?
35:39What?
35:40I'll go back.
35:41What?
35:44What?
35:46It was not bad, right?
35:47I don't have any time.
35:50No.
35:51You are not bad, but...
35:53I can't write it.
35:55So...
35:56...
35:57...
35:59...
36:00...
36:01...
36:08...
36:09...
36:10...
36:11I was weird, and I'm just having to be awaited.
36:16Where does not?
36:18...
36:20...
36:22...
36:24...
36:25...
36:26...
36:29...
36:30How did you get to meet with me?
36:32Yes, I didn't get to meet with you, so I got to go.
36:39Oh, I'm sorry.
36:42But today is a holiday.
36:45I'll go to the next time.
36:48Then, can I go to the house?
36:53How did you get to?
36:58No, no, whatever.
37:02Let's go.
37:13Your wife?
37:14Your wife?
37:16It's the first time!
37:17I can't call it in your name.
37:20I'm sorry!
37:23What are you doing?
37:25What are you doing?
37:27What?
37:28Your wife died...
37:42What?
37:43What?
37:44What?
37:45What?
37:46What?
37:47What?
37:48What?
37:49What?
37:50What?
37:51What?
37:52What?
37:53What?
37:54気付かない。
38:23Taki, did you get your daughter?
38:27No...
38:28She is...
38:34Your wife...
38:37I'm first...
38:41Your...
38:43Your...
38:44Your...
38:45Your...
38:46Your...
38:47Your...
38:48Your...
38:49Your...
38:50Your...
38:51My mother...
38:55The...
38:56Your wife?
38:59Yes...
39:00That...
39:01Your...
39:02Your wife...
39:04Your wife okay?
39:06Yes...
39:07Yes?
39:12Which side...
39:13How?
39:14It's nice...
39:15Please do your right like this.
39:17It's the product inации...
39:19You're good.
39:21I'm...
39:23I'm...
39:25...
39:27...
39:29...
39:31...
39:33...
39:35...
39:37...
39:39...
39:41...
39:43...
39:47...
39:57...
40:01...
40:03...
40:05...
40:07...
40:09...
40:11無愛憎で無口で無表情で大変でしょいやそんなあっお二人は昔から仲がいいんですかそうそう1310あれ14歳からだっけ14からだなうん滝に身寄りがないからって柴原さん宅で居候した頃だっけまあな昔父さんと同じ船に乗ってた時があって仲が良かったらしいご両親が亡くなっていたことは聞いてたけど
40:41私本当に何も知らないのね奥さん
40:48はいちょっと便所をお借りしてもあっ
40:52どうぞあのこちらを出て扉を入ったところの左ですああいいほら先食べててねえっと右左ではいはい
41:06ああああああああああ
41:10先ほどはすみませんでした
41:13えっ
41:17旦那様と呼ばれたことがなく気づかなくて
41:20気づかなくて
41:22あっいえそんな
41:25なので
41:27その
41:29名前で呼んでもらって構いません
41:33えっ
41:35名前って
41:38下の名前ってこと
41:42言われ
41:44あい
41:47あい
41:50生まれてこの方一度もどこの人を名前で産んだことないのに
41:55I'm sorry.
41:57I'm sorry.
42:00Then...
42:02That's...
42:08That...
42:12That...
42:15That's...
42:17That's why I'm calling you my name.
42:19What?
42:21That...
42:28That's...
42:31That's...
42:35That's...
42:40I've been...
42:42I've been...
42:43I've been...
42:46That...
42:47That's...
42:48I've been called as a name.
42:49I thought I could be called as a name.
42:51That...
42:52That...
42:53That's...
42:54That's what I'm calling for.
42:55That's what I had to call.
42:56That's what I call.
42:57It's hard to call.
42:58I get to call.
42:59It's hard to call.
43:00I don't...
43:01That...
43:02That's what I call.
43:03That's what I call.
43:04Like you say.
43:05I'm sorry.
43:07I'm sorry.
43:09I'm sorry.
43:11I'll have a meal.
43:13I'm sorry.
43:15I'm sorry.
43:17I'm sorry.
43:19I'm sorry.
43:21I'm sorry.
43:23I'll have lunch.
43:25I'm still going to have a meal.
43:27Come on, please.
43:29I'm sorry.
43:31Thanks.
43:33Let's go.
43:35Oh.
43:43I'm sorry.
43:45I'm sorry.
43:47I'm sorry.
43:49I'm sorry.
43:51I'm sorry.
43:53I'm sorry.
43:55What is it?
43:57What is it?
43:59What?
44:01What?
44:03What?
44:05What?
44:07What?
44:09What?
44:11What?
44:13What?
44:15What?
44:17What?
44:19What?
44:21What?
44:23What?
44:25What?
44:27What?
44:29What?
44:39Natumi.
44:41What?
44:43That's the表 with me.
44:45Oh.
44:47What?
44:49I didn't think I was thinking.
44:51That's all.
44:56Now...
44:58Na...
44:59Natsumi...
45:05Oh...
45:07A...
45:13Ma...
45:17N...
45:18I said something?
45:27Taki Masa,
45:34Oh, uh...
45:37It's all that I've done.
45:57Taki Masa.
45:59Taki Masa.
46:02I didn't want to call anyone.
46:04We'll see you later on.
46:09It's night.
46:11I'm talking to you later.
46:16I'm talking to you later.
46:19I'm talking to you later.
46:27I'm talking to you later.
46:28I'm talking to you later.
46:30I'm talking to you later.
46:32I'm talking to you later.
46:33I'm talking to you later.
46:35I'm talking to you later.
46:36I'm talking to you later.
46:40I'm talking to you later.
46:42Ah, ah,早かったですね,お風呂,ゆっくりできましたか?
46:59はい,お先でした
47:06夏美さん
47:07名前で呼ぶの、慣れない
47:22風呂、冷めないうちに入ってください
47:27はい、いただきます
47:30いや、近すぎかわ
47:45いや、近すぎかわ
48:00何やってんだ俺
48:06変に意識するのはやめたほうがいいよな
48:12便所
48:17待てよ
48:22便所って、風呂の隣だから
48:28風呂の隣だから
48:32あっ
48:34ほっとにすいませんでした
48:38
48:40泣きにしもあらず
48:44あの
48:49あの
48:51夏美さん
48:55帰りますよ
49:01失礼します
49:07ああ
49:08よかった
49:10吸い立てを立てたほうがいいな
49:20ああ
49:21これが女の人と暮らすってことか
49:26気を使う
49:28気を使う
49:37こ、こんな時は
49:42酒だ
49:51そういえば
49:52酒を買っておくよ、頼んでいなかったの
49:55あの
49:58お夕飯
50:00足りなかったですか
50:01そのぬか床をまだ十分に使ってないので
50:04何かお作りしますよ
50:06必要ありません
50:10点検
50:11点検です
50:14点検
50:16
50:17
50:18
50:21そして
50:22ついに
50:23どうしたらいいんだ
50:25そして
50:26ついに
50:28どうしたらいいんだ
50:29どうしたらいいんだ
50:41寝ます
50:43はい
50:53寝ます
50:54はい
50:55でどうしたらいいの?
51:00あの
51:02あの
51:03あっ
51:04あの
51:05あの
51:07あっ
51:08あの
51:09木政様どうぞ
51:11布団ありがとうございます
51:16丘にいる実感が湧きます
51:19その大げさですよ
51:24船ではいつもハンモックなので
51:28ハンモック?
51:30ああ
51:32布の両端をまとめて針からつるしてその上に寝ます
51:38うんまあ横になったミノムシみたいなものです
51:43えっ?
51:45夏美それ違う
51:48えっそんな格好で休めるんですか?
51:51意外に快適です
51:54場所も取りませんし戦闘時には…
52:01私からは以上です
52:03夏美さんどうぞ
52:04えっあ…あ…どうしよう
52:09えっと…
52:13初夜とは何をするんですか?
52:20は?
52:21あっ
52:22本来聞くべきことではないと分かっています
52:24でも…あ…昨日…
52:25私が寝たせいで…
52:26初夜ができなかったと思いまして…
52:28あっでも大丈夫です
52:30あの全て滝政様にお任せしますので
52:32はい
52:34言っちゃった
52:37何って…
52:39男女のあれこれを…
52:41口で進めなんて無理だ…
52:45いや…
52:47ここは男らしくちゃんと…
52:50そう…
52:51では…
52:56間具合うことです
52:59間具合う…
53:01で、どんな意味でしたっけ?
53:02どこっかに辞書が…
53:03いやいやいや…
53:04知らないのでしたらそのままで…
53:06その…
53:08初夜…
53:09初夜というのは…
53:17はい
53:24せっ…
53:26せっ…
53:27ふんなどからまずは…
53:29せっ…
53:30ふん…
53:34あっ…
53:35ふん…
53:39あかりん…
53:41そう…
53:43ふんだーい
53:45ゅん…
53:47ふん…
53:50ふん…
53:51なんです increasingly
53:53ん…
53:54I don't know.
54:24I don't know.
54:54I don't know.
54:55I don't know.
54:56I don't know.
54:57I don't know.
54:58I don't know.
54:59I don't know.
55:00I don't know.
55:01I don't know.
55:02I don't know.
55:03I don't know.
55:04I don't know.
55:05I don't know.
55:06I don't know.
55:07I don't know.
55:08I don't know.
55:09I don't know.
55:10I don't know.
55:11I don't know.
55:12I don't know.
55:13I don't know.
55:14I don't know.
55:45I don't know.
55:46I don't know.
55:47I don't know.
55:48I don't know.
55:49I don't know.
55:50I don't know.
55:51I don't know.
55:52I don't know.
55:53I don't know.
55:54I don't know.
55:55気になって手を握ってしまったがこのあとどうしたら話の流れでつい触ってみますかなんて言ってしまったからこのあとはこうなったら滝政様に任せて。
56:20おやすみなさい。
56:22はい。
56:23おやすみなさいませ。
56:44このあとも一晩中二人は手をつないだままでした。
56:48互いが気になってしまいよく眠れず次の日は二人とも寝不足でした。
56:55いただきます。
56:57気にしてないって嘘を預けたけどたまに胸騒ぐのも分かってよいただきます。
57:04いただきます。
57:06おやすみなさい。
57:07おやすみなさい。
57:08おやすみなさい。
57:09おやすみなさい。
57:10おやすみなさい。
57:11おやすみなさい。
57:12おやすみなさい。
57:13おやすみなさい。
57:14おやすみなさい。
57:15おやすみなさい。
57:16おやすみなさい。
57:17おやすみなさい。
57:18おやすみなさい。
57:19おやすみなさい。
57:20おやすみなさい。
57:21おやすみなさい。
57:22おやすみなさい。
57:23おやすみなさい。
57:24Stay with me forever.
57:54詳細は言えませんがしばらく家を開けますえっ?
58:09お元気で。
58:23それから2ヶ月が経ちました。
58:26初夏も近づくある日のこと。
58:42電報です。
58:43ありがとうございました。
59:16そしてFODなら無料期間の終了後も独占配信。
59:23それから2ヶ月が経ちました。

Recommended