- 7/6/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00:00WEST SIDE STORY
00:00:301943年
00:00:31急病の指揮者
00:00:35ブルーノ・ワルターの代役に抜擢されたのだ
00:00:40ヨーロッパ出身の指揮者が大半の当時
00:00:45アメリカ人指揮者の登場はニューヨークを沸かせた
00:00:50それは彼の指揮者人生にとって運命の一夜だった
00:00:55バーンスタインはこの時25歳
00:01:00バーンスタインはこの時
00:01:13Let's go.
00:01:19Let's go.
00:01:27That's the chance to meet my dad.
00:01:33When he was 45 years old.
00:02:13You're welcome.
00:02:17Let me know.
00:02:19You're welcome.
00:02:23Let's go.
00:02:25Let's go.
00:02:29You're welcome.
00:02:31Oh, my God.
00:03:01Shumpel, it's time.
00:03:31はいもしもし。
00:03:42もしもし落ち着いて聞いて。
00:03:48響がコンクール抜け出して事故に遭ったの。
00:04:07その日を最後に。
00:04:36パパは敷台に立つことをやめた。
00:04:43パパは敷台に立つことをやめた。
00:04:51パパは敷台に立つことをやめた。
00:04:59パパは敷台に立つことをやめた。
00:05:06パパは敷台に立つことをやめた。
00:05:11パパは敷台に立つことをやめた。
00:05:21パパは敷台に立つことをやめた。
00:05:29お大ちゃんいってらっしゃい。
00:05:31おじいちゃんいってきまーす。
00:05:36パパは敷台に立つことをやめた。
00:05:48パパは敷台に立つことをやめた。
00:05:58日本の方ですか?
00:06:19日本人の職員さんがいるなんて心強すぎます。
00:06:25正直泣きそうでした。
00:06:27昨日着いたばかりなら誰でもそうなりますよ。
00:06:31はいこれでも食べてえっいいんですかどうぞありがとうございますあっここは学科を変えてくださいはいどうしても式の勉強したくて言葉も分からないのに飛び込んじゃいましたボッカルーポーえっ幸運を祈りますはい
00:07:00おはようございます。
00:07:05夏目さんちょっといい?
00:07:07あっはい移動ですか?
00:07:10文化振興課の伊藤さん知ってるでしょ?その伊藤さんが定年退職するんだけど空いたポジションにうちから若手一人出せって言われちゃってさ。
00:07:21別に私はどこでもいいですけど。
00:07:24ほんとじゃあ来月から青空ホール勤務で。
00:07:29ああそらく
00:07:40いどきのせいでしょ?
00:07:42やは petなめちゃくかないなといけんわけないでしょ?
00:07:45はい!
00:07:46ごびけんわろ。
00:07:49ちいおいもめちゃうんだけど就是 liesね。
00:07:53ごちましま4月が2ヶートさんといけないんだけど 논頼やっても忘れたのになるほどじゃあこれっかって良いと思います。
00:07:56響きへ
00:08:07お元気ですか?
00:08:23ウィーンは冷え込む季節になりました
00:08:37もしもし久しぶり久しぶり5年ぶりかな?
00:09:05あの件でしょうかあの件あの連絡しなくてはと思いつつそのままにしてしまって大学もう冬休みでしょ日本に帰ってこられない?日本に?私の地元にどうしたのフランスから仕事のオファーがあってね私と入れ違いにしばらく子供たちの面倒を見てほしいのいやあのちょっと突然そう
00:09:35そのあなたが全然食えない時に半代稼いできたのは誰だっけはいすいませんよし
00:09:4720年ぶりか
00:10:0920年ぶりか
00:10:16何に乗れば
00:10:18あっそうだ地図の
00:10:21あっ
00:10:23あっ
00:10:24あっ
00:10:25エンチューレガンが
00:10:26あっすみませんごちそうさまでした
00:10:28あっ
00:10:30あれ?
00:10:31あれ?
00:10:32あれ?
00:10:33あれ?
00:10:34ちっ
00:10:35あっ
00:10:36あっ
00:10:37あっ
00:10:38あっ
00:10:39あっ
00:10:40あっ
00:10:41あっ
00:10:42あっ
00:10:43あっ
00:11:13I'm going to work in the city.
00:11:20I'm going to work in the city.
00:11:27Oh!
00:11:28Hey!
00:11:29That's a big deal!
00:11:31Hey!
00:11:32Hey!
00:11:33Hey!
00:11:34Hey!
00:11:35Hey!
00:11:36Hey!
00:11:37Hey!
00:11:38Hey!
00:11:39Hey!
00:11:40Hey, you're not going to say anything about this.
00:11:44Is it possible...
00:11:45... I don't have a question for you...
00:11:46... you may have to ask...
00:11:47... what...
00:11:48... ...
00:11:50...
00:11:51...
00:11:59...
00:12:00...
00:12:02...
00:12:03...
00:12:04...
00:12:05...
00:12:07Today, I'm going to live in my house today, but I'm not going to pay for it.
00:12:13If you say that I'm going to pay for it, my father will never say anything.
00:12:17That's why I'm going to pay for it.
00:12:20I'm going to pay for it.
00:12:22I'm going to pay for it.
00:12:27I'm going to pay for it.
00:12:29.
00:12:35...
00:12:36I'm going to pay for it.
00:12:38My father is in the house today.
00:12:39Let's go.
00:12:45...
00:12:47Papa's going to pay for it.
00:12:52I'm going to pay for it.
00:12:53Okay.
00:12:55It's good.
00:12:56I'm going to do it.
00:12:58Just!
00:12:59Is it?
00:13:00Is it?
00:13:01Is it?
00:13:02Is it?
00:13:03Is it?
00:13:04Is it?
00:13:05Is it?
00:13:06Is it?
00:13:07It's hot!
00:13:08Let's eat!
00:13:09Let's eat!
00:13:10Let's eat!
00:13:11I'll eat!
00:13:12I'll eat!
00:13:13I don't need to eat!
00:13:14You need to take a break!
00:13:15Okay.
00:13:16Pee
00:13:29Pee イラストなんて描けたっけ
00:13:30知らない
00:13:31家でもペイ スコアとにらめっこしてた記憶しかないわ
00:13:35そのPee っていうのは いい加減やめたら
00:13:36じゃあ 俺 フランス生まれだもん
00:13:38パパペイ
00:13:43なにこれ?
00:13:44パンケーキになりたかった残骸
00:13:45That's what I'm going to do now.
00:13:47What's this?
00:13:48When I lived in the corner, I ate my parents' pancakes.
00:13:51I was going to show you how to do it.
00:13:54And then I failed.
00:13:57This is what I bought.
00:14:00I'm so stupid.
00:14:02I'm so stupid.
00:14:04Why are you doing this?
00:14:06You're stupid.
00:14:07You're stupid.
00:14:09I love you.
00:14:11What?
00:14:14Let's go.
00:14:16Good morning.
00:14:18Good morning.
00:14:21I'm a tourist tourist tourist.
00:14:27I'm a tourist tourist tourist.
00:14:30I'm a tourist tourist tourist.
00:14:32I'm a tourist tourist.
00:14:34I'm in the summer.
00:14:35I have my daughter.
00:14:37I'm a host of the Hermifil Harmony.
00:14:42The Hermifil Harmony.
00:14:44I'm a tourist tourist tourist.
00:14:46I'm really grateful.
00:14:48Yes?
00:14:50Yes?
00:14:51Yes?
00:14:52God we respite you very.
00:14:54Yes?
00:14:56That's how I am.
00:14:57Dude, thank you may this much before coming.
00:14:59Thank you, thank you.
00:15:01Very good.
00:15:02There you go.
00:15:08I'm a teacher
00:15:10What's up?
00:15:11You're a really good singer,
00:15:12I'm a teacher
00:15:14You're a teacher
00:15:16I'm a teacher
00:15:17I was a teacher
00:15:19I was first a teacher
00:15:22I'm a fan of the day
00:15:24That's not what I'm like
00:15:26I'm a teacher
00:15:28I'm a teacher
00:15:30I'm a teacher
00:15:32I'm a teacher
00:15:34I'm a teacher
00:15:36That's right.
00:16:06もしもし昨日電話くれた?
00:16:12ええあの今度の定期演奏会でフルートお願いできないかなと思いまして。
00:16:19無理今日置けの使用期間でその日コンサートがあるの日置けうわご活躍ですね
00:16:27まあ今度はクビにならないように頑張るわそういえばさ聞いたよやばいらしいじゃんハルミフィル
00:16:44ええ
00:16:49ああでも起死回生の手段がありますのでごめんなさいルイさんまた後で駆け直します はい失礼いたします
00:16:58夏目先生
00:17:01こちらです
00:17:03立派なホールですね春見市青空文化ホール 地元住民には青空ホールって呼ばれています
00:17:17この大ホールでは定期演奏会が他にもシューホール小ホール練習室もあります 今年で結成40年になります40年
00:17:28司法さんには
00:17:30あの奥様の主婦さんには市のアートイベントや子供向けの絵画教室でお世話になってまして
00:17:41そうでしたか
00:17:43長年市民おけの指揮をしてくださった先生がご高齢で退かれて代わりにご指導してくださる先生を探していたところ
00:17:53司法さんから夏目さんのお話を伺いまして
00:17:57誤解があったようですが私はもう引退した身です
00:18:00四季の仕事を受けすることはできません
00:18:02お役に立てず申し訳ありません
00:18:06これがオーディオルームの利用申請書の
00:18:17はい
00:18:18でここにあなたのハンコを押すの
00:18:21はいお待たせしてすいません
00:18:23頑張ってね新人さん
00:18:25うんはいあそこに鍵があるわよあっはい夏目さんどうしてもどうしてもどうにかなりませんか申し訳ありません私お役に何もご指導してくださらなくても構いませんえっ?
00:18:55ただいてくださるだけで結構なんで
00:18:58は?
00:18:59どうかお名前だけでもお貸しいただけませんか
00:19:03ちょっとちょっと古谷さん古谷さん
00:19:07あのこれには訳がありまして
00:19:10うちの桶が廃談の危機なんです
00:19:14指揮会で助成金の打ち切りが議題に上がってまして1週間後には投票が行われます今必死で議員さんたちを説得してるところなんです世界的に有名な指揮者が来てくださるからって
00:19:30あいやそんな夏目さんが引き受けてくださらないとうちの桶は潰れてしまいますお願いします本当にお願いします
00:19:49じゃあペイが市民桶の指揮者をするって話に勝手になってたってこと?
00:19:54どうもそうらしい何考えてるんだろママは
00:20:00ペイはどうなの?
00:20:02思わないの?もう一度指揮者をやりたいって
00:20:13パパは君たちの世話をしに来ただけだよ
00:20:16指揮の仕事はもうやめたんだ
00:20:20ちゃんと古谷さんと話して断るよ
00:20:23ひびきごはんあっちっ!
00:20:25何時に来るんですか?マエストロは
00:20:3119時開始とはお伝えしたんですけど
00:20:34本当に来てくれんのかな?
00:20:37すごいお方なんですよね
00:20:39もちろん
00:20:4020代でオランダの キリル・コンドラシン国際青年指揮者コンクールで優勝しています
00:20:45フランス国立歓迎楽団
00:20:46そう
00:20:47モントリオール公共楽団
00:20:48そう
00:20:49ベルギー国立歓迎楽団
00:20:50そう
00:20:51ベルギー国立歓迎楽団
00:20:52そう
00:20:53ベルギー国立歓迎楽団
00:20:54ウィーン公共楽団
00:20:55ウィーン公共楽団でも振ってます
00:20:56うん
00:20:57そんなお方がうちの桶に来るんですか?
00:20:58何時に来るんですか?マエストロは
00:20:59何時に来るんですか?マエストロは
00:21:00そう
00:21:01モントリオール公共楽団
00:21:02そう
00:21:03ベルギー国立歓迎楽団
00:21:04そう
00:21:05ベルギー国立歓迎楽団
00:21:06そう
00:21:07ウィーン公共楽団でも振ってます
00:21:08うん
00:21:09そんなお方がうちの桶に来てくださるなんて
00:21:12どうも雲行きが
00:21:14え?
00:21:15本人乗り気じゃないかも
00:21:17はぁ?
00:21:20なんか行き違いがあったみたいで
00:21:25じゃあどうなっちゃうんですかうちの桶
00:21:28正直
00:21:31今夜の説得がラストチャンスだと思います
00:21:34情けねえこと言ってんじゃねえよ
00:21:37ヨーロッパ帰りだか何だか知んねえけど
00:21:39もう5年も活動してねえんだろ
00:21:41なマエストロの名前だけ借りてったやろなんざ
00:21:44ハルミフィルも落ちぶれたもんだよな
00:21:47よし
00:21:48適限総会まで日一年だから練習するぞ練習
00:21:51え?また運命ですか?
00:21:53もう飽きたんですけど
00:21:55こんなベタな選曲じゃなくてもっとチャレンジしましょうよ
00:21:58慣れてる曲のほうがいいだろ
00:22:00落ち目のマエストロ俺らの演奏でビビらしてやるわ
00:22:05よし行くぞ
00:22:09あっ
00:22:11あっ どうも
00:22:16ああお気になさらずに
00:22:18夏目先生
00:22:19ああ あのどうぞ気になさらずに続けてください
00:22:24あっ えっとじゃあ
00:22:27あれどっからだっけ
00:22:29あっ第一学章のクライマックス398章説明からいきます
00:22:35はあ。
00:22:41あれテンポがテンポ速すぎミスったこのまま行くしかねえわ世界で活躍したマエストロが俺たちの演奏を聴いてるやばいやばいやばい一旦落ち着こう一旦あ外した何で夕飯の後ビール飲んじゃったんだろうもっと練習しとけばよかったーっ!
00:22:59マエストロが怒っている!
00:23:01マエストロが怒っている!
00:23:02紛れている!
00:23:03挽回せねば一死報いねばここは俺に任せろ!
00:23:06おいせー!
00:23:08もう練習しとけばよかったー!
00:23:11マエストロが怒っている!
00:23:13マエストロが怒っている!
00:23:14紛れている!
00:23:15挽回せねば一死報いねばここは俺に任せろ!
00:23:19おいせー!
00:23:25マエストロが怒っている!
00:23:38I'm going to go back.
00:23:45I'm going to go back.
00:23:52I'm going to go back in the lobby.
00:23:57I'm going back.
00:24:02I'm going to be waiting for you to see you in the lobby.
00:24:32All right, how do you do it?
00:24:38Yes?
00:24:39How do you do it?
00:24:42Let's go!
00:24:45Hurry up! Hurry up!
00:24:52For example,
00:24:55...
00:25:13...
00:25:17...
00:25:19...
00:25:22I'll see you next time.
00:29:34Okay.
00:29:36Okay.
00:30:54Thank you,
00:31:03While you're based on your personal life,
00:31:05I'll just give you this story.
00:31:08placebo,
00:31:09wow.
00:31:11Thank you,
00:31:13my life is known.
00:31:16There's no matter all I have or...
00:31:18I know all this stuff.
00:31:22But I want to donate.
00:31:24Thank you very much.
00:31:33I don't have to do that.
00:31:46I've got to do that.
00:31:50I'm going to do that.
00:31:53Oh, it was a time for a while.
00:31:55It was a time for a while.
00:31:57It was a time for a while, and it was all connected to everyone.
00:32:03I think it might be a little甘い idea, but...
00:32:06I think I'm going to have a interest in my mind.
00:32:14Oh, here!
00:32:15Oh, here!
00:32:16Oh, here!
00:32:18Hello, hello.
00:32:20Justロビーでお話しできますかよろしければまた練習を聞いてもらえませんか昨日夏目先生にご指導頂いたあともうびっくりするほど音がまとまりまして指導なんてものだよあの私ロビーでお待ちしますいやいやそんなことおっしゃらずにいやあのお迷惑になってしまうといけあああのトランペットのはいお名前は?
00:32:47森大輝です森くん中華好き?え?はい好きですけど餃子食べる?はい好きです餃子のタレ何入れるは?醤油とラー油と酢はちょこっとその餃子をね箸でこう持ったらそのタレチョンってつけません?つけすぎちゃうとしょっぱすぎるしそうですねチョンってやります
00:33:14そのチョンの感じでそのスタッカートを吹いてみたらいかがでしょうえ?チョンだよチョン、チョン
00:33:21Just...
00:33:30Oh!
00:33:34Tatsume-san...
00:33:36Then, I'll do this.
00:33:38I don't want to say anything.
00:33:40Ah!
00:33:4152! 52!
00:33:42Let's do it!
00:33:44Now we're ready!
00:33:47Let's go!
00:33:48Here?
00:33:49What's the place?
00:33:50It's the place?
00:33:51No.
00:33:52It's the place!
00:33:53Here!
00:33:54Here!
00:33:56Here!
00:33:57Here!
00:33:59I'm sorry!
00:34:01I'm sorry!
00:34:03Here!
00:34:05Oh
00:34:08Oh
00:34:12Oh
00:34:14Oh
00:34:17Oh
00:34:20Oh
00:34:24Oh
00:34:26Oh
00:34:30Oh
00:34:35若きの思い出
00:34:49Thank you!
00:34:51さあこれで第一部終了です
00:34:53皆さん休憩の間 ドリンクオーダーよろしくね どうぞ
00:34:57日常日大敗
00:34:59この人
00:35:00マエストロですね
00:35:02孫からもうよく話聞いてます
00:35:04歌カフェという場所には初めて伺いました
00:35:13おじいちゃんここのオーナー兼MC
00:35:15MC?
00:35:17皆さんにね気持ちよく歌っていただくために
00:35:21皆さんをリードしてるっていうかね
00:35:23この店のね指揮者みたいなもんですよ
00:35:27なるほど
00:35:29本村さんは晴海フィルム結成当時からの団員でもありますよ
00:35:32幽霊団員だけどな
00:35:3440年の歴史があるとか
00:35:36ああそうなんですよ
00:35:38当時も竹明師匠がね
00:35:40晴海を音楽の街にっていうのを張り切っちゃってね
00:35:44全国からねプロの優秀な演奏家たちを集めたんですけど
00:35:49プロ系があったんですかね
00:35:50灯籠がどっこいね
00:35:52バブルがはじけて不景気になっちゃって
00:35:54プロの演奏家たちに支払う給料も
00:35:57半分になり4分の1になり
00:36:01どんどん離れちゃった
00:36:02今は地元のアマチュア音楽家が中心なんです
00:36:05歯からの助成金だけでは足りないので団員たちの自腹の活動費と寄付金でギリギリ続けてきたんですがはいどうぞありがとうで議会の投票はどうなの議員さんたちは味方になってくれぞ厳しいんじゃねえかそんな人事みたいにいつもさガラガラの定期演奏会ばっかりやってちゃこんなオーケいらねえってことになるだろうないやいつも必死こいと客集めてるよ
00:36:26I'm not sure if you're going to take the same time, but I'm not sure if you're going to take the same time.
00:36:32You're always going to get the same time.
00:36:34Yeah, but the whole thing is that the whole thing is that it's a big deal.
00:36:38So-so-so I've got a classic and a lot of people who are interested in the classic.
00:36:42Oh, I'm sorry.
00:36:44So you're going to give up your sister-in-law to help you?
00:36:47You're not kidding.
00:36:50ジジイババたちだってなぁいつお迎えが来るかわかんないんだからさ 1時間も2時間も座ってさ
00:36:58高尚な芸術をね聞く暇なんてないんだよ ベートーベンのシンフォニー一曲聞く時間があったらさ
00:37:05船木和夫とかそれから南ハローとその辺りでねあのマイソロいらっしゃるんだよ あそうだねごめんなさいごめんなさいね
00:37:15これらが現役の頃はほんと良かったもんね 今の市長からしてみれば稼働しないコンサートホールのね 人気のない市民ロケの負の遺産ということなんでしょうね
00:37:30マイソロあなた来るのがちょっと遅かったね
00:37:45コゲてるコゲてるコゲてるコゲてるコゲてるコゲてるコゲてるコゲてるコゲてる 危ない危ないありがとう
00:37:58あの昨日昨日ホールに行ったんだけどあの今日またあの 古谷さんとちゃんと話は断るか
00:38:06日本大学の一番の魅力パフでは無理念ながら小さが 何も意味でないんですか
00:38:20今後は一番の魅力パフさんにノーロを取り上げるとしては 何の魅力パフさんについては無理念ながら
00:38:26今回一番の魅力パフさんは一番の魅力パフさんにいる時代が 何も意味でないです
00:38:31I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:38:38Maestro? Maestro?
00:38:41I don't know.
00:38:42Can I ask you a little advice?
00:38:45Right?
00:38:47Everyone, the sound is small.
00:38:51What?
00:38:53If you don't hear a big sound,
00:38:55you'll lose your love to Beethoven.
00:38:57Beethoven?
00:38:59What?
00:39:01Why does it sound small?
00:39:03It's because there's no doubt.
00:39:05Why does it sound small?
00:39:07It's because there's no doubt.
00:39:09It's because there's no doubt.
00:39:15What do you think?
00:39:19It's because of Beethoven's voice.
00:39:23What do you think?
00:39:25It's because of Beethoven's voice.
00:39:29Beethoven's voice.
00:39:31He said,
00:39:33He said,
00:39:35He said,
00:39:37He said,
00:39:39He said,
00:39:41He said,
00:39:43He said,
00:39:45He said,
00:39:47He said,
00:39:49He said,
00:39:51He's saying,
00:39:53I'm going to say that you have a question.
00:39:57I'll try to make a decision.
00:40:00Oh, no, no, no, no, no.
00:40:04I'm going to say that you were going to say that?
00:40:07Yeah.
00:40:08タイムの鳴き声
00:40:18タイムの鳴き声
00:40:22そういえば、鳥の鳴き声って説もあるって言ってたっけ?
00:40:27タイムの鳴き声
00:40:30はい、次はどんな解釈がありますか?
00:40:33はい。
00:40:34はい。
00:40:35子供のケンケンパに聞こえるトラックを閉める音だなカミさんが包丁使おうと今度の日曜の定期演奏会なんだけど
00:40:43パスそういえばパパ次の指揮者は俺って言ってなかったえっもしパパが指揮したら無理パス昨日の夜も大音量でクラシックかけて指揮者のまねごとをしてほんと近所迷惑あり得ないわ。
00:41:04そういう怖い感じじゃなくて愛情たっぷりの料理を作ってくれるときの音なのよ。
00:41:43夏目さんこれ一つどうぞ。
00:41:52ハルミンクリーム大福。
00:42:01どうぞ。
00:42:02どうぞ。
00:42:03お父さんにお礼言っといて。
00:42:04えっ。
00:42:06あんな人見たことないよ。
00:42:13ほんとハルミンクリームの救世主だよ。
00:42:14うん。
00:42:15ハルミンクリーム大福です。
00:42:16どうぞ。
00:42:17おいしいですよ。
00:42:18おいしいですよ。
00:42:19おお、マイクロー。
00:42:23あっ、こんにちは。
00:42:24あっ。
00:42:25あっ。
00:42:26あっ。
00:42:27あっ。
00:42:28あっ。
00:42:29あっ。
00:42:30あっ。
00:42:31あっ。
00:42:40あ、はっ。
00:42:41あっ。
00:42:42あっ。
00:42:43雨後、食う?
00:42:44あっ。
00:42:45あっ。
00:42:46あっ。
00:42:47あっ。
00:42:48I've heard you say that you've heard of the movie.
00:42:51I've heard you say that it was Motsart.
00:42:54The young person who was a kid who was like,
00:42:57was going to be fun and fun.
00:43:00He's got a kid on the desk.
00:43:03Yes, yes.
00:43:08You've been a kid who is still 90 years old.
00:43:13You've still got a lot of them.
00:43:16Yes, I know.
00:43:18But why did I leave you?
00:43:29It's my father's sake!
00:43:31It's my father's sake!
00:43:33I hate music!
00:43:35It's my father's sake!
00:43:41Five years ago...
00:43:43I was 15 years old.
00:43:45I didn't want to do anything.
00:43:49I didn't want to play music.
00:43:53So, I went to school.
00:43:59So, my daughter?
00:44:01We live together.
00:44:03Well...
00:44:05Then...
00:44:07I'm going to do nothing to do.
00:44:11Right?
00:44:13Right?
00:44:15Yes.
00:44:17Yes.
00:44:19I'm going to answer this question.
00:44:22I'm going to answer this question.
00:44:24I'm going to answer your question.
00:44:26I'm going to ask your father's sake.
00:44:28I ask your father's sake.
00:44:30I'm going to answer this question.
00:44:32I'll answer this question.
00:44:34And then...
00:44:36and we will be able to raise the budget of the U.S.
00:44:42and we will be able to save the international union
00:44:44and this is the U.S.
00:44:45foreign
00:44:46government
00:44:47the
00:44:48U.S.
00:44:49The
00:44:51U.S.
00:44:51U.S.
00:44:53U.S.
00:44:54U.S.
00:44:55U.S.
00:44:56U.S.
00:44:57U.S.
00:44:59U.S.
00:45:00U.S.
00:45:01U.S.
00:45:02U.S.
00:45:03U.S.
00:45:04U.S.
00:45:05帰っていいぞ申し訳ありませんでした謝らないでください僕の力を即です夏目さんにはただただご迷惑をおかけしましたどうしても守りたかったんですよね
00:45:35古谷さんにとってハルミーフィルはどんな場所ですか市役所に就職して 桶に入ってもう20年以上になります
00:45:59仕事でいろいろあっても みんなと音を出して
00:46:04音楽を奏でていると なんか
00:46:10不思議と 気持ちが落ち着くんです
00:46:15僕にとっては
00:46:20ホームです
00:46:24ホームでしたよ
00:46:26ご視聴ありがとうございました
00:46:31ご視聴ありがとうございました
00:46:35ご視聴ありがとうございました
00:47:05ご視聴ありがとうございました
00:47:35ご視聴ありがとうございました
00:47:36ご視聴ありがとうございました
00:47:37ご視聴ありがとうございました
00:47:42ご視聴ありがとうございました
00:47:44日本のコンビニは素晴らしいですね
00:47:46感動者です
00:47:48ご視聴ありがとうございました
00:47:49ご視聴ありがとうございました
00:47:55ご視聴ありがとうございました
00:47:56ご視聴ありがとうございました
00:48:02ご視聴ありがとうございました
00:48:03ご視聴ありがとうございました
00:48:04ご視聴ありがとうございました
00:48:05ご視聴ありがとうございました
00:48:06ご視聴ありがとうございました
00:48:07ご視聴ありがとうございました
00:48:08ご視聴ありがとうございました
00:48:09ご視聴ありがとうございました
00:48:10ご視聴ありがとうございました
00:48:11ご視聴ありがとうございました
00:48:12ご視聴ありがとうございました
00:48:13ご視聴ありがとうございました
00:48:14ご視聴ありがとうございました
00:48:15ご視聴ありがとうございました
00:48:46ご視聴ありがとうございました
00:49:17ご視聴ありがとうございました
00:49:18ご視聴ありがとうございました
00:49:19ご視聴ありがとうございました
00:49:20ご視聴ありがとうございました
00:49:21ご視聴ありがとうございました
00:49:25ご視聴ありがとうございました
00:49:26ご視聴ありがとうございました
00:49:27ご視聴ありがとうございました
00:49:29ご視聴ありがとうございました
00:50:27ご視聴ありがとうございました
00:50:57ご視聴ありがとうございました
00:50:58ご視聴ありがとうございました
00:50:59ご視聴ありがとうございました
00:51:29ご視聴ありがとうございました
00:51:30ご視聴ありがとうございました
00:51:31ご視聴ありがとうございました
00:51:32ご視聴ありがとうございました
00:52:02ご視聴ありがとうございました
00:52:32ご視聴ありがとうございました
00:53:02ご視聴ありがとうございました
00:53:32ご視聴ありがとうございました
00:53:33ご視聴ありがとうございました
00:54:02ご視聴ありがとうございました
00:54:03ご視聴ありがとうございました
00:54:04ご視聴ありがとうございました
00:54:05ご視聴ありがとうございました
00:54:06ご視聴ありがとうございました
00:54:07ご視聴ありがとうございました
00:54:08ご視聴ありがとうございました
00:54:09ご視聴ありがとうございました
00:54:13ご視聴ありがとうございました
00:54:44ご視聴ありがとうございました
00:54:45ご視聴ありがとうございました
00:54:46ご視聴ありがとうございました
00:54:47ご視聴ありがとうございました
00:54:51ご視聴ありがとうございました
00:54:52ご視聴ありがとうございました
00:54:53ご視聴ありがとうございました
00:54:54ご視聴ありがとうございました
00:54:55ご視聴ありがとうございました
00:54:56ご視聴ありがとうございました
00:54:57ご視聴ありがとうございました
00:55:27ご視聴ありがとうございました
00:55:57ご視聴ありがとうございました
00:56:27ご視聴ありがとうございました
00:56:28ご視聴ありがとうございました
00:56:29ご視聴ありがとうございました
00:56:32ご視聴ありがとうございました
00:56:33ご視聴ありがとうございました
00:57:02ご視聴ありがとうございました
00:57:32お客さん
00:58:02お客さん
00:58:32ご視聴ありがとうございました
00:58:33ご視聴ありがとうございました
00:59:02ご視聴ありがとうございました
00:59:32ご視聴ありがとうございました
01:00:02ご視聴ありがとうございました
01:00:32ご視聴ありがとうございました
01:01:02ご視聴ありがとうございました
01:02:32ご視聴ありがとうございました
01:03:02ご視聴ありがとうございました
01:03:32ご視聴ありがとうございました
01:04:02ご視聴ありがとうございました
01:04:32ご視聴ありがとうございました
01:05:32ご視聴ありがとうございました
01:07:02ご視聴ありがとうございました
01:07:32ご視聴ありがとうございました
Recommended
1:10:23
|
Up next
15:01
54:07
15:01
45:21
45:26
45:01
46:14
1:54:36
39:31
44:24
23:44
21:10
23:55
45:03
44:55