- 7/6/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Music
00:00:04Music
00:00:08Music
00:00:12Music
00:00:26Music
00:00:28Music
00:00:32Music
00:00:36Music
00:00:38Music
00:00:40Music
00:00:42Music
00:00:46Music
00:00:48Music
00:00:50Music
00:00:52Music
00:00:54Music
00:00:56PIANO PLAYS
00:01:26PIANO PLAYS
00:01:56PIANO PLAYS
00:02:25PIANO PLAYS
00:02:55ORCHESTRA PLAYS
00:03:25AFLIÇÃO DE SER EU E NÃO SER OUTRA
00:03:40AFLIÇÃO DE NÃO SER AMOR, AQUELA
00:03:43QUE UMA FILHA TE DEU, CASOU DONZELO
00:03:45E A NOITE SE PREPARA E SE ADVINHA
00:03:48OBJETO DE AMOR, ATENTA E BELA
00:03:52AFLIÇÃO DE NÃO SER A GRANDE ILHA
00:03:54QUE TE RETÉM E NÃO TE DESESPERA
00:03:57A NOITE COMO FERA SE AVIZINHA
00:04:01AFLIÇÃO DE SER ÁGUA EM MEIO A TERRA
00:04:03TER A FACE CONTURBADA, IMÓVEL
00:04:06E A UM SÓ TEMPO MÚLTIPLA
00:04:08IMÓVEL
00:04:09NÃO SABER SE SE AUSENTA OU SE TE ESPERA
00:04:12AFLIÇÃO DE TE AMAR, AMOR
00:04:15SE TE COMOVE
00:04:17E SENDO ÁGUA O AMOR
00:04:19QUERER SER TERRA
00:04:22PARABÊNS
00:04:26PARABÊNS
00:04:27EU GOSTEI
00:04:29GOSTOU?
00:04:31GOSTEI
00:04:32A TRAQUEJO
00:04:34A SORTE
00:04:37A ESPÍRITO
00:04:40E VOCÊ FALA SEMBRE ASSIM
00:04:42NÃO
00:04:43TÔ BRINCANDO
00:04:46EU GOSTEI MESMO
00:04:48VOCÊS SÃO MUITO BOAS ATRIZES
00:04:52VOCÊS ESTÃO JUNTAS HÁ MUITO TEMPO?
00:04:57NOS ENCONTRAMOS PELO CAMINHO
00:04:59AMANDA FAZIA UM MONÓLOGO MEIO SEM GRAÇA
00:05:01AH AMANDA
00:05:03CLARO AMANDA
00:05:05BONITO NOME
00:05:07BOA ATRIZ TANDEM
00:05:09E O TEU?
00:05:10SONIA
00:05:12EU TENHO US DISCOS NO MEU QUARTO
00:05:15SÃO AS MINHAS MÚSICAS
00:05:18QUER OUVIR?
00:05:20QUER OUVIR?
00:05:22QUER
00:05:24VAMOS PRO MEU QUARTO
00:05:26VAMOS PRO MEU QUARTO
00:05:28VOCÊ GOSTÔ DA SENA, NÃO GOSTÔ?
00:05:33A PEÇA NOS EXPÔE UM POUCO
00:05:35POR VIAS TORTAS
00:05:37VOCÊ NÃO AÇA?
00:05:39CHAMA
00:05:41ENCONTREI UM HOMEM PRA NÓS DOAS
00:05:43AMANDA
00:05:44VEM AMANDA
00:05:45VEM AMANDA
00:05:46VEM AMANDA
00:05:47VEM AMANDA
00:05:48VEM AMANDA
00:05:49VEM AMANDA
00:05:50VEM AMANDA
00:05:51VEM AMANDA
00:05:52VEM AMANDA
00:05:53VEM AMANDA
00:05:54VEM AMANDA
00:05:56VEM AMANDA
00:06:03AMANDA Ainda tá amamentando
00:06:05Teve um filho a pouco
00:06:10Amanda
00:06:11Tira a roupa
00:06:13Let's go.
00:06:43Amanda, ela tá com fome, hein?
00:07:02Deixa ela mamar o teu peito.
00:07:04Amanda, eu tô todo suado.
00:07:13Amanda, vem dar banho nela, vem.
00:07:33Ela se chama Cristina.
00:07:52Cris.
00:07:54Não gosta de Cris?
00:07:55Não gosta.
00:07:58Gostei.
00:07:59Certo.
00:08:00Certo.
00:08:02Certo.
00:08:04Certo.
00:08:05Toma-me.
00:08:29A tua boca de linho sobre a minha boca, austera.
00:08:33Toma-me agora, antes...
00:08:35Antes que a carnadura se desfaça, a sangue.
00:08:39Antes da morte, amor, da minha morte.
00:08:42Toma-me.
00:08:44Crava a tua mão.
00:08:46Respira meu sopro.
00:08:48Deglute.
00:08:49Tempo do corpo.
00:08:51Esse tempo da fome.
00:08:53Do de dentro.
00:08:55Corpo se conhecendo.
00:08:57Lento.
00:08:58Sol de diamante alimentando o ventre.
00:09:01O leite da tua carne.
00:09:03A minha fugidia.
00:09:05E sobre nós, esse tempo, futuro, urdindo a grande teia.
00:09:11Sobre nós, a vida.
00:09:14A vida se derramando.
00:09:17Cíclica.
00:09:20Escorrendo.
00:09:23Fora, fora.
00:09:25Isso é sem vergonha e se pura.
00:09:27Ora, ora, ora.
00:09:28Sem vergonha e se pura.
00:09:31Há algum escândalo por aqui.
00:09:32Há uma voz discordante na plateia.
00:09:37Há um senhor.
00:09:39Ah, está ali.
00:09:40Que discorda do mavioso texto dito por essas duas senhoritas aqui presentes.
00:09:45Pra mim, isso é merda.
00:09:48Isso é teatro, senhores.
00:09:51O conflito iminente.
00:09:54Nem sempre.
00:09:56Vamos entrar num acordo.
00:09:58Isso é bom para o teatro.
00:09:59Diga merda para o povo e seja sempre novo.
00:10:07Ah, nossa boca de vento.
00:10:09Blá, blá, blá.
00:10:11Boca de vento.
00:10:13Boca de vento.
00:10:15Deixa ver.
00:10:17A nossa boca de vento, que aparentemente é vazia,
00:10:22seria o primeiro momento de uma escatologia.
00:10:27Comparada.
00:10:27A nossa boca de vento, na verdade, são duas bocas de vento.
00:10:35Boca do nada.
00:10:38Partindo do nada, nós chegaremos a infinitas conclusões.
00:10:45Caro senhor, depois do nada, vem tudo de mão beijada.
00:10:49Fora.
00:10:54Fora.
00:10:55Fora.
00:10:56Fora.
00:10:56Fora.
00:10:57Fora.
00:11:00Eles piraram.
00:11:01Nós enlouquecemos a população.
00:11:04Lonco, sim!
00:11:05A minha loucura, outros que me atomem com que nela ia.
00:11:09Se é loucura o que é o homem, mas que besta sadia.
00:11:12Cadáver adiado que procria.
00:11:16O teatro é arte do acaso.
00:11:17O imprevisível já tá no roteiro.
00:11:26Mas o que está acontecendo?
00:11:29Parece que nós atingimos o nervo exposto
00:11:32dessa simpática sociedade.
00:11:36Chutamos o saco deles.
00:11:39Todo mundo gostou.
00:11:42Uma catarse.
00:11:43Nós provocamos uma catarse nessa gente.
00:11:49Não é essa a nossa função?
00:11:52Nós liberamos os fantasmas, as forças sobrenaturais,
00:11:56os ódios reprimidos, os desejos recalcados.
00:12:00Nós dividimos a plateia.
00:12:02Nós enlouquecemos o público.
00:12:07Que maravilha!
00:12:11Que belo exemplo esse que vocês dão.
00:12:14Um bando de vagabundos querendo me convencer que faz teatro.
00:12:18Que merda de teatro é esse que vocês fazem?
00:12:20Senhor delegado.
00:12:22Nós não poderíamos transferir a discussão estética pra depois?
00:12:27Do que somos acusados?
00:12:30Atentados ao pudor.
00:12:33E...
00:12:34E vamos ficar muito tempo aqui?
00:12:36Tempo o suficiente.
00:12:38O suficiente.
00:12:39Tem comida e roupa lavada, pelo menos?
00:12:42A criança é de vocês?
00:12:48Esqueceram, Paul?
00:12:50Salve aí!
00:12:50Morra!
00:12:51O que é o suficiente?
00:12:53Ladies and gentlemen,
00:13:20Passando por aqui, resolvemos alegrar esse distinto público
00:13:26e contar um pouco da história de nossas vidas.
00:13:31Nós fazemos teatro.
00:13:34Você sabe o que é o teatro?
00:13:40O teatro é como se fosse um espelho.
00:13:45Entende?
00:13:45A gente se olha e se vê refletida, com um bonito cenário por trás.
00:13:50Luzes, roupas coloridas, música.
00:13:54Tudo como se fosse a vida.
00:13:57É a vida refletida no espelho.
00:14:00E vocês são o nosso cenário.
00:14:04É a vida desajeitada, isso sim, e feita aos pedaços.
00:14:09Respeitável público,
00:14:11a Companhia dos Artistas Mbembe apresenta o espetáculo intitulado
00:14:15A História dos Pedaços de Nossas Vidas
00:14:18e como fomos proibidos de exercer a nossa profissão
00:14:22com Amanda,
00:14:25Sônia,
00:14:27Santiago,
00:14:30esse que vos fala
00:14:31e a pequena Cris, é claro.
00:14:34Já se ouve o rufar do tambor.
00:14:46Chegou a hora de rir.
00:14:49Chegou a hora de chorar, que o espetáculo vai começar.
00:14:52Enquanto eles arrumam o cenário lá atrás,
00:14:56permitam-me apresentar.
00:15:00Eu sou o poeta.
00:15:03Sou eu que crio os personagens.
00:15:06Eu crio os diálogos.
00:15:08Você quer fazer o favor de calar a boca?
00:15:11Você tem que dizer.
00:15:12O espetáculo vai começar.
00:15:14E pronto?
00:15:15Sim, senhor.
00:15:16E você não tem o direito de ficar revelando os nossos segredos?
00:15:20Sim, senhor.
00:15:22Eu não lhe pago muito bem?
00:15:25Quanto a isso, tenho minhas dúvidas, meu senhor.
00:15:26Cala a boca, eu vou aí e quebro a sua cara.
00:15:29Cala, senhor.
00:15:31Não, senhor.
00:15:33Diga o que tem que ser dito para o público saber qual é a verdade.
00:15:38Distinto público.
00:15:40O teatro é uma atividade muito bem paga.
00:15:44E a mais honrosa das profissões.
00:15:47E não pode ser mau exemplo para ninguém.
00:15:50E não pode ser mau exemplo para ninguém.
00:15:53E não pode ser uma merda, como disse o nosso delegado.
00:15:56E não é uma merda, como disse o nosso delegado.
00:15:59Muito bem.
00:16:01Quanto eu lhe devo?
00:16:02Cinco moedas, senhor.
00:16:04Eu lhe dou uma.
00:16:08E agora, vamos começar!
00:16:16Abre a janela, minha querida comédia.
00:16:19Vamos entrar em função?
00:16:21Peraí, meu poetinho.
00:16:23Eu ainda estou me maquiando.
00:16:24Cara, tragédia.
00:16:26Estamos esperando.
00:16:28Eu sempre entro por último.
00:16:29Quem é que vai me dar a deixa?
00:16:30Dessa vez, vamos improvisar.
00:16:33Que papel eu vou fazer, meu amor?
00:16:34O seu próprio.
00:16:36Vai contar a minha história?
00:16:37Mais ou menos.
00:16:38Ah, não.
00:16:40Eu não quero saber de drama.
00:16:41Não quero ver ninguém chorando na minha frente.
00:16:43Não tem perigo.
00:16:45Nós nunca estaremos juntas no palco.
00:16:47Calma, gente.
00:16:48Não vamos brigar.
00:16:49O público está esperando.
00:16:51O espetáculo não pode parar.
00:16:53O espetáculo não pode parar.
00:16:59Vem cá, vem.
00:17:03O que a gente vai fazer?
00:17:05Para a minha julieta?
00:17:07Para com isso.
00:17:11Vem cá.
00:17:13Estou precisando de carinho.
00:17:31Sempre fugindo.
00:17:32Não é isso.
00:17:35Eu estou sempre em movimento.
00:17:38Movimento?
00:17:39Para onde?
00:17:41Sei lá.
00:17:41Para lá e para cá.
00:17:43A gente nunca sabe.
00:17:46Me deixou largada lá.
00:17:49Nenhum adeus.
00:17:51Para que despedida?
00:17:52Que diferença faz?
00:17:54Nesse mundo de merda.
00:17:57Que diferença faz?
00:17:58Não é um mundo perfumado.
00:18:01Mas é um mundo em que vivemos.
00:18:04Estou cheia dessa vida.
00:18:07Isso que a gente faz.
00:18:09Muita gente chama de arte.
00:18:14Isso tem uma virtude.
00:18:16A redenção.
00:18:19Bela droga.
00:18:19Pode ser tragédia.
00:18:25Se for alta tragédia, melhor.
00:18:29Pode ser também...
00:18:32A risada do homem forte.
00:18:35De onde você tirou isso?
00:18:39Alguém escreveu.
00:18:42Anda pelas ruas sórdidas de armada.
00:18:47Um homem que não é sórdido.
00:18:51Quem é esse homem?
00:18:53Ele é jovem.
00:18:55E ele é pobre.
00:18:57É um homem comum.
00:19:00Ou não poderia andar com as pessoas comuns.
00:19:02Ele não aceita o dinheiro desonesto de ninguém.
00:19:09E também não aceita a insolência da parte de ninguém.
00:19:14Ele fala...
00:19:16Como uma pessoa da sua idade.
00:19:20É áspero.
00:19:22Tem senso do grotesco.
00:19:24Mas é espirituoso.
00:19:25Espirituoso.
00:19:28E ele fala...
00:19:31Com total desprezo pela mesquinheza alheia.
00:19:36Belo perfil.
00:19:39E a sua história?
00:19:42A sua história...
00:19:44É a aventura de procurar uma verdade oculta.
00:19:53Não seria uma aventura...
00:19:55Se não ocorresse com um homem talhado para a aventura.
00:20:00Se todos...
00:20:01Fossem como ele...
00:20:03Este mundo seria mais belo.
00:20:05Mas não de interessante...
00:20:10Ao ponto de não se querer viver nele.
00:20:14Eu gostaria de amar esse homem.
00:20:16Eu gostaria de conhecê-lo.
00:20:35Fossem como ele...
00:20:48Onde está a homenagem?
00:20:49Onde está a homenagem?
00:20:50I don't know.
00:21:20I don't know.
00:21:50I don't know.
00:22:20I don't know.
00:22:22I don't know.
00:22:52I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:52I don't know.
00:23:54I don't know.
00:23:56I don't know.
00:23:58I don't know.
00:24:00I don't know.
00:24:02I don't know.
00:24:04I don't know.
00:24:06I don't know.
00:24:08I don't know.
00:24:10I don't know.
00:24:12I don't know.
00:24:14I don't know.
00:24:16I don't know.
00:24:18I don't know.
00:24:20I don't know.
00:24:22I don't know.
00:24:24I don't know.
00:24:26I don't know.
00:24:28I don't know.
00:24:30I don't know.
00:24:32I don't know.
00:24:34I don't know.
00:24:36I don't know.
00:24:38I don't know.
00:24:40I don't know.
00:24:42I don't know.
00:24:44I don't know.
00:24:46I don't know.
00:24:48I don't know.
00:24:50I don't know.
00:24:52I don't know.
00:24:54I don't know.
00:24:56You are bad. I need to get rid of it.
00:25:02Let's go to a house for a living room.
00:25:26Hope it is a good yard.
00:25:40Let's go to a building tree!
00:26:14Come in.
00:26:21Do you know the address here?
00:26:25It's here. Who wants to talk?
00:26:28My uncle, Alexandre.
00:26:31I work with him, my boss.
00:26:34Sit down and wait. He doesn't wait.
00:26:44It's here.
00:26:49I'm doing a round of words.
00:26:52I'm doing a round of words.
00:26:56What's going on here?
00:26:59He's doing a round of words.
00:27:01I'm doing a round of words.
00:27:03I receive you, as my legitimate wife, and I promise you to be faithful.
00:27:25In joy, in pain, in misery, in wealth, in pain, in pain, in pain, in pain.
00:27:33I receive you as my husband and I promise you to be faithful in joy and pain, in poverty and in poverty, in health and in pain.
00:27:53I receive you as my husband and I promise you to be faithful in joy and in pain, in health and in pain.
00:28:01I am so the love of you.
00:28:04For this sacrament, what God uned, that man does not separate.
00:28:11Amém.
00:28:11Amém.
00:28:14Amém.
00:28:15Receba essas alianças como prova do meu amor e da minha fidelidade.
00:28:32Em nome da Santa Madre Igreja, eu vos declaro marido e mulher.
00:28:41Pode beijar a noiva.
00:28:42Não entendo.
00:29:06E você?
00:29:06O que é que você está fazendo aqui?
00:29:12Eu vim cobrar uma dívida do meu tio.
00:29:16Prometi pra minha mãe quando ela morreu.
00:29:18Ela me disse, filha, não peça nada.
00:29:22Exija que ele te pague tudo que roubou do teu pai.
00:29:25Não dá pra perceber.
00:29:29Você percebe nos menores gestos.
00:29:33Você está muito tensa, como uma cobra esperando.
00:29:38No momento de dar o bote.
00:29:41Relaxa.
00:29:42Vem cá.
00:29:49Qual o problema?
00:29:51Filhos.
00:29:52Não vem.
00:29:55Sua mulher já viu isso?
00:29:56Fez todos os exames.
00:29:59Parece que está bem.
00:30:00Vamos fazer um espermograma.
00:30:02Recolhe o material nesse vidrinho, por favor.
00:30:08É você que está aí?
00:30:10O que você está fazendo?
00:30:15Fala alguma coisa.
00:30:18Me conta, o que houve lá no médico?
00:30:19Não se faz de morto.
00:30:26Diz alguma coisa.
00:30:29Fala, pelo amor de Deus.
00:30:31O que está acontecendo aí?
00:30:33Já não enche o saco.
00:30:36O que você falou?
00:30:39Deus existe.
00:30:41Porra.
00:30:42O que você tem?
00:30:52Vazio.
00:30:55Me sinto um saco vazio.
00:30:59Nada por dentro.
00:31:01Nem as entranhas.
00:31:01Você não se apega a nada.
00:31:07Não sei por que fica comigo.
00:31:12É uma inércia o casamento.
00:31:17Mas casar faz bem.
00:31:21É bom.
00:31:23Você não acha?
00:31:24Não.
00:31:24Eu gosto do seu tio.
00:31:31Ele é um bom sujeito.
00:31:35É.
00:31:39Olá.
00:31:41Qual é o resultado?
00:31:42Não há espermatozoides suficientes para fecundar na sua corte espermática.
00:31:46Doutor, deixa essa retórica para lá.
00:31:49Fala claro.
00:31:50Não dá para procriar.
00:31:51Não dá para procriar.
00:32:21Estamos aqui reunidos para encomendar o corpo de Alexandre da Silva-Mar.
00:32:42Que ele descanse em paz, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
00:32:50Amém.
00:32:51Amém.
00:33:03Viu?
00:33:05Não se pode ter tudo.
00:33:08Sinto muito.
00:33:10Não se lamente.
00:33:13Eu estou triste.
00:33:14Mas aliviada.
00:33:15Me livrei daquela promessa.
00:33:18Me livrei daquela promessa.
00:33:18Me livrei daquela promessa.
00:33:45Por que?
00:33:52Por que?
00:33:54Me desculpe.
00:33:55Fiquei assim.
00:33:55Quer dizer que não existe uma história longa de miséria na família.
00:34:02Não.
00:34:04O único responsável sou eu.
00:34:06E a família?
00:34:07Por favor.
00:34:08Por favor.
00:34:10Só hoje.
00:34:12Eu preciso de um pouso só por hoje.
00:34:17Tá bem.
00:34:18O dormitório é ali.
00:34:21Cama 17.
00:34:23O adults.
00:34:26O 1 e, 1 e, 1 e.
00:34:26좀 somBoi.
00:34:28Hoje, 1 e, 1 e, 1 e, 1 e, 1 e, 2 e, 1 e, 1 e, 1 e, 1 e!
00:34:29really?
00:34:31Isso.
00:34:31E aí, 1 e, 1 e, 2 e, 2 e, 1 e, 1 e, 1 e.
00:34:3311 e.
00:34:341 e, 1 e, 1 e, 1 e.
00:34:36I don't know.
00:35:06Go get here.
00:35:36Go get here.
00:36:06Eu ouvi tambores essa noite. Um clarim. Vozes, soluços. Mas eu não consegui ver nada.
00:36:16Você é um novato. Você é um novato.
00:36:21Qual é seu nome?
00:36:23Lucas.
00:36:24Lucas.
00:36:26Quer saber a minha história, quer?
00:36:33Coach.
00:36:35Eu não nasci miserável não, viu?
00:36:38Tinha família, casa, empregados.
00:36:42Um dia, estou indo para a cidade e parei meu carro num sinal vermelho.
00:36:49Apareceu um garoto que começou a esfregar o vidro do carro.
00:36:56O garoto cuspia e esfregava um paninho de feltro no vidro do carro.
00:37:02Cuspia, esfregava, cuspia, esfregava.
00:37:06O sinal passou para verde e o garoto não saía dali.
00:37:12Eu peguei umas moedas, mostrei para o garoto.
00:37:16Mas o garoto não via nada.
00:37:19Ele queria esfregar o paninho de feltro no vidro do carro.
00:37:24Então, começaram a buzinar sem parar.
00:37:29E o garoto ali na minha frente, a cuspia e esfregar.
00:37:35Eu comecei a suar, puxei a gravata e gritei para o garoto, sai da frente, sai!
00:37:43E o garoto, nada.
00:37:47Então, não sei o que me deu nos miolos.
00:37:52Eu arranquei o carro e passei por cima do garoto, que morreu na hora esmagado pelos pneus traseiros.
00:38:02Meu filho, eu esmaguei o garoto.
00:38:16Depois disso, não entendi mais nada.
00:38:21Me deixei prender, me deixei internar num manicômio judiciário.
00:38:29Eu, que tinha corrido meio mundo regendo orquestras, abandonei tudo.
00:38:40Todos me abandonaram.
00:38:42E no fim da vida, vim parar aqui.
00:38:48Compreende?
00:38:51Compreende-me.
00:39:16Don Carlos, this is a novato.
00:39:19What's your name?
00:39:21I'm John Nguyen.
00:39:25What does he do?
00:39:26I don't know. I'll ask him.
00:39:28What do you do?
00:39:29At the moment, I'm a president.
00:39:32She wants to know what you do.
00:39:35Ah, I know. Tell stories.
00:39:38So tell. So tell.
00:39:40What?
00:39:41So tell.
00:39:42You want to tell a story?
00:39:46Silêncio!
00:39:48Porque eu vou contar
00:39:50a história
00:39:52de como eu fui concebido.
00:39:57Eu me lembro.
00:39:59Entre mim e a minha concepção
00:40:01há um anteparo.
00:40:03Uma espécie de vidro opaco.
00:40:06Para que não se distinga
00:40:09exatamente o contorno das coisas.
00:40:14Subitamente,
00:40:16explode uma convulsão.
00:40:18E eu vejo
00:40:19em torno de mim
00:40:20partículas
00:40:22irrequietas,
00:40:24claras,
00:40:25muito claras
00:40:26em meio à escuridão total.
00:40:30Vejam, senhores.
00:40:33De repente,
00:40:35uma
00:40:36terrível
00:40:37encarnação.
00:40:39é terrível,
00:40:41é terrível,
00:40:42senhores,
00:40:43ver a matéria,
00:40:44afinal,
00:40:46se instalando
00:40:48em estado
00:40:49de aparente repouso.
00:40:51Ela não tinha motivo nenhum
00:40:54para vir,
00:40:55mas está aí agora,
00:40:58presa a uma forma.
00:41:00Me vejam, senhores,
00:41:02e vejam o resultado de tudo isso.
00:41:09Eu, em um corpo de carne e osso.
00:41:14De onde você veio?
00:41:16De um homem?
00:41:17Que diabo que você é?
00:41:19Que nada.
00:41:20Ele não é desse mundo, não.
00:41:23Não tenha medo, minha irmã.
00:41:24Eu sou desse mundo.
00:41:26O seu nome é?
00:41:28Vicente.
00:41:29O que você faz?
00:41:30Sorveteiro.
00:41:31Sorveteiro.
00:41:32Sorveteiro.
00:41:33Jesus.
00:41:34Jesus?
00:41:35É.
00:41:36Carpinteiro.
00:41:37Carpinteiro.
00:41:38Você?
00:41:39Tião, eletricista.
00:41:40Tião, eletricista.
00:41:41Você?
00:41:42João, pintor de paredes.
00:41:44João, pintor de paredes.
00:41:45Sebastião, músico.
00:41:47Sebastião, músico.
00:41:49Você?
00:41:50José Marcineiro.
00:41:51José Marcineiro.
00:41:52Ari, lixador.
00:41:54Eu preciso de uma costureira e uma cabeleireira.
00:41:57Estamos aqui.
00:41:59A costureira, o nome é?
00:42:00Helena.
00:42:01Helena.
00:42:02E a cabeleireira?
00:42:03Luma.
00:42:04Luma.
00:42:05Lucas, o que é aquilo lá?
00:42:07É a nossa banda.
00:42:09O que houve com ela?
00:42:11Está parada.
00:42:12Vamos ressuscitar a banda.
00:42:14Você se encarrega disso.
00:42:16E vamos fazer o quê?
00:42:17Nós vamos fazer teatro.
00:42:20Toma um dó.
00:42:24Obrigado.
00:42:25Toma um dó comigo.
00:42:27Isso.
00:42:28Obrigado.
00:42:29Você nasceu?
00:42:30Isso.
00:42:31Agora nós vamos tocar a escada de dó maior e você acompanha a gente.
00:42:35Tá bom?
00:42:36Vai.
00:42:37Dó.
00:42:38Ré.
00:42:39I.
00:42:40Fá.
00:42:41Lá.
00:42:42Si.
00:42:43Dó.
00:42:44Ré.
00:42:45I.
00:42:46Fá.
00:42:47Sol.
00:42:48Lá.
00:42:49Si.
00:42:50Dó.
00:42:51É uma vez uma batalha sangrenta que deixou em escombros cidades e aldeias.
00:43:02A mulher perdeu o marido.
00:43:04A irmã perdeu o irmão.
00:43:06E o filho procura, entre as cinzas, seu pai e sua mãe.
00:43:10Infão.
00:43:11Não chegam cartas, não chegam notícias.
00:43:17Mas corre de boca em boca a notícia de uns meninos que se organizaram numa cruzada.
00:43:28Mortos de fome e de frio, eles caminham e se unem a outros meninos nas aldeias por
00:43:39onde passam.
00:43:41Na frente vai o menino, o líder que organizou a cruzada.
00:43:48E atrás, uma menina de onze anos que cuida do seu irmão que mal sabe andar.
00:44:02Viajava também com eles.
00:44:04Um menino triste e fraco que sempre ficava pra trás.
00:44:10E também um músico.
00:44:11Que encontrou um tambor, mas sem prestígio, pois não podia tocar para não se denunciar.
00:44:17E ia também num cão, a princípio, para ser comido.
00:44:23Mas ainda não houve coragem para matá-lo.
00:44:26Um belo dia eles encontraram um outro grupo de meninos.
00:44:31E quase se instalou uma guerra.
00:44:34Mas vendo o absurdo que era, eles fizeram uma trégua.
00:44:38Restou ainda uma pequena batalha em torno de uma cabana.
00:44:42Mas um dos lados ficou sem comida.
00:44:45E o inimigo, sabendo disso, mandou um saco de batatas.
00:44:50Pois não se pode lutar se não se come nada.
00:44:55Depois disso, continuaram a caminhar unidos.
00:45:02Pois é melhor caminhar juntos que separados.
00:45:08Houve também um julgamento um dia à luz de velas.
00:45:13E foi condenado o juiz depois de uma difícil audiência.
00:45:19Houve também um enterro do menino fraco, que foi carregado nos ombros de seus companheiros mais fortes.
00:45:33Segura na mão de Deus, segura na mão de Deus, segura na mão de Deus.
00:46:01Ainda havia fé e esperança.
00:46:05Apesar de faltar carne, pão e qualquer sentido de direção.
00:46:12É claro que havia cartazes pendurados nos postos.
00:46:16Mas não se devia lê-los, pois quem se fia, podiam estar invertidos.
00:46:27Em torno do líder se agrupam, pois confiam nele.
00:46:31E apontam para o horizonte branco, em qualquer direção.
00:46:35Por ali, por ali deve ser.
00:46:42Por ali.
00:46:44Um fogo.
00:46:45Um fogo.
00:46:46Um fogo.
00:46:47Um fogo.
00:46:48Eles viram.
00:46:49Mas não se aproximam com medo.
00:46:51Vem cruzar também um batalhão de soldados.
00:46:55Eu fecho os olhos e vejo que eles se deslocam.
00:47:04De um povoado destruído para uma aldeia em ruínas.
00:47:10Debaixo de um vento frio, enregelados, famintos, eles caminham.
00:47:23Caminham.
00:47:24Eles só desejam uma terra para morar, longe do troar dos canhões e dos incêndios.
00:47:39Nessa manhã, os soldados mataram um cão com um cartaz no pescoço.
00:47:46Os camponeses o encontraram.
00:47:49Socorro, dizia o cartaz.
00:47:52Estamos perdidos.
00:47:54Somos cinquenta.
00:47:56Não matem esse cão.
00:47:58Só eles sabem onde estamos.
00:48:01Se o matarem, nossa esperança morrerá com ele.
00:48:09Ó, vós, ô, né?
00:48:14Pois transites perviam.
00:48:23Atende-te.
00:48:29Atende-te, videte.
00:48:40Se és do...
00:48:46Listen, I'm going to talk with you in an ambulance.
00:49:07Chore and grita the whole time.
00:49:11You could help us.
00:49:13Try to communicate with her.
00:49:17How did she stop here?
00:49:19Social assistance.
00:49:43Just like this.
00:49:51She disappeared.
00:49:54They say that she could have died there,
00:49:57and she could have died there.
00:50:01I don't know.
00:50:04I know that everything was going well.
00:50:09And suddenly, she disappeared.
00:50:10I went to school and she was no longer.
00:50:15How was she?
00:50:17She was beautiful.
00:50:20She was crazy.
00:50:22She couldn't describe it.
00:50:24What did she do?
00:50:25She was a actress.
00:50:27She was a actress.
00:50:28She was a actress.
00:50:29She was a actress.
00:50:31She was a actress.
00:50:33And her name?
00:50:35Amanda.
00:50:37Amanda?
00:50:39You said Amanda.
00:50:41You heard.
00:50:43You're white.
00:50:46You're white.
00:50:48And you too.
00:50:49You look transparent.
00:50:50Mmm.
00:50:52So she's been a actress.
00:50:53I don't know.
00:50:55She's a actress that I was sure in my toes.
00:50:58Dov't have been four or five months until that time.
00:51:00I couldn't believe it.
00:51:03Why can't you Repeat?
00:51:04How was it?
00:51:08When I met you here, I met you.
00:51:12Then we stayed together for two weeks, I and Amanda.
00:51:17Then she went home without going to get married.
00:51:20She never saw her again.
00:51:22Yeah, she always was like this.
00:51:24My mother.
00:51:26I never met my father.
00:51:30When I was born, they told me that he had earned a study book for Belgium.
00:51:37We never knew about him.
00:51:41My mother said that I was the face of him.
00:51:47Would you like me to do a favor?
00:51:51Do you want me to do a baton?
00:51:53Let's play at the city's party.
00:51:55Very good.
00:51:57Let's go early tomorrow, seven hours.
00:52:00Which hour are we going to do?
00:52:02Meio-dia.
00:52:03The sun is very cold.
00:52:05Can I get out more early?
00:52:07No, you can't.
00:52:08Why can't you?
00:52:10Because you can't.
00:52:11So I'm not going.
00:52:12So I'm not going.
00:52:14So I'm not going.
00:52:16And you, how are you?
00:52:18So you get out...
00:52:19I woke up...
00:52:23of the morning, I was en train and asked...
00:52:25Why do you do this?
00:52:28It's good.
00:52:29They said they were better to get along.
00:52:32To get along.
00:52:34To get along.
00:52:35To get along.
00:52:37Then it's good to do gymnastics.
00:52:39But what do you do?
00:52:43To get along my muscles.
00:52:45my muscles. I didn't know, but why did I strengthen my muscles?
00:52:56To defend my enemies. Then I told myself, why did I strengthen my enemies?
00:53:07Because they told me that they could leave me without eating.
00:53:09Well, so, I woke up in the morning, I was hungry to do gymnastics.
00:53:20To strengthen my muscles. To defend my enemies.
00:53:31To defend my enemies to not stay without eating.
00:53:35Then I asked myself,
00:53:36To defend my enemies.
00:53:38To defend my enemies.
00:53:39To defend my enemies.
00:53:43Gris!
00:54:06You want to follow the career of Amanda?
00:54:15When I went through the streets, after my mother's death,
00:54:26When I went through the streets,
00:54:28When I went through the streets,
00:54:29I was doing what I was representing.
00:54:32You understand?
00:54:34Look at this.
00:54:37Look at this.
00:54:40I was looking for a place more high.
00:54:43If it was a empty box,
00:54:45If it was a empty box,
00:54:46If it was a place,
00:54:50If it was a place,
00:54:51If it was anything.
00:54:52If it was a place else,
00:54:53When it was a people raised right...
00:54:54If it was a flower right...
00:54:55If it was a place.
00:54:58Finally,
00:55:08We might be to have a place.
00:55:09People were to dream a lot ago.
00:55:11When it wasеть,
00:55:13how to bring themront you to your eyes.
00:55:14because I didn't want to notice what I was representing.
00:55:21Because if I didn't notice, my God!
00:55:28They would put me in the hospital and I didn't want to.
00:55:32I even thought that if it was an asylum like this here,
00:55:35where it's just to eat and sleep,
00:55:37without force clothes,
00:55:39electric, things like that,
00:55:41but I didn't want asylum.
00:55:48I prefer to stay on the streets,
00:55:51with the rest of the lix that I found,
00:55:55just to look at once.
00:56:05I don't want to say anything anymore.
00:56:09You know everything, right?
00:56:12You know why I came here?
00:56:18Because I took a toilet in the lix
00:56:20and passed on my language
00:56:21to see if she could stop talking.
00:56:24I didn't talk to anyone.
00:56:27But I was talking to the inside.
00:56:30I was talking to the inside.
00:56:32I was talking to the inside.
00:56:33And it was the whole time.
00:56:35I didn't want to stop.
00:56:39I took a toilet in the lix.
00:56:41Broca.
00:56:43And I passed my language.
00:56:45Broca.
00:56:46Broca.
00:56:52And I passed my language.
00:56:56Because since my mother disappeared,
00:57:00since then,
00:57:02I couldn't stop hearing my voice.
00:57:05So I took my toilet in the lix.
00:57:10But one girl me passed the toilet in the language.
00:57:16She called me a guard.
00:57:18There were other guards.
00:57:20There were many people in the back.
00:57:22And I was refusing to speak.
00:57:24And I was refusing to speak.
00:57:25And I was refusing to speak.
00:57:29In my language,
00:57:32I just had a little pain.
00:57:34And a little blood.
00:57:37And a little blood.
00:57:38That was on the side of my mouth.
00:57:39And then,
00:57:40I came out of my car.
00:57:42And then,
00:57:43I came out of my car.
00:57:46And suddenly,
00:57:47I was here.
00:57:50In this house.
00:57:52Let's go out of here.
00:58:00One morning of these.
00:58:02Very close.
00:58:04You will be with me in the paradise.
00:58:09You will be with me.
00:58:12You will be with me.
00:58:26And I was with you.
00:58:28One morning of our people.
00:58:30You will be with me.
00:58:32You will be with me.
00:58:35You will be with me
01:00:06Com as pernas aparecendo no corredor.
01:00:08Eu prefiro esse tom mais íntimo.
01:00:11Dá pra ir assim?
01:00:13Ah, a caixa é meio...
01:00:14Tá aí o grande Bruce.
01:00:16Ah, não é possível.
01:00:19Não é possível.
01:00:22Quantos anos...
01:00:25Por onde andaste?
01:00:27Por aí, perambulando.
01:00:30Essa é Cris.
01:00:32Uma bela promessa.
01:00:33Já tens onde ficar?
01:00:38Não, chegamos agora.
01:00:41Ficam em minha casa.
01:00:44Sem malas.
01:00:46Sem passado.
01:00:49Lembra daquela noite em Nova York?
01:00:51Que briga feia, meu irmão.
01:00:55Tínhamos tomado uns Bloody Marys.
01:00:58Lembra quando subimos pro quarto?
01:01:02Tinha um troço avesso no ar.
01:01:04Um ódio preso que acabou arrebentando no quarto.
01:01:08Ainda detonamos os insultos mais terríveis.
01:01:11Demos muros um no outro.
01:01:14Lembro.
01:01:16Eu me lembro.
01:01:18Lembro também...
01:01:20...daquele hotelzinho barato em Washington.
01:01:22Você ligou pra sua mãe agonizante em Dallas.
01:01:26Lembro.
01:01:26Entrei num avião.
01:01:29Dois dias depois, ela morreu.
01:01:32E eu fiquei no hotelzinho...
01:01:34...esperando pra seguir viagem.
01:01:36Eu peguei a pequena caixa com as cinzas...
01:01:39...e enviei pra armada.
01:01:42E continuamos a viagem.
01:01:44Quando voltamos...
01:01:46...enterramos as cinzas.
01:01:49Eu me lembro.
01:01:53Lembra daquele dia que eu te segui?
01:01:57Você me seguiu?
01:01:59Eu te segui por horas e horas.
01:02:01Você andava, esmo.
01:02:05E eu te chamei.
01:02:07Você se voltou assustado, meio envergonhado e disse oi.
01:02:11Não, não me lembro.
01:02:13Naquela noite você disse...
01:02:15...não.
01:02:17Não vou ficar.
01:02:19Vou me afastar do teatro.
01:02:22Dali, passei vinte anos sem te ver.
01:02:25Foi melhor assim.
01:02:29Agora você sabe que estamos prontos.
01:02:33Não precisamos mais...
01:02:34...avaliar, suspender, premeditar.
01:02:42As nuvens se abriram.
01:02:44O sol voltou a brilhar.
01:02:46A luz.
01:02:46Para que a luz?
01:02:49Não vivemos da luz?
01:02:50Os verdadeiros atores...
01:02:53...são aqueles limpos de figuras.
01:02:57Aqueles que se mantêm em refúgios.
01:03:02Longe das linhas.
01:03:03Longe das plateias, dos volumes, das cores.
01:03:08Os verdadeiros atores frutificam na ausência.
01:03:13E assim se tornam mais sumarentos, apetitosos, nutritivos.
01:03:19Por estarem apartados da selva...
01:03:23...do universo visual.
01:03:29Longe das plateias, então.
01:03:30Longe dessas formas prontas e acabadas.
01:03:42Dessa exibição.
01:03:44Que é a...
01:03:46...a excrescência das coisas.
01:03:52Companheiro, nada mudou, né?
01:03:54Gosta?
01:03:58Esta é a sua cara.
01:04:03Esse teatro está caindo aos pedaços.
01:04:08Isso é apenas uma casca.
01:04:11O verdadeiro teatro...
01:04:13...é o que acontece aqui.
01:04:16É o que se passa em cima dessas tábuas.
01:04:24Tira o seu pato.
01:04:34Vamos, venha.
01:04:37Tome conta do seu espaço.
01:04:40Tome posse desse palco.
01:04:43Ande.
01:04:45Corra.
01:04:49Corra, pule, espernei.
01:04:52É seu.
01:04:54Eu...
01:04:54Eu...
01:04:57Eu me sinto estranha nele.
01:05:03Logo, logo você se acostuma.
01:05:07Cris, preste atenção.
01:05:10Você está criando um personagem.
01:05:13Você está de luto.
01:05:17Mas você não se cobre...
01:05:20...de luto.
01:05:22No rosto, no corpo.
01:05:25Pela morte...
01:05:25...do seu amante ou do seu marido.
01:05:28Qualquer ser vivente.
01:05:29Não.
01:05:30Você está de luto...
01:05:32...pelas misérias de toda a humanidade.
01:05:35E você acredita com ódio e desespero...
01:05:36...na possibilidade de ser ouvida.
01:05:38Você se cobre de luto.
01:05:39Você se cobre de luto.
01:05:41Você se cobre de luto.
01:05:42Com esse véu de luto.
01:05:44Como se você cobre de luto.
01:05:44Como se você cobre de luto.
01:05:45Como se você cobre de luto.
01:05:46Você se cobre de luto.
01:05:48You're going to fight to express your indignation.
01:05:57It's like that.
01:06:00Incorporate the character.
01:06:03I don't want a metamorfose.
01:06:06The actor never gets to metamorfose.
01:06:09Integralmente on the character.
01:06:11Procure representar a conduta dessa mulher imaginária, mas não se confunda com ela.
01:06:17Você é uma atriz.
01:06:20Veja se descobre uma expressão exterior para as emoções da personagem.
01:06:26Uma ação que revele o seu íntimo.
01:06:30A emoção deve ser expressa no exterior.
01:06:35Deve se emancipar para que possa ser tratada com grandeza.
01:06:40Você já dirigiu antes?
01:06:43Não.
01:06:44Mas...
01:06:46Trabalhei muito.
01:06:48Conheci muitos diretores.
01:06:50Mestres.
01:06:53Ali vai estar o seu público.
01:06:58Houve uma época...
01:07:00Que se criou uma espécie de linha imaginária.
01:07:04Uma quarta parede separando o palco da plateia.
01:07:08Como se nós pudéssemos existir sem o nosso público.
01:07:12Os nossos dramas se passavam numa redoma de vidro.
01:07:17Criaram um teatro psicológico, intimista, visto pelo buraco da fechadura.
01:07:23Não existe mais isso.
01:07:25Nós estaremos sempre diante do nosso público.
01:07:29Eu vejo o teatro como uma praça cheia de gente.
01:07:35Homens, mulheres, crianças.
01:07:37A única coisa que temos que fazer é nos utilizar do gesto e do verbo para apresentá-lo ensaiado, pronto e acabado.
01:07:48Gostei.
01:07:49O que mais?
01:07:50Você tem que criar no palco gente de carne e osso.
01:07:55Você tem que tornar o personagem tão evidente, tão difícil de imaginar de outro modo, que o espectador será obrigado a aceitar o que você está lhe apresentando.
01:08:06Essa é a sua obrigação.
01:08:08Cris, vamos lá.
01:08:10Fique na posição.
01:08:12Dê o seu texto.
01:08:15Vocês dirão que é pura tolicimia, que é um desatino lamentar-se da sorte e demais coisas dessa terra pasmada em que o destino nos esqueceu.
01:08:28Você fala para o público, mas não deve olhar para ele.
01:08:34Olhe um pouquinho acima, como se você estivesse olhando para o céu, para o mar ou para o espaço sideral.
01:08:41Experimente.
01:08:43Vocês dirão que é pura tolice minha, que é um desatino lamentar-se da sorte e demais coisas dessa terra pasmada em que o destino nos esqueceu.
01:09:00A verdade é que dá trabalho se acostumar com a fome.
01:09:05E mesmo que digam que a fome repartida entre todos toca a poucos, o certo é que vocês estão morrendo.
01:09:14E não temos nem sequer onde cair mortos.
01:09:17E parece que as coisas estão cada vez piores.
01:09:20E não tem nada disso de encerrar o assunto com um nó cego, nada disso.
01:09:25Desde que o mundo é mundo, caminhamos com um bigo grudado nas costas, tentando agarrar o vento com as próprias unhas.
01:09:32O mundo está inundado de gente como nós.
01:09:36De muita gente como nós.
01:09:39E alguém tem que nos ouvir.
01:09:44Alguém e outros mais.
01:09:47Mesmo que nossos gritos arrebentem os seus tímpanos.
01:09:51Não.
01:09:53Não estamos revoltados nem pedindo esmolas para a lua.
01:09:58Não.
01:09:59Não estamos com pressa de encontrar o nosso caminho.
01:10:03Nem vamos correr para o monte a cada vez que os cães nos ladram.
01:10:08Alguém tem que nos ouvir.
01:10:13Ou deixarmos de grunir como um enxame de vespas.
01:10:18Ou virarmos um rabo de furacão.
01:10:22Ou dispersarmos sobre a terra como se fosse um relâmpago de mortos.
01:10:28Então, talvez, nos chegue a todos o remédio.
01:10:32O que é o remédio?
01:11:01Gostei desse apartamento aqui.
01:11:05Cris.
01:11:11Meu pai.
01:11:13Como vai?
01:11:14Tudo bem, senhor.
01:11:15Vou indo.
01:11:17A Cris foi sempre essa garotinha linda?
01:11:20Sempre.
01:11:21Você está pálida?
01:11:32Meu pai.
01:11:34Meu pai.
01:11:36Você e seus cuidados.
01:11:38É uma boa cozinha.
01:11:48Eu sinto como se já te conhecesse.
01:11:52Pode ser.
01:11:53Me faz bem ver vocês juntos.
01:11:58Sempre que vocês se tocam, eu sinto passar uma corrente indisfarçável de tremor.
01:12:05Emoção pura.
01:12:06Pressinto que vai dar certo.
01:12:07Você foi ator até uns 20 anos atrás, não é?
01:12:20É.
01:12:22E por que você deixou a carreira durante esse tempo?
01:12:26Eu fiquei criando galinhas.
01:12:30Galinhas?
01:12:31É, galinhas.
01:12:32Para quem gosta de galinhas.
01:12:34E você gosta de galinhas?
01:12:36Gosto.
01:12:37E você mesmo matava as galinhas?
01:12:39É.
01:12:41Para vender ou comer?
01:12:45Para comer.
01:12:46Eu pego o pescoço delas.
01:12:49Pegava.
01:12:51Deslocava assim.
01:12:52No meu melhor desempenho.
01:12:55E...
01:12:57Qual o seu lazer costumeiro hoje?
01:13:01Se não é uma praia.
01:13:02É.
01:13:14Como vai?
01:13:15Bem.
01:13:17É...
01:13:18Conta um pouco da sua história.
01:13:21Tá.
01:13:23Ah...
01:13:25Minha mãe morreu meses depois de eu nascer.
01:13:28E meu pai me criou sozinho.
01:13:30Ele me levava pro teatro e me deixava dormindo nos camarins.
01:13:34Muitas viagens nós fizemos juntos.
01:13:37Eu sempre com ele.
01:13:39Por cidades coerentas.
01:13:41Ele dizia que entrava em cena com medo de ouvir meu choro.
01:13:45Eu lembro uma vez eu tava...
01:13:48No palco fazendo papel de barba ruiva.
01:13:51Quando ouvi o choro no camarim.
01:13:53Aí comecei a suar, não sabia o que fazer.
01:13:56Quando saí de cena por alguns segundos.
01:13:59Cheguei no camarim e ela já dormia.
01:14:02Eu lembro de uma vez.
01:14:04Eu tinha...
01:14:06Eu tinha sete anos.
01:14:09E...
01:14:11Nós chegamos numa aldeia de índios.
01:14:13Meu pai apresentar o alto de natal.
01:14:16Era muito engraçado.
01:14:17Era muito engraçado.
01:14:19Porque o menino Jesus, a Maria e o José.
01:14:23Todos esses que são gente.
01:14:25Na peça eram bichos.
01:14:27É.
01:14:30O menino Jesus era um bezerrinho.
01:14:32A Maria, a dona vaca.
01:14:34E o São José que meu pai fazia.
01:14:36Era o boi.
01:14:38Era tudo ao contrário.
01:14:39Os bichos é que eram gente.
01:14:41E os humanos...
01:14:43Eram figurantes.
01:14:48Os índios entenderam tudo.
01:14:50Eu lembro que numa dessas viagens ao interior...
01:14:54Ela se estraviou de mim.
01:14:57Não era sempre que ela guiou o espetáculo.
01:15:00Quando cheguei ao hotel ela tinha sumido.
01:15:04Eu chamei a polícia.
01:15:07Os hospitais.
01:15:09Nada.
01:15:11Passei uma noite infernal.
01:15:13Teve uma hora que eu quase bati com a cabeça na parede.
01:15:16Aí pelas cinco, seis da manhã ela me aparece.
01:15:19Molhada da cabeça aos pés.
01:15:21Eu tinha caído no rio que havia perto da rua principal.
01:15:25Eu fiquei encharcada com a água do rio e aquilo me humilhou.
01:15:30Eu não queria voltar pro hotel antes que a roupa secasse.
01:15:34Mas a roupa ficou grudada no meu corpo e não secava.
01:15:38Então...
01:15:40Eu resolvi voltar pro hotel conduída de mim mesma.
01:15:44Porque essa foi a única maneira que eu encontrei pra eu voltar.
01:15:48Eu comecei a fazer um esforço...
01:15:51Pra sair de mim própria.
01:15:53E ver de fora uma outra menina que não era eu.
01:15:57Isso diminuía minha vergonha.
01:16:00Era uma outra menina que tinha caído no rio e não era eu.
01:16:04E quando eu voltei pro hotel e meu pai me beijou...
01:16:08Eu juro pra você.
01:16:13Eu tava tão apartada de mim.
01:16:16Me olhando assim tão de longe...
01:16:19Que eu não senti o braço do meu pai.
01:16:22Eu vi que ele me beijou.
01:16:24Mas no meu rosto não veio calor de ninguém.
01:16:27Isso é tanto verdade que até hoje eu me lembro disso.
01:16:31Que no momento em que meu pai me beijou...
01:16:35Eu me via afagando o meu próprio rosto.
01:16:38Como se há muito tempo um não soubesse de afago...
01:16:42De carinho e de beijo.
01:16:46Então eu fiquei na dúvida...
01:16:49Se a umidade do meu rosto...
01:16:52Era a água do rio...
01:16:54Ou era eu a transpirar.
01:16:56Cris?
01:16:58Hein?
01:17:00O espetáculo de ontem você gostou?
01:17:06Hein, Cris?
01:17:08Você gostou do espetáculo de ontem?
01:17:11Ontem foi um bom espetáculo.
01:17:15Sabe?
01:17:17A partir de amanhã eu vou passar a viver com ele.
01:17:29Ele quem?
01:17:31Com o cara que você conheceu ontem.
01:17:35Aquele não passa.
01:17:37Não fica triste.
01:17:39Não, não fica triste não.
01:17:41Tá indo?
01:17:43Estou.
01:17:45Pra onde?
01:17:47Ainda não sei.
01:17:49E a Cris?
01:17:51Ela não precisa mais de mim.
01:17:53Vai caminhar sozinha.
01:17:55Já é uma atriz.
01:17:57E a Cris?
01:17:59Ela não precisa mais de mim.
01:18:01Vai caminhar sozinha.
01:18:03Já é uma atriz.
01:18:11Ela não precisa mais de mim.
01:18:14Mas já é uma atriz.
01:18:16E a Cris?
01:18:18Aí?
01:18:20Quem é você?
01:18:23Ela não precisa mais de mim.
01:18:25Você não precisa mais de mim.
01:18:27Olha aí.
01:18:29Quem é você?
01:18:31Você vai falar?
01:18:32Who are you?
01:18:38Are you going to tell me?
01:18:44Your name?
01:18:47You're not going to say anything?
01:18:53Look at that!
01:18:55This guy here is Cutia.
01:18:57Oh, man.
01:19:03You're going to say...
01:19:04Ah, I know.
01:19:06I know.
01:19:07You came from one of these ralos.
01:19:11And now you don't know how to live, right?
01:19:14Not it?
01:19:15Not it?
01:19:20You're not going to say anything with me?
01:19:22You're not going to say anything?
01:19:23You're not going to say who I am?
01:19:24You're not going to say who I am?
01:19:26As a matter.
01:19:28What are you telling me?
01:19:29Are you going to do something?
01:19:30Are you going to have a dream?
01:19:31What are you doing?
01:19:33Oh, yes!
01:19:35Fuck!
01:19:40So!
01:19:45Come back!
01:19:48Woof!
01:19:51Woof!
01:19:55Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:20:25Seja bem-vindo, eu sou Pedro Armada.
01:20:55Amigos, amigos, chegou a hora.
01:21:05Estamos aqui para celebrar o teatro.
01:21:08Conosco novamente o nosso ator principal.
01:21:11Viva o teatro!
01:21:13Viva a arte dos contadores de história!
01:21:16Viva a liberdade!
01:21:17Viva a liberdade!
01:21:47Viva a liberdade!
Recommended
1:22:42
|
Up next
33:04
33:05
31:48
25:38
33:05
45:22
34:41
33:05
27:32
1:55:25
1:25:09
1:08:17
1:13:51
1:24:44
1:30:23
1:26:59
1:28:27
1:15:39
1:30:04
46:00
1:25:39
1:22:15
1:54:42
1:21:49